Panasonic SCPT880EP Instrucțiuni de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Instrucţiuni de operare
Sistem Audio Home Theater cu DVD
Model Nr. SC-PT580
SC-PT880
Această ilustraţie prezintă modelul SC-PT580.
Stimate client
V mulumim c ai cumprat acest produs.
Pentru performane optime i siguran, citii cu
atenie aceste instruciuni.
Înainte de conectarea, utilizarea sau reglarea
acestui produs, citiţi în totalitate aceste
instrucţiuni.
Păstraţi acest manual pentru consultări ulterioare.
Este posibil ca aparatul dumneavoastră să nu
aibă aspectul din ilustraţie.
Număr de regiune
Acest aparat red formatul DVD-Video marcat cu
etichete coninând numrul de regiune "2" or "ALL".
Exemplu:
RQTX1111
2
2
Indic funcii aplicabile doar pentru
: modelul SC-PT580
: modelul SC-PT880
Sistem SC-PT580 SC-PT880
Unitate principală SA-PT580 SA-PT880
Boxe frontale SB-HF330 SB-HF330
Boxă centrală SB-HC230 SB-HC230
Boxă
Boxe surround SB-HS230 SB-HS880
Subwoofer/ SB-HW330 SB-HW330
Aceste instruciuni de utilizare sunt aplicabile modelelor SC-PT580 i SC-PT880. În lipsa unor alte specificaii,
ilustraiile din aceste instruciuni de operare se aplic modelului SC-PT580.
V rugm s reinei c butoanele, componentele, elementele de meniu etc. propriu-zise ale sistemului
dumneavoastr audio home theater cu DVD pot avea un aspect oarecum diferit de cel prezentat în ilustraiile
incluse în aceste Instruciuni de operare.
Operaiile din aceste instruciuni sunt descrise folosind în principal telecomanda, dar putei efectua operaiile pe
unitatea principal, dac elementele de control sunt aceleai.
Accesorii
Vă rugăm să verificaţi şi să identificaţi accesoriile furnizate.
Telecomand
Baterii telecomand
Anten FM de interior;
Cablu de alimentare
Coal de autocolante pentru cablurile de boxe
3 Cabluri box.
1 Cablu box.
2 Suporturi box (cu cablu)
4 Suporturi box (cu cablu)
2 Baze
4 Baze
8 uruburi
16 uruburi
ROMÂN
RQTX1111
3
3
Tragei pentru a deschide
Notă
Numerele încercuite indicate în instruciunile de operare (de ex. Apsai
) corespund numerelor încercuite
în imaginea de mai sus.
ROMÂN
RQTX1111
4
4
Ghid de referinţă comenzi
Telecomandă
Pornirea / oprirea aparatului (B9)
Setaţi temporizatorul pentru oprirea aparatului
Apsai [SLEEP].
Anulare
Pentru a confirma timpul rmas, apsai butonul din nou.
Selectarea canalelor i a numerelor de titluri etc./ Introducerea
numerelor (B9, 12)
Anulare (B12)
Selectare sursă
[DVD]: Selectai discul ca surs (B12)
[iPod]: Selectai iPod/iPhone ca surs (B16)
[RADIO, EXT-IN]: Selectai tunerul FM sau sursa audio
extern. (B9, 10)
Operaii de baz pentru redare (B12)
Afiai un meniu de disc sau o list de redare (B12, 13)
Afiai un meniu principal al discului sau o list de programe
(B12, 13)
Selectai sau confirmai elementele de meniu / Cadru cu cadru
(B12)
Selectai modul de redare / Setai modul de repetare (B 12)
Selectai modul de sunet / Selectai canalul de box (B 11)
Selectai efectele de sunet surround (B11)
Operaţii cu televizorul
Îndreptai telecomanda spre televizorul Panasonic i apsai
butonul.
Pornire / oprire televizor
[AV]: Schimbarea modului de intrare TV
[+, VOL, -]: Reglarea volumului televizorului
Aceast operaie nu poate fi efectuat corespunztor cu unele
modele.
Reglare volum unitate principal
Anulare volum sunet
În timp ce funcia este activat, indicatorul „MUTE” este
afiat intermitent pe ecranul unitii principale.
Pentru a anula, apsai din nou pe buton sau reglai volumul.
Anularea volumului sunetului este dezactivat când aparatul
este trecut în modul standby.
Selectare manual a posturilor de radio (B 9)
Selectai posturile radio presetate (B9)
Ieii din afiare
Afiare meniu START (B10)
Afiare date text RDS / Afiare meniu pe ecran (B 9, 13)
Revenire la ecranul precedent (B12)
Comutare informaii pe afiajul unitii principale (B12)
Activare/dezactivare mod Whisper Surround (B11)
Evitarea interferenţelor cu alte echipamente Panasonic
Alte echipamente audio/video Panasonic pot începe s
funcioneze când operai acest aparat utilizând telecomanda
furnizat.
Putei opera acest aparat în alt mod prin setarea modului de
operare a telecomenzii la „REMOTE 2”.
Unitatea principală şi telecomanda trebuie să fie setate în
acelaşi mod.
1 Apsai [RADIO, EXT-IN]
pentru a selecta "AUX".
2 Apsai i inei apsat []
pe aparat i [2] pe telecomand
pân când afiajul aparatului indic "REMOTE 2".
3 Apsai i inei apsat
i [2] pe telecomand timp de
cel puin 2 secunde.
Pentru a reveni la modul „REMOTE 1”, repetai paii de mai sus,
înlocuind [2] cu [1].
Unitate principală
Comutator aşteptare/pornit
Apsai pentru a trece aparatul din modul pornit în modul stand
by i invers. În modul standby, aparatul continu s consume o
cantitate redus de energie.
Indicator de alimentare
Indicatorul lumineaz când aparatul este pornit.
Conectare iPod/iPhone (B16)
Reglare volum unitate principal
Deschidere/închidere sertar disc (B12)
Conectare dispozitiv USB (B17)
Afiare
"SRD" lumineaz când sunetul este redat prin boxele surround.
(B11)
Senzor semnal telecomand
Oprire redare
Selectai sursa
Redare disc
Listă cu coduri de limbă
Abhazian: 6566 Danez: 6865 Italian: 7384 Norvegian: 7879 Suedez: 8386
Aferez: 6565 Olandez: 7876 Japonez: 7465 Oriya: 7982 Tagalog: 8476
Afrikaans: 6570 Englez: 6978 Javanez: 7487 Putu: 8083 Tajik: 8471
Albanez: 8381 Esperanto: 6979 Kannada: 7578 Pers: 7065 Tamil: 8465
Amharic: 6577 Estonian: 6984 Kashmiri: 7583 Polonez: 8076 Ttar: 8484
Arab: 6582 Faeroez: 7079 Kazakh: 7575 Portughez: 8084 Telugu: 8469
Armean: 7289 Fiji: 7074 Kirghiz: 7589 Punjabi: 8065 Thai: 8472
Assamez: 6583 Finlandez: 7073 Korean: 7579 Quechua: 8185 Tibetan: 6679
Aymar: 6589 Francez: 7082 Kurd: 7585 Reto-roman: 8277 Tigrinya: 8473
Azer: 6590 Frisian: 7089 Laoian: 7679 Român: 8279 Tonga: 8479
Bakir: 6665 Galician: 7176 Latin: 7665 Rus: 8285 Turc: 8482
Basc: 6985 Georgian: 7565 Leton: 7686 Samoan: 8377 Turkmen: 8475
Bengalez, Bangla: 6678 German: 6869 Lingala: 7678 Sanscrit: 8365 Twi: 8487
Bhutani: 6890 Greac: 6976 Lituanian: 7684 Scoian- Celtic: 7168 Ucrainean: 8575
Bihari: 6672 Groenlandez: 7576 Macedonian: 7775 Sârb: 8382 Urdu: 8582
Breton: 6682 Guarani: 7178 Malagasy: 7771 Sârbo-croat: 8372 Uzbek: 8590
Bulgar: 6671 Gujarati: 7185 Malaiezian: 7783 Shona: 8378 Vietnamez: 8673
Birmanez: 7789 Hausa: 7265 Malayalam: 7776 Sindhi: 8368 Volapuk: 8679
Bielorus: 6669 Ebraic: 7387 Maltez: 7784 Singalez: 8373 Galez: 6789
Cambogian: 7577 Hindi: 7273 Maori: 7773 Slovac: 8375 Wolof: 8779
Catalan: 6765 Maghiar: 7285 Marathi: 7782 Sloven: 8376 Xhosa: 8872
Chinez: 9072 Islandez: 7383 Moldovean: 7779 Somalez: 8379 Idi: 7473
Corsican: 6779 Indonezian: 7378 Mongol: 7778 Spaniol: 6983 Yoruba: 8979
Croat: 7282 Interlingua: 7365 Nauru: 7865 Sudanez: 8385 Zulu: 9085
Ceh: 6783 Irlandez: 7165 Nepalez: 7869 Swahili: 8387
RQTX1111
ROMÂN
5
5
Pregătirea Redarea Discurilor Alte Operaţii Referinţă
CUPRINS
Pregătirea Redarea discurilor
Accesorii............................................................................... 2
Ghid de referinţă comenzi................................................... 4
Ghid de pornire rapidă
pasul 1 Pregătirea boxelor ...........................................6
pasul 2 Poziţionare ......................................................7
pasul 3 Conexiuni ........................................................7
Conexiuni boxe ....................................................................7
Conexiuni anten radio ........................................................7
Conexiuni audio i video ......................................................8
pasul 4 Conexiune cablu de alimentare ........................8
pasul 5 Pregătirea telecomenzii ...................................8
pasul 6 CONFIGURARE SIMPLĂ...................................9
Ascultarea radio-ului ........................................................... 9
Presetarea automat a posturilor.....................................................9
Ascultarea / confirmarea canalelor presetate...................................9
Acord manual ...................................................................................9
Difuzare RDS ...................................................................................9
Utilizarea meniului START ................................................ 10
Selectarea sursei de la telecomand .............................................10
Ascultarea semnalului audio de la televizor sau
de la un alt dispozitiv audio prin boxele acestui aparat........ 10
Ascultarea de efecte de sunet redate prin toate boxele
Cum puteţi beneficia de efecte de sunet surround ............. 11
Selectarea unui mod de sunet................................................. 11
Mod Whisper Surround ............................................................ 11
Reglarea manuală a nivelului de ieşire în boxe.................... 11
Reglarea nivelului boxelor în timpul redării ......................... 11
Redare de bază................................................................... 12
Alte moduri de redare ........................................................ 12
Redare repetat............................................................................ 12
Programare redare i redare aleatorie ......................................... 12
Utilizarea meniurilor de navigare...................................... 13
Redarea discurilor de date ........................................................... 13
Redarea discurilor DVD-R/-RW (DVD-VR)................................... 13
Utilizarea meniurilor pe ecran........................................... 13
Alte operaţii
Utilizarea VIERA Link (HDAVI Control™)......................... 15
Ce este VIERA Link “HDAVI Control”........................................... 15
Operaii pe care le putei efectua cu "HDAVI Control".................. 15
Control simplu cu telecomanda VIERA
(pentru "HDAVI Control 2 sau o versiune ulterioar") .................. 15
Operarea altor dispozitive................................................. 16
Utilizarea iPod-ului/iPhone-ului..................................................... 16
Redarea de pe un dispozitiv USB................................................. 17
Referinţă
Modificarea setărilor playerului ........................................ 17
Informaţii DivX ...................................................................19
Afiarea textului de subtitrare DivX .............................................. 19
Discuri care pot fi redate................................................... 20
Opţiuni de instalare a boxelor........................................... 21
Întreţinere ...........................................................................21
Ghid de rezolvare a problemelor ...................................... 22
Licenţe ................................................................................24
Specificaţii .......................................................................... 25
Măsuri de siguranţă ........................................................... 27
ATENŢIE!
ACEST PRODUS UTILIZEAZĂ UN LASER.
UTILIZAREA UNOR BUTOANE DE CONTROL SAU A UNOR
REGLAJE SAU FUNCŢIONĂRI ALE PROCEDURILOR
DIFERITE DE CELE SPECIFICATE ÎN ACEST MANUAL POATE
DUCE LA EXPUNERE PERICULOASĂ LA RADIAŢII.
NU DESCHIDEŢI CAPACELE ŞI NU REPARAŢI SINGUR APARATUL.
PENTRU DEPANARE, APELAŢI LA PERSONALUL CALIFICAT.
AVERTISMENT:
PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU, DE
ELECTROCUTARE SAU DE AVARIERE AL PRODUSULUI,
NU EXPUNEŢI ACEST ECHIPAMENT LA PLOAIE,
UMEZEALĂ, PICURARE SAU STROPIRE ŞI ASIGURAŢI-VĂ
CĂ NICI UN OBIECT UMPLUT CU LICHID, CUM AR FI O
VAZĂ, NU ESTE AMPLASAT PE ACEST ECHIPAMENT.
FOLOSIŢI NUMAI ACCESORIILE RECOMANDATE.
NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE);
INTERIORUL NU CONŢINE PIESE CARE POT FI DEPANATE
DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ
PERSONALULUI CALIFICAT.
ACEST APARAT ESTE DESTINAT UTILIZRII ÎN LOCAII CU
CLIM MODERAT.
ATENŢIE!
NU INSTALAŢI ŞI NU AMPLASAŢI ACEST APARAT ÎNTR-O
BIBLIOTECĂ, PE RAFTURI SAU ÎN ALTE SPAŢII ÎNCHISE.
ASIGURAŢI-VĂ CĂ APARATUL ESTE BINE AERISIT.
PENTRU A PREVENI PERICOLUL DE ŞOC ELECTRIC SAU
DE INCENDIU DATORITĂ SUPRAÎNCĂLZIRII, VERIFICAŢI CA
ORIFICIILE DE VENTILAŢIE SĂ NU FIE OBSTRUCŢIONATE
DE PERDELE SAU DE ALTE MATERIALE.
NU OBSTRUCŢIONAŢI DESCHIDERILE DE AERISIRE ALE
APARATULUI CU ZIARE, FEŢE DE MASĂ, PERDELE ŞI
OBIECTE SIMILARE.
NU AŞEZAŢI SURSE DE FLĂCĂRI DESCHISE, PRECUM
LUMÂNĂRILE APRINSE, PE APARAT.
DEPUNEŢI BATERIILE LA DEŞEURI RESPECTÂND
REGULILE DE PROTECŢIE A MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR.
Acest produs poate recepiona interferene radio cauzate de
telefoanele mobile în timpul utilizrii. Dac asemenea interferene
sunt evidente, mrii distana dintre produs i telefonul mobil.
Priza de curent trebuie instalat lâng echipament i trebuie s fie
uor accesibil.
Fia de reea a cablului de alimentare trebuie s rmân gata de
funcionare.
Pentru a deconecta complet acest aparat de la sursa de
alimentare, extragei fia cablului de alimentare din priz.
ROMÂN
RQTX1111
6
6
pasul 1
Pregătirea boxelor
Boxe frontale
Boxe frontale şi surround
Pregătire
Pentru a preveni deteriorarea sau zgârieturile, aezai pe podea un material textil i efectuai
asamblarea.
Pentru asamblare, utilizai o urubelni cu cap în cruce (nu este inclus).
Asigurai-v c dispunei de toate componentele indicate înainte de începerea asamblrii, a configurrii i a conectrii.
Nu lsai uruburile la îndemâna copiilor, pentru a preveni ingerarea.
Pentru montare opional pe perete, consultai pagina 21.
2 Boxe frontale
2 Boxe frontale
2 Boxe surround
2 Suporturi (cu cablu)
4 Suporturi (cu cablu)
2 Baze
4 Baze
8 Şuruburi
16 Şuruburi
Introducei în canal.
Strângei cu atenie.
Poziionai cablul
între proeminene.
Lsai liber aproximativ 120 mm.
Introduceţi până în
capăt conductorul.
+: Alb
-: Linie albastră
Împingeţi!
Apsai în canal.
Strângei cu atenie.
Opţiuni de asamblare a boxelor
Introduceţi cablul de boxă prin bază.
Lsai liber
aproximativ 120 mm
Putei scoate i folosi cablul
de la stativ. Pentru a reataa
cablul, consultai pagina 21.
Ataşaţi boxa.
Introduceţi până în capăt conductorul.
+: Alb
-: Linie albastră
Împingeţi!
Apsai în canal.
Strângei cu atenie.
Introducei
în canal
Prevenirea căderii boxelor
Va trebui s obinei uruburile i elemente de montare corespunztoare
pentru a se potrivi peretelui sau pilonului pe care vor fi montate boxele.
Consultai un specialist autorizat în construcii pentru procedura
corect de montare la ataarea pe un perete din beton sau pe o
suprafa care nu ofer un suport suficient de puternic. Ataarea
incorect poate duce la deteriorarea boxelor sau a peretelui.
Şnur (nu este inclus)
Întindei de la perete la box i legai cu atenie.
Atenţie
• Nu stai pe baz. Fii atent când se afl copii în apropiere.
• Când purtai boxa, inei de stativ i de prile bazei.
Boxă (spate)
Element de prindere
(nu este inclus)
Perete
Aprox.
150 mm
RQTX1111
ROMÂN
7
7
Pregătirea Ghid de pornire rapidă
pasul 2
Poziţionarea
Modul de amplasare a difuzoarelor poate afecta sunetele joase i câmpul
sonor al difuzoarelor. V rugm inei cont de urmtoarele aspecte:
Amplasai difuzoarele pe suporturi plate i sigure.
Amplasarea difuzoarelor prea aproape de podea, perei i coluri, poate
duce la un bas excesiv. Acoperii pereii i ferestrele cu perdele groase.
Notă
inei difuzoarele la cel puin 10 mm deprtare de sistem, pentru o aerisire
corespunztoare.
Exemplu de instalare ("Surround layout (Recommended)")
("Amplasare surround (Recomandată)"): Amplasare surround standard)
Amplasai boxele frontale, centrale i surround la aproximativ aceeai
distan fa de poziia asculttorului. Unghiurile din diagram sunt
aproximative.
Boxă frontală
(stânga)
Subwoofer*3
Boxă surround
(stânga)
Boxă centrală
*2
Unitate
Principală
*1
Boxă frontală
(dreapta)
Boxă surround
(dreapta)
*1 Pentru a permite o ventilare adecvat i pentru a menine un flux de aer
corespunztor în jurul unitii principale, poziionai-o la o distan de cel
puin 5 cm de laturi.
*2 Amplasai aceast box pe un raft sau pe o etajer. Vibraiile cauzate de
box pot afecta imaginea dac aceasta este amplasat direct pe
televizor.
*3 Amplasai-l la dreapta sau la stânga televizorului, pe podea sau pe un raft
solid, astfel încât s nu cauzeze vibraii. Pstrai o distan de
aproximativ 30 cm fa de televizor.
În funcie de aranjamentul camerei, putei utiliza toate boxele în fa
("Amplasare frontal (Alternativ)") (
B 9, Setri de CONFIGURARE SIMPL).
Note privind utilizarea boxelor
Utilizaţi doar boxele furnizate
Folosirea altor boxe poate duce la defectarea aparatului, iar calitatea
sunetului va fi afectat în mod negativ.
Folosirea volumului la niveluri foarte mari pentru perioade de timp mai
îndelungate poate deteriora boxele i le poate reduce durata de via.
Pentru a evita deteriorarea, reducei volumul în urmtoarele cazuri:
- Când sunetul este distorsionat.
- Când difuzoarele reverbereaz datorit unui pik-up, a unui microfon,
perturbaii provenite de la emisiuni FM sau semnale continue de la un
oscilator, disc de test sau instrument electronic.
- Când reglai calitatea sunetului.
- La pornirea/oprirea aparatului
Dacă apar culori neregulate pe televizor
Boxa central este proiectat pentru a fi utilizat în apropierea unui
televizor, dar imaginea poate fi afectat la anumite televizoare i combinaii
de instalare.
Dacă se produce un asemenea fenomen, opriţi televizorul timp de circa
30 de minute.
Funcia de demagnetizare a televizorului ar trebui s rezolve problema.
Dac aceasta persist, îndeprtai boxele de televizor.
Atenţie
• Unitatea principală şi boxele furnizate se vor utiliza numai
conform indicaţiilor din acest model de configurare.
Nerespectarea acestei indicaţii poate deteriora amplificatorul
şi/sau difuzoarele şi poate provoca incendii. În cazul producerii
unei deteriorări sau dacă se produce o modificare bruscă a
comportării aparatului, consultaţi personal de service calificat.
• Nu încercaţi să fixaţi aceste boxe de pereţi folosind metode altele
decât cele descrise în acest manual.
Atenţie
Nu atingei suprafaa frontal în form de plas a boxelor. inei boxele de
prile laterale.
Vă puteţi bucura de sunet surround
wireless atunci când utilizaţi accesoriul
wireless Panasonic opţional (SH-FX71).
Pentru detalii, v rugm s consultai
instruciunile de operare pentru accesoriul
wireless Panasonic opional.
pasul 3
Conexiuni
Înainte de conectare, oprii toate echipamentele i citii instruciunile de
operare corespunztoare.
Nu conectaţi cablul de alimentare decât după finalizarea tuturor
celorlalte conexiuni.
Conexiuni boxe
Fii atent la tipul de difuzor i la culoarea conectorului atunci când poziionai
difuzoarele.
Unitate principală (spate)
Conectaţi terminalele de aceeaşi culoare.
Utilizarea elementelor adezive ale cablurilor difuzorului este convenabil la
realizarea de conexiuni prin cablu.
Boxe (spate)
Introducei cablul complet, având grij s nu introducei i partea izolat a
cablului.
+: Alb
-: Linie albastr
Avei grij s nu intersectai (scurtcircuit) sau s inversai polaritatea
cablurilor difuzorului, deoarece aceast operaie poate duce la
deteriorarea difuzoarelor.
Conexiuni antenă radio
Utilizarea unei antene de interior
Bandă adezivă
Unitate principală (spate)
Utilizarea unei antene de exterior
Utilizai antena exterioar, dac recepia radio este slab.
Atunci când nu utilizai aparatul, deconectai antena.
• Nu utilizai antena extern în timpul unei furtuni cu fulgere.
Unitate principală
(spate)
Cablu coaxial
75
(nu este inclus)
Antena exterioară FM
(Utilizarea unei antene TV
(nu este inclusă))
Antena trebuie instalat de un
tehnician calificat.
Antenă FM de interior
(inclus)
Fixai acest capt al antenei
acolo unde recepia este cea
mai bun.
ROMÂN
RQTX1111
8
8
Conexiuni audio şi video
Exemplu de configurare de bază
Cablu SCART* TV
(nu este inclus)
Unitate principală
(spate)
1* Această conexiune vă va permite să redaţi semnalul audio al televizorului
prin sistemul home theater (B10, Selectarea sursei de la telecomandă).
Selectaţi ieşirea auto adecvată (de ex. monitor) pe TV.
În vederea îmbuntirii calitii imaginii, putei schimba ieirea
semnalului video de la terminalul SCART (AV) pentru a corespunde
tipului de televizor utilizat.
Selectai "S-VIDEO", "RGB 1" sau "RGB 2" de la
"VIDEO OUT – SCART” în meniul VIDEO (B18).
Când sunt conectate atât cablul HDMI cât i cablul scart, nu va
exista ieire RGB de la terminalul SCART (AV).
Alte conexiuni video
HDMI AV OUT (Ieşire audio-video HDMI)
Aceast conexiune asigur cea mai bun calitate a imaginii.
Conectaţi cablul HDMI (nu este inclus) de la terminalul HDMI AV OUT
de pe unitatea principală la terminalul HDMI AV IN al televizorului.
Dac televizorul dumneavoastr nu este compatibil ARC, efectuai
conexiunile audio suplimentare.
Setai "VIDEO PRIORITY" (Prioritate video) la "ON" (Activare) (B18,
Meniu HDMI).
Setai "VIDEO FORMAT" (Format video) în Menu 4 (HDMI) (B14).
VIERA Link "HDAVI Control"
Dac televizorul dumneavoastr Panasonic este un televizor compatibil
VIERA Link, putei utiliza televizorul în sincronizare cu operaiile sistemului
home theater sau invers (B 15 – Utilizarea Viera Link „HDAVI ControlTM”).
Facei legtura audio suplimentar (mai jos) atunci când folosii
funcia VIERA Link „HDAVI Control“.
ARC (Audio Return Channel)*
2, 3
Dac televizorul este compatibil ARC, semnalul audio de la televizor poate
fi trimis la acest aparat prin cablul HDMI fr a fi necesar efectuarea unei
conexiuni audio suplimentare.
Consultai instruciunile de operare ale televizorului pentru detalii.
Notă
V rugm s utilizai cabluri HDMI High Speed (de mare vitez) care
prezint logo-ul HDMI (aa cum este indicat pe coperta manualului).
Nu pot fi utilizate cabluri HDMI incompatibile.
V recomandm s utilizai cabluri HDMI Panasonic. Numr de
component recomandat:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
Pentru televizoare cu mai multe terminale HDMI, consultai
instruciunile de operare pentru televizor pentru a determina
terminalul la care dorii conectarea.
Nu efectuaţi conexiunile prin VCR.
Din cauza proteciei la copiere este posibil ca imaginea s nu fie
afiat corect.
Altă conexiune audio
DIGITAL AUDIO IN OPTICAL
Când este conectat cablul audio digital
-2,
3
, acest aparat poate decoda
semnal audio Dolby Digital.
Conectaţi cablul optic (nu este inclus) de la terminalul OPTICAL IN de
pe unitatea principală la terminalul OPTICAL OUT al televizorului.
Notă
Dup conectarea cu cablul audio digital optic sau cu cablul HDMI
*2,
3
,
efectuai setrile pentru a corespunde tipului de semnal audio de la
echipamentul dumneavoastr digital (B10).
*2 Consultai instruciunile de operare ale dispozitivelor respective
pentru setrile necesare pentru redarea semnalului audio.
*3 Prin aceast conexiune pot fi redate doar semnale Dolby Digital i
PCM.
AUX
Utilizai aceast conexiune atunci când televizorul nu este prevzut cu
un terminal OPTICAL OUT sau când terminalul DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL al acestui aparat este utilizat de STB.
Conectaţi cablul audio (nu este inclus) de la terminalul AUX de pe
unitatea principală la terminalul AUDIO OUT al televizorului.
Conexiune Set Top Box
(cablu/satelit/Blu-ray Disc Player etc)
Utilizai aceast conexiune atunci când dorii s redai semnalul audio
surround original de la STB etc. pe acest aparat.
Conectai cablul audio digital optic (nu este inclus) de la terminalul
DIGITAL AUDIO IN OPTICAL de pe acest aparat la terminalul
OPTICAL OUT al STB.
Dac terminalul DIGITAL AUDIO IN OPTICAL este deja utilizat
pentru semnalul audio al televizorului, reconectai ieirea audio a
televizorului la terminalul AUX utilizând un cablu audio.
Notă:
Dac dispunei de mai multe surse de sunet (de exemplu player Blu-
ray, DVD recorder, VCR etc.), conectai-le la intrrile disponibile ale
televizorului, iar ieirea televizorului trebuie atunci conectat la
terminalul SCART (AV), AUX, HDMI AV OUT sau DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL al unitii principale.
pasul 4
Conectarea cablului de alimentare
La priza de alimentare de la domiciliu
Cablu de alimentare
(inclus) Unitate principală
(spate)
Conservarea energiei
Unitatea principal consum o cantitate redus de energie electric, chiar i
atunci când se afl în modul standby (aprox. 0,1 W). Pentru a economisi
energie când aparatul urmeaz s nu fie utilizat pentru o perioad
îndelungat de timp, scoatei-l din priza de la domiciliu. Va trebui s resetai
unele elemente de memorie dup conectarea unitii principale.
Notă
Cablul de alimentare inclus este destinat exclusiv utilizrii cu aceast
unitate principal.
Nu utilizai acest cablu împreun cu alte echipamente. De asemenea, nu
utilizai la acest aparat cablurile de alimentare ale altor echipamente.
pasul 5
Pregătirea telecomenzii
Baterii
Introducei bateriile în aa fel încât polii acesteia (+ i -) s se
potriveasc cu cei ai telecomenzii.
Apsai în interior i ridicai.
Remontai capacul.
ATENŢIE
Pericol de explozie în caz de înlocuire incorect a acumulatorului. Se
va înlocui numai cu un acumulator identic sau de un tip echivalent,
recomandat de productor. Evacuai la deeuri bateriile uzate în
conformitate cu instruciunile productorului.
Utilizai baterii alcaline sau cu mangan.
Nu înclzii i nu expunei la flacr.
Nu lsai bateriile într-un autovehicul expus la lumin solar direct
pentru o perioad îndelungat, cu portierele i geamurile închise.
Evitaţi:
utilizarea simultan a bateriilor noi i a celor vechi.
utilizarea simultan a unor baterii de tipuri diferite
demontarea sau scurtcircuitarea bateriilor.
reîncrcarea bateriilor alcaline sau cu mangan
utilizarea bateriilor al cror înveli a fost îndeprtat
Manipularea defectuoas a bateriilor poate duce la pierderi de
electrolit, care pot deteriora grav telecomanda.
Scoatei bateriile în cazul în care telecomanda nu va fi folosit pentru o
perioad lung de timp. Depozitai-le într-un loc rcoros i întunecos.
Utilizarea
Orientai telecomanda spre senzorul de semnal telecomand (B4),
evitând obstacolele.
Distan: Aproximativ 7 m
Unghi: La aprox. 20° în sus i în jos, aprox. 30° spre stânga i spre dreapta
RQTX1111
ROMÂN
9
9
Pregătirea Ghid de pornire rapidă
pasul 6
CONFIGURARE SIMPLĂ
Ecranul de configurare simplă vă ajută să efectuaţi
setările necesare.
Pregătire
Pornii televizorul i schimbai modul de intrare video (exemplu:
VIDEO 1, AV 1, HDMI, etc.) conform conexiunilor la acest aparat.
Pentru a schimba modul de intrare video al televizorului, consultai
instruciunile de utilizare ale acestuia.
Aceast telecomand poate efectua unele operaii elementare cu
televizorul (B4).
1
Apăsaţi pentru a porni aparatul.
Când ecranul de configurare simpl apare automat, srii peste
paii 2 - 7
2
Apăsaţi pentru a afişa meniul START.
3
Apăsaţi pentru a afişa meniul START.
4
Apăsaţi pentru a selecta "Setup" (Configurare) şi
apăsaţi
Meniu
5
Apăsaţi pentru a selecta "OTHERS" (Altele) şi
apăsaţi [OK].
6
Apăsaţi pentru a selecta "EASY SETUP" (Configurare
simplă) şi apăsaţi [OK].
7
Apăsaţi pentru a selecta "SET" (Setare).
8
Apăsaţi pentru a selecta”Yes” (Da) şi apăsaţi [OK].
9
Urmaţi mesajele şi efectuaţi setările cu şi
.
(Bmai jos, setări EASY SETUP - Configurare simplă)
10
Apăsaţi pentru a finaliza EASY SETUP - Configurare
simplă.
Setări EASY SETUP - Configurare simplă
Limba
Alegei limba utilizat pe ecranul cu meniuri.
Raport dimensiuni TV
Alegei un raport care s corespund televizorului dumneavoastr.
Aranjament boxe
Selectai modul "Surround layout (Recommended)" ("Amplasare
surround (Recomandat)") sau "Front layout (Alternative)"
(Amplasare frontal (Alternativ)) în funcie de configuraia boxelor
dumneavoastr (B7, Poziionare).
Verificare boxe
Ascultai sunetele redate de boxe pentru a confirma conexiunile
acestora.
Ieşire boxe
Realizai setri de sunet surround pentru boxe.
TV audio
Selectai conexiunea de intrare audio de la televizorul
dumneavoastr.
Pentru conexiunea AUX (B8): Selectai "AUX".
Pentru conexiunea HDMI (B8): Selectai "ARC".
Pentru conexiunea DIGITAL AUDIO IN OPTICAL (B8): Selectai
"DIGITAL IN".
Pentru conexiunea SCART (AV) (B8): Selectai "AV".
Aceasta va fi setarea TV audio pentru VIERA Link "HDAVI
Control". (B15)
Notă:
Dac aceast unitate este conectat la un televizor compatibil
"HDAVI Control 3 sau o versiune ulterioar" prin intermediul unui
cablu HDMI, limba meniurilor i informaiile de raport al dimensiunilor
TV vor fi regsite prin intermediul VIERA Link.
Dac aceast unitate este conectat la un televizor compatibil
"HDAVI Control 2" prin intermediul unui cablu HDMI, informaiile
privind limba meniurilor vor fi regsite prin intermediul VIERA Link.
Setrile din EASY SETUP - Configurare simpl pot fi, de asemenea,
modificate în setrile playerului (de exemplu, limba, raportul
dimensiunilor i TV audio (B17)).
Ascultarea radio-ului
Presetarea automată a posturilor
Pot fi selectate pân la 30 de posturi.
1 Apăsaţi pentru a selecta "FM".
2 Apăsaţi
La fiecare apsare pe buton:
LOWEST (minim) (presetat din fabric):
Pentru a începe presetarea automat de la frecvena minim.
CURRENT (Curent):
Pentru a începe presetarea automat cu frecvena curent.*
* Pentru modificarea frecvenei, consultai „Acord manual” (Bmai jos).
3 Apăsaţi şi ţineţi apăsat
Eliberai butonul la afiarea „FM AUTO”.
Tunerul preseteaz toate posturile de radio pe care le poate
recepiona în canalele în ordine cresctoare.
Se afieaz „SET OK" (Setare corect) la setarea posturilor de
radio, iar radioul face acordul pe ultima staie presetat.
Se afieaz „ERROR" dac presetarea automat nu reuete.
Presetai posturile de radio manual (Bmai jos).
Ascultarea / confirmarea canalelor presetate
1 Apăsaţi pentru a selecta "FM".
2 Apăsaţi pe butoanele numerice pentru a selecta canalul.
Pentru a selecta un numr din 2 cifre
Alternativ, apsai
Setarea FM este afiat i pe ecranul televizorului.
Dacă zgomotul este excesiv
Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe (Mod redare) pentru
a afişa „MONO”.
Pentru a anula modul, apsai i inei butonul apsat din nou pân la
afiarea "AUTO ST".
Modul este, de asemenea, anulat când schimbai frecvena.
Acord manual
1 Apăsaţi pentru a selecta "FM".
2 Apăsaţi (Căutare) pentru a
selecta frecvenţa.
Pentru a iniia acordul automat, apsai i inei apsat
pân când începe
derularea frecvenei. Acordul se oprete la gsirea unui post de
radio.
Presetarea manuală a posturilor
Pot fi selectate pân la 30 de posturi.
1 În timp ce ascultai o transmisie radio
Apăsaţi
2 În timp ce frecvena este afiat intermitent pe ecran
Apăsaţi pe butoanele numerice pentru a selecta canalul.
Pentru a selecta un numr din 2 cifre
Alternativ, apsai i apoi apsai
Postul care ocup un canal va fi ters dac un alt post este presetat pe
canalul respectiv.
Difuzare RDS
Aparatul poate afia informaiile de tip text transmise prin sistemele de
informaii radio (RDS) care sunt disponibile în anumite zone.
Dac postul de radio pe care îl ascultai transmite semnale RDS, pe
afiaj va aprea iluminat mesajul „RDS”.
În timp ce ascultai o transmisie radio
Apăsaţi (Funcţii) pentru a afişa datele text.
La fiecare apsare pe buton:
PS: Serviciu program
PTY: Tipul programului
FREQ: Afiare frecven
ROMÂN
RQTX1111
10
10
Afişări PTY
NEWS VARIED FINANCE COUNTRY
AFFAIRS POP M CHILDREN NATIONAL
INFO ROCK M SOCIAL A OLDIES
SPORT M.O.R. M* RELIGION FOLK M
EDUCATE LIGHT M PHONE IN DOCUMENT
DRAMA CLASSICS TRAVEL TEST ALARM
CULTURE OTHER M LEISURE
SCIENCE WEATHER JAZZ
* "M.O.R. M"=Middle of the road music (Muzic pentru drum)
Notă:
Este posibil ca afiajele RDS s nu apar în cazul în care transmisia
este slab.
Utilizarea meniului START
Putei selecta efecte de sunet, sursa dorit sau accesa
redarea/meniurile folosind meniul START.
1 Apăsaţi pentru a afişa meniul START.
La utilizarea VIERA Link "HDAVI Control", televizorul pornete i la
afiarea meniului START.
ex.
2 Apăsaţi pentru a selecta un element şi apăsaţi
Pentru a iei, apsai .
3 Apăsaţi
pentru a efectua setarea şi apăsaţi
Când se selectează „Input Selection” (Selectare intrare)
Putei selecta o surs dorit din meniu.
DVD/CD (B12), FM RADIO (B9), AV*
1
(Bmai jos), AUX*
1
(Bmai
jos), ARC*
1
(Bmai jos), DIGITAL IN*
1, 2
(Bmai jos), USB (B17), iPod
(B16)
*1 „(TV)” va aprea alturi de “AV”, “AUX”, “ARC” sau “DIGITAL IN”,
indicând setarea TV audio pentru VIERA Link „HDAVI Control”
(B15).
*2 „(STB)” va aprea alturi de “DIGITAL IN”, indicând setarea STB
audio pentru VIERA Link „HDAVI Control” (B15).
La selectarea “Setup” (Configurare)
Putei modifica setrile pentru acest aparat. (
B17)
Când este selectat „Sound” (Sunet)
Putei selecta setri de calitate a sunetului (
B11, Egalizator).
Alte elemente selectabile
Elementele care sunt afiate vor varia în funcie de suportul media i surs.
Când este încrcat un disc sau este conectat un dispozitiv USB, putei
accesa, de asemenea, redarea sau meniurile din meniul START.
ex. DVD-V
Acces redare/meniu
La apariia panoului de control pe ecran
ex. DVD-V
(când este selectat „Playback Disc” [Redare disc] din
meniul START)
Putei realiza redarea cu elementele de control indicate.
Selectarea sursei de la telecomandă
Apăsaţi Pentru a selecta
DVD/CD
IPOD
La fiecare apsare pe buton:
FM: (B9)
AV: Pentru intrare audio prin terminalul SCART (AV).
AUX: Pentru intrare audio prin terminalul AUX. ARC:
Pentru intrare audio prin terminalul HDMI AV OUT.
D-IN: Pentru intrare audio prin terminalul DIGITAL AUDIO
IN OPTICAL. (Bdreapta)
USB: (B17)
Notă:
Confirmai conexiunea audio la terminalul SCART (AV), AUX,
HDMI AV OUT sau DIGITAL AUDIO IN OPTICAL de pe unitatea
principal atunci când selectai sursele corespunztoare (
B8).
Reducei volumul televizorului la minimum i apoi reglai volumul
unitii principale.
Ascultarea semnalului audio de la
televizor sau de la un alt dispozitiv
audio prin boxele acestui aparat
Pregătire
Asigurai-v c exist o conexiune audio între acest aparat i
televizor sau un alt dispozitiv. (B8)
Pornii televizorul i/sau cellalt dispozitiv.
Apăsaţi pentru a alege sursa care este
utilizată pentru conectarea acestui aparat la televizor sau la
un alt dispozitiv.
Pentru a modifica efectele de sunet surround i modul de sunet, consultai
"Ascultarea efectelor de sunet redate prin toate boxele" (B11)
Dac televizorul dumneavoastr Panasonic este compatibil VIERA
Link, consultai "Utilizarea VIERA Link "HDAVI Control™"" (B15)
pentru alte funcii corelate.
Efectuarea setărilor pentru intrare audio digitală
Selectai tipul de semnal audio de la terminalele DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL i HDMI AV OUT de pe unitatea principal.
Setrile trebuie efectuate pentru selectorul "D-IN" i "ARC".
Elementele subliniate sunt presetri din fabric.
Setări disponibile
Mod Setare
DUAL:
(Funcioneaz doar cu Dolby Dual Mono)
- MAIN+SAP (sunet stereo)
- MAIN
- SAP
"SAP" = Program Audio Secundar
Setai modul PCM FIX la "OFF" (Dezactivare)
pentru a ascula semnalul audio "MAIN" sau "SAP".
DRC:
(Comprimare
domeniu
dinamic)
- ON (Activare)
Ajustai claritatea chiar i când volumul este
redus, comprimând domeniul celui mai mic nivel
de sunet i al celui mai ridicat nivel de sunet.
Convenabil pentru vizionare pe timp de noapte.
(Funcioneaz doar cu Dolby Digital)
- OFF (Dezactivare)
Se reproduce domeniul dinamic complet al
semnalului.
PCM FIX: - ON (Activare)
Selectai la recepionarea numai a semnalelor
PCM.
- OFF (Dezactivare)
Selectai la recepionarea semnalelor Dolby
Digital i PCM.
La recepionarea de sunet surround pe 5.1
canale, selectai „OFF” (Dezactivare).
STB
-3
:
(CABLE/SAT
AUDIO)
- SET
Selectai atunci când setai unitatea principal
s comute la "D-IN" când canalul de intrare al
unui STB conectat prin HDMI este selectat pe
televizor (B15, Setarea semnalului audio STB
pentru VIERA Link "HDAVI Control").
- OFF (Dezactivare)
Selectai pentru a anula aceast setare.
1 Apăsaţi de mai multe ori pentru a
selecta "D-IN" sau "ARC".
2 Apăsaţi (Mod redare) şi apoi
pentru a selecta modul.
3 În timp ce este afişat modul selectat
Apsai i selectai setarea dorit.
* 3 Doar atunci când ai selectat "D-IN".
Asigurai-v c selectai canalul de intrare al dispozitivului (STB
etc.) pe televizor atunci când efectuai setarea.
Dispozitivul trebuie conectat la televizorul Panasonic printr-un cablu
HDMI i la acest aparat cu un cablu audio digital optic.
Aceast funcie nu va opera dac ai selectat "DIGITAL IN" (Intrare
digital) în "TV AUDIO" (B19).
RQTX1111
ROMÂN
11
11
Pregătirea
Ascultarea de efecte de sunet efecte de
sunet redate prin toate boxele
Urmtoarele efecte sonore pot s nu fie disponibile sau pot s nu
aib nici un efect, în funcie de tipul sursei.
Este posibil o reducere a calitii sunetului când aceste efecte de
sunet sunt folosite cu anumite surse. În astfel de situaii, dezactivai
efectele de sunet.
Ascultarea efectelor de sunet surround
Apăsaţi
La fiecare apsare pe buton:
STANDARD:
Sunetul este redat aa cum a fost înregistrat/codificat. Ieirea în boxe
variaz în funcie de surs.
MULTI-CH:
Putei asculta sunete de la difuzoarele fa, precum i de la
difuzoarele surround, chiar i la redarea de sunete pe dou canale
sau de sunete non-surround.
MANUAL: (Bmai jos)
Când se afişează "MANUAL", apăsaţi pentru a
selecta alte moduri surround.
La fiecare apsare pe :
DOLBY PLII MOVIE
Adecvat pentru programele de film sau pentru cel înregistrat în Dolby
Surround. (cu excepia DivX )
DOLBY PLII MUSIC
Adaug efecte de 5.1 canale la sursele stereo. (cu excepia DivX)
S.SRD
Putei asculta sunete de la toate boxele cu surse stereo. (Sunetul
surround va fi mono.)
STEREO
Sunetul va fi redat numai la boxele fa i la subwoofer pentru orice
surs.
Moduri recomandate pentru ascultarea de TV audio sau surse
stereo de la toate boxele:
• DOLBY PLII MOVIE • DOLBY PLII MUSIC • S.SRD
"SRD" lumineaz pe afiajul unitii principale când sunetul este emis
prin boxele surround.
Când semnalul este DTS sau Dolby Digital, "/DTS" sau
"/DOLBY DIGITAL" vor fi, de asemenea afiate.
* Mod selectat în "Poziie boxe" (B9, Setri EASY SETUP -
Configurare simpl).
Selectarea modului de sunet
1 Apăsaţi (Sunet) pentru a selecta un mod sunet.
La fiecare apsare pe buton:
EQ: Egalizator
SUBW LVL: Nivel subwoofer
C.FOCUS: Focalizare centru (Doar când modul "5.1ch layout"
(format 5.1 canale) este selectat în "Poziie boxe"
(B9, Setri EASY SETUP - Configurare simpl).)
2 Când modul selectat este afişat, apăsaţi pentru a
efectua setările.
Citii urmtoarele pentru setarea detaliilor aferente fiecrui efect de
sunet.
Egalizator
Putei selecta setri de calitate a sunetului.
La fiecare apsare pe :
HEAVY: Adaug impact muzicii rock.
CLEAR: Sporete claritatea sunetelor înalte.
SOFT: Pentru muzic de fundal.
FLAT: Anulare (nu se adaug nici un efect).
Nivel subwoofer
Putei regla basul. Aparatul selecteaz în mod automat
setarea cea mai adecvat, în funcie de tipul sursei de redare.
Setarea pe care o realizai este reinut i activat la
fiecare redare a tipului de surs respectiv.
H.BASS (Harmonic Bass - Sunete joase armonioase)
Putei accentua sunetul de joas frecven, astfel încât
sunetele joase puternice s poat fi auzite clar, chiar i atunci
când camera dumneavoastr nu are o acustic optim.
ON (Activare) OFF (Dezactivare)
Setarea pe care o realizai este reinut i activat la fiecare
redare de la tipul de surs respectiv.
Focalizare boxă centru
(Eficientă la redarea unui semnal audio conţinând
sunet pe canalul central.)
Putei face ca sunetul din difuzorul central s par c este
emis de televizor.
Mod Whisper Surround
Cu excepia DivX
Putei amplifica efectul surround pentru volum redus pe 5.1 canale.
Convenabil pentru vizualizare pe timp de noapte.)
Apăsaţi
La fiecare apsare pe buton:
WHISPER-MODE SRD ONWHISPER-MODE SRD OFF
Reglarea manuală a nivelului de ieşire în boxe
(Doar când modul "5.1ch layout" (format 5.1 canale) este selectat
în "Poziie boxe" (B9, Setri EASY SETUP - Configurare simpl).)
Pregătire
Pentru a afia imaginea, pornii televizorul i selectai modul adecvat
de intrare video.
Apsai pentru a regla volumul la nivel de ascultare
normal.
Selectai "TEST TONE" (Ton de test) din "SPEAKER SETTINGS"
(Setri box) în meniul „AUDIO” (B18).
1 Apăsaţi pentru a intra în modul de ton de test.
Tonul de test va fi emis pentru fiecare canal în ordinea urmtoare.
STÂNGA, CENTRU, DREAPTA, SURROUND DREAPTA,
SURROUND STÂNGA
2 Apăsaţi , apoi pentru a regla nivelul
fiecărei boxe. (CENTRU, SURROUND DREAPTA,
SURROUND STÂNGA)
Între - 6 dB i +6 dB (Presetare din fabric: 0 dB)
Reglarea nivelului boxelor în timpul redării
(Eficient la redarea unui semnal audio care conine sunet pe
canale surround sau când "SRD" lumineaz pe afiajul unitii
principale)
1 Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a
selecta boxa.
Când canalul de box este afiat, apsai
SW (Subwoofer) se afieaz chiar dac sursa nu include un
canal de subwoofer.
2 În timp ce "L" (Stânga) sau "R" (Dreapta) sunt selectate.
Apăsaţi pentru a regla balansul boxelor
frontale.
3 În timp ce "C" (Centru), "RS" (Surround dreapta), "LS"
(Surround stânga) sau "SW" (Subwoofer) sunt selectate.
Apăsaţi (mărire) sau (reducere)
pentru a regla nivelul pentru fiecare boxă.
ROMÂN
RQTX1111
12
12
Redare primară
Pregătire
Pentru afiarea imaginii, pornii televizorul i schimbai modul de intrare
video al acestuia (exemplu: VIDEO 1, AV 1, HDMI, etc.) conform
conexiunilor la acest aparat.
1 Apăsaţi pentru a porni aparatul.
2 Apăsaţi pentru a selecta "DVD/CD".
3 Apăsaţi pentru a deschide sertarul de
disc.
4 Încărcaţi discul. Etichet orientat în sus
Încrcai discuri cu dou fee astfel încât
eticheta prii pe care dorii s o redai s fie
orientat cu faa în sus.
5 Apăsaţi pentru
a începe redarea.
Apsai pentru a regla volumul.
Notă:
DISCURILE CONTINUĂ SĂ SE ROTEASCĂ ÎN TIMP CE
MENIURILE SUNT AFIŞATE.
Pentru conservarea motorului aparatului i a ecranului TV, apsai
pe
când ai terminat lucrul cu meniurile.
Este posibil ca, la discurile +R/+RW, numrul total de titluri s nu fie
corect afiat.
Comenzi de bază
One touch play (Redare la o singur apsare a unui buton) (în timpul
modului standby):
(în modul standby)
Aparatul pornete automat i începe redarea discului introdus în sertar.
Stop:
Poziia este memorat i pe ecran apare „RESUME STOP“ (Reluare).
Apsai pentru a relua.
Apsai din nou pentru a terge poziia.
Pauză:
Apsai pentru a relua.
Omitere:
Căutare: (Cutare) (în timpul
redrii)
Redare cu încetinitorul:
(Cutare) (în timpul pauzei)
• Pân la 5 etape.
• Apsai
pentru a relua redarea normal.
VCD Redare cu încetinitorul: Doar direcie înainte.
MPEG4 DivX Redare cu încetinitorul: Nu este operaional.
Cadru cu cadru: (în timpul pauzei)
DVD-VR DVD-V VCD
DVD-VR VCD Doar în direcia înainte.
Selecţia elementului pe ecran:
: Selectare
Confirmare
Introducere numere: Butoane numerotate
Exemplu: Pentru a selecta
VCD cu funcia de control al redrii
Apsai pentru a anula funcia PBC i apoi apsai pe
butoanele numerice.
DVD-V Afişează un meniu principal de disc:
DVD-V Afişează un meniu de disc:
Revenire la ecranul precedent: (Revenire)
VCD (cu funcia de control al redrii) Afişează un meniu de disc:
Afişajul unităţii principale:
Afiare or Afiare informaii (de ex. DVD-VR Numr program)
JPEG
SLIDE Contents number (Numr coninut)
Alte moduri de redare
Redare repetată
Aceast funcie poate fi activat doar când timpul de redare consumat
este afiat. De asemenea, poate fi folosit cu imaginile JPEG.
În timpul redării, apăsaţi (Repetare) pentru a afişa
modul de repetare.
În timp ce modul de repetare este afiat, apsai
(Repetare) pentru a selecta elementul de repetat.
Pentru a anula, selectai "OFF".
Elementele afiate difer în funcie de tipul discului i de modul de redare.
Programare redare şi redare aleatorie
Pregătire
În timp ce aparatul este oprit, apăsaţi (Mod
redare) pentru a selecta modul dorit.
Ecranele de redare programat i aleatorie apar secvenial.
Redare programat Redare aleatorie
Ieire din ecranele de redare programat i aleatorie
DVD-VR Selectai "DATA" în "DVD-VR/DATA" (B19, meniul OTHERS
– Altele) pentru a reda coninut MP3, JPEG, MPEG4 sau DivX.
Dac apare ecranul „PLAYBACK MENU” (Meniu de redare), selectai
„AUDIO/PICTURE” sau „VIDEO” (B13, Utilizarea PLAYBACK MENU
(Meniu de redare)), apoi efectuai pasul de mai sus.
Pentru un disc care conine atât fiiere WMA/MP3 cât i JPEG,
selectai coninutul de muzic sau coninutul de imagini.
WMA/MP3: Selectai "MUSIC PROGRAM" (Redare programat
muzic) sau „MUSIC RANDOM” (Redare aleatorie muzic).
JPEG: Selectai „PICTURE PROGRAM” (Redare programat
imagini) sau „PICTURE RANDOM” (Redare aleatorie imagini).
DVD-V Unele elemente nu pot fi redate chiar dac le-ai programat.
Redare programată (până la 30 de elemente)
1 Apăsaţi pentru a selecta un element şi apăsaţi
Repetai acest pas pentru a programa alte elemente.
Pentru a reveni la meniul anterior, apsai
2 Apăsaţi pentru a începe redarea.
Pentru a selecta toate elementele
Apsai pentru a selecta "ALL" (Toate) i apsai
Pentru a şterge programul selectat
1 Apsai i apoi apsai pentru a selecta programul.
2 Apsai (Anulare).
Pentru a şterge programul selectat
Apsai de mai multe ori pentru a selecta "CLEAR ALL"
(terge tot) i apoi apsai Programul este de asemenea
ters integral la oprirea aparatului, la deschiderea compartimentului
pentru discuri sau la selectarea unei alte surse.
Redare aleatorie
1 (Doar când un disc are grupuri sau titluri multiple.)
Apăsaţi pentru a selecta un grup sau un titlu, după
care apăsaţi
reprezint elementele selectate. Pentru a deselecta, apsai
din nou.
2 Apăsaţi pentru a începe redarea.
RQTX1111
ROMÂN
13
13
Redarea Discurilor
Utilizarea meniurilor de navigare
Redarea discurilor de date
DVD-VR Selectai "DATA" în "DVD-VR/DATA" (B19, meniul OTHERS
– Altele) pentru a reda coninut MP3, JPEG, MPEG4 sau DivX.
Utilizarea meniului de redare (PLAYBACK MENU)
Ecranul „PLAYBACK MENU” (Meniu de redare) apare când discul
conine atât fiiere video (MPEG4/DivX), cât i fiiere în alt format
(WMA/MP3/JPEG).
Apăsaţi pentru a selecta "AUDIO/PICTURE" sau
apăsaţi
Pentru a începe redarea, apsai .
Pentru a selecta un element de redat, consultai „Redarea de la
elementul selectat” (B mai jos).
Redarea de la elementul selectat
Putei selecta redarea de la elementul dorit în timp ce este afiat
ecranul „DATA-DISC”.
ex.,
Grup (Folder):
Conţinut (Fiier):
WMA/MP3
JPEG
MPEG4/DivX
Pentru a afia / prsi ecranul, apsai
Apăsaţi pentru a selecta un element şi apăsaţi
Apsai pe pentru a trece de la o pagin la alta.
Pentru a reveni la nivelul de foldere imediat anterior nivelului curent,
apsai
Maximum: 28 caractere pentru denumirea de fiier/folder.
Redarea începe de la coninutul selectat.
JPEG Selectarea imaginii în meniul Thumbnail (Imagini miniaturale)
1 În timp ce este afişată o imagine, apăsaţi
pentru a afişa meniul de imagini miniaturale.
ex.,
Denumire grup Numr grup i coninut
2 Apăsaţi pentru a selecta o imagine şi
apăsaţi
Apsai pe pentru a trece de la o
pagin la alta.
Pentru a merge la un alt grup
1 Apsai pentru a selecta denumirea grupului
2 Apsai pentru a selecta selecta grupul i apsai
Redarea discurilor DVD-R/-RW (DVD-VR)
Titlurile se afieaz doar dac sunt înregistrate pe disc.
Nu putei edita programe, liste de redare i titluri de disc.
Redarea programelor
1 În timp ce redarea este oprită, apăsaţi [DIRECT NAVIGATOR].
ex.,
2 Apăsaţi pentru a selecta programul şi apăsaţi
Apsai pe pentru a trece de la o pagin la alta.
Redarea unei liste de redare
Aceast funcie poate fi folosit doar când discul conine o list de
redare.
1 În timp ce redarea este oprită, apăsaţi
(Listă de redare).
ex.,
2 Apăsaţi pentru a selecta o listă de redare şi apăsaţi
Apsai pe pentru a trece de la o pagin la alta.
Utilizarea meniurilor pe ecran
1 Apăsaţi (Funcţii) pentru a afişa meniurile
pe ecran.
La fiecare apsare pe buton:
Meniu 1 (Disc/Redare) ex. Meniu 1 (Disc/Redare) DVD-V
Meniu 2 (Video) Element curent
Meniu 3 (Audio)
Meniu 4 (HDMI)
Ieşire
Denumire element
2 Apăsaţi
pentru a selecta elementul şi
apăsaţi
ex. Meniu 1 (Disc/Redare) DVD-V
Setare curent
3 Apăsaţi pentru a efectua setările şi apăsaţi
Elementele afişate diferă în funcţie de tipul discului.
Meniu 1 (Disc/redare)
TRACK SEARCH (Căutare piesă) TITLE SEARCH (Căutare titlu) CONTENT
SEARCH (Căutare conţinut) CHAPTER SEARCH (Căutare capitol)
PG SEARCH (Căutare program) PL SEARCH (Căutare listă de redare)
Pentru redare de la un anumit element
VCD Aceast funcie nu poate fi folosit la utilizarea controlului redrii.
ex. DVD-V: T2 C5
Pentru a selecta numerele pentru discul de date
ex., 123:
AUDIO
DVD-V11 DivX (cu coloane sonore multiple)
Pentru a selecta piesa audio
DVD-VR VCD
Pentru a selecta "L", "R", "L+R" sau "L R"
Funciile reale depind de disc. Citii instruciunile discului pentru detalii.
Tip semnal/date
LPCM/PPCM/ D/DTS/MP3/MPEG: Tip semnal
kHz (frecven de eantionare)/bit/ch (numr de canale)
ex. 3/2 1ch
Efect de joas frecven
(nu este afiat dac nu exist semnal)
Fr surround
Surround mono
Surround stereo (stânga/dreapta)
Centru
Stânga fa + Dreapta fa
Stânga fa + Dreapta fa + Centru
DivX Poate fi necesar un oarecare timp pentru începerea redrii
dac modificai sunetul unui disc video DivX.
ROMÂN
RQTX1111
14
14
PLAY SPEED (Viteza de redare)
DVD-VR DVD-V
Pentru a modifica viteza de redare
- de la "X 0,6" la "X 1,4" (în uniti de 0,1)
Apsai pentru a reveni la redarea normal.
Dup ce schimbai viteza
- Dolby Pro Logic II nu are niciun efect.
- Ieirea audio comut la stereo pe 2 canale.
- Frecvena de eantionare de 96 kHz este convertit la 48 kHz
Aceast funcie poate s nu fie utilizabil, în funcie de înregistrarea
de pe disc.
REPEAT MODE (Mod repetare)
(B12, Repetare redare)
A-B Repeat (Repetare A – B) (Pentru a repeta o seciune specificat)
Cu excepia (Partea cu imagini
statice) VCD (SVCD)
Apsai la punctele de început i de final.
Selectai "OFF" (Dezactivare) pentru a anula.
SUBTITLE (Subtitrare)
DVD-V DivX (cu subtitrri multiple) VCD (doar SVCD)
Pentru a selecta limba subtitrării
Pe un disc +R/+RW, un numr de subtitrare poate fi afiat în locul
subtitrrilor care nu sunt afiate.
DVD-VR (cu informaii de subtitrare activate / dezactivate)
Pentru a selecta „ON“ (Activare) sau „OFF“ (Dezactivare)
Este posibil s nu funcioneze, în funcie de disc.
DivX (B19, Afiarea textului subtitrrilor la discurile DivX)
ANGLE (Unghi)
DVD-V (cu unghiuri multiple)
Pentru a selecta un unghi video
DATE DISPLAY (Afişare dată)
JPEG Pentru a selecta „ON” (Activare) sau „OFF” (Dezactivare)
pentru afişarea datei imaginii
ROTATION (Rotire)
JPEG Pentru a roti o imagine (în timpul pauzei de redare)
Meniu 2 (Video)
PICTURE MODE (Mod imagine)
NORMAL
CINEMA1:
CINEMA2:
DYNAMIC:
ANIMATION:
Atenueaz imaginile i îmbuntete detaliile la
scenele întunecate.
Accentueaz imaginile i îmbuntete detaliile la
scenele întunecate.
Îmbuntete contrastul pentru imagini accentuate.
Adecvat pentru animaii.
ZOOM
Pentru a selecta mărimile de transfocare (zoom)
NORMAL, AUTO
JPEG: în timpul pauzei
TRANSFER MODE (Mod transfer)
Dac ai ales „480p”/„576p”/„720p”/„1080p” sau „1080i“ („VIDEO
FORMAT” - Format video în meniul 4 (HDMI)), selectai metoda de
conversie pentru ieirea progresiv astfel încât s corespund tipului
de material.
Setarea va reveni la „AUTO” sau „AUTO1” când se deschide
compartimentul pentru discuri, când se oprete aparatul sau când
este selectat o alt surs.
La redarea discurilor PAL
AUTO: Detecteaz automat coninutul de film sau video i îl
convertete în mod adecvat.
VIDEO: Selectai când se folosete „AUTO” i coninutul este
distorsionat.
FILM: Selectai aceast opiune dac
marginile coninutului filmului apar
zimate sau grosolane când este
selectat opiunea „AUTO”. Totui, în
cazul în care coninutul video este
distorsionat, aa cum se vede în ilustraia din dreapta,
selectai „AUTO”.
La redarea discurilor NTSC
AUTO1: Detecteaz automat coninutul de film sau video i îl
convertete în mod adecvat.
AUTO2: Suplimentar fa de „AUTO1”, detecteaz automat poriunile
de film cu rate ale cadrelor diferite i le convertete în mod
corespunztor.
VIDEO: Selectai când coninutul video este distorsionat dac se
folosete „AUTO1” sau "AUTO2".
SOURCE SELECT (Selectare sursă) DivX
Când selectai „AUTO“, metoda constructiv a coninutului DivX este
automat detectat i scoas la ieire. Dac imaginea este
distorsionat, selectai „INTERLACE“ sau „PROGRESSIVE“ în funcie
de metoda constructiv utilizat la înregistrarea coninutului pe disc.
AUTO, INTERLACE, PROGRESSIVE
Meniu 3 (Audio)
DIALOGUE ENHANCER (Accentuare dialog)
Pentru a face dialogurile din filme mai uşor audibile
DVD-V (Dolby Digital, DTS, pe 3 canale sau mai mult, cu dialogul
înregistrat pe canalul central)
DivX (Dolby Digital, pe 3 canale sau mai mult, cu dialogul înregistrat
pe canalul central)
OFF, ON (Dezactivare / Activare)
Meniu 4 (HDMI)
HDMI Status (Stare HDMI)
Pentru a afişa informaţii HDMI
ex.,
1 Stare conexiune
2 Afieaz tipul semnalului redat.
(Dac ai selectat "OFF" - Dezactivare în "AUDIO OUT"
(B18, Meniu HDMI), se va afia )
3 Afieaz numrul de canale audio.
4 (Bmai jos, FORMAT VIDEO)
5 (Bmai jos, SPAIU DE CULOARE)
HD ENHANCER (Accentuare imagine HD)
Aceast opiune este operaional când se utilizeaz conexiunea HDMI
cu „VIDEO PRIORITY“ (Prioritate Video) (B18, Meniu HDMI) setat la
„ON“ (Activare).
Pentru a accentua claritatea imaginilor la rezoluţie „720p“, „1080i“
şi „1080p“ OFF, 1 (accentuare slabă) – 3 (accentuare puternică)
VIDEO FORMAT
Aceast opiune este operaional când se utilizeaz conexiunea HDMI
cu „VIDEO PRIORITY“ (Prioritate Video) (B18, Meniu HDMI) setat la
„ON“ (Activare).
Pentru a selecta o calitate a imaginii corespunzătoare televizorului
dumneavoastră
(Înregistrrile video vor fi convertite i afiate ca semnal video de înalt
definiie.)
480p/576p/720p/1080p (progresiv)
480i/576i/1080i (întreesut)
Dac imaginea este distorsionat, apsai i meninei apsat
butonul pân când imaginea este corect afiat.
(Ieirea va reveni la "480p"/"576p".)
Numerele afiate depind de discul redat. Este afiat una din
valorile numerice de mai sus.
COLOUR SPACE (Spaţiu culoare)
Aceast opiune este operaional când se utilizeaz conexiunea HDMI
cu „VIDEO PRIORITY“ (Prioritate Video) (B18, Meniu HDMI) setat la
„ON“ (Activare).
Pentru a selecta o culoare a imaginii corespunzătoare
televizorului dumneavoastră
YCbCr 4:2:2
YCbCr 4:4:4
RGB
Se afieaz un simbol în cazul compatibilitii cu televizorul
dumneavoastr.
În cazul în care culorile sunt distorsionate, apsai i meninei apsat
butonul pân când culorile imaginii sunt corect afiate.
RQTX1111
ROMÂN
15
15
Redarea discurilor Alte operaţii
Utilizarea VIERA Link "HDAVI Control™"
Ce este VIERA Link "HDAVI Control"?
VIERA Link "HDAVI Control"
VIERA Link „HDAVI Control“ este o funcie convenabil care permite
efectuarea de operaiuni corelate cu acest aparat i cu un televizor
Panasonic (VIERA) sub „HDAVI Control". Putei utiliza aceast funcie prin
conectarea echipamentului cu un cablu HDMI. Consultai instruciunile de
operare ale echipamentului conectat pentru detalii de operare.
VIERA Link “HDAVI Control”, bazat pe funciile de control oferite de
HDMI, care este un standard industrial cunoscut ca HDMI CEC
(Consumer Electronics Control - Control echipamente electronice de
consum), este o funcie unic dezvoltat i implementat de noi. Ca atare,
operarea cu echipamente ale altor productori care suport HDMI CEC nu
poate fi garantat.
Acest aparat suport funcia “HDAVI Control 5”.
“HDAVI Control 5” este cel mai nou standard (implementat începând cu
decembrie, 2009) pentru echipament Panasonic compatibil cu HDAVI
Control. Acest standard este compatibil cu echipament convenional
HDAVI Panasonic.
V rugm s citii manualele individuale ale echipamentelor altor
productori compatibile cu funcia VIERA Link.
Televizorul echipat cu funcia „HDAVI Control 2 sau ulterior“ permite
urmtoarele operaii: Control simplu cu telecomanda VIERA (pentru
"HDAVI Control 2 sau o versiune ulterioar") (Bdreapta).
Pregătire
Verificai dac s-a realizat conexiunea (B8).
Setai "VIERA Link" la "ON" (Activare) (B19, Meniu HDMI).
Pentru a finaliza i activa conexiunea în mod corespunztor, pornii toate
echipamentele compatibile VIERA Link „HDAVI Control“ i setai televizorul
la modul de intrare HDMI corespunztor pentru acest aparat.
Setarea TV audio pentru VIERA Link „HDAVI Control”
Selectai "AV", "AUX", "ARC" sau "D-IN" pentru a utiliza operaiile
conexe. Consultai setarea TV audio în EASY SETUP (Configurare
simpl) (B9) sau "TV AUDIO" în meniul HDMI (B 19).
Confirmai conexiunea audio la terminalul SCART (AV) (pentru "AV"),
terminalul AUX (pentru "AUX"), terminalul HDMI AV OUT (pentru
"ARC") sau terminalul DIGITAL AUDIO IN OPTICAL (pentru "D-IN")
(B8).
Setarea STB audio pentru VIERA Link „HDAVI Control”
Selectai "D-IN" pentru a utiliza operaiile conexe.
Consultai setarea STB în "Efectuarea setrilor pentru intrarea audio
digital" (B10). Confirmai conexiunea audio la terminalul DIGITAL
AUDIO IN OPTICAL (pentru "D-IN") (B8).
De fiecare dat când conexiunea sau setrile sunt modificate,
reconfirmai punctele de mai sus.
"AV", "AUX", "ARC" sau "D-IN" (DIGITAL IN) opereaz în funcie
de setarea TV audio (Bmai sus, Setarea TV audio pentru VIERA
Link "HDAVI Control").
"D-IN" („DIGITAL IN”) opereaz în funcie de setarea STB audio
(Bmai sus, Setarea STB audio pentru VIERA Link „HDAVI Control”).
Operaţii pe care le puteţi efectua cu "HDAVI
Control"
Sincronizare automată imagine-sunet
(Disponibilă când se utilizează VIERA Link „HDAVI Control” cu un
televizor compatibil „HDAVI Control 3” sau ulterior)
Aceast funcie furnizeaz automat o ieire audio i video sincronizat.
(Funcia este operaional numai când sursa este "DVD/CD", "USB",
"AV"*
1
, "AUX"*
1
, "ARC"*
1
sau "D-IN"*
1,
2
)
Când utilizai „DVD/CD” sau „USB” ca surs, setai „TIME DELAY”
din meniul VIDEO la „0 ms/AUTO” (B18).
Redare cu o singură atingere
Putei porni sistemul i televizorul, respectiv începe redarea discului
dintr-o singur apsare pe buton. (Numai telecomand)
În modul standby, apăsaţi pentru a începe redarea
discului.
Boxele sistemului vor fi activate automat (B dreapta).
Notă:
Imaginile redate pot s nu fie imediat afiate la televizor. Dac pierdei
poriunea de început, apsai
sau
pentru a reveni la momentul de început al redrii.
Comutare automată intrare
(Corelare la pornire)
Când sunt efectuate urmtoarele operaii, televizorul va comuta
automat canalul de intrare i va afia aciunea corespunztoare. În
plus, când televizorul este oprit, acesta va porni automat.
- Când redarea începe pe aparat
- Când este efectuat o aciune care utilizeaz ecranul de afiare
(de ex., meniul START)
Când comutai intrarea televizorului la modul de tuner TV sau la canalul de
intrare STB, acest aparat va comuta automat la "AV"*
1
, "AUX"*
1
, "ARC"*
1
sau "D-IN"*
1, 2
. (Pentru modul "IPOD", aceast funcie opereaz doar în
modul de muzic iPod/iPhone, sau când nu este conectat un iPod/iPhone.)
Când acest aparat se afl în modul „DVD/CD”, televizorul îi va comuta
automat modul intrare pentru acest aparat.
Televizorul se va comuta automat în modul de tuner TV când:
- apsai [EXIT] (Ieire).*
3, 4
- apsai [RETURN] (Revenire) pentru a iei din meniul START.*
3, 4
- selectai "AV"*
1
, "AUX"*
1
, "ARC"*
1
sau "DIGITAL IN"*
1
din meniul
START.
- redarea se oprete ( DVD-V VCD ) sau când acest aparat se
oprete.*
4
*3 Aceast funcie nu este valabil când aparatul este în timpul
modului redare sau reluare redare, la selectarea „DVD/CD” sau
„USB” ca surs. (Pentru modul "IPOD", aceast funcie opereaz
doar în modul de muzic iPod/iPhone, sau când nu este conectat un
iPod/iPhone.)
*4 Doar dup comutarea automat a televizorului la modul de intrare
HDMI pentru acest aparat.
Corelare la oprire
Toate echipamentele conectate compatibile cu “HDAVI Control”,
inclusiv acest aparat se opresc automat atunci când oprii televizorul.
Pentru a continua redarea audio chiar i când televizorul este oprit,
selectai „VIDEO” (B19, „POWER OFF LINK” din meniul HDMI).
Notă:
Când apsai se oprete doar acest aparat. Alte echipamente
conectate compatibile cu VIERA Link "HDAVI Control" rmân pornite.
Consultai instruciunile de operare ale televizorului, pentru detalii.
Selectare boxe
Putei selecta dac sunetele vor fi generate de sistemul home theater
sau de ctre difuzoarele televizorului, folosind setrile din meniul
televizorului. Consultai instruciunile de operare ale televizorului,
pentru detalii.
Home Cinema
Boxele aparatului sunt active.
La pornirea aparatului, boxele acestuia sunt activate automat.
Când acest aparat este în mod standby, comutarea de la difuzoarele
televizorului la boxele acestui aparat în meniul TV va porni automat acest
aparat i va selecta "AV"*
1
, "AUX"*
1
, "ARC"*
1
sau "D-IN"*
1, 2
ca surs.
Difuzoarele televizorului vor fi dezactivate imediat.
Putei controla setarea de volum folosind butonul de volum sau cel de
reducere la minimum a volumului de pe telecomanda televizorului.
(Nivelul volumului este afiat pe ecranul unitii principale.)
Pentru a anula dezactivarea difuzoarelor, putei utiliza i telecomanda
sistemului (B 4).
Dac oprii acest aparat, difuzoarele televizorului vor fi activate
automat.
TV
Difuzoarele televizorului sunt active.
Volumul aparatului este setat la "0”.
- Aceast funcie opereaz doar atunci când ai selectat "DVD/CD",
"USB", "AV"*
1
, "AUX"*
1
, "ARC"*
1
sau "D-IN"*
1,
2
ca surs pe acest
aparat.
Ieirea audio se face pe 2 canale.
La comutarea între difuzoarele televizorului i difuzoarele sistemului,
ecranul televizorului se poate închide pentru câteva secunde.
Control simplu cu telecomanda VIERA (pentru
„HDAVI Control 2 sau o versiune ulterioară”).
Putei controla meniurile de redare ale aparatului cu telecomanda
televizorului. În timp ce folosii telecomanda televizorului.
1 Selectai meniul de operare al acestui aparat utilizând setrile de
meniu TV. (Consultai instruciunile de operare ale televizorului,
pentru detalii.) Se va afia meniul START.
ex. DVD-V
Acces redare/meniu
ROMÂN
RQTX1111
16
16
Meniul START poate fi, de asemenea, afiat utilizând un buton de
pe telecomanda televizorului (de ex. [OPTION]).
Când se selecteaz „DVD/CD” sau „USB” ca surs, aceast
funcie este operaional doar în modul oprit.
2 Selectai elementul dorit din meniul START (B10).
La apariia panoul de comand pe ecran
De ex. DVD-V (la selectarea „Playback Disc” (Redare disc) din meniul
START).
Putei realiza redarea cu elementele de control indicate.
Panoul de comand pe ecran poate fi, de asemenea, afiat utilizând
un buton de pe telecomanda televizorului (de ex. [OPTION]-Opiune)
Acesta opereaz doar în timpul redrii "DVD/CD" sau "USB" i a
modurilor de reluare sau în timp ce ecranul de redare a muzic
de pe iPod este afiat pe televizor.
Notă:
În funcie de meniu, unele operaii nu pot fi efectuate de la
telecomanda televizorului.
Nu putei introduce numere de la butoanele numerotate ale
telecomenzii televizorului ([0] - [9]). Utilizai telecomanda aparatului
pentru a selecta lista de redare etc.
Operarea altor dispozitive
Putei reda coninutul unui dispozitiv extern prin intermediul sistemului
dumneavoastr home theater.
Utilizarea iPod-ului/iPhone-ului
Putei asculta muzica de pe iPod/iPhone prin boxele aparatului sau putei
vizualiza imaginile video/fotografiile de pe iPod/iPhone pe televizor.
Pregătire
Pentru a vizualiza fotografi/imagini video de pe un iPod/iPhone
- Confirmai conexiunea video la terminalul SCART (AV) al acestui
aparat i selectai "VIDEO" din "VIDEO OUT - SCART" (Ieire video -
SCART) în meniul VIDEO (B18).
- Folosii meniul iPod/iPhone pentru a efectua setrile de redare
foto/video corespunztoare pentru televizorul dumneavoastr.
(Consultai instruciunile de operare pentru iPod/iPhone.)
Pentru a afia imaginea, pornii televizorul i selectai modul adecvat
de intrare video.
Înaintea conectrii/deconectrii iPod-ului/iPhone-ului, oprii unitatea
principal sau reducei volumul unitii principale la minimum.
1 Apăsaţi pentru a deschide Dock-ul pentru capacul de
iPod/iPhone.
2 Conectaţi ferm iPod-ul/iPhone-ul (nu sunt incluse).
Ataai adaptorul de cuplare care este furnizat cu iPod-ul/iPhone-
ul dumneavoastr la baza de cuplare pentru utilizarea stabil a
iPod-ului/iPhone-ului. Dac avei nevoie de un adaptor, consultai
dealerul iPod-ului/iPhone-ului dumneavoastr.
ex. iPod/iPhone
Adaptor de cuplare
(nu este inclus)
Unitate principală
Baz de cuplare pentru iPod/iPhone
3 Apăsaţi pentru a selecta "IPOD".
iPod-ul/iPhone-ul va comuta automat la modul de afiare al acestui
aparat.
ex.,
4 Apăsaţi (Funcţii) pentru a selecta meniul.
La fiecare apsare pe buton:
Meniu Music (Muzic) Meniu Video (Video)
Meniu iPod/iPhone (ecran LCD iPod/iPhone)
La utilizarea meniului START în modul "IPOD"
ex.,
Music (Muzică): Afieaz meniul de muzic.
Videos (Imagini video): Afieaz meniul de imagini video.
All (Toate) (Afişaj iPod): Comut la meniul iPod/iPhone.
iPod Information (Informaţii iPod): Afieaz detaliile despre
iPod/iPhone.
Ascultarea muzicii/Vizionarea imaginilor video
1 Apăsaţi (Funcţii) pentru a selecta meniul
de muzică sau video pe televizor.
2 Apăsaţi pentru a selecta un element şi apăsaţi
Apsai pentru a trece de la o pagin la alta.
Pentru a reveni la ecranul anterior, apsai
Redarea începe de la cântecul sau imaginea video selectat,
de exemplu în ecranul de redare muzic
Condiii de
redare
Cântec
Artist
Album
Mode redare aleatorie*
Mod de repetare*
Poziie curent
* Aceste pictograme se vor afia dor pentru modul de muzic.
Redare aleatorie cântece
Redare aleatorie albume
Repetare 1 cântec
Repetare toate cântecele
Comenzi de bază (Doar pentru muzică şi imagini video)
Buton Funcţie
Redare
Pauz
Salt
(apsai i inei apsat)
Cutare
Alte metode de redare
Shuffle mode (Mod redare aleatorie) (Doar pentru redarea muzicii)
Apsai (Mod de redare) de mai multe ori.
SONGS, ALBUMS, OFF
Repeat mode (Mod de repetare)
Apsai i inei apsat (Repetare) i apoi apsai
butonul de mai multe ori timp de câteva secunde.
În timpul redrii muzicii/imaginilor video: ONE, ALL, OFF
Notă:
Modurile de redare a muzicii setate pe iPod/iPhone vor fi pstrate la
conectarea la unitatea principal. Modificrile efectuate în timp ce
iPod-ul/iPhone-ul este conectat la unitatea principal vor fi pstrate pe
iPod/iPhone dup deconectare.
Dac meniul video este accesat, modul de redare aleatorie a
imaginilor video de pe iPod/iPhone este dezactivat la deconectarea
iPod-ului/iPhone-ului de la aparat.
Redarea fotografiilor
1 Apăsaţi (Funcţii) pentru a selecta meniul
de iPod/iPhone.
2 Redaţi o diaporamă pe iPod/iPhone.
Putei utiliza o telecomand pentru a opera meniul iPod/iPhone.
Pentru a naviga prin elementele de meniu.
Pentru a trece la meniul urmtor.
(Revenire): Pentru a reveni la meniul anterior.
Operarea telecomenzii poate varia între modelele de iPod/iPhone.
În timp ce este conectat un iPod/iPhone
Nu apsai sau tragei înainte i înapoi iPod-ul/iPhone-ul cu for.
Despre reîncărcarea acumulatorului
iPod-ul/iPhone-ul va începe reîncrcarea indiferent dac acest aparat
este pornit sau oprit.
Pe afiajul unitii principale se va afia "IPOD ¼" în timpul încrcrii
iPod-ului/iPhone-ului când unitatea principal este în modul standby.
Verificai iPod-ul/iPhone-ul pentru a determina dac acumulatorul este
complet reîncrcat.
RQTX1111
ROMÂN
17
17
Alte Operaţii Referinţă
Dac nu utilizai iPod-ul/iPhone-ul pentru o perioad extins de timp
dup finalizarea reîncrcrii, deconectai-l de la unitatea principal,
deoarece acumulatorul se va descrca de la sine. (Acumulatorul nu
mai poate fi reîncrcat în plus dac este deja încrcat complet.)
iPod-uri/iPhone-uri compatibile (decembrie 2009)
iPhone 3GS (16GB, 32GB)
iPhone 3G (8GB, 16GB)
iPhone (4GB, 8GB, 16GB)
iPod nano, a 5-a generaie (camer video) (8GB, 16GB)
iPod touch, a 2-a generaie (8GB, 16GB, 32GB, 64GB)
iPod classic (120GB, 160GB (2009))
iPod nano, a 4-a generaie (video) (8GB, 16GB)
iPod classic (160GB (2007))
iPod touch, prima generaie (8GB, 16GB, 32GB)
iPod nano, a 3-a generaie (video) (4GB, 8GB)
iPod classic (80GB)
iPod nano, a 2-a generaie (aluminiu) (2GB, 4GB, 8GB)
iPod, a 5-a generaie (video) (60GB, 80GB)
iPod, a 5-a generaie (video) (30GB)
iPod nano, prima generaie (1GB, 2GB, 4GB)
iPod, a 4-a generaie (afiaj color) (40GB, 60GB)
iPod, a 4-a generaie (afiaj color) (20GB, 30GB)
iPod, a 4-a generaie (40GB)
iPod, a 4-a generaie (20GB)
iPod mini (4GB, 6GB)
Compatibilitatea depinde de versiunea de software a iPod-ului/iPhone-
ului dumneavoastr.
Pentru a utiliza funcţiile iPod touch/iPhone
1 Apsai butonul Home de pe iPod touch/iPhone.
2 Selectai funciile iPod touch/iPhone pe ecranul tactil pentru
operare.
Redarea de pe un dispozitiv USB
Putei conecta i reda melodii sau fiiere de pe dispozitive din clasa
USB Mass Storage (B25, Port USB).
Dispozitive definite ca aparinând clasei USB de stocare în mas:
- Dispozitive USB care permit numai transferul în mas.
Pregătire
Înainte de a conecta la aparat dispozitive de stocare în mas USB,
verificai ca datele stocate de acesta s dispun de copii de siguran.
Nu este recomandat utilizarea unui cablu de extensie USB.
Dispozitivul USB conectat utilizând acest cablu nu este recunoscut de
aparat.
1 Conectaţi dispozitivul USB (nu este inclus) la portul USB
2 Apăsaţi pentru a selecta "USB".
Ecranul de meniuri se afieaz.
ex.,
Dac apare ecranul „PLAYBACK MENU” (Meniu de redare),
selectai „AUDIO/PICTURE” sau „VIDEO” apsând
i apoi
Pentru a afia/prsi ecranul, apsai
3 Apăsaţi pentru a selecta un element şi apăsaţi
Apsai pentru a trece de la o pagin la alta.
Pentru a reveni la nivelul de foldere imediat anterior nivelului
curent, apsai [RETURN].
Redarea începe de la coninutul selectat.
Pentru alte funcii de operare, acestea sunt similare celor descrise în
seciunea "Redarea discurilor" (B12 - 14).
Notă:
Maximum: 255 foldere (excluzând folderele rdcin), 4000 fiiere,
28 caractere pentru denumirea de fiier / folder.
Doar un singur card de memorie va fi selectat la conectarea unui
cititor de carduri USB multiport. De obicei, primul card de memorie
introdus.
Modificarea setărilor playerului
1 Apăsaţi pentru a selecta "DVD/CD"
2 Apăsaţi pentru a afişa meniul START.
3 Apăsaţi pentru a selecta "Setup" (Configurare)
şi apăsaţi [OK].
Menu (Meniu)
4 Apăsaţi pentru a selecta meniul şi apăsaţi
Se afieaz setarea curent a elementelor de mai jos
Element Setare
5 Apăsaţi pentru a selecta elementul şi apăsaţi
6 Apăsaţi pentru a efectua setările şi apăsaţi
Pentru a reveni la ecranul anterior, apsai
Pentru a prsi ecranul, apsai .
Setrile rmân intacte chiar dac aparatul este comutat în modul
standby.
Elementele subliniate reprezint setrile din fabric în urmtoarele
meniuri.
Meniu DISC
AUDIO
Alegei limba pentru semnalul audio.
• ENGLISH
(Engleză)
• RUSSIAN
(Rusă)
• ORIGINAL
(Originală)
• FRENCH
(Franceză)
• HUNGARIAN
(Maghiară)
• OTHER
(Altele)
• SPANISH
(Spaniolă)
• CZECH
(Cehă)
• GERMAN
(Germană)
• POLISH
(Poloneză)
SUBTITLE (Subtitrare)
Alegei limba pentru subtitrare.
• AUTO
• GERMAN
(Germană)
• POLISH
(Poloneză)
• ENGLISH
(Engleză)
• RUSSIAN
(Rusă)
• OTHER
(Altele)
• FRENCH
(Franceză)
• HUNGARIAN
(Maghiară)
• SPANISH
(Spaniolă)
• CZECH
(Cehă)
MENUS (Meniuri)
Alegei limba pentru meniurile de disc.
• ENGLISH
(Engleză)
• RUSSIAN
(Rusă)
• OTHER
(Altele)
• FRENCH
(Franceză)
• HUNGARIAN
(Maghiară)
• SPANISH
(Spaniolă)
• CZECH
(Cehă)
• GERMAN
(Germană)
• POLISH
(Poloneză)
Este selectat limba original specificat pe disc.
Introducei codul adecvat din lista codurilor de limb (B4).
Dac limba selectat pentru „AUDIO” nu este disponibil, subtitrarea
apare în limba respectiv (dac este disponibil pe disc).
SUBTITLE TEXT (Text subtitrare) DiVx
Selectai un element corespunztor conform limbii utilizate pentru textul
de subtitrri DivX (B19)
• LATIN1 • LATIN2 • CYRILLIC (Chirilic) • TURKISH (Turc)
Acest element este afiat doar dup ce un fiier cu text de subtitrare
(B19) a fost redat, iar "LANGUAGE" (Limb) în meniul DISPLAY
(Afiare) este setat la "ENGLISH" (Englez) (B18).
RATINGS (Clasificări)
Setai un nivel de clasificare pentru a limita redarea DVD-Video.
Setarea clasificrilor (când este selectat nivelul 8)
0 LOCK ALL: Pentru a preveni redarea discurilor fr niveluri de clasificare.
1 - 7
8 NO LIMIT (Fr limit)
Când selectai nivelul de clasificare, este afiat un ecran cu parol.
Urmai instruciunile de pe ecran.
ROMÂN
RQTX1111
18
18
Nu uitaţi parola.
Dac în aparat este introdus un disc DVD-Video de o categorie care
depete nivelul stabilit, pe ecran apare un mesaj. Urmai
instruciunile de pe ecran.
PASSWORD (Parolă)
Modificai parola pentru „RATINGS” (Clasificare)
• SETTING (Setare)
Pentru a schimba clasificarea (Când este selectat un nivel de 0 la 7)
CHANGE (Modificare): Urmai instruciunile de pe ecran.
Meniu VIDEO
TV ASPECT (Raportul dimensiunilor TV)
Alegei o setare adecvat televizorului dumneavoastr.
16:9: Televizor cu ecran lat (16:9)
4:3PAN&SCAN: Televizor cu ecran normal (4:3)
Prile laterale ale imaginii pentru ecran lat sunt
eliminate, astfel încât imaginea s umple ecranul
(în afara cazurilor când discul interzice aceasta).
4:3LETTERBOX: Televizor cu ecran normal
(4:3) Imaginea în format lat este afiat în stil
letterbox.
TIME DELAY (Întârziere)
La conectarea la un televizor cu plasm, reglai dac remarcai c
sunetul i imaginea nu sunt sincronizate.
• 0 ms/AUTO • 20 ms • 40 ms • 60 ms
• 80 ms • 100 ms
Când se utilizeaz VIERA Link „HDAVI Control” cu un televizor compatibil
„HDAVI Control 3 sau ulterior” (B15), selectai „0 ms/AUTO”.
Sunetul i imaginea vor fi automat setate sincronizat.
NTSC DISC OUT
Alegei ieirea PAL 60 sau NTSC la redarea discurilor NTSC (B20,
Sisteme video).
• NTSC: Când aparatul este conectat la un televizor în sistem NTSC.
• PAL60: Când aparatul este conectat la un televizor în sistem PAL.
STILL MODE (Mod static)
Se specific tipul de imagine afiat când aparatul este oprit.
• AUTO
FIELD: Imaginea nu este neclar, dar calitatea imaginii este mai redus.
FRAME: Calitatea global este ridicat, dar imaginea poate aprea neclar.
VIDEO OUT - SCART (Ieşire video - SCART)
Alegei formatul semnalului video care va fi redat de la mufa SCART (AV).
• VIDEO
• S-VIDEO
• RGB 1: (Doar la conectare cu un TV compatibil RGB)
Dac dorii s vizionai imagini de la acest aparat numai în format
RGB, selectai acest mod. Ecranul televizorului se va comuta automat
pentru a afia imaginea aparatului atunci când acesta este pornit.
• RGB 2: (Doar la conectare cu un TV compatibil RGB)
În modul TV tuner, dac selectorul este setat la „DVD/CD”, ecranul
televizorului se va comuta automat pentru a afia imaginea de la
aparat doar în timpul redrii unui disc ( DVD-V DVD-VR VCD ) sau
la vizualizarea meniului pe ecran al discului DVD/CD .
Imaginea TV va fi afiat atunci când selectorul este setat la "AV". Cu
alte selectoare, se va afia imaginea de la acest aparat.
Meniu AUDIO
Selectai pentru a corespunde tipului de echipament pe care l-ai
conectat la terminalul HDMI AV OUT.
Selectai „BITSTREAM“ când echipamentul poate decoda fluxul de bii
(form digital a datelor 5.1). În rest, selectai „PCM“. (Dac bitstream-
ul este trimis la ieirea echipamentului fr decodor, se pot genera
niveluri ridicate de zgomot, care v pot deteriora auzul i difuzoarele.)
DOLBY DIGITAL
• BITSTREAM • PCM
DTS
• BITSTREAM • PCM
MPEG
• BITSTREAM • PCM
Când sunetul este redat de la terminalul HDMI AV OUT i
echipamentul conectat nu accept elementul selectat, ieirea
efectiv va depinde de performanele echipamentului selectat.
DYNAMIC RANGE (Domeniu dinamic)
• ON: Reglai claritatea chiar i atunci când volumul este redus.
Convenabil pentru vizualizare pe timp de noapte.
(Funcioneaz doar cu Dolby Digital)
• OFF
SPEAKER SETTINGS (Setări boxe)
Selecteaz intervalul de întârziere al boxelor.
(Doar boxele difuzoarele centru i surround)
Pentru o recepie optim a sunetului pe 5.1 canale, toate boxele, cu
excepia subwoofer-ului, trebuie s se afle la aceeai distan de
poziia asculttorului. Dac trebuie s amplasai difuzorul central sau
difuzoarele surround mai aproape de poziia asculttorului, reglai
timpul de întârziere pentru a compensa diferena.
Poziia efectiv a boxei
Poziia ideal a boxei
Distan primar de ascultare
Dimensiuni aproximative ale camerei
Cercul distanei primare de ascultare constante
Dac oricare dintre distanele sau este mai mic decât
gsii diferena în tabel i schimbai la setarea recomandat.
Boxă centrală Boxă surround
Diferenţă (Aprox.) Setare Diferenţă (Aprox.) Setare
30 cm 1 ms 150 cm 5 ms
60 cm 2 ms 300 cm 10 ms
90 cm 3 ms 450 cm 15 ms
120 cm 4 ms
150 cm 5 ms
SETRI:
C DELAY (Întârziere centru):
0 ms, 1 ms, 2 ms, 3 ms, 4 ms, 5 ms
Selectai timpul de întârziere pentru boxa centru.
LS/RS DELAY (Întârziere box surround stânga/surround dreapta):
0 ms, 5 ms, 10 ms, 15 ms
Selectai timpul de întârziere pentru boxele surround.
TEST TONE (Ton de test): SETARE
Acest element este afiat doar la selectarea "DVD/CD".
Utilizai tonul de test pentru reglarea nivelului boxelor
(B11, Reglarea manual a nivelului de ieire a boxelor).
Meniu DISPLAY (Afişare)
LANGUAGE (Limbă)
Alegei limba pentru afiarea mesajelor pe ecran.
• ENGLISH
• FRANÇAIS
• MAGYAR
• ESPANOL
ESKY
• DEUTSCH
• POLSKI
Meniu HDMI
VIDEO PRIORITY (Prioritate video)
• ON
(Activare):
• OFF
(Dezactivare):
Când se utilizeaz terminalul HDMI AV OUT pentru
ieire video. Rezoluia semnalului video de la ieirea
HDMI AV OUT este optimizat în funcie de
caracteristicile echipamentului conectat. (de ex. TV).
Când nu se utilizeaz terminalul HDMI AV OUT pentru
ieire video.
AUDIO OUT (Ieşire audio)
• ON
(Activare):
• OFF
(Dezactivare):
Când ieirea audio provine de la terminalul HDMI AV
OUT. (În funcie de caracteristicile echipamentului
conectat, ieirea audio poate diferi de setrile audio ale
aparatului principal.)
Când ieirea audio nu provine de la terminalul HDMI
AV OUT. (Semnalul audio este scos la ieire folosind
setrile unitii principale.)
RGB RANGE (Domeniu RGB)
Este operaional numai când „Colour Space“ (Spaiu de culoare) din
meniul 4 (HDMI) este setat la „RGB“ (B14).
STANDARD
ENHANCED: Când imaginile în alb/negru nu sunt distincte.
RQTX1111
ROMÂN
19
19
Referinţă
VIERA Link
ON (Activare): Funcia VIERA Link „HDAVI Control“ este disponibil (B15).
OFF (Dezactivare)
POWER OFF LINK (Corelare de oprire automată)
Selectai setarea dorit a legturii de oprire pentru acest aparat pentru
funcionarea caracteristicii VIERA Link (B15). (Aceast funcie este
operaional în funcie de setrile echipamentului compatibil VIERA
Link „HDAVI Control”.)
VIDEO/AUDIO: Când televizorul este oprit, acest aparat se va opri
automat.
VIDEO: Când televizorul este oprit, acest aparat se va opri, cu
excepia urmtoarelor situaii:
- redare audio
- mod radio
- mod "AV", "AUX", "ARC" sau "D-IN" (setare TV audio non-
selectat pentru VIERA Link)
TV AUDIO
Selectai intrarea TV audio care va fi utilizat în cadrul operaiilor
VIERA Link (B15).
AUX
ARC
DIGITAL IN
AV
Meniu OTHERS (Altele)
REGISTRATION (Înregistrare) DivX
Afiarea codului de înregistrare al aparatului.
SHOW CODE (Afiare cod)
Avei nevoie de acest cod de înregistrare pentru a achiziiona i a
reda coninut DivX Video-on-Demand (VOD) (B19).
DEREGISTRATION DivX (Anulare înregistrare DivX)
Afiarea codului de anulare a înregistrrii aparatului.
SET (Setare)
Avei nevoie de acest cod de înregistrare pentru a achiziiona i a reda
coninut DivX Video-on-Demand (VOD (Bdreapta)).
Aceast setare este afiat doar pân la redarea unui coninut DivX
VOD sau dup ce înregistrarea aparatului este anulat.
DEREGISTRATION DivX (Anulare înregistrare DivX)
Afiarea codului de anulare a înregistrrii aparatului.
SET (Setare)
Avei nevoie de acest cod de anulare a înregistrrii pentru a putea
anula înregistrarea aparatului (Bdreapta).
Aceast setare este afiat doar dup redarea unui coninut DivX VOD
pentru prima dat.
SLIDE SHOW TIME (Durată diaporamă)
Seteaz viteza de derulare a diaporamei.
Valoare presetat din fabric: 3 SEC
1 SEC - 15 SEC (în uniti de 1)
15 SEC - 60 SEC (în uniti de 5)
60 SEC - 180 SEC (în uniti de 30)
FL DIMMER
Modific luminozitatea afiajului aparatului.
BRIGHT (LUMINOS)
DIM: Ecranul este slab luminat.
AUTO: Ecranul este slab luminat, dar se lumineaz când efectuai
unele operaii.
EASY SETUP (Configurare simplă)
SET (B9)
DVD-VR/DATA
Selectai numai redarea formatelor DVD-VR sau DATA.
DVD-VR: Pentru a reda programe video pe DVD-R/-RW.
DATA: Pentru a reda fiiere de date pe DVD-R/-RW.
SCREEN DIMMER (Graduator de luminozitate ecran)
Aceast funcie are rolul de a preveni „imprimarea” ecranului.
OFF (Dezactivare)
WAIT 5 MIN (Ateptare 5 minute): Dac nu se efectueaz nicio
operaie timp de 5 minute, imaginea devine gri. Ecranul TV va
redeveni operaional când efectuai unele operaii. (Funcia nu este
operaional în timpul redrii video.)
DEFAULTS (Setări predefinite)
Readuce toate valorile din meniurile MAIN la setrile implicite.
RESET (Resetare)
Este afiat ecranul cu parole dac este setat „Ratings (B17). V
rugm s introducei aceeai parol, oprii aparatul i apoi repornii-l.
Informaţii DivX
DESPRE FIŞIERE VIDEO DIVX:
DivX este un format video digital creat de DivX, Inc. Acesta este un
dispozitiv DivX Certified oficial care poate reda material video DivX.
Vizitai www.divx.com pentru mai multe informaii i pentru instrumente
software de convertire a fiierelor în DivX video.
DESPRE CONŢINUTUL DIVX VIDEO-ON-
DEMAND:
Acest dispozitiv DivX Certified trebuie înregistrat pentru a putea reda
coninut DivX Video-on-Demand (VOD).
Pentru a genera codul de înregistrare, localizai seciunea DivX VOD în
meniul de configurare a dispozitivului.
Mergei la vod.divx.com cu acest cod pentru a finaliza procesul de
înregistrare i a afla mai multe despre coninutul DivX VOD.
Afişarea codului de înregistrare al aparatului
(B18, “REGISTRATION” - Înregistrare în meniul OTHERS - Altele)
10 caractere alfanumerice
Dup redarea coninutului DivX VOD pentru prima dat, codul de
înregistrare nu este afiat.
Dac achiziionai coninut DivX VOD utilizând un cod de înregistrare
diferit de codul aparatului, nu vei putea reda acest coninut.
Anularea înregistrării aparatului.
Selectai "SET" (Setare) în "DEREGISTRATION" (Anularea
înregistrrii) (stânga) i urmai instruciunile de pe ecran.
Utilizai codul de anulare a înregistrrii pentru a anula înregistrarea în
http://vod.divx.com.
Informaţii privind conţinutul DivX care poate fi redat doar de
un anumit număr de ori
Anumite coninuturi DivX VOD pot fi redate doar de un anumit numr
de ori. Când redai acest coninut, este afiat numrul de redri deja
efectuate i numrul de redri iniial.
Numrul rmas de redri se reduce la fiecare redare a unui program.
Totui, la redarea din punctul în care redarea a fost oprit anterior, numrul
rmas de redri nu se reduce, datorit funciei de reluare a redrii.
Afişarea textului de subtitrare DivX
Cu acest aparat putei afia textul de subtitrare de pe un disc DivX video.
Aceast funcie nu este asociat cu subtitrrile acoperite de
specificaiile standard DivX i nu este legat de un anumit standard.
Setaţi "SUBTITLE" (Subtitrare) în Menu 1 (Meniu 1) (Disc/Redare) (B14)
Tipuri de fişiere de subtitrare care pot fi afişate
Pentru a putea fi afiate pe acest aparat, subtitrrile trebuie s
îndeplineasc urmtoarele condiii.
Format fiier: MicroDVD, SubRip, sau TMPlayer
Extensie fiier: ".SRT", ".srt", ".SUB", ".sub", ".TXT", sau ".txt"
Denumire fiier: Nu mai mult de 44 de caractere, excluzând extensia
fiierului
Fiierul video DivX i fiierul cu textele subtitrrilor se afl în acelai folder,
iar numele fiierelor sunt aceleai, cu excepia extensiilor.
Dac sunt mai multe fiiere de subtitrri în acelai folder, acestea sunt
afiate în urmtoarea ordine de prioritate: ".srt", ".sub", ".txt".
Notă:
Dac numele de fiier al fiierului video DivX nu este afiat corect pe
ecranul cu meniuri (numele fiierului este afiat sub forma ), sau
dimensiunea fiierului depete 256 KB, este posibil ca textul subtitrrilor
s nu fie afiat corect.
Textul subtitrrilor nu poate fi afiat pe durata afirii meniurilor sau când
se execut operaii precum cutarea.
Fiierele video DivX care nu afieaz „TEXT ON” nu conin subtitrri.
Subtitrrile nu pot fi afiate.
Dac textul de subtitrare nu este afiat corect, încercai s modificai
setrile de text de (B17).
ROMÂN
RQTX1111
20
20
Discuri care pot fi redate
Discuri disponibile în comerţ
Tip suport /
Logo
Observaţii
Indicat în aceste
instrucţiuni prin
Discuri de înalt calitate pentru
muzic i filme
Discuri cu muzic i video.
Inclusiv SVCD
(în conformitate cu IEC62107)
Discuri cu muzic
Discuri înregistrate
Tip suport /
Logo
Formate
Indicat în aceste
instrucţiuni prin
Format DVD-Video
Versiune 1.1 a formatului
de înregistrare DVD Video
Format MP3
Format JPEG
Format DivX®
Format MPEG4
Format DVD-Video
Versiune 1.2 a formatului
de înregistrare DVD Video
Format DivX®
Format +VR (Înregistrare video
+R/+RW)
Format MP3
Format JPEG
Format WMA
Format DivX®
Format MPEG4
Înaintea redrii, finalizai discul pe dispozitivul pe care a fost înregistrat.
Este posibil ca în unele cazuri redarea discurilor indicate mai sus s
nu fie posibil din cauza tipului de disc, a strii înregistrrii, a metodei
de înregistrare sau a modului de creare a fiierelor (Bdreapta, Sfaturi
pentru crearea discurilor de date).
Note despre utilizarea unui DualDisc
Coninutul audio digital al discurilor DualDisc nu corespunde
standardelor specificate ale formatului Compact Disc Digital Audio
(CD-DA), deci s-ar putea ca redarea s nu poat fi efectuat.
Discuri care nu pot fi redate
Blu-Ray, HD DVD, AVCHD, DVD-RW versiunea 1.0, DVD-Audio,
DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, Photo CD, DVD-RAM,
„Chaoji VCD“ disponibile pe pia, inclusiv CVD, DVCD i SVCD care
nu se conformeaz IEC62107.
Sisteme video
Acest aparat poate reda PAL i NTSC, dar televizorul dumneavoastr
trebuie s corespund sistemului folosit pe disc.
Discurile PAL nu pot fi vizualizate corect pe un televizor NTSC.
Acest aparat poate converti semnale NTSC la PAL 60 pentru vizualizare pe
un televizor PAL (B18, „NTSC DISC OUT“ din meniul VIDEO).
Măsuri de precauţie la manipularea discurilor
Nu lipii pe discuri etichete sau autocolante. Aceasta poate duce la
îndoirea discului i la imposibilitatea de utilizare a acestuia.
Nu scriei pe etichet cu un pix cu bil sau cu alt instrument de scriere.
Nu folosii sprayuri de curare a discurilor de pick-up, benzin,
diluant, lichide de prevenire a electricitii statice sau orice alt solvent.
Nu folosii elemente de protecie împotriva zgârieturilor.
Nu folosii urmtoarele discuri:
- Discuri cu adeziv expus în urma îndeprtrii autocolantelor sau a
etichetelor (discuri închiriate etc).
- Discuri grav îndoite sau crpate.
- Discuri de form neregulat, cum sunt cele în form de inim.
Sfaturi pentru crearea discurilor
WMA (Extensie: ".WMA", ".wma")
Disc: CD-R/RW
Rat de comprimare compatibil: între 48 kbps i 320 kbps
Nu putei reda fiiere WMA protejate la copiere.
MP3 (Extensie: ".MP3", ".mp3")
Disc: DVD-R/RW, CD-R/RW
Acest aparat nu recunoate etichete ID3.
Frecvena de eantionare i rata de comprimare:
- DVD-R/RW: 11.02 kHz, 12 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz
(8 kbps - 160 kbps), 44.1 kHz i 48 kHz (32 kbps - 320 kbps)
- CD-R/RW: 8 kHz, 11.02 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz
(8 kbps - 160 kbps), 32 kHz, 44.1 kHz i 48 kHz (32 kbps - 320 kbps)
JPEG (Extensie: ".JPG", ".jpg", ".JPEG", ".jpeg")
Disc: DVD-R/RW, CD-R/RW
Sunt afiate fiierele JPEG realizate cu o camer digital care se
conformeaz standardului DCF (Design rule for Camera file system)
versiunea 1.0.
- Fiierele care au fost modificate, editate sau salvate cu ajutorul
unor programe computerizate de editare a imaginilor ar putea s
nu fie afiate.
Acest aparat nu poate afia imagini în micare, în format MOTION
JPEG sau alte formate similare, i nici imagini statice în alt format
decât JPEG (de exemplu TIFF); de asemenea, nu poate reda imagini
cu sunete ataate.
MPEG4 (Extensie: ".ASF", ".asf")
Disc: DVD-R/RW, CD-R/RW
Data înregistrrii poate fi diferit de data real.
DIVX (Extensie: ".DIVX", ".divx", ".AVI", ".avi")
Disc: DVD-R/R DL/RW, CD-R/RW
Fiierele DivX mai mari de 2 GB sau care nu au index nu vor fi redate
în mod adecvat pe acest aparat.
Acest aparat accept toate rezoluiile de pân la 720X 480
(NTSC)/720X576 (PAL).
Pe acest aparat putei selecta pân la opt tipuri de audio i subtitrri.
Pot exista diferene între ordinea de afiare pe ecranul cu meniuri i
cea de pe ecranul calculatorului.
Acest aparat nu poate reda fiiere înregistrate folosind scrierea
pachet.
DVD-R/RW
Discurile trebuie s fie conforme UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660).
Acest aparat nu recunoate multisesiunea. Va fi redat numai
sesiunea implicit.
CD-R/RW
Discul trebuie s îndeplineasc standardul ISO9660 nivelul 1 i 2 (cu
excepia formatelor extinse).
Acest aparat accept multisesiunea, dar, în cazul existenei mai multor
sesiuni, este necesar un timp suplimentar pentru începerea redrii.
Pentru a evita aceasta, reducei numrul de sesiuni la minimum.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Panasonic SCPT880EP Instrucțiuni de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru