Endres+Hauser KA Liquiline CM44P Short Instruction

Tip
Short Instruction
Products Solutions Services
Instrucţiuni succinte de utilizare
Liquiline CM44P
Controler universal multicanal cu patru cabluri
pentru spectrometre de proces şi senzori
Memosens
Acestea sunt instrucţiuni de utilizare sintetizate; ele nu
înlocuiesc instrucţiunile de utilizare referitoare la dispozitiv.
Informaţii detaliate despre dispozitiv pot fi găsite în
instrucţiunile de utilizare şi în celelalte documente disponibile
la adresa:
• www.endress.com/device-viewer
Smartphone/tabletă: Aplicaţie operaţii Endress+Hauser
KA01450C/52/RO/03.23-00
71630467
2023-08-24
Liquiline CM44P
2 Endress+Hauser
Order code:
Ext. ord. cd.:
Ser. no.:
www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser
Operations App
XXXXXXXXXXXX
XXXXX-XXXXXX
XXX.XXXX.XX
Serial number
1.
3.
2.
A0040778
Liquiline CM44P Cuprins
Endress+Hauser 3
Cuprins
1 Informaţii despre document ...................................................... 4
1.1 Avertismente ......................................................................... 4
1.2 Simboluri ............................................................................ 4
1.3 Simbolurile de pe dispozitiv ............................................................... 5
1.4 Documentaţia ......................................................................... 5
2 Instrucţiuni de siguranţă de bază ................................................. 6
2.1 Cerinţe privind personalul ................................................................ 6
2.2 Utilizarea prevăzută .................................................................... 6
2.3 Siguranţa la locul de muncă ............................................................... 7
2.4 Siguranţa operaţională .................................................................. 7
2.5 Siguranţa produsului .................................................................... 8
3 Recepţia la livrare şi identificarea produsului ..................................... 9
3.1 Recepţia la livrare ...................................................................... 9
3.2 Identificarea produsului ................................................................. 9
3.3 Conţinutul pachetului livrat .............................................................. 10
4 Montarea ........................................................................ 11
4.1 Cerinţele de montare ...................................................................11
4.2 Montarea dispozitivului de măsurare (dispozitiv de teren) ....................................... 15
4.3 Montarea dispozitivului de măsurare (dispozitiv dulap) ......................................... 18
4.4 Verificarea post-montare ............................................................... 23
5 Conexiune electrică .............................................................. 24
5.1 Conectarea dispozitivului de măsurare ...................................................... 24
5.2 Conectarea senzorilor .................................................................. 31
5.3 Conectarea intrărilor, ieşirilor sau releelor suplimentare ......................................... 36
5.4 Conectare PROFIBUS sau Modbus 485 ...................................................... 39
5.5 Setările hardware-ului ..................................................................45
5.6 Asigurarea gradului de protecţie .......................................................... 45
5.7 Verificarea post-conectare ............................................................... 46
6 Opţiuni de operare .............................................................. 47
6.1 Prezentare generală ................................................................... 47
6.2 Acces la meniul de operare prin intermediul afişajului local ...................................... 48
7 Punerea în funcţiune ............................................................ 49
7.1 Verificarea funcţiei .................................................................... 49
7.2 Pornire ............................................................................. 49
7.3 Configurare de bază ................................................................... 50
Informaţii despre document Liquiline CM44P
4 Endress+Hauser
1 Informaţii despre document
1.1 Avertismente
Structura informaţiilor Semnificaţie
LPERICOL
Cauze (/consecinţe)
Dacă este necesar, consecinţe ale
nerespectării (dacă se aplică)
Acţiune corectivă
Acest simbol vă avertizează cu privire la o situaţie periculoasă.
Neevitarea situaţiei periculoase va avea ca rezultat o vătămare corporală
fatală sau gravă.
LAVERTISMENT
Cauze (/consecinţe)
Dacă este necesar, consecinţe ale
nerespectării (dacă se aplică)
Acţiune corectivă
Acest simbol vă avertizează cu privire la o situaţie periculoasă.
Neevitarea situaţiei periculoase poate avea ca rezultat o vătămare corporală
fatală sau gravă.
LPRECAUŢIE
Cauze (/consecinţe)
Dacă este necesar, consecinţe ale
nerespectării (dacă se aplică)
Acţiune corectivă
Acest simbol vă avertizează cu privire la o situaţie periculoasă.
Neevitarea acestei situaţii poate avea ca rezultat o vătămare corporală minoră
sau mai gravă.
NOTÃ
Cauză/situaţie
Dacă este necesar, consecinţe ale
nerespectării (dacă se aplică)
Acţiune/notă
Acest simbol vă avertizează asupra situaţiilor care pot avea ca rezultat daune
materiale.
1.2 Simboluri
Simbol Semnificaţie
Informaţii suplimentare, recomandări
Permise sau recomandate
Recomandate
Nepermise sau nerecomandate
Referire la documentaţia dispozitivului
Trimitere la pagină
Trimitere la grafic
Rezultatul unui pas
Liquiline CM44P Informaţii despre document
Endress+Hauser 5
1.3 Simbolurile de pe dispozitiv
Simbol Semnificaţie
Referire la documentaţia dispozitivului
Nu eliminaţi produsele care poartă acest marcaj ca deşeuri municipale
nesortate. În schimb, returnaţi-le la producător pentru eliminare în
conformitate cu condiţiile aplicabile.
1.4 Documentaţia
Următoarele manuale completează aceste instrucţiuni de operare sintetizate şi sunt
disponibile pe paginile de produs de pe internet:
Instrucţiuni de operare pentru Liquiline CM44P, BA01954C
Descrierea dispozitivului
Punerea în funcţiune
• Operarea
Descrierea software-ului (fără meniurile senzorului; acestea sunt descrise într-un manual
separat - consultaţi informaţiile de mai jos)
Diagnosticare şi depanare specifice dispozitivului
• Întreţinerea
Reparaţii şi piese de schimb
• Accesorii
Date tehnice
Instrucţiuni de operare pentru Memosens, BA01245C
Descrierea software-ului pentru intrări Memosens
Calibrarea senzorilor Memosens
Diagnosticare şi depanare specifice senzorului
Instrucţiuni de operare pentru comunicaţie HART, BA00486C
Setări la locaţie şi instrucţiuni de instalare pentru HART
Descrierea driverului HART
Instrucţiuni pentru comunicarea prin Fieldbus şi serverul web
HART, SD01187C
PROFIBUS, SD01188C
Modbus, SD01189C
Server web, SD01190C
EtherNet/IP, SD01293C
PROFINET, SD02490C
Instrucţiuni de siguranţă de bază Liquiline CM44P
6 Endress+Hauser
2 Instrucţiuni de siguranţă de bază
2.1 Cerinţe privind personalul
Instalarea, darea în exploatare, utilizarea şi întreţinerea sistemului de măsurare pot fi
efectuate numai de către personal tehnic special instruit.
Personalul tehnic trebuie autorizat de către operatorul uzinei pentru a efectua activităţile
specificate.
Conexiunea electrică trebuie realizată numai de către un tehnician electrician.
Personalul tehnic trebuie să citească şi să înţeleagă aceste instrucţiuni de utilizare şi trebuie
să urmeze instrucţiunile pe care le conţin.
Defectele de la punctul de măsurare pot fi remediate numai de personal autorizat şi special
instruit.
Reparaţiile care nu sunt descrise în instrucţiunile de utilizare furnizate pot fi efectuate
numai direct la sediul producătorului sau de către departamentul de service.
2.2 Utilizarea prevăzută
2.2.1 Mediu nepericulos
Liquiline CM44P este un controler multicanal pentru conectarea spectrometrelor de proces şi
a senzorilor digitali cu tehnologia Memosens în medii nepericuloase.
Dispozitivul este proiectat pentru utilizare în următoarele aplicaţii:
Produse alimentare şi băuturi
Ştiinţe naturale
Apă şi ape reziduale
Industria chimică
Centrale electrice
Alte aplicaţii industriale
2.2.2 Mediu periculos
Acordaţi atenţie informaţiilor din documentele aferente referitoare la instrucţiunile de
siguranţă (XA).
2.2.3 Utilizare neprevăzută
NOTÃ
Obiectele depozitate pe partea superioară a carcasei
Poate provoca scurtcircuite sau incendii sau poate duce la defectarea componentelor
individuale ale dulapului sau la defectarea completă a punctului de măsurare!
Nu aşezaţi niciodată obiecte, precum unelte, cabluri, hârtie, alimente, recipiente de lichid
sau recipiente similare pe partea superioară carcasei.
Respectaţi întotdeauna reglementările operatorului, în special în ceea ce priveşte protecţia
împotriva incendiilor (fumatul) şi alimentele (băuturile).
Utilizarea dispozitivului în orice alt scop decât cel descris reprezintă un pericol pentru
siguranţa personalului şi a întregului sistem de măsurare, nefiind deci permis.
Liquiline CM44P Instrucţiuni de siguranţă de bază
Endress+Hauser 7
Producătorul nu este responsabil pentru daunele cauzate de o utilizare inadecvată sau
neconformă cu cea indicată.
2.2.4 Mediul de instalare (numai dispozitiv dulap)
Dispozitivul şi unităţile de alimentare asociate pot fi operate cu 24 V c.a., 24 V c.c. sau de la
100 la 230 V c.a. şi sunt în conformitate cu IP20.
Componentele au fost proiectate pentru gradul de poluare 2 şi pentru medii cu umiditate fără
condensare. Prin urmare, componentele trebuie instalate într-o incintă adecvată pentru
protecţie. Condiţiile ambiante specificate în instrucţiuni trebuie respectate în acest caz.
2.3 Siguranţa la locul de muncă
Ca utilizator, sunteţi responsabil de respectarea următoarelor condiţii de siguranţă:
Instrucţiuni de instalare
Standarde şi reglementări locale
Compatibilitate electromagnetică
Produsul a fost testat pentru compatibilitate electromagnetică în conformitate cu
standardele internaţionale aplicabile aplicaţiilor industriale.
Compatibilitatea electromagnetică indicată se aplică numai unui produs care a fost conectat
în conformitate cu aceste instrucţiuni de utilizare.
2.4 Siguranţa operaţională
Înainte de darea în exploatare a întregului punct de măsurare:
1. Verificaţi dacă toate conexiunile sunt corecte.
2. Verificaţi integritatea cablurilor electrice şi a racordurilor de furtun.
3. Nu utilizaţi produse deteriorate şi protejaţi-le împotriva punerii accidentale în funcţiune.
4. Etichetaţi produsele deteriorate ca defecte.
În timpul funcţionării:
Dacă defectele nu pot fi remediate:
produsele trebuie scoase din funcţiune şi trebuie protejate împotriva punerii accidentale în
funcţiune.
LPRECAUŢIE
Programe care nu sunt oprite în timpul activităţilor de întreţinere.
Risc de rănire din cauza fluidului sau agentului de curăţare!
Închideţi programele care sunt active.
Comutaţi la modul service.
Dacă testaţi funcţia de curăţare în timp ce curăţarea este în curs de desfăşurare, purtaţi
îmbrăcăminte, ochelari şi mănuşi de protecţie sau luaţi alte măsuri adecvate pentru a vă
proteja.
Instrucţiuni de siguranţă de bază Liquiline CM44P
8 Endress+Hauser
2.5 Siguranţa produsului
2.5.1 Nivelul de dezvoltare
Produsul este conceput în conformitate cu buna practică tehnologică, pentru a respecta cele
mai moderne cerinţe de siguranţă; acesta a fost testat şi a părăsit fabrica într-o stare care
asigură funcţionarea în condiţii de siguranţă. Reglementările relevante şi standardele
internaţionale au fost respectate.
2.5.2 Securitatea IT
Furnizăm o garanţie numai dacă dispozitivul este instalat şi utilizat conform descrierii din
Instrucţiunile de operare. Dispozitivul este echipat cu mecanisme de securitate pentru
protecţie împotriva oricăror modificări accidentale ale setărilor dispozitivului.
Măsurile de securitate IT aliniate cu standardele de securitate ale operatorilor şi concepute
pentru a asigura protecţie suplimentară pentru dispozitiv şi transferul datelor de pe dispozitiv
trebuie să fie implementate chiar de operatori.
Liquiline CM44P Recepţia la livrare şi identificarea produsului
Endress+Hauser 9
3 Recepţia la livrare şi identificarea produsului
3.1 Recepţia la livrare
1. Asiguraţi-vă că ambalajul nu este deteriorat.
Anunţaţi furnizorul cu privire la orice deteriorare a ambalajului.
Păstraţi ambalajul deteriorat până la rezolvarea litigiului.
2. Asiguraţi-vă că nu este deteriorat conţinutul.
Anunţaţi furnizorul cu privire la orice deteriorare a conţinutului livrat.
Păstraţi marfa deteriorată până la rezolvarea litigiului.
3. Verificaţi dacă pachetul livrat este complet şi că nu lipseşte nimic.
Comparaţi documentele de livrare cu comanda dumneavoastră.
4. Împachetaţi produsul pentru depozitare şi transport astfel încât să fie protejat împotriva
şocurilor şi a umezelii.
Ambalajul original oferă cea mai bună protecţie.
Asiguraţi-vă că respectaţi condiţiile ambiante admise.
Dacă aveţi întrebări, contactaţi furnizorul sau centrul local de vânzări.
3.2 Identificarea produsului
3.2.1 Plăcuţă de identificare
Plăcuţele de identificare pot fi găsite:
pe partea exterioară a carcasei(dispozitiv de teren)
pe ambalaj (etichetă adezivă, format portret)
pe partea interioară a capacului afişajului (dispozitiv de teren)
pe partea din spate a afişajului extern (care nu este vizibilă la instalare) (dispozitiv dulap)
Plăcuţa de identificare furnizează următoarele informaţii referitoare la dispozitivul
dumneavoastră:
Identificarea producătorului
Cod de comandă
Cod de comandă extins
Număr de serie
Versiune de firmware
Condiţiile ambiante
Valori de intrare şi de ieşire
Coduri de activare
Informaţii privind siguranţa şi avertismente
Grad de protecţie
Comparaţi informaţiile de pe plăcuţa de identificare cu comanda.
Recepţia la livrare şi identificarea produsului Liquiline CM44P
10 Endress+Hauser
3.2.2 Identificarea produsului
Pagina produsului
www.endress.com/cm44p
Interpretarea codului de comandă
Codul de comandă şi numărul de serie ale produsului dumneavoastră pot fi găsite în
următoarele locaţii:
Pe plăcuţa de identificare
În documentaţia de livrare
Obţinerea informaţiilor despre produs
1. Accesaţi www.endress.com.
2. Căutare pe pagină (simbol de lupă): Introduceţi un număr de serie valid.
3. Căutare (simbol de lupă).
Structura produsului este afişată într-o fereastră pop-up.
4. Faceţi clic pe prezentarea generală a produsului.
Se deschide o nouă fereastră. Aici completaţi informaţii referitoare la dispozitivul
dumneavoastră, inclusiv documentaţia produsului.
3.2.3 Adresa producătorului
Endress+Hauser Conducta GmbH+Co. KG
Dieselstraße 24
70839 Gerlingen
Germania
3.3 Conţinutul pachetului livrat
Conţinutul pachetului livrat include:
1 controler multicanal în versiunea comandată
1 placă de montare
1 etichetă cablaj (ataşată din fabrică pe interiorul capacului afişajului)
1 afişaj extern (dacă este selectat opţional) 1)
1 unitate de alimentare şină DIN incl. cablu (numai dispozitiv dulap)
1 copie tipărită a instrucţiunilor de operare pentru unitatea de alimentare şină DIN (numai
dispozitiv dulap)
1 copie tipărită a instrucţiunilor de operare sintetizate în limba dorită
Element de deconectare (preinstalat la versiunea tip 2DS Ex-i pentru zone periculoase)
Instrucţiuni de siguranţă pentru zone periculoase (versiunea tip 2DS Ex-i pentru zone
periculoase)
Dacă aveţi întrebări:
Contactaţi furnizorul sau centrul local de vânzări.
1) Afişajul extern poate fi selectat opţional în structura comenzii sau poate fi comandat ca accesoriu ulterior.
Liquiline CM44P Montarea
Endress+Hauser 11
4 Montarea
4.1 Cerinţele de montare
4.1.1 Placă de montare
80 (3.15)
190 (7.48)
3 (0.12)
4 x 6.5 (0.26)
170 (6.69)
125 (4.92)
A0012426
 1 Placă de montare. Unitate tehnologică: mm (in)
Montarea Liquiline CM44P
12 Endress+Hauser
4.1.2 Carcasă de protecţie împotriva intemperiilor
NOTÃ
Efectul condiţiilor climatice (ploaie, zăpadă, lumină solară directă etc.)
Este posibilă funcţionare afectată ladeteriorarea completă a transmiţătorului!
La instalarea dispozitivului în exterior, utilizaţi întotdeauna capacul de protecţie la
intemperii (accesoriu).
320 (12.6)
270 (10.6)
300 (11.8)
80 (3.15)
170 (6.69)
170 (6.69)
80 (3.15)
8 x Ø 7 (0.28)
A0012428
 2 Dimensiuni în mm (in)
4.1.3 Montare pe şina DIN conform IEC 60715
LPRECAUŢIE
Unitatea de alimentare se poate înfierbânta sub sarcină maximă
Pericol de ardere!
Evitaţi să atingeţi unitatea de alimentare în timpul funcţionării.
Trebuie respectate distanţele minime faţă de alte dispozitive.
După oprirea unităţii de alimentare, lăsaţi-o să se răcească înainte de a efectua orice
lucrare cu aceasta.
LPRECAUŢIE
Formarea condensului pe dispozitiv
Risc privind siguranţa utilizatorului!
Dispozitivul este în conformitate cu gradul de protecţie IP20. Acesta este conceput numai
pentru medii cu umiditate, fără condensare.
Respectaţi condiţiile ambiante specificate, de ex. prin instalarea dispozitivului într-o incintă
de protecţie adecvată.
Liquiline CM44P Montarea
Endress+Hauser 13
NOTÃ
Locaţie de montare în dulap incorectă, nu se respectă reglementările privind distanţele
Posibile disfuncţionalităţi ca urmare a acumulării de căldură şi a interferenţelor de la
dispozitivele învecinate!
Nu poziţionaţi dispozitivul direct deasupra surselor de căldură. Specificaţia de temperatură
trebuie respectată.
Componentele sunt proiectate pentru răcirea prin convecţie. Evitaţi acumularea de căldură.
Asiguraţi-vă că nu sunt acoperite deschiderile, de ex. de cabluri.
Respectaţi distanţele faţă de alte dispozitive specificate.
Separaţi fizic dispozitivul de convertoarele de frecvenţă şi de dispozitivele de înaltă
tensiune.
Direcţia de instalare recomandată: orizontală. Condiţiile ambiante specificate, în special
temperaturile ambiante, se aplică numai pentru instalarea orizontală.
Este posibilă şi orientarea verticală. Cu toate acestea, acest lucru necesită cleme de fixare
suplimentare la locul de instalare pentru a ţine aparatul în poziţie pe şina DIN.
Instalarea recomandată a unităţii de alimentare: în partea stângă a dispozitivului
Trebuie respectate următoarele specificaţii minime de spaţiu:
Distanţele din lateral faţă de alte dispozitive incl. faţă de unităţile de alimentare şi de
peretele dulapului:
cel puţin 20 mm (0.79 inch)
Distanţa deasupra şi dedesubtul dispozitivului şi adâncimea (pentru a controla uşa dulapului
sau alte dispozitive instalate acolo):
cel puţin 50 mm (1.97 inch)
min. 50 (1.97)
min. 20 (0.79)
min. 50 (1.97)
min. 20 (0.79)
min. 50 (1.97)
A0039736
 3 Spaţiu minim în mm (in)
Montarea Liquiline CM44P
14 Endress+Hauser
4.1.4 Montare pe perete
205.5 (8.09)
100 (3.94)
75 (2.95)
4 x Ø 4.5 (0.18)
A0027859
 4 Modelul de găurire pentru montarea pe perete în mm (in)
4.1.5 Montarea afişajului extern
Placa de montaj serveşte şi ca şablon de găurire. Semnele din lateral vă ajută să marcaţi
poziţia găurilor.
4 x min. Ø 8 (0.31)
min. Ø 15 (0.59)
140 (5.51)
105 (4.13)
105 (4.13)
140 (5.51)
a
b
b
A0025371
 5 Placă de montaj a afişajului extern, dimensiuni în mm (in)
a Păstrare tab
b Canale asociate procesului de producţie, fără funcţie pentru utilizator
Liquiline CM44P Montarea
Endress+Hauser 15
4.1.6 Lungimea cablului pentru afişajul opţional
Lungimea cablului de afişaj furnizat (numai dispozitiv dulap):
3 m (10 ft)
Lungimea maximă admisă a unui cablu de afişaj (numai dispozitiv dulap):
5 m (16,5 ft)
4.2 Montarea dispozitivului de măsurare (dispozitiv de teren)
4.2.1 Montare pe stâlpi
Aveţi nevoie de kitul de montare pe stâlpi (opţional) pentru a monta unitatea pe o
conductă, stâlp sau şină (pătrat(ă) sau circular(ă), interval de prindere de la 20 la 61
mm (de la 0,79 la 2,40 ")).
1234
56
7
8
A0033044
 6 Montare pe stâlpi
1 Capac de protecţie contra intemperiilor (opţional) 5 Şaibe elastice şi piuliţe(kit de montare pe stâlpi)
2 Placă de montare pe stâlpi (kit de montare pe
stâlpi)
6 Conductă sau şină (circulară/pătrată)
3Şaibe elastice şi piuliţe(kit de montare pe stâlpi) 7 Placă de montaj
4 Coliere de conductă (kit de montare pe stâlpi) 8 Tije filetate(kit de montare pe stâlpi)
Montarea Liquiline CM44P
16 Endress+Hauser
A0033045
 7 Montare pe stâlpi
A0025885
 8 Ataşaţi dispozitivul şi faceţi clic pentru a
intra în locaş
1. Amplasaţi dispozitivul pe placa de montaj.
2. Glisaţi dispozitivul în jos în ghidajul de pe şina de montare până când se fixează în
poziţie.
4.2.2 Montare pe şină
1 2 34
56
7
8
9
A0012668
 9 Montare şină
1 Capac de protecţie contra intemperiilor (opţional) 6 Conductă sau şină (circulară/pătrată)
2 Placă de montare pe stâlpi (kit de montare pe
stâlpi)
7 Placă de montaj
3Şaibe elastice şi piuliţe(kit de montare pe stâlpi) 8 Tije filetate(kit de montare pe stâlpi)
4 Coliere de conductă (kit de montare pe stâlpi) 9 Şuruburi (kit de montare pe stâlpi)
5Şaibe elastice şi piuliţe(kit de montare pe stâlpi)
Liquiline CM44P Montarea
Endress+Hauser 17
A0025886
 10 Montare şină
A0027803
 11 Ataşaţi dispozitivul şi faceţi clic pentru a
intra în locaş
1. Amplasaţi dispozitivul pe placa de montaj.
2. Glisaţi dispozitivul în jos în ghidajul de pe şina de montare până când se fixează în
poziţie.
4.2.3 Montare pe perete
340 (13.4)
150 (5.91)
A0012686
 12 Distanţa de instalare în mm
(in)
A0027798
 13 Montare pe perete
1 Perete
24 găuri 1)
3 Placă de montaj
4Şuruburi de Ø 6 mm (nu face parte din obiectele livrate)
1)Dimensiunea găurilor perforate depinde de prizele de perete utilizate. Prizele de perete şi şuruburile trebuie furnizate de
client.
Montarea Liquiline CM44P
18 Endress+Hauser
A0027799
 14 Montare pe perete
A0027797
 15 Ataşaţi dispozitivul şi faceţi clic pentru a
intra în locaş
1. Amplasaţi dispozitivul pe placa de montaj.
2. Glisaţi dispozitivul în jos în ghidajul de pe şina de montare până când se fixează în
poziţie.
4.3 Montarea dispozitivului de măsurare (dispozitiv dulap)
4.3.1 Montare pe şină DIN
Procedura de montare este aceeaşi pentru toate Liquiline dispozitivele. Exemplul arată un
dispozitiv CM448R.
1. În configuraţia comenzilor, clemele de fixare sunt „strânse” pentru a fixa şina DIN.
Eliberaţi clemele de fixare trăgându-le în jos.
2. Ataşaţi dispozitivul din partea superioară la şina DIN (a) şi fixaţi-l apăsându-l în jos (b).
a
b
Liquiline CM44P Montarea
Endress+Hauser 19
3. Glisaţi clemele de fixare în sus până când se fixează, fixând astfel dispozitivul de şina
DIN.
4. Montaţi unitatea de alimentare externă în acelaşi mod.
4.3.2 Montare pe perete
Materialul de montare (şuruburi, dibluri) nu este inclus în obiectele livrate şi trebuie
furnizat de către client.
Unitatea de alimentare externă poate fi montată numai pe o şină DIN.
Utilizaţi partea din spate a carcasei pentru a marca găurile de montare.
1. Dacă este necesar, daţi găurile corespunzătoare şi introduceţi prizele de perete.
2. Înşurubaţi carcasa în perete.
4.3.3 Montarea afişajului extern opţional
LPRECAUŢIE
Orificii cu muchii ascuţite, nedebavurate
Risc de rănire, cablul de afişaj se poate deteriora!
Tăiaţi şi debavuraţi toate orificiile. În special, asiguraţi-vă că orificiul din mijloc pentru
cablul afişajului este debavurat corespunzător.
Montarea Liquiline CM44P
20 Endress+Hauser
Montarea afişajului pe uşa dulapului
1.
Ţineţi placa de montare din exterior contra uşii dulapului de comandă. Selectaţi poziţia
în care să fie montat afişajul.
2.
Faceţi toate marcajele.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Endres+Hauser KA Liquiline CM44P Short Instruction

Tip
Short Instruction