Aeg-Electrolux B89090-5 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
B 890905
Informaţii pentru
utilizator
Cuptor
Vă mulţumim că aţi ales unul din produsele noastre de calitate.
Pentru a asigura performanţe optime şi de durată ale aparatului dvs., vă
rugăm citiţi cu atenţie acest manual cu instrucţiuni. Vă va permite să
parcurgeţi toate procesele în mod perfect şi eficient. Pentru a putea
consulta acest manual ori de câte ori aveţi nevoie, vă recomandăm să îl
păstraţi într-un loc sigur. Şi vă rugăm să îl înmânaţi unui eventual viitor
proprietar al aparatului.
Vă dorim să vă bucuraţi pe deplin de noul dvs. aparat.
CUPRINS
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA 3
Siguranţa copiilor şi a persoanelor
vulnerabile 3
Aspecte generale privind siguranţa
3
Instalarea 4
Conexiunea electrică 4
Utilizarea 5
Întreţinerea şi curăţarea 5
Pericol de incendiu! 6
Lampa cuptorului 6
Centrul de service 6
Casarea aparatului 6
DESCRIEREA PRODUSULUI 7
Scurtă prezentare generală 7
Accesoriile cuptorului 7
Butoane acţionate prin atingere 8
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE 8
Setarea limbii 8
Setarea ceasului 8
Curăţarea iniţială 8
Preîncălzire 9
PANOUL DE COMANDĂ 9
Indicatoare 9
Bara de stare a meniului 10
Bara de stare a simbolurilor 10
Butoanele cuptorului 10
UTILIZAREA ZILNICĂ 10
Modalitatea generală de utilizare a
meniului 10
Meniul Opţiuni 12
Funcţiile cuptorului 12
Programe pentru carne 13
Setarea funcţiei cuptorului 13
Schimbarea temperaturii cuptorului
13
Dezactivarea funcţiei cuptorului 13
Preîncălzirea cu funcţia RAPID HEAT
UP 13
Funcţia de încălzire 14
Funcţia de încălzire rapidă 14
Căldură reziduală 14
FUNCŢIILE CEASULUI 15
Funcţiile ceasului 15
Setarea funcţiilor ceasului 15
GATIRE+OPRIRE 16
PROGRAME AUTOMATE 16
Programele automate 16
Programe pentru carne cu
introducerea greutăţii 16
MENIU RETETE 17
Reţete automate 17
Setarea unei reţete 17
Meniul Memorare 18
Salvarea setărilor pentru reţete
personale 18
Găsirea setărilor pentru „reţete
personale” 18
Scrierea peste o poziţie de memorie
18
Meniul Setări 18
Reglarea SETARI DE BAZA 19
UTILIZAREA ACCESORIILOR 20
Suporturile telescopice ale raftului
20
FUNCŢII SUPLIMENTARE 20
BLOCARE 20
BLOCARE PT. COPII 21
Ventilatorul de răcire 21
2 Cuprins
Termostatul de siguranţă 21
Întreruperea automată 21
SFATURI UTILE 22
Coacerea prăjiturilor 22
Gătirea cărnii şi a peştelui 22
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA 23
Curăţarea garniturii uşii 23
Ghidajele de sprijinire a rafturilor 23
Tavanul cuptorului 24
Bec cuptor 25
Curăţarea uşii cuptorului 25
CE TREBUIE FĂCUT DACĂ... 27
INSTALAREA 29
Conectarea electrică 29
Încorporarea în mobilier 29
Cablul 30
PROTEJAREA MEDIULUI
ÎNCONJURĂTOR 31
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalare şi utilizare, citiţi cu atenţie acest manual:
Pentru siguranţa personală şi a bunurilor dumneavoastră.
Pentru respectul faţă de mediu.
Pentru utilizarea corectă a aparatului.
Păstraţi întotdeauna aceste instrucţiuni împreună cu aparatul, chiar şi în cazul
în care îl mutaţi sau îl vindeţi.
Producătorul nu este responsabil dacă instalarea sau utilizarea incorectă a
aparatului provoacă daune.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de 8 ani, de per‐
soanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de persoa‐
nele fără cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau după o
scurtă instruire care să le ofere informaţiile necesare despre utilizarea sigură
a aparatului şi să le permită să înţeleagă riscurile la care se expun. Copiii nu
trebuie să se joace cu acest aparat.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor. Există pericolul sufocării sau
vătămării fizice a acestora.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atunci când uşa aces‐
tuia este deschisă sau aparatul este în funcţiune. Există pericolul vătămării
sau producerii unor alte afecţiuni iremediabile.
Dacă aparatul dispune de o funcţie Blocare pentru copii sau Blocare taste
(Blocare), folosiţi-le. Acestea previn pornirea accidentală a aparatului de
către copii sau animale.
Aspecte generale privind siguranţa
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat. Există riscul vătămării persoanelor
şi deteriorării aparatului.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în timpul funcţionării.
Opriţi aparatul după fiecare utilizare.
Informaţii privind siguranţa
3
892940716-C-392010
Instalarea
Aparatul poate fi instalat şi branşat numai de către un electrician calificat.
Contactaţi un centru de service autorizat. Această măsură este necesară
pentru prevenirea deteriorărilor structurale sau vătămărilor corporale.
Verificaţi dacă aparatul a fost deteriorat în timpul transportului. Nu conectaţi
la priză un aparat deteriorat. Dacă este nevoie, contactaţi furnizorul.
Înainte de prima utilizare îndepărtaţi toate ambalajele, etichetele şi straturile
de protecţie de pe aparat. Nu înlăturaţi plăcuţa cu datele tehnice. În caz con‐
trar garanţia poate fi anulată.
Respectaţi în întregime legile, ordonanţele, directivele şi standardele în vi‐
goare în ţara de utilizare (reglementările privind siguranţa, reciclarea, regle‐
mentările vizând utilizarea sigură a curentului electric sau gazului, etc.).
Asiguraţi-vă că aparatul este deconectat de la sursa de alimentare electrică
în timpul instalării.
Procedaţi cu atenţie când deplasaţi aparatul. Acest aparat este greu. Purtaţi
întotdeauna mănuşi de protecţie. Nu trageţi aparatul de mâner.
Instalaţia electrică trebuie să dispună de un dispozitiv izolator care să per‐
mită deconectarea aparatului de la reţea la toţi polii. Dispozitivul izolator tre‐
buie să aibă o deschidere între contacte de cel puţin 3 mm.
Trebuie să dispuneţi de dispozitive de izolare adecvate: întrerupătoare pen‐
tru protecţia liniei, siguranţe fuzibile (siguranţele cu şurub trebuie scoase din
suport), mecanisme de decuplare pentru scurgeri de curent şi contactoare.
Componentele care asigură protecţia la şoc electric trebuie fixate astfel încât
să nu poată fi desfăcute fără scule.
Unele componente ale aparatului sunt sub tensiune. Închideţi aparatul cu
mobilier şi asiguraţi-vă că nu există spaţii libere. Acest lucru previne şocurile
electrice pentru că nu puteţi atinge în mod accidental componentele pericu‐
loase.
Anterior instalării, asiguraţi-vă că dimensiunile spaţiului pentru încorporare
sunt potrivite.
Aparatul trebuie instalat sub structurile de siguranţă adiacente.
Respectaţi distanţele minime faţă de alte aparate şi corpuri de mobilier.
Instalaţi aparatul cu partea din spate şi o latură aproape de mobilierul mai
înalt. Partea opusă trebuie amplasată aproape de mobilierul cu aceeaşi
înălţime.
Aparatul nu poate fi amplasat pe un soclu.
Cuptoarele şi plitele de gătit încorporate sunt prevăzute cu sistem special de
conectare. Pentru a preveni deteriorarea aparatului, utilizaţi numai accesorii
de aceeaşi marcă.
Conexiunea electrică
Aparatul trebuie conectat la împământare.
Verificaţi dacă parametrii electrici marcaţi pe plăcuţa cu datele tehnice cores‐
pund sursei de tensiune pe care o aveţi.
Informaţii referitoare la tensiune se găsesc pe plăcuţa cu datele tehnice.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie la electrocutare, montată corect.
4 Informaţii privind siguranţa
Când conectaţi aparate electrice la priză, nu permiteţi apropierea sau con‐
tactul dintre cabluri şi uşa aparatului.
Nu folosiţi prize multiple, alţi conectori sau prelungitoare. Există pericol de in‐
cendiu.
Nu înlocuiţi sau schimbaţi cablul de alimentare. Contactaţi centrul de service.
Asiguraţi-vă că nu striviţi sau deterioraţi ştecherul (dacă este disponibil) sau
cablul de alimentare electrică din spatele aparatului.
Verificaţi dacă după instalare este accesibilă conexiunea la priză.
Pentru deconectarea aparatului nu trageţi de cablul electric. Trageţi întot‐
deauna de ştecher - dacă este disponibil.
Utilizarea
Aparatul este destinat exclusiv pentru uz casnic. Nu utilizaţi aparatul în sco‐
puri comerciale sau industriale.
Utilizaţi aparatul numai pentru prepararea alimentelor acasă. Astfel veţi pre‐
veni producerea de vătămări corporale persoanelor şi deteriorarea bunurilor.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru sau de depozitare.
Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile şi/sau
obiectele fuzibile (din plastic sau aluminiu) nu trebuie introduse în aparat, ni‐
ci puse adiacent sau deasupra acestuia. Există pericol de explozie sau in‐
cendiu.
În timpul utilizării interiorul aparatului devine foarte fierbinte. Există pericol de
arsuri. La introducerea sau scoaterea accesoriilor sau vaselor folosiţi mănu‐
şi.
Procedaţi cu atenţie când extrageţi sau instalaţi accesoriile cuptorului pentru
a preveni deteriorarea smalţului acestuia.
Păstraţi întotdeauna distanţă faţă de aparat când deschideţi uşa în timpul
funcţionării acestuia. Este posibilă scăparea de aburi fierbinţi. Există pericol
de arsuri.
Decolorarea emailului nu are nici un efect asupra performanţelor aparatului,
neconstituind un defect în sensul dat de legislaţia cu privire la garanţie.
Pentru a preveni deteriorarea sau decolorarea emailului:
nu puneţi obiecte direct pe partea inferioară a aparatului şi nu-l acoperiţi
cu folie din aluminiu;
nu puneţi apă fierbinte direct în aparat;
nu ţineţi vase umede şi alimente în interior după încheierea gătirii.
Nu folosiţi aparatul dacă intră în contact cu apa. Nu folosiţi aparatul cu mâini‐
le ude.
Nu aplicaţi presiune asupra uşii deschise.
Când gătiţi, închideţi întotdeauna uşa aparatului, chiar şi atunci când folosiţi
grătarul.
Întreţinerea şi curăţarea
Înainte de a curăţa aparatul, opriţi-l şi deconectaţi-l de la sursa de alimentare
electrică.
Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere, verificaţi dacă aparatul s-a răcit.
Există pericol de arsuri. Există riscul de spargere a panourilor vitrate.
Informaţii privind siguranţa
5
Păstraţi aparatul curat în permanenţă. Depunerile de grăsimi şi de resturi ali‐
mentare pot cauza incendii.
Curăţarea cu regularitate previne deteriorarea materialului suprafeţei
Utilizaţi tava pentru coacere intensă atunci când preparaţi prăjituri suculente,
pentru a preveni pătarea cu suc de fructe. Petele de suc de fructe pot fi per‐
manente.
Pentru siguranţa personală şi a bunurilor dumneavoastră, curăţaţi aparatul
doar cu apă şi săpun. Nu utilizaţi produse inflamabile sau corozive.
Nu curăţaţi aparatul cu dispozitive de curăţat cu jet de abur sau cu presiune
mare, agenţi de curăţare abrazivi, substanţe pentru înlăturarea petelor şi
obiecte ascuţite.
În cazul în care utilizaţi un spray pentru curăţat cuptoare, respectaţi instruc‐
ţiunile producătorului.
Nu curăţaţi uşa din sticlă cu agenţi de curăţare abrazivi sau raclete metalice.
Suprafaţa termorezistentă a sticlei interioare se poate fisura şi sparge.
Când panourile vitrate ale uşii sunt deteriorate devin slabe şi se pot sparge.
Acestea trebuie înlocuite. Contactaţi centrul de service.
Procedaţi cu atenţie la demontarea uşii de pe aparat. Uşa este grea!
Nu curăţaţi smalţul catalitic (dacă este disponibil).
Pericol de incendiu!
Deschideţi uşa cu atenţie. Utilizarea unor ingrediente cu conţinut de alcool
poate determina prezenţa aburilor de alcool în aer. Există pericol de incen‐
diu.
Evitaţi prezenţa scânteilor sau flăcărilor deschise în apropierea aparatului,
atunci când deschideţi uşa.
Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile şi/sau
obiectele fuzibile (din plastic sau aluminiu) nu trebuie introduse în aparat, ni‐
ci puse adiacent sau deasupra acestuia.
Lampa cuptorului
Înainte de înlocuirea becului din lampa cuptorului deconectaţi aparatul de la
sursa de alimentare electrică. Există pericol de electrocutare!
Dacă este necesar să înlocuiţi becul, folosiţi altul de aceeaşi putere şi speci‐
ficaţie, destinat numai pentru utilizarea în aparate electrocasnice.
Înainte de a înlocui becul cuptorului deconectaţi aparatul de la sursa de ali‐
mentare electrică. Există pericol de electrocutare.
Centrul de service
Reparaţiile sau operaţiunile de service aferente aparatului pot fi desfăşurate
exclusiv de către tehnicieni autorizaţi. Contactaţi un centru de service autori‐
zat.
Utilizaţi numai piese de schimb originale.
Casarea aparatului
Pentru prevenirea vătămărilor corporale sau deteriorării bunurilor
Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare electrică.
Tăiaţi cablul electric şi aruncaţi-l.
6 Informaţii privind siguranţa
Aruncaţi dispozitivul de blocare a uşii. Astfel se previne blocarea copiilor
sau a animalelor mici în interiorul aparatului. Există riscul de sufocare a
acestora.
DESCRIEREA PRODUSULUI
Scurtă prezentare generală
1
2
3
4
5
6
7
1 Programator electronic
2 Fante pentru ventilaţie
3 Grill
4 Bec cuptor
5 Ghidaje telescopice
6 Ventilator
7 Plăcuţă cu datele tehnice
Accesoriile cuptorului
Raft de sârmă
Pentru veselă, forme pentru prăjituri, fripturi.
Tavă de copt pla
Descrierea produsului
7
Pentru prăjituri şi fursecuri.
Tavă de prăjire adâncă
Pentru a coace şi a frige sau ca tavă pentru a aduna grăsimea.
Butoane acţionate prin atingere
Butoanele acţionate prin atingere controlează toate funcţiile cuptorului. Utilizaţi
butoanele acţionate prin atingere pentru a seta combinaţii de funcţii de gătire,
temperatura de gătire şi programarea automată.
Aveţi grijă să atingeţi un singur buton la un moment dat.
Pentru a seta o funcţie de gătire atingeţi şi ţineţi apăsat.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
AVERTIZARE
Consultaţi capitolul "Informaţii privind siguranţa".
Îndepărtaţi ambalajele, atât din interiorul cuptorului cât şi din exteriorul lui,
înainte de a-l utiliza. Nu înlăturaţi plăcuţa cu datele tehnice.
Setarea limbii
1. Conectaţi aparatul la sursa de alimentare cu electricitate.
Afişajul indică SETARE LIMBĂ .
2. Utilizaţi sau pentru a seta limba.
3. Utilizaţi
pentru a confirma.
(Textele de pe afişaj apar în limba setată.)
Setarea ceasului
Setaţi ceasul dacă aparatul este deconectat de la sursa de alimentare cu elec‐
tricitate o perioadă lungă.
Nu puteţi utiliza aparatul dacă ceasul nu este setat.
1. Conectaţi aparatul la sursa de alimentare cu electricitate.
Afişajul indică meniul ORA şi 12.00.
2. Utilizaţi
sau pentru a seta ceasul.
3. Utilizaţi
pentru a confirma.
Pentru a modifica setările consultaţi meniul "setări".
Curăţarea iniţială
Curăţaţi aparatul înainte de prima utilizare.
ATENŢIE
Nu utilizaţi substanţe de curăţare abrazive.
ATENŢIE
Pentru a curăţa suprafeţele metalice utilizaţi un agent de curăţare obişnuit.
1. Deschideţi uşa.
8 Înainte de prima utilizare
2. Scoateţi accesoriile din cuptor.
3. Curăţaţi accesoriile cu apă caldă şi un agent de spălare. Uscaţi accesoriile.
4. Curăţaţi aparatul cu apă caldă şi un agent de spălare. Uscaţi aparatul.
5. Curăţaţi partea din faţă a aparatului cu o cârpă umedă.
ATENŢIE
Pentru a deschide uşa cuptorului, ţineţi întotdeauna mânerul de mijloc.
Preîncălzire
După curăţarea iniţială, preîncălziţi aparatul fără alimente.
Cu această ocazie, cuptorul poate degaja un miros neplăcut. Acest lucru este
normal. Asiguraţi-vă că încăperea este bine aerisită.
ATENŢIE
Accesoriile devin mai fierbinţi decât la utilizarea normală.
1. Utilizaţi
pentru a porni aparatul.
2. Utilizaţi
pentru a seta SUS SI JOS funcţia de gătire.
3. Utilizaţi
pentru a seta temperatura 250.
4. Lăsaţi cuptorul să funcţioneze gol timp de 45 de minute.
5. Repetaţi procedura cu AER CALD şi GRIL DUBLU . Lăsaţi cuptorul
funcţioneze gol timp de 10-15 de minute.
6. Lăsaţi cuptorul să se răcească.
7. Deschideţi uşa cuptorului.
8. Curăţaţi aparatul cu apă caldă şi un agent de spălare. Uscaţi aparatul.
PANOUL DE COMANDĂ
Indicatoare
XXXXX XXXX
1 2 3
45678
1 Bara de stare a simbolurilor
2 Bara de stare a meniului
3 Linie de text
4 Funcţiile ceasului. Perioada de funcţionare
5 Nivelurile raftului
6 Durată
7 Indicator căldură
8 Temperatură
Panoul de comandă
9
Bara de stare a meniului
Indicaţie Funcţie
O bară pe bara de stare clipeşte. Este prezentată poziţia într-un meniu.
Bara de stare nu este prezentată. Aparatul începe să încălzească.
Începe numărătoarea inversă a duratei setate.
Bara de stare a simbolurilor
Simbol Funcţie
ÎNCĂLZIRE RAPIDĂ Funcţia de INCALZIRE RAPIDA este activă.
Butoanele cuptorului
Buton Funcţie
Pentru a seta funcţia cuptorului.
Pentru a derula meniul în jos şi în sus.
Pentru a deschide meniul Opţiuni.
Pentru a închide meniul Opţiuni (apăsaţi şi ţineţi apăsat
butonul).
Pentru a confirma sau deschide mediul.
Pentru a porni sau opri aparatul.
Pentru a porni sau a opri funcţia de încălzire rapidă.
Pentru a selecta funcţia ceas.
Pentru a seta valori (de exemplu temperatura, timpul,
greutatea, nivelul de gătire).
UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTIZARE
Consultaţi capitolul "Informaţii privind siguranţa".
Modalitatea generală de utilizare a meniului
Utilizaţi sau pentru a parcurge meniul
10 Utilizarea zilnică
Meniul cu funcţiile cuptorului
LUMINA
AER CALD
PIZZA
GAT.TEMP JOASA 120
SUS SI JOS
GATIRE INTENSIVA
GRIL DUBLU
GRIL SIMPLU
SUS SI JOS (80°C)
RACIRE(30 GRADE C)
INCALZIRE JOS
GAINA
PORC
VITA
VITEL-SONDA
CAPRIOARA- SONDA
Utilizaţi pentru a accesa meniul Opţiuni din meniul Funcţii cuptor
Meniul Opţiuni
MENIU RETETE
MENIU MEMORARE
MENIUL SETĂRI
Utilizaţi pentru a accesa submeniul Opţiuni din meniul Opţiuni
Submeniul Opţiuni
GATIRE+OPRIRE
PRELUNGIRE TIMP
INCALZIRE RAPIDA
CALDURA REZIDUALA
MENIU SUNET
SETARE LIMBA
SETARI INITIALE
Utilizarea zilnică 11
Meniul Opţiuni
1. Utilizaţi pentru a deschide meniul Opţiuni.
2. Utilizaţi
sau pentru a seta opţiunea din meniu.
Bara de stare a meniului indică poziţia din meniu.
3. Utilizaţi
pentru a deschide meniul.
Întoarcerea în meniu
Utilizaţi opţiunea din meniu INAPOI pentru a reveni la un meniu superior.
Anularea unei selecţii
Apăsaţi lung pentru a anula o procedură de setare.
Afişajul indică FUNCTII .
Funcţiile cuptorului
Funcţie Aplicaţie
LUMINA Becul cuptorului este pornit fără nicio funcţie de
gătire.
AER CALD Pentru a coace alimente pe maxim trei nivele în
acelaşi timp. Setaţi temperatura cuptorului cu 20 °C
- 40 °C mai mică decât pentru gătitul convenţional.
PIZZA Pentru coacerea pe un nivel al cuptorului a
mâncărurilor care necesită o rumenire intensă şi o
bază crocantă. Setaţi temperatura cuptorului cu 20
°C - 40 °C mai mică decât pentru gătitul convenţio‐
nal.
GAT.TEMP JOASA
1)
Pentru a prepara alimente prăjite foarte fragede, su‐
culente. Gat.temp joasa 120 este presetată la 120
°C, Gat.temp joasa 150 este presetată la 150 °C.
După 10 minute, temperatura se modifică automat
la 80 °C până când cuptorul este oprit.
SUS SI JOS Pentru coacerea şi frigerea pe un nivel al cuptoru‐
lui.
GATIRE INTENSIVA Pentru a frige bucăţi mai mari de carne sau pasăre
cu os pe un nivel. Pentru a rumeni alimente sau
pentru a le acoperi cu pesmet sau brânză. Pentru
GATIRE INTENSIVA selectaţi o temperatură ma‐
ximă de 200 °C.
GRIL DUBLU Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate în can‐
tităţi mari. Pentru pâine prăjită.
GRIL SIMPLU Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate, în mij‐
locul grătarului. Pentru pâine prăjită.
SUS SI JOS (80°C)
2)
Pentru a păstra mâncarea caldă.
RACIRE(30 GRADE C)
2)
Pentru a dezgheţa alimente congelate.
12 Utilizarea zilnică
Funcţie Aplicaţie
INCALZIRE JOS Pentru a coace prăjituri cu bază crocantă.
1) În timp ce „120” se aprinde intermitent, utilizaţi butoanele sau pentru a alege între
„ „120 ” sau „150 ”
2) Temperatura setată nu poate fi modificată
Programe pentru carne
Programe pentru carne cu
introducerea greutăţii
Aplicaţie Greutate
GAINA Pui, raţă, gâscă 0,8 până la 6,0 kg
PORC Friptură de porc, pulpă de
porc
0,8 până la 3,0 kg
VITA Friptură de vită, friptură
înăbuşită
0,8 până la 2,5 kg
VITEL-SONDA Friptură de viţel 0,8 până la 2,5 kg
CAPRIOARA- SONDA Vânat, iepure de casă 0,8 până la 3,0 kg
Consultaţi broşura cu reţete ataşată pentru informaţii cu privire la funcţiile cup‐
torului, programele cuptorului şi reţetele automate.
Setarea funcţiei cuptorului
Utilizaţi sau pentru a seta funcţia cuptorului.
Afişajul indică temperatura recomandată.
Aparatul începe să încălzească.
Când aparatul funcţionează la temperatura setată, puteţi auzi un semnal sonor.
Schimbarea temperaturii cuptorului
Utilizaţi sau pentru a seta temperatura.
Afişarea temperaturii cuptorului
Când utilizaţi
şi în acelaşi timp, afişajul indică temperatura din cuptor.
În eventualitatea unei întreruperi a curentului, majoritatea setărilor sunt anula‐
te. Refaceţi setările la revenirea curentului.
Dezactivarea funcţiei cuptorului
Utilizaţi sau în mod repetat până când afişajul indică FUNCTII .
Preîncălzirea cu funcţia RAPID HEAT UP
Funcţia ÎNCĂLZIRE RAPIDĂ reduce timpul de preîncălzire.
Funcţia ÎNCĂLZIRE RAPIDĂ este pornită cu aceste funcţii ale cuptorului:
AER CALD
PIZZA
SUS SI JOS
Utilizarea zilnică 13
GATIRE INTENSIVA
Preîncălziţi un cuptor gol pentru aceste tipuri de alimente:
Biscuiţi
Chifle
Rulade cu cremă
Pentru majoritatea programelor de coacere şi de frigere nu este necesar să
preîncălziţi un cuptor gol.
Consultaţi broşura „Tabele, recomandări şi reţete” pentru informaţii cu privire la
funcţiile cuptorului, programele cuptorului şi reţetele automate.
Nu puneţi alimentele în aparat până când funcţia ÎNCĂLZIRE RAPIDĂ nu este
terminată şi aparatul lucrează cu funcţia setată.
1. Setaţi funcţia cuptorului.
2. Dacă este necesar, schimbaţi temperatura recomandată.
3. Utilizaţi
. Afişajul indică .
Dacă dungile indicatorului de căldură clipesc una după alta, funcţia
ÎNCĂLZIRE RAPIDĂ este pornită.
Dacă aparatul este la temperatura setată, dungile pentru căldură sunt
aprinse.
Se aude un semnal acustic Afişajul nu mai indică
.
Aparatul se încălzeşte în continuare la funcţia cuptorului şi temperatura
cuptorului setate.
4. Puneţi alimentele în aparat.
Dacă preferaţi în general să puneţi alimentele într-un cuptor preîncălzit, puteţi
porni funcţia ÎNCĂLZIRE RAPIDĂ permanent (consultaţi MENIUL DE
SETĂRI ). Apoi, puteţi să opriţi funcţia ÎNCĂLZIRE RAPIDĂ cu butonul
.
Funcţia de încălzire
Dacă porniţi o funcţie a cuptorului, dungile de pe afişaj se aprind una după
alta pentru a indica faptul că temperatura/căldura cuptorului creşte.
Funcţia de încălzire rapidă
Dacă porniţi funcţia de încălzire rapidă, dungile de pe afişaj se aprind intermi‐
tent pentru a indica faptul că funcţia este în desfăşurare.
Căldură reziduală
Dacă opriţi aparatul, dungile sunt un indicator al căldurii reziduale şi afişajul
indică temperatura curentă a cuptorului.
14 Utilizarea zilnică
FUNCŢIILE CEASULUI
Funcţiile ceasului
SIMBOL FUNCŢIE DESCRIERE
CRONOMETRU Pentru a seta o numărătoare inversă (max. 99 de
minute). Această funcţie nu are nicio influenţă asu‐
pra funcţionării aparatului.
DURATA Pentru a seta timpul de funcţionare a aparatului.
SFÂRŞIT Pentru a seta perioada de decuplare a unei funcţii a
cuptorului.
Puteţi utiliza DURATĂ şi SFÂRŞIT în acelaşi timp,
dacă aparatul trebuie să fie pornit şi oprit automat
mai târziu.
ORA Pentru a seta, modifica sau verifica ora curentă.
Dacă setaţi o funcţie a ceasului, simbolul clipeşte aproximativ 5 secunde. În
aceste 5 secunde, atingeţi
sau pentru a seta timpul.
Dacă setaţi timpul dorit, simbolul mai clipeşte pentru încă aproximativ 5 se‐
cunde. După aceste 5 secunde, simbolul se aprinde. Începe numărătoarea
inversă a duratei setate.
Dacă nu setaţi una din funcţiile ceasului CRONOMETRU
, DURATĂ
sau SFÂRŞIT afişajul indică durata funcţiei cuptorului.
Dacă utilizaţi funcţiile ceasului DURATĂ şi SFÂRŞIT , aparatul opreşte
elementele de încălzire la terminarea a 90% din timp. Aparatul utilizează căldu‐
ra reziduală pentru a continua procesul de gătire până la terminarea timpului
(3-20 minute).
Setarea funcţiilor ceasului
1. Utilizaţi în mod repetat, până când afişajul indică funcţia necesară a
ceasului şi simbolul aferent, de exemplu CRONOMETRU
.
2. Utilizaţi
sau pentru a seta ora necesară.
Puteţi auzi un semnal sonor timp de 2 minute în momentul în care durata
este terminată. Aparatul se opreşte.
„00.00” şi indicatorul aferent funcţiei clipesc.
3. Apăsaţi orice buton pentru a dezactiva semnalul sonor.
Pentru funcţiile CRONOMETRU cuptorul trebuie pornit pentru a seta funcţia
ceasului.
Pentru funcţiile DURATA şi SFÂRŞIT cuptorul se opreşte automat.
Pentru funcţiile DURATA
şi SFÂRŞIT trebuie să setaţi mai întâi funcţia şi
temperatura cuptorului, apoi puteţi să setaţi funcţia ceasului.
După
şi utilizate în acelaşi timp, afişajul indică PROGRAMAT .
Funcţiile ceasului
15
Puteţi schimba doar ORA dacă:
niciuna din funcţiile ceasului DURATA şi SFARSIT nu sunt setate;
nu este setată nicio funcţie a cuptorului.
GATIRE+OPRIRE
Funcţia GATIRE+OPRIRE păstrează alimentele preparate calde timp de 30 de
minute după ce procesul de coacere sau frigere este terminat.
Temperatura setată trebuie să fie mai mare de 80 °C.
1. Setaţi funcţia şi temperatura cuptorului.
2. Atingeţi
până când GATIRE+OPRIRE se aprinde intermitent.
3. Atingeţi
pentru a confirma 30 de minute de GATIRE+OPRIRE .
Funcţia GATIRE+OPRIRE este pornită.
La terminarea duratei de gătire, începe funcţia GATIRE+OPRIRE .
Funcţia lucrează la 80 °C timp de 30 minute. După 30 de minute, aparatul se
opreşte.
PROGRAME AUTOMATE
AVERTIZARE
Consultaţi capitolul "Informaţii privind siguranţa".
Programele automate
Cele 3 programe automate oferă setări optime pentru fiecare tip de carne sau
alte reţete:
Programe pentru carne cu introducerea greutăţii ( meniu FUNCTII )
Reţete automate (meniul Opţiuni)
Programe pentru carne cu introducerea greutăţii
Această funcţie oferă setări optime pentru fiecare tip de carne. Dacă setaţi
greutatea cărnii, aparatul calculează durata de coacere.
1. Utilizaţi
sau pentru a seta programul pentru carne.
Greutatea clipeşte.
2. În timp ce valoarea greutăţii se aprinde intermitent, utilizaţi sau
pentru a seta greutatea cărnii.
Setarea se modifică în trepte de 0,1 kg (pentru GAINA în trepte de 0,2 kg).
Afişajul indică lungimea programului. Începe numărătoarea inversă.
Dacă nu modificaţi greutatea în mai puţin de 5 secunde, programul pentru car‐
ne porneşte. Pentru a modifica greutatea după ce programul începe, atingeţi
.
3. În cazul cărnii de pasăre, întoarceţi alimentele dacă auziţi un semnal
sonor şi afişajul indică ROTISOR .
La terminarea programelor pentru carne puteţi auzi un semnal sonor.
16 Programe automate
MENIU RETETE
MENIU RETETE
RETETE DE COPT RETETE FRIPTURI RETETE SPECIALE
PANDISPAN LAMAIE PIZZA BUDINCA
PREJITURA SUEDEZA CARTOFI GRATINATI PIZZA CONGELATA
PANDISPAN TARTA CEAPA LEGUME USCATE
PRAJITURA BRANZA QUICHE LORRAINE PASTREAZA CALD
PRAJITURA ENGL. LASAGNE
PRAJITURA STREUSEL PASTE CANNELLONI
PLAT. DROJDIE BERE CARNE LA TAVA
PAINE ALBA PEŞTE FRIPT
Pentru date suplimentare cu privire la funcţiile cuptorului, programele acestuia
şi reţetele automate, consultaţi broşura „Tabele, recomandări şi reţete”.
Reţete automate
Această funcţie oferă setări optime pentru fiecare reţetă.
Consultaţi broşura "Tabele, recomandări şi reţete" pentru informaţii cu privire la
funcţiile cuptorului, programele cuptorului şi reţetele automate.
Setarea unei reţete
1. Utilizaţi pentru a deschide meniul Opţiuni.
2. Utilizaţi
pentru a deschide MENIU RETETE .
3. Utilizaţi
sau pentru a seta categoria de reţete.
4. Utilizaţi
pentru a deschide, de exemplu, meniul RETETE FRIPTURI .
5. Utilizaţi
sau pentru a seta reţeta.
Dacă nu modificaţi setarea în câteva secunde, aparatul porneşte
încălzească cu această setare.
Categoria de reţete RETETE SPECIALE :
Pentru LEGUME USCATE şi PĂSTREAZĂ CALD utilizaţi
sau pentru a
mări sau micşora temperatura recomandată cu 5 °C.
6. La terminarea duratei de gătire, „00:00” şi
clipesc, încălzirea cuptorului
se opreşte şi puteţi auzi un semnal acustic.
Apăsaţi orice buton pentru a dezactiva semnalul sonor.
Întârzierea orei de pornire
Dacă programul funcţionează mai puţin de 2 minute, puteţi întârzia începerea
unui program (consultaţi funcţia ceasului SFARSIT).
Terminarea mai repede a gătirii
Apăsaţi lung
şi
Utilizaţi
sau pentru a seta opţiunea din meniu INAPOI .
Programe automate
17
Meniul Memorare
Cu această funcţie puteţi salva setările optime pentru propriile dvs. reţete.
Există 10 poziţii de memorie pentru reţete cu durate de gătire presetate.
Salvarea setărilor pentru reţete personale
1. Setaţi funcţia şi temperatura cuptorului.
2. Dacă este nevoie, atingeţi
pentru a deschide funcţia ceasului DURATA
şi a seta durata de gătire (consultaţi „Funcţiile ceasului”).
3. Atingeţi
pentru a deschide meniul Opţiuni.
4. Atingeţi
pentru a deschide meniul Salveaza memorie.
Afişajul indică primele trei poziţii de memorie.
5. Atingeţi
pentru a seta poziţia memoriei
Prima literă din linia de text clipeşte.
6. Atingeţi sau pentru a seta litera corectă.
7. Atingeţi
sau pentru a deplasa cursorul la dreapta sau la stânga.
8. Litera următoare clipeşte. Puteţi modifica litera.
9. Repetaţi aceşti paşi pentru numele întreg al reţetei personale.
Există 18 câmpuri pentru numele reţetelor personale.
Ţineţi degetul pe
pentru a salva numele reţetei personale.
Afişajul indică SALVAT .
Puteţi modifica de asemenea setările pe durata sau la terminarea unui proces
de coacere sau de frigere.
Găsirea setărilor pentru „reţete personale”
1. Porniţi aparatul.
2. Utilizaţi
pentru a seta „reţeta personală”.
Puteţi găsi primele 3 „reţete personale” direct în meniul FUNCTII .
Puteţi găsi mai multe reţete personale în MENIU MEMORARE sub opţiunea de
meniu PORNESTE MEMORARE .
Scrierea peste o poziţie de memorie
Puteţi scrie peste poziţii complete de memorie. Consultaţi “Salvarea setărilor
pentru reţete personale".
La pasul 4 al procedurii, utilizaţi
pentru a seta reţeta peste care doriţi să
scrieţi.
Meniul Setări
MENIU SETARE DE BAZĂ DESCRIERE
GATIRE+OPRIRE Pornit Funcţia GATIRE+OPRIRE este pornită
după ce funcţia ceasului DURATA sau
SFARSIT este finalizată.
GATIRE+OPRIRE Oprit Funcţia GATIRE+OPRIRE este oprită.
18 Programe automate
MENIU SETARE DE BAZĂ DESCRIERE
PRELUNGIRE TIMP Pornit PRELUNGIRE TIMP este pornită după
ce funcţia ceasului DURATA sau
SFARSIT este finalizată. Atingeţi
dacă doriţi să setaţi 10 minute în plus
sau
să terminaţi gătirea.
PRELUNGIRE TIMP Oprit PRELUNGIRE TIMP este oprită.
ÎNCĂLZIRE RAPIDĂ Pornit Funcţia ÎNCĂLZIRE RAPIDĂ este por‐
nită cu funcţiile aplicabile ale cuptoru‐
lui.
ÎNCĂLZIRE RAPIDĂ Oprit Funcţia ÎNCĂLZIRE RAPIDĂ nu este
pornită cu funcţiile aplicabile ale cupto‐
rului.
CALDURA REZIDUA‐
LA
Pornit Dacă aparatul este oprit, indicatorul
căldurii reziduale se aprinde.
CALDURA REZIDUA‐
LA
Oprit Dacă aparatul este oprit, indicatorul
căldurii reziduale nu se aprinde.
MENIU SUNET
TON APASARE TAS‐
TE
Pornit Dacă atingeţi un buton, aparatul con‐
firmă cu un semnal sonor.
TON APASARE TAS‐
TE
Oprit Dacă atingeţi un buton, aparatul nu
confirmă cu un semnal sonor.
TON EROARE Pornit Dacă efectuaţi un pas care nu poate fi
îndeplinit, veţi auzi un semnal sonor.
TON EROARE Oprit Dacă efectuaţi un pas care nu poate fi
îndeplinit, nu veţi auzi un semnal so‐
nor.
SETARE LIMBA
Română
......
Pentru setarea limbii pe afişaj.
SETARI INITIALE
RESETARE Pentru a reveni la setările din fabrică.
Reglarea SETARI DE BAZA
1. Utilizaţi pentru a deschide meniul Opţiuni.
2. Utilizaţi
sau pentru a seta SETARI DE BAZA .
3. Utilizaţi
pentru a deschide SETARI DE BAZA .
4. Utilizaţi
sau pentru a merge la setarea necesară.
5. Utilizaţi
.
Afişajul indică valoarea setată.
6. Utilizaţi
sau pentru a seta valoarea nouă.
7. Utilizaţi
Afişajul indică SALVAT câteva secunde şi revine la meniul FUNCTII .
Programe automate
19
UTILIZAREA ACCESORIILOR
AVERTIZARE
Consultaţi capitolul "Informaţii privind siguranţa".
Suporturile telescopice ale raftului
Pe nivelurile 1, 2 şi 4 ale rafturilor sunt instalate suporturi telescopice. Cu ajuto‐
rul suporturilor telescopice pentru rafturi puteţi introduce sau scoate rafturile cu
uşurinţă.
1. Trageţi complet în afară suporturile
raftului telescopic din stânga şi
dreapta.
2. Puneţi raftul pe suporturile telesco‐
pice, apoi împingeţi-le cu grijă în in‐
teriorul cuptorului.
AVERTIZARE
Nu încercaţi să închideţi uşa cuptorului
dacă suporturile raftului telescopic nu
sunt complet în interiorul cuptorului.
Acest lucru poate deteriora smalţul şi
sticla uşii.
AVERTIZARE
Suporturile telescopice ale raftului şi al‐
te accesorii se încălzesc foarte tare
când utilizaţi aparatul. Folosiţi mănuşi
pentru cuptor sau protecţii similare.
FUNCŢII SUPLIMENTARE
BLOCARE
BLOCARE vă împiedică să schimbaţi accidental funcţiile cuptorului.
Pornirea BLOCARE
1. Dacă este necesar, porniţi aparatul.
2. Setaţi funcţia cuptorului.
°C
°C
20 Utilizarea accesoriilor
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Aeg-Electrolux B89090-5 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare