Zanussi ZOB282CC Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

SQ
Udhëzimet për përdorim 2
BG
Ръководство за
употреба
15
HR
Upute za uporabu 28
MK
Упатство за ракување 40
RO
Informaţii pentru
utilizator
54
Furrë inkaso
Вградена фурна
Ugradna pećnica
Вградена рерна
Cuptor încorporat
ZOB282
Përmbajtja
Të dhëna për sigurinë _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Përshkrim i produktit _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Përpara përdorimit të parë _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Përdorimi I përditshëm _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Udhëzime dhe këshilla
nevojshme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Tabelat e gatimit _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Kujdesi dhe pastrimi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Si të veprojmë nëse… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Instalimi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Lidhja elektrike _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Probleme që lidhen me mjedisin _ _ _ _ 13
Rezervohet mundësia e ndryshimeve.
Të dhëna për sigurinë
Për sigurinë tuaj si dhe për një
përdorim të saktë të pajisjes, lexoni me
kujdes këtë manual përpara se të instaloni
atë. Mbajini këto udhëzime gjithmonë
bashkë me pajisjen, edhe kur e lëvizni apo
e shisni. Përdoruesit duhet të njohin
plotësisht veçoritë e përdorimit dhe siguri
së pajisjes.
Përdorimi i saktë
Mos e lini pajisjen vetëm gjatë punës.
Kjo pajisje është projektuar vetëm për
përdorim shtëpiak.
Pajisja nuk duhet të përdoret si sipërfaqe
pune ose për mbështetur diçka sipër saj.
Mos vendosni apo futni lëngje të
ndezshme, materiale që marrin fla
shpejt apo objekte që shkrijnë (psh.fletë
plastike apo alumini) brenda ose pranë
pajisjes.
Bëni kujdes kur lidhni një pajisje elektrike
në prizat në afërsi. Bëni të mundur që
kabllot lidhës të mos bien në kontakt me
derën e furrës apo të mos kapen nën të.
Mos i lini gatesat e lëngshme dhe
ushqimet në furrë pasi të keni përfunduar
gatimin e tyre, pasi lagështia mund të
dëmtojë smaltin ose të hyjë nëpër njësitë
e furrës.
Mos i bëni vetë riparimet, për të
shmangur plagosje apo dëmtim të
pajisjes. Kontaktoni gjithmonë Qendrën
lokale të Shërbimit.
Mos përdorni gërryes të fortë ose
materiale të mprehta metalike për
pastruar xhamin e derës së furrës, pasi
këto mund të gërvishtin sipërfaqen, çka
mund të shkaktojë krisjen e xhamit.
Shënim mbi veshjen e smaltuar
Ndryshimi i ngjyrave të veshjes së
smaltuar të furrës si pasojë e përdorimit,
nuk ndikojnë në funksionimin normal e të
mirë të pajisjes. Për këtë arsye, ato nuk
përbëjnë një defekt të përfshirë në
rregulloren e garancisë.
Siguria e fëmijëve
Vetëm të rriturit mund ta përdorin këtë
pajisje. Fëmijët duhet të mbikëqyren për
t'u siguruar që të mos luajnë me pajisjen.
Mbajini të gjitha materialet e paketimit
larg fëmijëve. Ka rrezik asfiksimi.
Mbajini fëmijët larg pajisjes gjatë kohës
që është në punë e sipër. Pjesët e
jashtme mund të nxehen shumë gjatë
përdorimit. Ka rrezik djegieje.
Siguria e përgjithshme
Kjo pajisje nuk është ndërtuar për t'u
përdorur nga persona (përfshirë fëmijët),
aftësitë fizike, ndjesore ose mendore të
të cilëve, ose mungesa e përvojës dhe
njohurive i pengon ata të përdorin
pajisjen me siguri pa mbikëqyrjen ose
udhëzimet e një personi përgjegjës, për
të siguruar që ata e përdorin pajisjen me
siguri.
Pjesa e brendshme e pajisjes nxehet
shumë gjatë përdorimit. Bëni kujdes dhe
mos prekni elementet ngrohës. Ka rrezik
djegieje.
2
Largojuni gjithmonë pak pajisjes kur
hapni derën e furrës gjatë ose
përfundim të gatimit që të lini avullin ose
nxehtësinë e krijuar të dalë jashtë.
Instalimi
Sigurohuni që pajisja të mos jetë dëmtuar
nga transporti. Mos e lidhni pajisjen nëse
është e dëmtuar. Nëse është e
nevojshme, kontaktoni shitësin.
Vetëm një inxhinier i autorizuar servisi
mund ta riparojë pajisjen. Përdorni vetëm
pjesë këmbimi origjinale.
Pajisjet e ndërfutura në mobilie mund
përdoren vetëm pasi të jenë montuar nën
mobilie sipas standardeve të duhura.
Mos i ndryshoni specifikimet e mos e
modifikoni këtë produkt. Rrezik plagosjeje
dhe dëmtimi të pajisjes.
Paralajmërim Ndiqini me kujdes
udhëzimet për lidhjet elektrike.
Përshkrim i produktit
Pamje e përgjithshme
9
6
8
7
2 3 54
1
11
10
1 Paneli i kontrollit
2 Treguesi i temperaturës
3 Çelësi i temperaturës
4 Kohëmatësi analog
5 Çelësi i funksioneve të furrës
6 Vrimat e ajrimit për ventilatorin ftohës
7 Grili
8 Llamba e furrës
9 Vrima e hellit rrotullues
10 Etiketa e parametrave
11 Ventilatori
Aksesorët e furrës
Rafti i furrës
Për enë gatimi, forma keku, tava pjekjeje.
Tava e sheshtë e pjekjes
Për ëmbëlsira dhe biskota.
Tava e thellë e pjekjes
Për pjekur ose për mbledhur yndyrën.
Helli rrotullues
Për të pjekur copa më të mëdha mishi
ose shpendësh.
Përpara përdorimit të parë
Hiqni gjithë ambalazhimet, nga brenda
e jashtë furrës, përpara se ta përdorni
atë. Mos e hiqni pllakëzën e parametrave.
Kujdes Për të hapur derën e furrës,
kapeni gjithmonë dorezën në mes.
3
Pastrimi paraprak
Hiqini të gjitha pjesët nga pajisja.
Pastroni pajisjen përpara përdorimit për
herë të parë.
Kujdes Mos përdorni agjentë pastrues
gërryes! Kjo mund të dëmtojë
sipërfaqen. Referojuni kapitullit "Kujdesi
dhe Pastrimi".
Parangrohja
Vendosni të furrës si dhe një
temperaturë maksimale dhe lëreni furrën të
punojë për 45 minuta, për të djegur çdo
mbetje nga sipërfaqja e brendshme.
Aksesorët mund të nxehen më shumë gjatë
përdorimit normal. Gjatë kësaj periudhe
mund të krijohet një erë e pakëndshme. Kjo
është normale. Sigurohuni që dhoma të jetë
e ajrosur mirë.
Përdorimi I përditshëm
Ndezja dhe fikja e furrës
1. Rrotullojeni çelësin e funksioneve në një
funksion të furrës.
2. Vendosni çelësin e termostatit në
temperaturën e nevojshme.
Treguesi i temperaturës ndizet ndërsa
temperatura e furrës rritet.
3. Për të fikur furrën, rrotulloni çelësin e
funksioneve të furrës si dhe atë të
temperaturës në pozicionin off.
Kohëmatësi
Kohëmatësi ka këto funksione:
•Ora ditore
Programuesi i përfundimit të gatimit
1
2 3
1 Dritarja
2 Disku
3 Çelësi i përzgjedhjeve
Regjistrimi i orës ditore
Për të regjistruar orën ditore, shtypni dhe
rrotulloni çelësin e përzgjedhjeve në drejtim
kundër-orar, derisa akrepat e orës të jenë
në pozicionin e duhur. Pasi të keni kryer
përzgjedhjen e orës, lëreni çelësin e
përzgjedhjeve të shkojë sërish në
pozicionin fillestar ose rrotullojeni me
kujdes mbrapsht.
Përzgjedhja normale
Në këtë pozicion, mund ta përdorni pajisjen
manualisht. Programuesi i përfundimit të
gatimit është i fikur.
Rrotullojeni çelësin e përzgjedhjeve
drejtim kundër-orar, derisa të shfaqet në
dritare
.
Çaktivizimi i sinjalit akustik
Në këtë pozicion nuk ka sinjal akustik pasi
çaktivizohet pajisja.
Rrotullojeni çelësin e përzgjedhjeve
drejtim kundër-orar, derisa të shfaqet në
dritare
.
Programuesi i përfundimit të gatimit
Përdoreni për të cilësuar kohën e fikjes
automatike të një funksioni të furrës.
4
Përdoreni vetëm për ushqime që nuk
duhen trazuar ose mbajtur nën
vëmendje gjatë kohës së gatimit.
1. Regjistroni një funksion të furrës dhe
temperaturën.
2. Rrotullojeni çelësin e përzgjedhjeve në
drejtim kundër-orar, derisa koha e
nevojshme (në minuta) e fikjes
pajisjes të shfaqet në dritaren e diskut.
Fillon numërimi mbrapsht.
3. Kur të ketë përfunduar periudha kohore,
do të dëgjohet një sinjal. Pajisja
çaktivizohet.
Anulimi i Programuesit të përfundimit të
gatimit
1. Rrotullojeni çelësin e përzgjedhjeve në
drejtim kundër-orar, derisa të shfaqet
dritare
.
Funksionet e furrës
Funksioni i furrës Zbatimi
Pozicioni Off . Pajisja është e fikur.
Gatimi me ventilator
Për të gatuar gatesa të ndryshme njëkohësisht. Për
të gatuar shurup të bërë vetë me fruta si dhe për
tharjen e kërpudhave apo frutave.
Grili termik
Elementi i grilit dhe ventilatori i furrës punojnë në
mënyrë të alternuar, duke e qarkulluar ajrin e
nxehtë rreth e qark ushqimit. Për gatimin e copave
të mëdha të mishit. Temperatura maksimale për
këtë funksion është 200 °C.
Grili i plotë
Elementi i grilit të plotë është i ndezur. Për të pjekur
në gril ushqime të sheshta në sasi të mëdha. Për
bërë toste.
Helli rrotullues Për të pjekur në hell mish ose copëza vogla mishi.
Grili i brendshëm
Për të pjekur ushqimet e sheshta në sasi të vogla
në nivelin e mesit. Për të bërë toste.
Elementi i ngrohjes së
poshtme
Nxehtësia vetëm nga pjesa e poshtme e furrës. Për
pjekjen e kekëve me bazë krokante ose të thekur.
Elementi i ngrohjes së
sipërme
Nxehtësia vetëm nga pjesa e sipërme e furrës. Për
përfundimin e ushqimeve të gatuara.
Gatimi konvencional
Nxehtësia vjen nga të dy elementët, ai i sipërm dhe
ai i poshtëm. Për të pjekur në një nivel.
Ventilatori ftohës
Kur pajisja është në punë e sipër, ventilatori
ftohës ndizet automatikisht për t'i mbajtur të
ftohta sipërfaqet e pajisjes. Nëse e fikni
pajisjen, ventilatori ftohës ndalon.
Termostati i sigurisë
Për të parandaluar mbinxehjen e
rrezikshme (nga përdorimi i gabuar i
pajisjes ose komponentëve me defekt),
furra është pajisur me një termostat sigurie,
i cili ndërpret energjinë elektrike. Furra
5
ndizet përsëri automatikisht, kur bie
temperatura.
Helli rrotullues
1
2
4
3
1 Doreza
2 Helli
3 Pirunët
4 Korniza e hellit rrotullues
Paralajmërim Pirunët dhe helli i hellit
rrotullues janë të mprehta (nëse jeni
pajisur me to) Kini kujdes gjatë përdorimit të
tij.
1. Futeni tavën e thellë të pjekjes në
pozicionin e parë të nivelit nga fundi.
2. Futeni kornizën e hellit rrotullues në
pozicionin e dytë të nivelit nga fundi.
3. Instaloni pirunin e parë në hell.
4. Vendosni ushqimin që do piqet.
5. Instaloni pirunin e dytë.
Përdorni vidhat për shtrënguar pirunët.
6. Instaloni majën e hellit në vrimën e
rrotullimit të hellit (referojuni paragrafit
“Përshkrimi i produktit”).
7. Instaloni pjesën ballore të hellit
kornizën e hellit.
8. Hiqni dorezën.
9. Vendosni funksionin e furrës dhe
temperaturën (referojuni "Tabelat e
gatimit").
Udhëzime dhe këshilla të nevojshme
Paralajmërim Gatuani gjithmonë me
derën e furrës mbyllur kur piqni gril.
Mos vendosni tava pjekjeje, tenxhere,
etj. mbi bazamentin e furrës për të
shmangur dëmtime të mundshme të smaltit
të furrës.
Bëni kujdes kur hiqni apo instaloni
aksesorët, për të shmangur dëmtime
mundshme të smaltit të furrës.
Furra ka katër nivele raftesh. Numërojini
nivelet e furrës nga poshtë.
Ju mund gatuani gatesa të ndryshme
edhe dy zona gatimi njëkohësisht.
Vendosini raftet në nivelin 1 dhe 3.
Furra është e pajisur me një sistem të
veçantë që qarkullon ajrin dhe riciklon
vazhdimisht avullin. Ky sistem bën të
mundur gatimin në një ambient me avull
dhe i mban gatesat të buta brenda dhe të
pjekura mirë nga jashtë. Ajo ul kohën e
gatimit dhe konsumin e energjisë në
minimum.
Lagështia mund të kondensohet
pajisje ose në dyert prej xhami. Kjo është
normale. Qëndroni gjithmonë pak larg
pajisjes kur hapni derën e furrës ndërsa
është në punë. Për të ulur kondensimin,
ndizeni furrën bosh për 10 minuta para
gatimit.
6
Fshini lagështinë e formuar pas çdo
përdorimi të pajisjes.
Pjekja e kekeve/tortave
Temperatura ideale për pjekjen e kekëve
është midis 150 °C dhe 200 °C.
Paranxehni furrën për afro 10 minuta
para pjekjes.
Mos e hapni derën e furrës para se të
ketë kaluar 3/4 e kohës së pjekjes.
Nëse përdorni dy tava pjekjeje
njëkohësisht, mbajeni një nivel bosh mes
tyre.
Gatimi i mishit dhe peshkut
Mos piqni në furrë copa mishi më të
vogla se 1 kg. Gatimi i sasive të vogla
shkakton tharjen e mishit.
Për të pjekur mirë nga jashtë dhe të
njomë nga brenda mishin e kuq,
vendosni një temperaturë prej 200
°C-250 °C.
Për mishin e bardhë, shpendët dhe
peshkun vendosni një temperaturë midis
150°C-175°C.
Përdorni një tavë pritëse të yndyrave për
ushqimet me shumë yndyrë, për të
ruajtur furrën nga njollat që mund të mos
ikin më.
Lëreni mishin afro 15 minuta përpara se
ta shponi, në mënyrë që lëngu të mos
derdhet jashtë.
Për të shmangur tymin e tepërt në furrë
gjatë pjekjes, hidhni pak ujë në tavën
pritëse të yndyrave. Për të shmangur
kondensimin e tymrave, shtoni ujë herë
pas herë pasi ai të avullojë.
Kohët e gatimit
Kohët e gatimit varen nga lloji, shpeshtësia
dhe vëllimi i ushqimit.
Fillimisht, kontrolloni funksionimin e pajisjes
kur gatuani. Gjeni përzgjedhjet më të mira
(përzgjedhjet e nxehtësisë, kohët e gatimit,
etj.) për gatesat tuaja, recetat dhe sasitë
përkatëse kur përdorni pajisjen.
Tabelat e gatimit
Pesha
(kg)
Ushqimi Funksioni i furrës Niveli
Temperat
ura e
furrës (°C)
Koha e
Gatimit
(në
minuta)
1
Mish derri /
qengji
2 180 100-110
1
Mish viçi /
Biftek
2 190 70-100
1,2
Mish pule/
Lepuri
2 200 70-80
1,5 Rosë 1 160 120-150
3 Patë 1 160 150-200
4 Gjel deti 1 180 210-240
1 Peshk 2 190 30-40
7
Pesha
(kg)
Ushqimi Funksioni i furrës Niveli
Temperat
ura e
furrës (°C)
Koha e
Gatimit
(në
minuta)
1
Speca e
Domate te
mbushura/
Patate të
pjekura
2 190 50-70
Kekë të
posaçëm
2 160 45-55
1 Byreçka 2 160 80-100
Biskota 3 140 25-35
2 Lazanja 2 180 45-60
1 Bukë e bardhë 2 190 50-60
1 Pica 1 190 25-35
Pjekja në grilë
Parangrohni furrën bosh për 10 minuta
përpara gatimit.
Sasia Pjekja në skarë Koha e gatimit në
minuta
LLOJI I
GATESËS
Copë g
niveli
Tempera
tura (°C)
Njëra anë Ana tjetër
Biftek fileto 4 800 3 250 12-15 12-14
Biftek 4 600 3 250 10-12 6-8
Salsiçe 8 / 3 250 12-15 10-12
Kotëleta derri 4 600 3 250 12-16 12-14
Pulë (e ndarë në
2 pjesë)
2 1000 3 250 30-35 25-30
Qebapë 4 / 3 250 10-15 10-12
Gjoks pule 4 400 3 250 12-15 12-14
Hamburger 6 600 3 250 20-30
Fileto Peshku 4 400 3 250 12-14 10-12
Sanduiçe tost 4-6 / 3 250 5-7 /
Bukë e thekur 4-6 / 3 250 2-4 2-3
8
Grili termik
Paralajmërim Përdoreni këtë funksion
me një temperaturë maksimale prej
200°C.
Sasia Pjekja në skarë Koha e gatimit në
minuta
LLOJI I GATESËS Copë g
niveli
Tempera
tura (°C)
Njëra anë Ana tjetër
Role mishi (gjel
deti)
1 1000 3 200 30-40 20-30
Pulë (e ndarë më
dysh)
2 1000 3 200 25-30 20-30
Kofshë pule 6 - 3 200 15-20 15-18
Shkurtë 4 500 3 200 25-30 20-25
Tavë me perime - - 3 200 20-25 -
copa. Skallopë - - 3 200 15-20 -
Skumbri 2-4 - 3 200 15-20 10-15
Feta peshku 4-6 800 3 200 12-15 8-10
Helli rrotullues
Parangrohni furrën bosh për 10 minuta
përpara gatimit.
LLOJI I
GATESËS
Sasia temp °C Koha e gatimit
në minuta
Shpendë 1000 2 250 50-60
Rosto 800 2 250 50-60
Kujdesi dhe pastrimi
Paralajmërim Përpara se të pastroni
pajisjen, fikeni atë. Sigurohuni që
pajisja të e ftohtë.
Paralajmërim Mos e pastroni pajisjen
me pastrues me avull ose me pastrues
me presion të lartë.
Kujdes Mos përdorni agjentë pastrues
gërryes, objekte të mprehta, heqës
njollash ose sfungjerë smerilues.
Paralajmërim Mos e pastroni derën
prej xhami me agjentë pastrues
gërryes ose gërvishtëse metalike.
Sipërfaqja rezistuese ndaj të nxehtit e
xhamit të brendshëm mund të dëmtohet.
Kujdes Nëse përdorni një spërkatës
furre, ndiqni udhëzimet e prodhuesit.
Pastroni pjesën e përparme të pajisjes
me një copë të butë dhe me ujë të
ngrohtë e me agjent pastrues.
9
Për të pastruar sipërfaqet metalike,
përdorni një agjent zakonshëm pastrues
Pastrojeni brendësinë e furrës pas çdo
përdorimi. Për këtë arsye, mund të hiqni
pisllëkun më lehtë që të mos digjet.
Pastroni ndotjet kokëfortë me një
pastrues të posaçëm për furrë.
Pastroni gjithë aksesorët e furrës (me një
copë të butë dhe me ujë të ngrohtë e me
agjent pastrues) pas çdo përdorimi dhe
lërini të thahen.
Nëse keni aksesorë që nuk ngjitin, mos i
pastroni ato duke përdorur agjentë
agresivë, objekte të mprehta me majë
ose enëlarëse. Këto mund të prishin
veshjen e sipërme që nuk ngjit!
Shinat mbajtëse të rafteve
Heqja e shinave rrëshqitëse të rafteve
1
Tërhiqni pjesën
ballore të shinës
mbështetëse
sirtarit jashtë
mureve anësorë.
1
2
2
Tërhiqni pjesën
e pasme të shinës
mbështetëse të
sirtarit jashtë
mureve anësorë
dhe hiqeni.
Montimi i shinave rrëshqitëse të rafteve
Montoni shinat rrëshqitëse të rafteve në
rendin e kunrt.
Skajet e rrumbullakuar të shinave
rrëshqitëse të rafteve duhet vendosur
nga përpara!
Tavani i furrës
Ju mund të palosni elementin ngrohës mbi
tavanin e furrës, për ta pastruar lehtësisht
tavanin e furrës.
Paralajmërim Përpara se të palosni
elementin ngrohës, fikni pajisjen.
Sigurohuni që pajisja të jetë e ftohtë. Ka
rrezik djegieje!
1
Zhvidhosni vidën
që mban elementin
nxehës. Herën e
parë, përdorni një
kaçavidë.
2
Me kujdes
tërhiqeni poshtë
elementin nxehës.
Tavani i furrës
është gati për t'u
pastruar.
Pastroni tavanin e furrës me një copë të
butë dhe me ujë të ngrohtë e me agjent
pastrues dhe lërini të thahen.
Montimi i elementit ngrohës
1. Montoni elementin ngrohës duke
ndjekur hapat në rendin e kundërt.
Paralajmërim Sigurohuni që elementi
ngrohës është montuar siç duhet dhe
nuk bie poshtë.
Pastrimi i derës së furrës
Përpara se të pastroni derën e furrës,
hiqeni atë nga furra.
Paralajmërim Sigurohuni që panelet
prej xhami të jenë ftohur, para se të
pastroni derën prej xhami. Ka rrezik që
xhami të thyhet.
Paralajmërim Kur panelet prej xhami
të derës dëmtohen ose kanë
gërvishtje, xhami dobësohet dhe mund të
thyhet. Për të parandaluar këtë, duhet t'i
zëvendësoni. Për informacione të
mëtejshme, kontaktoni Qendrën tuaj lokale
të shërbimit.
10
1
Hapeni derën
plotësisht dhe
mbani dy
menteshat e derës.
2
Ngrini dhe
rrotulloni levat mbi
dy menteshat.
3
Mbyllni derën e
furrës në pozicionin
me të afërt të
hapjes (gjysmë
hapur). Pastaj
tërhiqeni atë
përpara dhe hiqeni
nga foleja.
Vendoseni derën
mbi një sipërfaqe të
qëndrueshme, të
mbrojtur nga një
copë e butë.
Pastroni panelin prej xhami me ujë dhe
sapun. Thajeni me kujdes.
Kur të mbarojë procedura e pastrimit, futeni
derën e furrës në vend. Për ta bërë këtë,
ndiqni hapat më lart në rend të kundërt.
Pajisjet prej inoksi ose alumini:
Pastrojeni derën e furrës vetëm me
sfungjer të lagur. Thajeni me leckë të butë.
Mos përdorni tel krues, acide ose materiale
gërryese, pasi ato mund të dëmtojnë
sipërfaqen e furrës. Pastroni panelin e
kontrollit të furrës duke ndjekur të njëjtat
udhëzime.
Llamba e furrës
Paralajmërim Ka rrezik goditjeje
elektrike!
Përpara se të ndryshoni llambushkën e
furrës:
Fikni furrën.
Hiqni siguresat në kutinë e siguresave
ose fikni çelësin elektrik.
Vendosni një copë në bazamentin e
furrës për të mbrojtur dritën e furrës
dhe kapakun e xhamit.
Zëvendësimi i llambushkës së furrës/
pastrimi i mbulesës së xhamit
1. Rrotullojeni mbulesën prej xhami
drejtim kundër-orar dhe çmontojeni atë.
2. Pastroni kapakun prej xhami.
3. Zëvendësoni llambushkën e furrës me
një llambushkë tjetër resiztuese ndaj
nxehtësisë 300°C.
4. Montoni kapakun prej xhami.
Si të veprojmë nëse…
Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja
Furra nuk nxehet Furra nuk është ndezur Ndizni furrën (shihni
kapitullin "Përdorimi i
përditshëm").
Furra nuk nxehet Ka rënë siguresa në kutinë
e siguresave
Kontrolloni siguresën. Nëse
siguresa bie më shumë se
një herë, lidhuni me një
elektricist të kualifikuar.
11
Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja
Llamba e furrës nuk punon Llamba e furrës është me
defekt
Zëvendësoni llambën e
furrës
Mbi ushqim dhe në brendësi
të furrës formohet avull dhe
kondensim
I keni lënë ushqimet
furrë për shumë kohë
Mos i lini gatesat në furrë
për më shumë se 15-20
minuta pas përfundimit të
procesit të gatimit
Nëse nuk e gjeni dot vetë një zgjidhje,
kontaktoni shitësin tuaj ose Qendrën e
Shërbimit.
Këto të dhëna ju ndihmojnë në mënyrë
shpejtë dhe të saktë: Këto të dhëna i gjeni
në etiketën e parametrave (referojuni
kapitullit "Përshkrimi i produktit").
Përshkrimi i modelit ............
Numri i produktit (PNC) ............
Numri serial (S N.) ............
Paralajmërim Lini që riparimet e
pajisjes të kryhen nga një elektricist i
kualifikuar ose një person kompetent.
E rëndësishme Nëse e keni përdorur
pajisjen në mënyrë të pasaktë, servisi nga
tekniku i shërbimit të klientit apo shitësi nuk
do të jetë falas, edhe pse gjatë periudhës
së garancisë.
Këshilla për pajisjet me pjesë ballore
metalike:
Nëse e hapni derën gjatë ose menjëherë
pas procedurës së pjekjes, në xham mund
të shfaqet avull.
Instalimi
Ndërfutja në mobilie
Paralajmërim Instalimi i pajisjes duhet
kryer vetëm nga një person i kualifikuar
dhe kompetent. Nëse nuk kontaktoni një
person të kualifikuar ose kompetent,
garancia bëhet e pavlefshme nëse ka
dëmtime.
Përpara se të instaloni pajisjen inkaso
dollapët e kuzhinës, sigurohuni që zgavra
të ketë përmasat e duhura.
Sigurohuni që për instalimin të ketë një
mbrojtje anti-shock.
Sipas rregulloreve në fuqi, të gjitha pjesët
që sigurojnë mbrojtjen anti-shock duhet
të fiksohet në mënyrë të tillë që të mos
hiqen dot pa vegla.
Disa pjesë të furrës mbartin korrent.
Puthitni pajisjen me mobiliet dhe
sigurohuni që të mos ketë hapësira bosh.
Kjo gjë parandalon goditjet elektrike, pasi
shmang prekjen aksidentale të pjesëve
rrezikshme.
Pajisja mund të vendoset me pjesën e
pasme dhe njërin skaj ngjitur me pajisje
të larta ose muret. Pjesa tjetër duhet të
vendoset pranë mobilieve me lartësi të
njëjtë.
Furrat inkaso dhe sipërfaqet inkaso të
gatimit janë të pajisura me sisteme
ndërlidhese të posaçme. Për arsye
sigurie, duhet të kombinoni vetëm pajisje
të të njëjtit prodhues.
Për të puthitur furrën në dollapin inkaso,
hapni derën e furrës, vendosni 4 ndarëse
nëpër vrima dhe shtrëngoni 4 vidha prej
druri (shihni figurën).
12
594
2
20
570
590
540
560
50
580
550 min
560÷570
550 min
593
560-570
80÷100
A
B
Lidhja elektrike
Paralajmërim Vetëm një person i
kualifikuar dhe kompetent duhet të
kryejë instalimin elektrik.
Prodhuesi nuk mban përgjegjësi nëse
nuk ndiqni këto masa sigurie.
Montojeni pajisjen sipas udhëzimeve të
sigurisë.
Sigurohuni që vlerat e tensionit dhe lloji i
fuqisë në pllakën e parametrave të jetë
në përputhje me tensionin dhe fuqinë e
vendit tuaj.
Kjo pajisje është e pajisur me një kabëll
pa spinë.
Çdo komponent elektrik duhet instaluar
ose zëvendësuar nga tekniku i Qendrës
së Shërbimit ose nga personeli i
kualifikuar i shërbimit.
Përdorni gjithmonë një prizë me tokëzim
të instaluar mirë.
Mos përdorni spina me shumë hyrje,
konektorë dhe kabllo zgjatues. Ka rrezik
zjarri.
Sigurohuni që spina të jetë e arritshme
pas montimit të pajisjes.
Mos e tërhiqni kabllon e ushqimit për
shkëputur pajisjen nga korrenti. Tërhiqeni
gjithmonë nga spina.
Lidheni pajisjen me ushqimin elektrik
duke përdorur një çelës kryesor bipolar
që ju mundëson ta shkëputni pajisjen nga
ushqimi elektrik, me distancë midis
kontakteve në gjendje të hapur, prej 3
mm, përkatësisht lidheni me automatin
mbrojtës, me një rele diferenciale
(salvavita) ose me siguresë.
Të dhënat rreth tensionit janë dhënë
pllakëzën e parametrave (referojuni
paragrafit "Përshkrimi i produktit").
Probleme që lidhen me mjedisin
Materialet ambalazhuese
Materialet e shënuara me simbolin janë
të riciklueshme. Hidhini ambalazhet nëpër
koshat e përshtatshëm të plehrave, për
riciklimin e tyre.
Hedhja e pajisjes
1. Shkëputeni pajisjen nga priza.
13
2. Priteni kabllon dhe spinën dhe hidhini ato. 3. Çmontoni mbërtheckën e derës. Kjo
shmang që fëmijët të mbyllen brenda
pajisjes. Ka rrezik asfiksimi.
14
Съдържание
Информация за безопасност _ _ _ _ _ 15
Описание на уреда _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Преди първата употреба _ _ _ _ _ _ _ 17
Всекидневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Полезни препоръки и съвети _ _ _ _ _ 20
Таблици за готвене _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Грижи и почистване _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Как да постъпите, ако _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Инсталиране _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Свързване към електрическата
мрежа _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Опазване на околната среда _ _ _ _ _ 27
Запазваме си правото на изменения
Информация за безопасност
За своя собствена безопасност и за
правилната работа на уреда, проче‐
тете това ръководство внимателно
преди инсталиране и употреба. Пазете
винаги тези инструкции заедно с уреда,
дори и ако го преместите или продадете.
Потребителите трябва изцяло да позна‐
ват функциите на работа и безопасност
на уреда.
Правилно използване
Не оставяйте уреда без наблюдение
по време на работа.
Уредът е предназначен изключително
за домашна употреба.
Уредът не трябва да се използва като
работен плот или за съхранение.
Не поставяйте и не съхранявайте запа‐
лителни течности, леснозапалими ма‐
териали или предмети, които могат да
се разтопят (напр. от найлон, пластма‐
си, алуминий) вътре или в близост до
уреда.
Внимавайте, когато свързвате електри‐
чески уред в близките контакти. Не по‐
зволявайте свързващите проводници
да влизат в контакт или да докосват на‐
горещената вратичка на фурната.
Не съхранявайте влажни съдове и хра‐
на във фурната след приключване на
готвенето, тъй като влагата може да по‐
вреди емайла или да проникне в части‐
те.
Не извършвайте ремонти сами, за да
не допуснете нараняване и повреда на
уреда. Винаги се обръщайте към ва‐
шия местен сервизен център.
Не използвайте абразивни или остри
метални прибори за стъргане при почи‐
стване на стъклото на вратичката на
фурната, тъй като те могат да надра‐
скат повърхността, което да доведе до
напукване на стъклото.
Забележка относно емайлираното
покритие
Промените в цвета на емайловото покри‐
тие вследствие на експлоатацията на уре‐
да не влияят на пригодността му за нор‐
мална и правилна употреба. Следовател‐
но те не се считат за дефект по смисъла
на разпоредбите за гаранциите.
Безопасност за децата
Само възрастни могат да работят с то‐
зи уред. Децата трябва да бъдат под
надзор, за да се гарантира, че няма да
си играят с уреда.
Съхранявайте всички опаковъчни мате‐
риали далеч от деца. Съществува опас‐
ност от задушаване.
Пазете децата далеч от уреда, когато
той работи. Достъпните части могат
силно да се нагорещяват по време на
употреба. Съществува опасност от из‐
гаряния.
Общи мерки за безопасност
Този уред не е предназначен за употре‐
ба от лица (включително деца) с огра‐
ничени физически, сетивни или умстве‐
ни възможности и с недостатъчен опит
15
и познания, освен когато са под надзор
или са им дадени инструкции за употре‐
бата на уреда от лице, отговорно за тях‐
ната безопасност.
Вътрешната страна на уреда се нагоре‐
щява силно по време на употреба. Бъ‐
дете внимателни и не пипайте никой
от нагревателните елементи. Съще‐
ствува опасност от изгаряния.
Винаги стойте далеч от уреда, когато
отваряте вратата на фурната по време
на готвене или след приключването
му, за да позволите на натрупалите се
пара и топлина да се освободят.
Инсталиране
Уверете се, че уредът не е повреден
при транспортирането му. Не включвай‐
те повреден уред. Ако е необходимо,
свържете се с доставчика.
Само правоспособен сервизен техник
може да ремонтира този уред. Използ
вайте само оригинални резервни части.
Вградените уреди могат да се използ‐
ват само след като се вградят в подхо‐
дящи шкафове и работни плотове, кои‐
то отговарят на стандартите.
Не променяйте спецификациите и не
видоизменяйте този уред. Опасност от
нараняване и повреда на уреда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Внимателно
спазвайте инструкциите за
свързване в електрическата мрежа.
Описание на уреда
Общ преглед
9
6
8
7
2 3 54
1
11
10
1 Командно табло
2 Индикатор за температура
3 Ключ за управление на температура‐
та
4 Аналогов таймер
5 Ключ за управление на функциите на
фурната
6 Отвори за излизане на въздух за ох‐
лаждащия вентилатор
7 Грил
8 Лампичка на фурната
9 Отвор на шиша за въртене
10 Табелка с данни
11 Вентилатор
Принадлежности към фурната
Скара на фурната
За съдове, кухненски форми, печено.
Плоска тава за печене
За сладкиши и курабийки.
Дълбока тава за печене
За печене на тестени изделия и месо
или като тава за събиране на мазнина‐
та.
Шиш за въртене
За печене на големи парчета месо и
птици.
16
Преди първата употреба
Свалете всички опаковки - както от
вътре, така и отвън на фурната,
преди да използвате уреда. Не сваляйте
табелката с данни.
ВНИМАНИЕ! За да отворите
вратичката на фурната, винаги
хващайте дръжката в средата.
Първоначално почистване
Извадете всички части от уреда.
Почистете уреда преди първата упо‐
треба.
ВНИМАНИЕ! Не използвайте
абразивни почистващи продукти! Те
могат да повредят повърхността. Вж.
глава "Грижи и почистване".
Предварително затопляне
Задайте на фурната и я включете да
работи на максимална температура за
45 минути, за да изгорят остатъците от
вътрешната й страна. Принадлежностите
могат много да се нагорещят при нормал‐
на употреба. През това време може да
се появи неприятна миризма. Това е нор‐
мално. Уверете се, че вентилацията в
стаята е добра.
Всекидневна употреба
Включване и изключване на фурната
1. Завъртете ключа за управление на
функциите до определена функция на
фурната.
2. Завъртете ключа за управление на
температура на определена темпера‐
тура.
Индикаторът на температурата свети,
докато температурата на фурната се
увеличава.
3. За изключване на фурната завъртете
ключа за управление на функциите на
фурната и ключа за управление на
температура в изключено положение.
Таймер
Таймерът разполага със следните функ‐
ции:
•Точно време
Програматор за край на готвенето
1
2 3
1 Прозорец
2 Диск
3 Бутон за настройка
Сверяване на точното време
За да настроите точно време, натиснете
и завъртете бутона за настройки обратно
на часовниковата стрелка, докато стрел‐
ките на часовника застанат в необходи
мата позиция. След като настроите вре‐
мето, оставете бутона за настройка да
17
се върне в първоначалната си позиция
или внимателно го върнете.
Нормална настройка
В тази позиция боравите с уреда ръчно.
Програматорът за край на готвенето е из‐
ключен.
Завъртете бутона за настройки обрат‐
но на часовниковата стрелка, докато в
прозореца се покаже
.
Деактивиране на звуковия сигнал
В тази позиция няма звуков сигнал след
деактивиране на уреда.
Завъртете бутона за настройки обрат‐
но на часовниковата стрелка, докато в
прозореца се покаже
.
Програматор за край на готвенето
Използвайте го за задаване на час за ав‐
томатично изключване на функция на
фурната.
Използвайте го само за храна, която
не се налага да разбърквате или на‐
блюдавате по време на готвене.
1. Задайте функция и температура на
фурната.
2. Завъртете бутона за настройка обрат‐
но на часовниковата стрелка, докато
желаното време (в минути) за изключ‐
ване се появи в прозорчето на диска.
Отброяването започва.
3. Когато периодът от време изтече,
прозвучава сигнал. Уредът се деакти‐
вира.
Отмяна на програматор за край на
готвенето
1. Завъртете бутона за настройка в раз‐
ширена позиция по часовниковата
стрелка, докато в прозорчето се пока‐
же
.
Функции на фурната
Функция на фурната Приложение
Позиция ИЗКЛ. Уредът е изключен.
Ускорено готвене с венти‐
латор
За готвене на няколко различни ястия едновре‐
менно. За готвене на домашно приготвени ком‐
поти и за сушене на гъби или плодове.
Топлинно печене на грил
Елементът на грила и вентилаторът на фурната
работят на смени, като осигуряват циркулацията
на горещ въздух около храната. За приготвяне
на големи парчета месо. Максималната темпе‐
ратура за тази функция е 200°C.
Пълен грил
Елементът пълен грил е включен. За печене на
тънки пластове храна в големи количества. За
препичане на филийки.
Шиш за въртене
За печене на големи или по-малки парчета месо
на шиш.
Вътрешен грил
За печене на тънки пластове храна в малки коли‐
чества в средата на рафта. За препичане на фи‐
лийки.
18
Функция на фурната Приложение
Долен нагревателен еле‐
мент
Нагряването идва само от долната страна на
фурната. За печене на кейкове или блатове от
ронливо тесто.
Горен нагревателен еле‐
мент
Нагряването идва само от горната страна на фур‐
ната. За запичане на сготвени ястия.
Конвенционално готвене
Нагряване от горния и долния нагревателни еле‐
менти. За печене на тестени изделия и месо на
едно ниво.
Охлаждащ вентилатор
По време на работа на уреда охлаждащи‐
ят вентилатор се включва автоматично,
за да поддържа повърхностите на уреда
охладени. Ако изключите уреда, охлажда‐
щият вентилатор спира да работи.
Предпазен термостат
За да се предотврати опасно прегряване
(поради неправилно използване на уре‐
да или дефектни компоненти) фурната е
снабдена с предпазен термостат, който
прекъсва захранването. Фурната се
включва отново автоматично, когато тем‐
пературата спадне.
Въртящ се шиш
1
2
4
3
1 Дръжка
2 Шиш
3 Вилици
4 Рамка на шиша
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вилиците и
върховете на шиша са остри (ако
има такива). Трябва да се внимава при
работа с тях.
1. Поставете дълбоката тава за печене
на първото ниво за скара отдолу наго
ре.
2. Поставете рамката на шиша на второ‐
то ниво за скара отдолу нагоре.
3. Поставете първата вилица в шиша.
4. Поставете храната, която ще се пече
на грил.
5. Поставете втората вилица.
Използвайте винтовете, за да затегне‐
те вилиците.
6. Поставете върха на шиша в отвора за
шиша (вж. "Описание на уреда").
7. Поставете предната част на шиша на
рамката на шиша.
8. Свалете дръжката.
9. Задайте функция на фурната и темпе‐
ратура (вж. "Таблици за готвене").
19
Полезни препоръки и съвети
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Винаги
затваряйте вратичката на фурната,
когато готвите, дори при печене на грил.
Не поставяйте тави за печене, тен‐
джери и др. на дъното на фурната,
за да предотвратите повреда на емайли‐
раната й повърхност.
Бъдете внимателни, когато сваляте
или инсталирате принадлежности, за
да предотвратите повреда на емайла на
фурната.
Фурната има четири нива за рафтове.
Позициите на рафтовете се броят от
дъното на фурната.
Можете да готвите различни ястия на
две нива едновременно. Поставете
рафтовете на ниво 1 и 3.
Фурната е снабдена със специална сис‐
тема, която задвижва въздуха и по‐
стоянно рециклира парата. С тази сис‐
тема е възможно да се готви в среда
на пара и ястията да се поддържат ме‐
ки отвътре и хрупкави отвън. Тя нама‐
лява до минимум времето за готвене и
консумацията на електроенергия.
Влагата може да кондензира в уреда
или по стъклените вратички. Това е нор‐
мално. Винаги стойте далеч от уреда,
когато отваряте вратичката на фурна‐
та, докато готвите. За да намалите кон‐
дензата, включете фурната за 10 мину‐
ти преди готвене.
Избърсвайте влагата след всяко из‐
ползване на уреда.
Печене на кейкове
Най-добрата температура за печене
на кейкове е между 150°C и 200°C.
Нагрявайте предварително фурната за
приблизително 10 минути преди готве‐
не.
Не отваряйте вратичката на фурната,
преди да е изтекло 3/4 от зададеното
време за готвене.
Ако използвате едновременно две та‐
вички за печене, оставете едно празно
ниво между тях.
Приготвяне на месо и риба
Не приготвяйте месо с тегло под 1 кг.
Готвенето на твърде малки количества
прави месото твърде сухо.
За да може червеното месо да е добре
опечено отвън и сочно отвътре, задай‐
те температура между 200°C и 250°C.
За бяло месо, птици и риба задайте тем
пература между 150°C и 175°C.
При много мазни храни използвайте та‐
вата за събиране на мазнини, за да
предпазите фурната от образуване на
петна, които могат да останат за по
стоянно.
Оставяйте месото за приблизително
15 минути преди нарязване, така че со‐
кът да не изтича навън.
За да избегнете твърде много дим във
фурната по време на печене, налейте
малко вода в тавата за събиране на
мазнини. За да предотвратите конден‐
зация на дима, добавяйте вода всеки
път, когато количеството се изпари.
Времена за готвене
Времената за готвене зависят от типа на
храната, нейната консистенция и обем.
Първоначално проследявайте резултати
те, когато готвите. Намерете най-добри‐
те настройки (настройка на нагряване,
време на готвене и др.) за вашите съдо‐
ве, рецепти и количества, когато използ‐
вате този уред.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Zanussi ZOB282CC Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru