Electrolux EOC69400X Manual de utilizare

Categorie
Măsurare, testare
Tip
Manual de utilizare
informaţii pentru utilizator
Cuptor
EOC69400
Electrolux. Thinking of you.
Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.com
CUPRINS
Informaţii privind siguranţa 2
Descrierea produsului 5
Înainte de prima utilizare 5
Panoul de comandă 6
Utilizarea zilnică 7
Funcţiile ceasului 10
Programele automate 10
Folosirea accesoriilor 11
Funcţii suplimentare 14
Sfaturi utile 15
Îngrijirea şi curăţarea 26
Ce trebuie făcut dacă... 28
Protejarea mediului înconjurător 29
ROMANIA - CONDIŢII DE GARANŢIE
29
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalare şi utilizare, citiţi cu aten-
ţie acest manual:
•Pentru siguranţa personală şi a bunurilor
dumneavoastră.
Pentru respectul faţă de mediu.
Pentru utilizarea corectă a aparatului.
Păstraţi întotdeauna aceste instrucţiuni îm-
preună cu aparatul, chiar şi în cazul în care
îl mutaţi sau îl vindeţi.
Producătorul nu este responsabil dacă insta-
larea sau utilizarea incorectă a aparatului pro-
voacă daune.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor
vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu
vârsta mai mare de 8 ani, de persoanele
cu capacităţi fizice, senzoriale sau menta-
le reduse sau de persoanele fără cunoş-
tinţe sau experienţă doar sub supraveghe-
re sau după o scurtă instruire care să le
ofere informaţiile necesare despre utiliza-
rea sigură a aparatului şi să le permită să
înţeleagă riscurile la care se expun. Copiii
nu trebuie să
se joace cu acest aparat.
•Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor.
Există pericolul sufocării sau vătămării fizi-
ce a acestora.
•Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie
de aparat atunci când uşa acestuia este
deschisă sau aparatul este în funcţiune.
Există pericolul vătămării sau producerii
unor alte afecţiuni iremediabile.
•Dacă aparatul dispune de o funcţie Bloca-
re pentru copii sau Blocare butoane, folo-
siţi-le. Acestea previn pornirea acciden-
tală a aparatului de către copii sau animale.
Aspecte generale privind siguranţa
•Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Există riscul vătămării persoanelor şi dete-
riorării aparatului.
•Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în tim-
pul funcţionării.
•Opriţi aparatul după fiecare utilizare.
Instalarea
Aparatul poate fi instalat ş
i branşat numai
de către un electrician calificat. Contacta-
ţi un centru de service autorizat. Această
măsură este necesară pentru prevenirea
deteriorărilor structurale sau vătămărilor
corporale.
Verificaţi dacă aparatul a fost deteriorat în
timpul transportului. Nu conectaţi un apa-
rat deteriorat. Dacă este nevoie, contac-
taţi furnizorul.
Înainte de prima utilizare îndepărtaţi toate
ambalajele, etichetele şi straturile de pro-
tecţie de pe aparat. Nu înlăturaţi plăcuţa
cu datele tehnice. În caz contrar garanţia
poate fi anulată.
•Asiguraţi-vă că aparatul este deconectat
de la sursa de alimentare electrică în tim-
pul instalării.
Procedaţi cu atenţie când deplasaţi apa-
ratul. Acest aparat este greu. Purtaţi întot-
deauna mănuşi de protecţie. Nu ridicaţi
aparatul de mâner.
•Instalaţ
ia electrică trebuie să dispună de
un dispozitiv izolator care să permită de-
conectarea aparatului de la reţea la toţi po-
lii. Dispozitivul izolator trebuie să aibă o
2 electrolux
deschidere între contacte de cel puţin 3
mm.
•Trebuie să dispuneţi de dispozitive de izo-
lare adecvate: întrerupătoare pentru pro-
tecţia liniei, siguranţe fuzibile (siguranţele
cu şurub trebuie scoase din suport), me-
canisme de decuplare pentru scurgeri de
curent şi contactoare.
Anterior instalării, asiguraţi-vă că dimen-
siunile spaţiului pentru încorporare sunt
potrivite.
Aparatul trebuie instalat sub structurile de
siguranţă adiacente.
Respectaţi distanţele minime faţă de alte
aparate şi corpuri de mobilier.
Aparatul nu poate fi amplasat pe un soclu.
Cuptoarele şi plitele de gătit încorporate
sunt prevăzute cu sistem special de co-
nectare. Pentru a preveni deteriorarea
aparatului, utilizaţi numai accesorii de
aceeaşi marcă.
Conexiunea electrică
Aparatul trebuie împământat.
Verificaţi dacă parametrii electrici marcaţi
pe plăcuţa cu datele tehnice corespund
sursei de tensiune pe care o aveţi.
•Informaţii referitoare la tensiune se
găsesc pe plă
cuţa cu datele tehnice.
•Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie la
electrocutare, montată corect.
•Nu folosiţi prize multiple, alţi conectori
sau prelungitoare. Există pericol de incen-
diu.
•Nu înlocuiţi sau schimbaţi cablul de ali-
mentare. Contactaţi centrul de service.
•Asiguraţi-vă că nu striviţi sau deterioraţi
ştecărul (dacă este disponibil) sau cablul
de alimentare electrică din spatele apara-
tului.
Pentru deconectarea maşinii nu trageţi
de cablul electric. Trageţi întotdeauna de
ştecher - dacă este disponibil.
Utilizare
•Maşina este destinată exclusiv pentru uz
casnic. Nu utilizaţi aparatul în scopuri co-
merciale sau industriale.
•Utilizaţi aparatul numai pentru prepararea
alimentelor acasă. Astfel veţi preveni pro-
ducerea de vătămări corporale persoane-
lor şi deteriorarea bunurilor.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru
sau de depozitare.
În timpul utilizării, interiorul aparatului ş
i al
accesoriilor devine foarte fierbinte. Există
pericol de arsuri. La introducerea sau
scoaterea accesoriilor sau vaselor folosiţi
mănuşi.
Procedaţi cu atenţie când extrageţi sau in-
stalaţi accesoriile cuptorului pentru a pre-
veni deteriorarea smalţului acestuia.
•Păstraţi întotdeauna distanţă faţă de apa-
rat când deschideţi uşa în timpul func-
ţionării acestuia. Este posibilă emisia unor
aburi fierbinţi. Există pericol de arsuri.
Pentru a preveni deteriorarea sau decolo-
rarea emailului:
nu puneţi obiecte direct pe partea infe-
rioară a aparatului şi nu-l acoperiţi cu fo-
lie din aluminiu;
nu puneţi apă fierbinte direct în aparat;
nu ţineţi vase umede şi alimente în inte-
rior după încheierea gătirii.
Decolorarea emailului nu are niciun efect
asupra funcţionării aparatului
Nu aplicaţi presiune asupra uşii deschise.
•Când gătiţi, închideţi întotdeauna uşa apa-
ratului, chiar ş
i atunci când folosiţi grătarul.
Întreţinerea şi curăţarea
Înainte de a curăţa aparatul, opriţi-l şi de-
conectaţi-l de la sursa de alimentare elec-
trică.
Înainte de a efectua operaţiile de întreţine-
re, verificaţi dacă aparatul s-a răcit. Există
pericol de arsuri. Există riscul de sparge-
re a panourilor vitrate.
•Păstraţi aparatul curat în permanenţă. De-
punerile de grăsimi şi de resturi alimenta-
re pot cauza incendii.
•Curăţarea cu regularitate previne deterio-
rarea materialului suprafeţei
Utilizaţi tava pentru coacere intensă atun-
ci când preparaţi prăjituri suculente, pen-
tru a preveni pătarea cu suc de fructe. Pe-
tele de suc de fructe pot fi permanente.
•Pentru siguranţa personală şi a bunurilor
dumneavoastră, curăţaţi aparatul doar cu
apă şi săpun. Nu utilizaţi produse inflama-
bile sau corozive.
•Nu curăţ
aţi aparatul cu dispozitive de
curăţat cu jet de abur sau cu presiune ma-
re, agenţi de curăţare abrazivi, substanţe
electrolux 3
pentru înlăturarea petelor şi obiecte ascu-
ţite.
În cazul în care utilizaţi un spray pentru
curăţat cuptoare, respectaţi instrucţiunile
producătorului.
•Nu curăţaţi uşa din sticlă cu agenţi de
curăţare abrazivi sau raclete metalice. Su-
prafaţa termorezistentă a sticlei interioare
se poate fisura şi sparge.
Când panourile vitrate ale uşii sunt dete-
riorate devin slabe şi se pot sparge. Aces-
tea trebuie înlocuite. Contactaţi centrul de
service.
Procedaţi cu atenţie la demontarea uşii
de pe aparat. Uşa este grea!
•Nu curăţaţi smalţul catalitic (dacă este dis-
ponibil).
Pericol de incendiu!
Deschideţi uşa cu atenţie. Utilizarea unor
ingrediente cu conţinut de alcool poate
determina prezenţa aburilor de alcool în
aer. Există pericol de incendiu.
•Evitaţi prezenţa scânteilor sau flăcărilor
deschise în apropierea aparatului, atunci
când deschideţ
i uşa.
Produsele inflamabile sau obiectele ume-
zite cu produse inflamabile şi/sau obiecte-
le fuzibile (din plastic sau aluminiu) nu tre-
buie introduse în aparat, nici puse adia-
cent sau deasupra acestuia.
Curăţarea pirolitică
•Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în tim-
pul curăţării pirolitice.
Nu încercaţi să deschideţi uşa şi nu între-
rupeţi alimentarea electrică în timpul
curăţării pirolitice.
•Nu lăsaţi copiii să se apropie pe durata
curăţării pirolitice. Aparatul devine foarte
fierbinte Există pericol de arsuri.
În timpul curăţării pirolitice murdăria per-
sistentă poate provoca decolorarea emai-
lului. Decolorarea emailului nu are niciun
efect asupra funcţionării aparatului
Lampa cuptorului
Înainte de înlocuirea becului din lampa
cuptorului deconectaţi aparatul de la sur-
sa de alimentare electrică. Există pericol
de electrocutare!
Centrul de service
Reparaţiile sau operaţiunile de service afe-
rente aparatului pot fi desfăşurate exclu-
siv de către tehnicieni autorizaţi. Contac-
taţi un centru de service autorizat.
Utilizaţi numai piese de schimb originale.
Casarea aparatului
Pentru prevenirea vă
tămărilor corporale
sau deteriorării bunurilor
Deconectaţi aparatul de la sursa de ali-
mentare electrică.
–Tăiaţi cablul electric şi aruncaţi-l.
–Aruncaţi dispozitivul de blocare a uşii.
Astfel se previne blocarea copiilor sau
a animalelor mici în interiorul aparatului.
Există riscul de sufocare a acestora.
4 electrolux
DESCRIEREA PRODUSULUI
1
10
3
2
5
4
6
7
8
9
5
4
3
2
1
1 Programator electronic
2 Filtru de miros
3 Element de încălzire
4 Bec cuptor
5 Locaş sondă pentru carne
6 Locaş ţepuşă rotativă
7 Ventilator şi element de încălzire perete
spate
8 Element inferior al cuptorului
9 Ghidajele grătarelor cuptorului, detaşa-
bile
10 Poziţiile rafturilor
Accesoriile cuptorului
Raftul cuptorului
Pentru vase de gătit, forme de prăjituri,
fripturi.
Tavă de copt plată
Pentru prăjituri şi fursecuri.
Tavă de prăjire adâncă
Pentru a coace şi a frige sau ca tavă pen-
tru a aduna grăsimea.
Sondă pentru carne
Pentru a verifica gradul de preparare al
cărnii.
Rotisor
Pentru prăjirea bucăţilor de carne şi a
păsărilor mai mari.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
Avertizare Consultaţi capitolul
"Informaţii privind siguranţa".
Prima curăţare
Scoateţi toate componentele aparatului.
•Curăţaţi aparatul înainte de prima utilizare.
Important Consultaţi capitolul "Curăţarea
şi întreţinerea".
Prima conectare
Când conectaţi aparatul la sursa de tensiu-
ne sau ulterior întreruperii alimentării electri-
electrolux 5
ce, trebuie să setaţi limba, contrastul şi lumi-
nozitatea afişajului şi ceasul. Utilizaţi selecto-
rul pentru a seta valoarea. Apăsaţi OK pen-
tru a confirma.
Calibrare
Pentru rezultate optime cu Gatire Automata
trebuie să calibraţi aparatul. Timpul de cali-
brare este de 4 ore.
Dacă utilizaţi doar gătirea manuală, pu-
teţi să ignoraţi această procedură.
Condiţii:
Temperatura din bucătărie trebuie să fie
sub 35 °C.
•Instalaţi aparatul în locaţia sa permanentă.
Conectaţi aparatul la priză şi după aceea
nu-l mai deconectaţi.
•Dacă schimbaţi locaţia aparatului sau co-
nexiunea electrică, trebuie să efectuaţi
aceşti paşi din nou.
Calibrare:
1. Activaţi aparatul.
2. Selectaţi Setari de baza şi apăsaţi OK .
3.
Selectaţi Calibrare şi apăsaţi OK .
Dacă efectuaţi calibrarea pentru prima
dată, puteţi seta categoria de la panoul
de comandă sau Gatire Automata din
meniul principal pentru a porni procedu-
ra.
Atenţie Asiguraţi-vă că aparatul se
răceşte înainte să-l utilizaţi.
PANOUL DE COMANDĂ
Panou de comandă
Programator electronic
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
Utilizaţi câmpurile cu senzor pentru a utiliza aparatul
Num
ăr
Câm
p
sen-
zor
Funcţie Observaţie
1
-
Afişaj Afişează setările curente ale aparatului.
2
INCEPUT / SFARSIT Pentru activarea şi dezactivarea aparatu-
lui.
Apăsaţi lung.
3
-
Selector Pentru selectare.
4
Oră şi funcţii suplimentare. Pentru a seta funcţii diferite când funcţia
cuptorului operează: Cronometru , BLO-
CARE , Durata / Sfarsit la , Proba de car-
ne .
5
RETETE DE COPT Categorie pentru programe automate.
6
RETETE FRIPTURI Categorie pentru programe automate.
6 electrolux
Num
ăr
Câm
p
sen-
zor
Funcţie Observaţie
7
Facilitati Categorie pentru programe automate.
8
Feluri de mancare speciale Categorie pentru programe automate.
9
Pizza Categorie pentru programe automate.
10
Ok Pentru a confirma.
Afişaj
123
45
1 Funcţia cuptorului
2 Afişează ora la care se termină funcţia
3 Indicatorul de încălzire
4 Temperatura
5 Afişează durata unei funcţii
Alţi indicatori de afişare
Simbol Funcţie
Cronometru Funcţia este activată.
ORA Afişajul indică ora curentă.
Durată Indică timpul necesar pentru ciclul de gătire.
Sfârşit la Afişează când se termină ciclul de gătire.
Ora începerii Afişează ora începerii funcţiei de încălzire.
Temperatura cuptorului Afişează temperatura cuptorului.
Calcul Calculează timpul de gătire.
Indicatorul de încălzire Indică nivelul temperaturii din cuptor. Aceasta este afişată şi
ulterior dezactivării aparatului, cât timp interiorul cuptorului
este cald.
Indicatorul de încălzire
rapidă
Este activată funcţia de încălzire rapidă. Aceasta reduce tim-
pul de încălzire.
UTILIZAREA ZILNICĂ
Avertizare Consultaţi capitolul
"Informaţii privind siguranţa".
Prezentare generală a meniurilor
Meniul principal
Funcţie meniu Aplicaţie
Gatire Automată
Activaţi programul de gătire când apăsaţi un sim-
bol de categorie de pe panoul de comandă.
Functii de gatire Conţine lista funcţiilor de încălzire a cuptorului.
electrolux 7
Funcţie meniu Aplicaţie
Meniu curatare Funcţii de curăţare a aparatului.
Setari de baza
Le puteţi utiliza pentru a seta alte funcţii ale cup-
torului.
Specialitati Funcţii de gătire suplimentare.
Submeniu pentru: Functii de gatire
Functii de gatire Aplicaţie
Aer cald Pentru a coace pe maxim trei niveluri simultan.
Setaţi temperaturile cuptorului cu 20 – 40° mai
mici decât pentru Caldura de sus + jos .
Caldura de sus + jos Pentru a coace şi a prăji pe un nivel.
Configurare pentru pizza Pentru a coace pe un singur nivel feluri de mân-
care ce necesită o rumenire intensă şi o bază cro-
cantă. Setaţi temperaturile cuptorului cu 20 –
40° mai mici decât pentru Caldura de sus + jos .
Gatire intensiva Pentru a frige bucăţi mai mari de carne sau de
pasăre pe un singur nivel. De asemenea, este
adecvat pentru a gratina şi pentru a rumeni.
Gătire intensivă + pregătire la rotisor Special pentru pui, la o temperatură cuprinsă în-
tre 190 şi 210°C.
Grill simplu Pentru a frige la grătar alimente plate în mijlocul
grătarului şi pentru a prăji pâine.
Grill simplu + rotisor Pentru a frige la grătar un pui sau fripturi mici ru-
late.
Grill dublu Pentru a frige la grătar alimente plate, în cantita-
te mare, şi pentru a prăji pâine.
Grill dublu + rotisor Pentru a frige la grătar doi pui sau o friptură rulată.
Incalzire jos Pentru a coace prăjituri cu bază crocantă.
Gatire la temp. scazuta Pentru a prepara fripturi fragede şi suculente
Submeniuri pentru: Meniu curatare
Funcţie Aplicaţie
Curatare pirolitica Pentru a curăţa cuptorul cu ajutorul curăţării piro-
litice.
Asistenta la curatare Vă reaminteşte diferitele elemente pe care tre-
buie să le luaţi în considerare înainte de curăţa-
rea pirolitică. Poate fi activat sau dezactivat.
Semnal de reamintire Detectează când este necesară curăţarea piroli-
tică şi avertizează utilizatorul în legătură cu acest
lucru. Poate fi activat sau dezactivat.
Submeniuri pentru: Specialitati
Funcţie Aplicaţie
Decongelare Pentru a dezgheţa alimente congelate.
Uscare Pentru deshidratarea fructelor feliate precum me-
re, prune, piersici şi legume precum roşii, zucchi-
ni sau ciuperci.
Mentine cald Pentru a păstra mâncarea caldă.
8 electrolux
Funcţie Aplicaţie
Pastreaza cald Pentru a păstra legumele, de ex. murături asorta-
te în borcane.
Incalzire farfurii Pentru a încălzi farfuriile goale înainte de a servi.
Submeniuri pentru: Setari de baza
Opţiune Aplicaţie
Setati timpul Reglează ora curentă a ceasului.
Contrast la display Reglează afişajul.
Luminozitate display Reglează afişajul.
Limba de utilizare Schimbă limba.
Volum la apasare pe taste Schimbă volumului sunetului.
Tonul de la taste Activează sau dezactivează sunetul tastelor.
Alarma/Ton de eroare Activează sau dezactivează alarma/sunetele de
eroare.
Filtru de miros Activat sau dezactivat.
Calibrare Adaptează cuptorul la mediul bucătăriei, de ex.
după ce v-aţi mutat.
Service Indică versiunea software-ului, configuraţia şi pe-
rioada de funcţionare.
Setari initiale Resetează toate setările de bază la setările iniţia-
le din fabrică.
Pentru a opera aparatul, puteţi utiliza:
modul manual - pentru a seta o funcţie
a cuptorului, temperatura şi durata de găti-
re în mod manual.
programe automate - pentru a pregăti
un fel de mâncare când nu aveţi cunoştin-
ţe sau experienţă de gătit.
Navigarea prin meniuri
Utilizarea meniurilor:
1. Activaţi aparatul.
2. Utilizaţi selectorul în sens orar sau în
sens antiorar pentru a selecta opţiunea
de meniu.
3.
Apăsaţi OK pentru a selecta un subme-
niu sau pentru a accepta setarea.
Activarea unei funcţii de încălzire
1. Activaţi aparatul.
2. Selectaţi meniul Functii de gatire . Apăsa-
ţi OK pentru a confirma.
3. Selectaţi funcţia de încălzire. Apăsaţi
OK pentru a confirma.
4. Reglaţi temperatura. Apăsaţi OK pentru
a confirma.
După ce setaţi funcţia: Dacă
doriţi să
schimbaţi o funcţie de gătire, rotiţi selecto-
rul la stânga şi apăsaţi OK . Dacă doriţi să
schimbaţi temperatura, rotiţi selectorul la
dreapta şi apăsaţi OK .
Indicatorul de încălzire
La activarea unei funcţii a cuptorului, pe afi-
şaj apare bara indicatoare. Aceasta indică
creşterea temperaturii.
Indicator de căldură reziduală
La dezactivarea aparatului, pe afişaj este in-
dicată căldura reziduală. Aceasta poate fi uti-
lizată pentru menţinerea alimentelor calde.
electrolux 9
FUNCŢIILE CEASULUI
Funcţiile ceasului
Simbol Funcţie ciclu
Ceas avertizor
Pentru a seta o numărătoare inversă (max. 2 ore 30 de minute).
Această funcţie nu are nicio influenţă asupra funcţionării aparatu-
lui. De asemenea, puteţi să o activaţi în stare dezactivată. Utiliza-
ţi selectorul pentru a seta minutele şi OK pentru începere.
Durată
Pentru a seta timpul de funcţionare a aparatului (max. 23 h 59
min).
Sfârşit la
Pentru a seta ora de oprire a unei funcţii a cuptorului (max. 23 h
59 min).
Puteţi utiliza Durata şi Sfarsit la în acela-
şi timp, dacă doriţi să activaţi automat
şi să dezactivaţi aparatul ulterior.
Dacă setaţi timpul aferent unei funcţii a cea-
sului, numărătoarea inversă începe după 5
secunde.
Dacă utilizaţi funcţiile ceasului Durata şi
Sfarsit la , aparatul dezactivează ele-
mentele de încălzire după 90 % din tim-
pul setat. Aparatul utilizează căldura re-
ziduală pentru a continua procesul de
gătire până la terminarea timpului (3-20
minute).
Setarea funcţiilor ceasului.
1. Setaţi o funcţie a cuptorului şi tempera-
tura (necesar pentru Durata şi Sfarsit ).
2.
Apăsaţi
în mod repetat, până
când afişajul indică funcţia necesară a
ceasului şi simbolul aferent.
3. Utilizaţi selectorul pentru a seta ora ne-
cesară. Apăsaţi OK pentru a confirma.
După scurgerea a 90% din timp este
emis un semnal sonor. Aparatul se de-
zactivează. Afişajul indică un mesaj.
4. Apăsaţi un câmp de senzor sau deschi-
deţi uşa pentru a opri semnalul.
Cu Durata şi Sfarsit la aparatul se de-
zactivează automat.
Când utilizaţi Proba de carne, Durata şi
Sfarsit la nu funcţionează.
Prelungire timp
Prelungire timp are ca efect continuarea
funcţiei cuptorului după ce durata setată se
termină.
Aplicabilă pentru toate funcţiile cuptorului
cu Durata sau Stab. auto a greutatii .
Nu este aplicabilă pentru funcţiile cuptoru-
lui cu Proba de carne.
Activarea funcţiei:
1. La încheierea duratei de gătire este emis
un semnal sonor. Apăsaţi orice câmp cu
senzor.
2. Afişajul indică mesajul pentru Prelungire
timp cinci minute.
3.
Apăsaţi
pentru activare.
4. Setaţi perioada Prelungire timp . Apăsaţi
OK pentru a confirma.
PROGRAMELE AUTOMATE
Gatire Automata
Acest aparat are programe automate pen-
tru gătit. Dvs. alegeţi categoriile din panoul
de comandă. Consultaţi broşura separată
(inclusă) pentru corespondenţa dintre cate-
goriile de gătit şi felurile de mâncare exem-
plificate - utilizaţi-o ca un ajutor la gătit. Pro-
gramele automate utilizează temperatură,
funcţie cuptor şi durată presetate.
Important Pentru a utiliza programele
automate trebuie să calibraţi aparatul.
Utilizaţi accesoriile pe care le reco-
mandăm. Consultaţi tabelele din acest
capitol cu recomandări.
10 electrolux
Categorii de Gatire Automata
Simbol Categorie
RETETE DE COPT
RETETE FRIPTURI
Facilitati
Feluri de mancare speciale
Pizza
Gătirea automată:
1. Activaţi aparatul
2. Utilizaţi broşura separată pentru a găsi
felul de mâncare şi categoria.
3. Apăsaţi categoria de pe panoul de co-
mandă. Utilizaţi selectorul pentru a alege
subcategoria.
4. Urmaţi informaţiile de pe afişaj.
FOLOSIREA ACCESORIILOR
Sonda pentru carne
Sonda pentru carne măsoară temperatura
zonei de mijloc a cărnii. În momentul în care
carnea atinge temperatura setată, cuptorul
se opreşte automat.
Important Utilizaţi numai piese originale.
Acestea asigură cele mai bune rezultate la
gătit.
Avertizare Sonda pentru carne este
fierbinte! Există pericol de arsuri! Aveţi
grijă când scoateţi ghidajele vârful şi
borna.
Pentru a le utiliza trebuie să setaţi:
Temperatura în aparat.
Temperatura zonei de mijloc a cărnii
Utilizarea sondei pentru carne:
1. Introduceţi vârful probei în mijlocul cărnii.
2. Activaţi aparatul.
3. Introduceţi borna probei de carne în lo-
caş (consultaţi prezentarea generală a
aparatului).
4. Utilizaţi selectorul bidirecţional în mai pu-
ţin de 5 secunde pentru a seta tempera-
tura zonei de mijloc. Intervalul de tempe-
ratură a sondei începe la 30 °C.
5. Setaţi funcţia cuptorului şi, dacă este ne-
cesar, temperatura acestuia.
Aparatul calculează un timp aproximativ
pentru finalizare. Timpul de finalizare di-
feră în funcţie de cantităţile de aliment,
de temperatura setată pentru cuptor (mi-
nim 120°C) şi de modurile de operare.
Aparatul calculează timpul de finalizare
în aproximativ 30 de minute. Temperatu-
ra zonei din centru va fi afişată începând
cu 30 °C.
În timpul procesului de gătire, sonda tre-
buie să rămână introdusă în carne şi în
locaşul aferent.
6. Când carnea atinge temperatura setată
pentru zona de mijloc, este emis un sem-
nal sonor. Aparatul se opreşte automat.
Utilizaţi orice tastă pentru a opri semnalul.
7. Scoateţi borna sondei pentru carne din
locaş şi scoateţi carnea din cuptor.
Pentru a schimba temperatura zonei
centrale apăsaţi
în mod repetat
până când apare temperatura sondei
pentru carne. Utilizaţi selectorul bidirec-
ţional pentru a schimba temperatura şi
OK pentru a confirma.
Introducerea accesoriilor cuptorului
Puneţi accesoriile glisabile înăuntru astfel în-
cât marginile cu două laturi să fie în partea
din spate a cuptorului şi să fie îndreptate în
jos. Împingeţi accesoriile glisabile între bare-
le de ghidare ale unuia din nivelurile cuptoru-
lui.
electrolux 11
Tava adâncă de prăjire şi raftul cuptoru-
lui au margini cu două laturi. Aceste mar-
gini şi forma barelor de ghidare contri-
buie la siguranţa anti alunecare a acce-
soriilor cuptorului.
Introducerea simultană a raftului
cuptorului şi tăvii pentru coacere
intensă
Puneţi raftul cuptorului pe tava adâncă de
prăjire. Împingeţi tava adâncă de prăjire în-
tre barele de ghidare ale unuia din nivelurile
cuptorului.
Introducerea raftului cuptorului
Raftul cuptorului are proeminenţă rotun-
jită mică în partea inferioară a marginilor
din dreapta şi stânga pentru a spori si-
guranţa.
Asiguraţi-vă întotdeauna că această proemi-
nenţă se află în partea din spate a cuptoru-
lui. Această proeminenţă este, de aseme-
nea, un dispozitiv antirăsturnare.
Puneţi raftul şi asiguraţi-vă că picioarele
sunt îndreptate în jos.
Împingeţi raftul între barele de ghidare de la
nivelul cuptorului.
Marginea înaltă din jurul raftului este un
dispozitiv care împiedică alunecarea va-
selor.
Blocarea mecanică a uşii
Când aparatul este livrat, dispozitivul de blo-
care a uşii este dezactivat.
Activarea şi dezactivarea dispozitivului
de blocare a uşii
1. Apucaţi garnitura profilată a uşii (B) de
pe partea superioară a uşii, de ambele
părţi, şi apăsaţi-o spre interior pentru a
elibera cârligul. Apoi scoateţi garnitura
profilată a uşii trăgând-o în sus.
2
B
1
2. Pentru activare, pasul a. Pentru dezacti-
vare, pasul b.
a) Activarea dispozitivului de blocare
a uşii: Scoateţi clapeta (1), deplasaţi-
o cu 4 mm spre stânga (2) şi introdu-
ceţi-o din nou (3).
3
1
2
12 electrolux
b)
Dezactivarea dispozitivului de blo-
care a uşii:
Demontaţi clapeta: Scoateţi clapeta
(1).
1
Scoateţi capacul (2) din partea de
jos a garniturii profilate (B) a uşii şi in-
troduceţi-l (3).
3
2
3. Apucaţi garnitura profilată a uşii (B) de
ambele părţi, poziţionaţi-o pe muchia in-
ternă a uşii şi introduceţi garnitura profi-
lată (B) pe muchia superioară a uşii.
B
Important Pe partea deschisă a garniturii
profilate (B) există o bară de ghidare (C).
Aceasta trebuie împinsă între panoul extern
al uşii şi colţarul (D). Cârligul (E) trebuie să
intre în locaşul lui.
D
E
C
Pentru a deschide uşa cuptorului.
1. Ţineţi apăsată clapeta.
2. Deschideţi uşa.
Pentru a închide uşa cuptorului
Închideţi uşa fără a apăsa clapeta.
Pentru a dezactiva dispozitivul de
blocare a uşii
Pentru a dezactiva dispozitivul de blocare a
uşii, clapeta este mutată din nou spre dreap-
ta. Procedaţi aşa cum s-a descris mai sus.
Important Oprirea aparatului nu
dezactivează dispozitivul mecanic de
blocare a uşii.
Ţepuşa rotativă
Introducerea cărnii în ţepuşa rotativă:
•Fixaţi furculiţa pe ţepuşa rotativă.
Apoi poziţionaţi carnea şi a doua furculiţă.
electrolux 13
Îndreptaţi carnea pentru grătar spre mij-
loc.
Pentru a strânge furculiţele, strângeţi de
şuruburi.
Introducerea ţepuşei rotative:
•Introduceţi tava de copt la prima poziţie
de jos a raftului.
•Introduceţi suportul ţepuşei rotative în par-
tea frontală din partea dreaptă în poziţia
raftului cinci de jos în sus.
Ca mânerul sa stea sigur pe ţepuşa ro-
tativă, colierul trebuie ţinut apăsat.
•Împingeţi vârful ţepuşei în unitatea de
transmisie din partea stângă a peretelui
posterior al cuptorului până când se fi-
xează în poziţie.
•Aşezaţi canelura în faţa mânerului pe
crestătura prevăzută în suportul țepușei
pentru întors.
Scoateţi mânerul.
1
3
5
•Alegeţi funcţia cuptorului Ţepuşă rotativă.
FUNCŢII SUPLIMENTARE
BLOCARE
BLOCARE previne schimbarea accidentală
a setărilor cuptorului.
Activarea funcţiei BLOCARE
1. Activaţi aparatul.
2. Setaţi funcţia cuptorului.
3.
Apăsaţi
în mod repetat până
când afişajul indică BLOCARE
4.
Apăsaţi OK pentru a confirma.
Funcţia BLOCARE este activă.
Dezactivarea funcţiei BLOCARE
1.
Apăsaţi
.
2.
Apăsaţi OK pentru a confirma.
Funcţia BLOCARE nu este activă.
Dacă dezactivaţi aparatul, funcţia BLO-
CARE este dezactivată.
BLOCARE PT. COPII
BLOCARE PT. COPII împiedică utilizarea ac-
cidentală a aparatului.
14 electrolux
Activarea funcţiei BLOCARE PT. COPII
1. Activaţi aparatul. Nu setaţi nicio funcţie
sau setare a cuptorului.
2.
Atingeţi
şi în acelaşi timp, până
când afişajul indică un mesaj.
Dezactivarea funcţiei BLOCARE PT. COPII
1. Repetaţi etapele de mai sus.
Filtru de miros
Puteţi să activaţi Filtru de miros în meniul Se-
tari de baza . Acesta funcţionează în timpul
coacerii şi prăjirii.
Filtru de miros utilizează energie supli-
mentară pentru a funcţiona.
Filtru de miros: Acesta curăţă auto-
mat la fiecare 100 de ore. Chiar când îl
dezactivaţi din meniu.
Acesta este întotdeauna activ în timpul
curăţării pirolitice.
Oprirea automată
Dacă nu a fost stins cuptorul după o vre-
me, sau dacă temperatura nu s-a modi-
ficat, cuptorul se va stinge automat.
Cuptorul se va stinge când
temperatura cuptorului este de:
30 - 120°C după 12,5 ore
120 - 200°C după 8,5 ore
200 - 250°C după 5,5 ore
250 - max. °C după 3 ore
Pornirea din nou după stingerea de
siguranţă
Apăsaţi OK .
Ventilatorul de răcire
Când cuptorul funcţionează, ventilatorul de
răcire porneşte automat pentru a menţine re-
ci suprafeţele aparatului. Dacă opriţi apara-
tul, ventilatorul de răcire continuă să funcţio-
neze până când aparatul se răceşte.
SFATURI UTILE
Gătirea automată
RETETE DE COPT
Alimentele ce ur-
mează a fi coapte
Vase de gătit Accesoriile Observaţii
Pandispan Formă de inel Raft Aluat fără grăsimi sau
cu un conţinut redus
de grăsimi
Pandispan cu lamaie :
Pandişpan mic, ruladă
- - Sus si Jos
Platou cu drojdie de be-
re
- Tavă 1 bucată
Prăjitură la tavă - Tavă Tava complet plină, nu
se foloseşte tava de
friptură
Prăjitură în formă Formă de prăjituri Raft Diferite tipuri de prăjitu-
ri care se coc în forme
Prăjitura in forma : Bla-
turi din aluat sfărâmi-
cios
- - Sus si Jos
Tarte Formă pentru tarte
Formă de inel
Raft Prăjituri cu puţină um-
plutură, de ex. gem
electrolux 15
Alimentele ce ur-
mează a fi coapte
Vase de gătit Accesoriile Observaţii
Plăcintă/Quiche Formă de quiche
Formă de inel
Formă pentru tarte
Raft -
Ştrudel - Tavă 1 bucată
Prajitura cu fructe Tavă pătrată
Formă de inel
Raft Cu fructe uscate
Produse de patiserie
Dulce / Sarat
- tavă Mai multe bucăţi
Paine : Formă Formă de pâine Raft 1 formă
Paine : Tavă - Tavă 1 formă
Lipie - Tavă 1 sau 2 bucăţi
(de ex. baghete)
Chifle : Picante - Tavă Mai multe bucăţi mici
Chifle : Dulci - Tavă Mai multe bucăţi mici,
de ex. chifle dulci
Prajitura Speciala : Vic-
toria Sponge Cake
- - specialitate engle-
zească
Important Coaceţi fursecurile şi biscuiţii în
mod tradiţional!
RETETE FRIPTURI
Vită/miel/vânat
Tip Vase de gătit Accesoriile Observaţii
Ceafa de vita Tavă de friptură Proba de carne, tavă
pentru coacere intensă
Selectaţi intensitatea
dorită pentru coacere
(în sânge, mediu sau bi-
ne făcut)
Vita in stil scandinav Tavă de friptură Proba de carne, tavă
pentru coacere intensă
Selectaţi intensitatea
dorită pentru coacere
(în sânge, mediu sau bi-
ne făcut)
Friptura de vita Tavă de friptură Tavă pentru coacere in-
tensă
Stabiliţi greutatea, pu-
neţi un capac pe vas
Friptura de miel, medie Tavă de friptură Proba de carne, tavă
pentru coacere intensă
-
Friptura de miel Tavă de friptură Tavă pentru coacere in-
tensă
Setaţi greutatea
Pulpa de vanat Tavă de friptură Proba de carne, tavă
pentru coacere intensă
-
Friptura de vanat Tavă de friptură Tavă pentru coacere in-
tensă
Stabiliţi greutatea, pu-
neţi un capac pe vas
Gaina/Peste
Tip Vase de gătit Accesoriile Observaţii
Pui dezosat Tavă de friptură Proba de carne, tavă
pentru coacere intensă
-
16 electrolux
Tip Vase de gătit Accesoriile Observaţii
Pui, intreg Tavă de friptură Tavă pentru coacere in-
tensă
Setaţi greutatea
Curcan, intreg Tavă de friptură Tavă pentru coacere in-
tensă
Setaţi greutatea
Rata, intreaga Tavă de friptură Tavă pentru coacere in-
tensă
Setaţi greutatea
Gasca, intreaga Tavă de friptură Tavă pentru coacere in-
tensă
Setaţi greutatea
Peste intreg Tavă de friptură Proba de carne, tavă
pentru coacere intensă
-
Porc/Vitel
Tip Vase de gătit Accesoriile Observaţii
Pulpa de porc Tavă de friptură Proba de carne, tavă
pentru coacere intensă
-
Friptura de porc Tavă de friptură Tavă pentru coacere in-
tensă
Setaţi greutatea
Pulpa de vitel Tavă de friptură Proba de carne, tavă
pentru coacere intensă
-
Friptura de vitel Tavă de friptură Tavă pentru coacere in-
tensă
Stabiliţi greutatea, pu-
neţi un capac pe vas
Facilitati
Tip Vase de gătit Accesoriile Observaţii
Cartofi congelaţi - Tavă Diferite tipuri de alimen-
te preparate, cartofi fe-
lii, cartofi pai, croche-
te...
Pateuri congelate Dul-
ce / Sarat
- Tavă Mai multe bucăţi mici
Pateuri congelate Dul-
ce / Sarat
- Tavă Mai multe bucăţi mici
Rulouri/Baghete Con-
gelat
- Tavă Mai multe bucăţi mici
Rulouri/Baghete Ne-
congelat
- Tavă -
Peste/Carne congela-
ta : Peste la gratar
Vas termorezistent Raft -
Peste/Carne congela-
ta : Peşte pane/şniţel
din carne
- Tavă Mai multe bucăţi mici,
de ex. crochete de peş-
te, cordon bleu
Plăcintă/Quiche conge-
late
- Tavă -
Feluri pe baza de carto-
fi Congelat / Proaspat
Vas termorezistent Raft -
Feluri din paste Conge-
lat / Proaspat
Vas termorezistent Raft -
electrolux 17
Tip Vase de gătit Accesoriile Observaţii
Feluri cu orez Conge-
lat / Proaspat
Vas termorezistent Raft Orez semi-preparat
Feluri cu legume Con-
gelat / Proaspat
Vas termorezistent Raft -
Ştrudel congelat - Tavă 1 sau 2 bucăţi
Snack - Tavă Mai multe bucăţi mici
Feluri de mancare speciale , făcute acasă
Tip Vase de gătit Accesoriile Observaţii
Plachie de peste : Ca-
serola inalta
Vas termorezistent Raft > 4 cm
Plachie de peste Case-
rola joasa
Vas termorezistent Raft < 4 cm
Feluri pe baza de cartofi Vas termorezistent Raft -
Feluri din paste Vas termorezistent Raft Presăraţi cu parmezan
spre sfârşitul coacerii
Feluri cu legume Vas termorezistent Raft -
Feluri cu orez Vas termorezistent Raft Orez semi-preparat
Feluri dulci Vas termorezistent Raft -
Souffle : O formă mare Vas termorezistent Raft -
Souffle : Forme mici În forme mici Raft Mai multe forme
La grătar Vas termorezistent Raft Presăraţi cu parmezan
spre sfârşitul coacerii
Pizza
Tip Accesoriile Observaţii
Pizza proaspata Gros Tavă Blat gros, cu mult topping (stil
american)
Pizza proaspata Subtire Tavă Blat subţire, puţin topping (stil
italian)
Pizza proaspata Pizza Calzone Tavă -
Pizza congelata Congelat Tavă Bază pentru pizza, coaptă par-
ţial, fără topping suplimentar
Pizza congelata Nepreparate Tavă Fără garnitură suplimentară
Pizza congelata Pizza Calzone Tavă -
Pizza semipreparată Tavă -
Pizza Snack Tavă -
Temperatura şi duratele de coacere din
tabele au rol consultativ. Acestea de-
pind de reţete, calitatea şi cantitatea in-
gredientelor utilizate.
Coacerea
Instrucţiuni generale
Noul dumneavoastră cuptor poate să
coacă sau să frigă alimentele în mod dife-
rit faţă de aparatul anterior. Adaptaţi setări-
le obişnuite (temperatură, durate de găti-
re) şi nivelurile grătarelor conform valorilor
din tabele.
Când duratele de coacere sunt mai lungi,
puteţi opri cuptorul cu 10 minute înainte
de terminarea duratei, pentru a utiliza
căldura reziduală.
18 electrolux
Când utilizaţi alimente congelate, este
posibil ca tăvile din interiorul cuptorului
să se deformeze în timpul coacerii.
Când tăvile se răcesc distorsiunea dis-
pare.
Cum se folosesc Tabelele de coacere
•Vă recomandăm ca prima dată să folosiţi
o temperatură mai joasă.
•Dacă nu puteţi găsi setările pentru o anu-
mită reţetă, căutaţi reţete similare.
Durata de coacere se poate prelungi cu
10-15 minutes, atunci când coaceţi prăji-
turi pe mai multe niveluri.
•Prăjiturile şi produsele de patiserie aflate
la înălţimi diferite nu se rumenesc uniform
la început. Dacă se întâmplă acest lucru,
nu modificaţi setările de temperatură. Di-
ferenţele se atenuează în timpul coacerii.
Sfaturi pentru coacere
Rezultatul coacerii Cauză posibilă Soluţie
Prăjitura este insufi-
cient coaptă în partea
de jos
Nivel incorect al cuptorului Puneţi prăjitura la un nivel mai inferior al cup-
torului
Prăjitura se lasă (devi-
ne cleioasă, lipicioasă,
urme de apă)
Temperatura cuptorului este
prea mare
Folosiţi un nivel mai mic
Prăjitura se lasă (devi-
ne cleioasă, lipicioasă,
urme de apă)
Durata de coacere este prea
mică
Prelungiţi durata de coacere
Nu setaţi temperaturi mai mari pentru
a reduce durata de coacere
Prăjitura se lasă (devi-
ne cleioasă, lipicioasă,
urme de apă)
Prea mult lichid în aluat Utilizaţi mai puţin lichid. Verificaţi timpul de
amestecare, mai ales dacă folosiţi mixere
Prăjitura este prea us-
cată
Temperatura cuptorului este
prea redusă
Selectaţi o temperatură mai mare
Prăjitura este prea us-
cată
Durata de coacere este prea
mare
Selectaţi o durată de coacere mai redusă
Prăjitura nu se rume-
neşte uniform
Temperatura cuptorului este
prea mare, iar durata de coa-
cere este prea mică
Setaţi o temperatură mai redusă şi măriţi
durata de coacere
Prăjitura nu se rume-
neşte uniform
Aluatul nu este uniform dis-
pus în tavă
Puneţi aluatul uniform în tava de copt
Prăjiturile nu sunt gata
în timpul setat
Temperatura este prea mică Folosiţi o setare puţin mai ridicată pentru
temperatura cuptorului
Coacere
Niveluri cuptor
Coacerea cu Caldura de sus + jos este
posibilă numai pe un singur nivel.
Când coaceţi cu Aer cald , în cuptor se
pot pune de la una până la trei tăvi, în ace-
laşi timp.
Tabele de coacere
Coacere în forme (pe un singur nivel)
Tip de coacere Funcţia de
încălzire
Nivel Temperatură
(°C)
Durată (h:min)
Chec inelar sau brioşă Aer cald 1 150 - 160 0:50 - 1:10
Prăjitură Madeira/Prăjitură cu
fructe
Aer cald 1 140 - 160 1:10 - 1:30
Pandişpan Aer cald 1 140 0:25 - 0:40
electrolux 19
Tip de coacere Funcţia de
încălzire
Nivel Temperatură
(°C)
Durată (h:min)
Pandişpan Caldura de sus
+ jos
1 160 0:25 - 0:40
Cocă fragedă pentru blat de
tort
1)
Aer cald 3 170 - 180 0:10 - 0:25
Aluat pentru tartă - amestec
pandişpan
Aer cald 3 150 - 170 0:20 - 0:25
Tartă cu mere (acoperită) Caldura de sus
+ jos
1 170 - 190 0:50 - 1:00
Plăcintă cu mere (2 tăvi, Ř 20
cm, puse în diagonală)
Aer cald 1 160 1:10 - 1:30
Plăcintă cu mere (2 tăvi, Ř 20
cm, puse în diagonală)
Caldura de sus
+ jos
1 180 1:10 - 1:30
Torturi sărate (de ex. Quiche) Aer cald 1 160 - 180 0:30 - 1:10
Tartă cu brânză Caldura de sus
+ jos
1 170 - 190 1:00 - 1:30
1) Cuptor preîncălzit
Prăjituri/biscuiţi/pâine în tavă de copt (un nivel)
Tip de coacere Funcţia de
încălzire
Nivelul Temperatură
(°C)
Durată (h:min)
Împletită/Colac Caldura de sus
+ jos
3 170 - 190 0:30 - 0:40
Cozonac cu stafide
1)
Caldura de sus
+ jos
3 160 - 180 0:40 -1:00
Pâine (pâine de secară)
1)
- mai întâi
- apoi
Caldura de sus
+ jos
1 -
230
160 - 180
-
0:25
0:30 - 1:00
Choux-a la-creme/ecler
1)
Caldura de sus
+ jos
3 160 - 170 0:15 - 0:30
Ruladă
1)
Caldura de sus
+ jos
3 180 - 200 0:10 - 0:20
Prajitura Streusel, uscată Aer cald 3 150 - 160 0:20 - 0:40
Prăjitură cu migdale şi unt/
Prăjituri cu zahăr
1)
Caldura de sus
+ jos
3 190 - 210 0:15 - 0:30
Prăjitură cu fructe cu aluat dos-
pit/Aluat de pandişpan
2)
Aer cald 3 150 0:35 - 0:50
Prăjitură cu fructe cu aluat dos-
pit/Aluat de pandişpan
2)
Caldura de sus
+ jos
3 170 0:35 - 0:50
Prăjitură cu fructe cu aluat
sfărâmicios
Aer cald 3 160 - 170 0:40 - 1:20
Prăjitură cu drojdie, cu umplu-
tură delicată (de ex. brânză
dulce, smântână, cremă de
ou şi lapte)
1)
Caldura de sus
+ jos
3 160 - 180 0:40 - 1:20
Pizza (cu multă garnitură)
1)2)
Aer cald 1 180 - 200 0:30 - 1:00
Pizza (crocantă)
1)
Aer cald 1 200 - 220 0:10 - 0:25
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux EOC69400X Manual de utilizare

Categorie
Măsurare, testare
Tip
Manual de utilizare