Samsung SAMSUNG L201 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
1
Instalarea aplicaĠiilor
software
RealizaĠi o fotogra e
IntroduceĠi cablul USB
Veri caĠi ca aparatul foto
să e pornit
Veri caĠi [Removable Disk]
(Disc amovibil)
Vă mulĠumim că aĠi cumpărat un aparat foto digital Samsung.
Înainte de a utiliza acest aparat foto vă rugăm să citiĠi cu atenĠie
manualul de utilizare.
Dacă aveĠi nevoie de service în perioada de garanĠie, vă rugăm să
aduceĠi aparatul foto úi accesoriul care a cauzat defecĠiunea (cum ar ,
bateria, cardul de memorie etc.) la centrul de service.
Vă rugăm să veri caĠi dacă aparatul foto funcĠionează corect înainte
de momentul în care intenĠionaĠi să-l folosiĠi (de ex. înainte de a pleca
într-o călătorie sau înaintea unui eveniment important) pentru a evita
dezamăgirile. Samsung nu îúi asumă nicio responsabilitate pentru
pierderile sau daunele cauzate de funcĠionarea defectuoasă a aparatului
foto.
PăstraĠi acest manual într-un loc sigur.
Dacă folosiĠi un cititor de carduri pentru copierea imaginilor de pe cardul
de memorie pe PC, imaginile ar putea suferi pierderi de calitate. Când
doriĠi s
ă transferaĠi imaginile de pe aparatul foto pe PC, folosiĠi cablul
USB furnizat pentru a conecta aparatul foto la PC. Vă rugăm să reĠineĠi
că producătorul nu răspunde pentru pierderea sau distrugerea imaginilor
de pe cardul de memorie cauzate de folosirea unui cititor de carduri.
ConĠinutul úi ilustraĠiile din acest manual pot modi cate fără o noti care
prealabilă în scopul îmbunătăĠirii funcĠiilor aparatului foto.
Microsoft, Windows úi sigla Windows sunt mărci comerciale înregistrate
ale Microsoft Corporation în Statele Unite úi/sau în alte Ġări.
Toate numele de marcăúi produse ce apar în acest manual sunt mărci
comerciale înregistrate ale companiilor respective.
Ä
Ä
Să ne cunoaútem aparatul foto
InstrucĠiuni
FolosiĠi aparatul foto în ordinea următoare.
RealizaĠi o fotogra e. (p. 18)
Pentru a utiliza acest aparat foto cu un computer,
instalaĠi mai întâi pachetul software. După
aceasta, imaginile memorate în aparatul foto pot
transferate în computer úi pot editate cu un
program de editare imagini. (p. 83)
IntroduceĠi cablul USB furnizat în portul
USB al computerului úi în terminalul
pentru conexiunea USB al aparatului
foto. (p. 85)
Veri caĠi ca aparatul foto să e pornit.
Dacă aparatul foto este oprit, apăsaĠi
butonul de pornire/oprire pentru a-l porni.
DeschideĠi aplicaĠia EXPLORER din
Windows úi căutaĠi [Removable Disk]
(Disc amovibil). (p.86)
2
Pericol
Avertisment
PERICOL indică o situaĠie periculoasă iminentă care, dacă nu este evitată,
va provoca moarte sau rănire gravă.
Nu încercaĠi să modi caĠi în niciun fel acest aparat foto. Acest lucru poate
duce la incendiu, rănire, úoc electric, rănire personală gravă sau daune
ale aparatului foto. Examinarea interiorului, întreĠinerea úi reparaĠiile
trebuie efectuate exclusiv de către dealer sau centrul de service pentru
aparate foto Samsung.
Nu folosiĠi acest produs în apropierea surselor de gaze in amabile sau
explozive, întrucât ar putea creúte riscul unei explozii.
Dacă în interiorul aparatului foto pătrunde orice lichid sau orice obiect
străin, nu folosiĠi aparatul foto. OpriĠi aparatul foto, apoi deconectaĠi sursa
de alimentare. Trebuie să contactaĠi dealerul dumneavoastră sau centrul
de service pentru camere foto Samsung. Nu continuaĠi să folosiĠi aparatul
foto, întrucât acest lucru poate provoca incendiu sau prezenta pericol de
electrocutare.
Nu introduceĠi úi nu scăpaĠi obiecte străine metalice sau in amabile în
aparatul foto prin punctele de acces, de ex., prin fanta pentru cardul de
memorie úi compartimentul bateriilor. Acest lucru poate provoca incendiu
sau electrocutare.
Nu utilizaĠi aparatul foto cu mâinile ude. Acest lucru poate prezenta
pericol de electrocutare.
AVERTISMENT indică o situaĠie periculoasă potenĠială care, dacă nu este
evitată, ar putea provoca deces sau vătămare gravă.
Nu folosiĠi bliĠul în apropierea persoanelor úi animalelor. PoziĠionarea
bliĠului prea aproape de ochii subiectului poate cauza leziuni oculare.
Din motive de siguranĠă, menĠineĠi acest produs úi accesoriile sale
departe de copii úi animale, pentru a preveni accidentele, ca de ex:
- ÎnghiĠirea bateriilor sau a accesoriilor mici ale aparatului foto. În caz de
accident, consultaĠi imediat un medic.
- Există posibilitatea rănirii datorită părĠilor mobile ale aparatului foto.
Bateriile úi aparatul foto se pot încălzi ca urmare a utilizării îndelungate,
acest lucru putând duce la funcĠionarea anormală a aparatului. În acest
caz, lăsaĠi aparatul foto să se răcească timp de câteva minute.
Nu lăsaĠi aparatul foto în locuri expuse la temperaturi mari, cum ar
vehicule închise, radiaĠia solară sau alte locuri cu variaĠii mari de
temperatur
ă. Expunerea la temperaturi extreme poate afecta în mod
negativ componentele interne ale aparatului foto úi poate produce
incendiu.
Nu acoperiĠi aparatul foto úi încărcătorul în timpul utilizării. Acest lucru
poate duce la acumularea căldurii úi la deformarea corpului aparatului
foto sau la incendiu. FolosiĠi întotdeauna aparatul foto úi accesoriile sale
într-un spaĠiu bine ventilat.
3
AtenĠionare
ATENğIONARE indică o situaĠie periculoasă potenĠială care, dacă nu este
evitată, ar putea provoca vătămare uúoară sau moderată.
Bateriile care prezintă scurgeri, se supraîncălzesc sau sunt defecte pot
duce la izbucnirea unui incendiu sau la rănire.
- FolosiĠi baterii având speci caĠiile corecte pentru aparatul foto.
- Nu scurtcircuitaĠi, nu expuneĠi bateria unei surse de căldurăúi nu
aruncaĠi bateria în foc.
- Nu introduceĠi bateria cu polaritate inversată.
ScoateĠi bateria atunci când útiĠi că nu veĠi folosi aparatul foto o perioadă
de timp îndelungată. În caz contrar, este posibil ca electrolitul coroziv
să se scurgă din baterie úi să deterioreze permanent componentele
aparatului foto.
Nu declanúaĠi bliĠul atunci când este în contact cu mâinile dumneavoastră sau
alte obiecte. Nu atingeĠi bliĠul după o utilizare prelungită. Poate cauza arsuri.
Nu miúcaĠi aparatul foto în timp ce este pornit dacă utilizaĠi adaptorul
CA. După utilizare, întotdeauna opriĠi aparatul foto înainte de scoaterea
cablului de alimentare din priza de perete. Apoi, asiguraĠi-vă că aĠi
deconectat toate cablurile înainte de a miúca aparatul foto. În caz contrar,
puteĠi deteriora cablurile sau puteĠi cauza un incendiu sau electrocutare.
AveĠi grijă să nu atingeĠi obiectivul sau capacul obiectivului pentru a evita
realizare unor fotogra i neclare úi, posibil, defectarea aparatului foto.
EvitaĠi obstrucĠionarea obiectivului sau a bliĠului atunci când capturaĠi imagini.
CărĠile de credit lăsate lângă corpul aparatului foto se pot demagnetiza.
EvitaĠi amplasarea cartelelor magnetice lângă corpul aparatului foto.
Dacă se conectează úa cu 20 de pini la portul USB al calculatorului,
este foarte posibil să apară anomalii de funcĠionare a calculatorului. Nu
conectaĠi niciodată úa cu 20 de pini la portul USB al calculatorului.
Cuprins
PAùI PREGĂTITORI
07
ÎNREGISTRARE
17
007 Diagrama componentelor
008 Identi carea caracteristicilor
008 Partea din faĠă úi de sus
009 Spate
010 Partea de jos
010 Butonul cu 5 funcĠii
011 Lampă temporizator
011 Lampă stare aparat foto
011 Pictogramă mod
012 Conectarea la o sursă de alimentare
014 Introducerea cardului de memorie
015 InstrucĠiuni privind folosirea cardului de
memorie
017 Indicatorii de pe ecranul LCD
018 Pornirea modului înregistrare
018 Cum se foloseúte modul Auto
018 Cum se foloseúte modul Program
019 Cum se foloseúte modul Manual
019 Cum se foloseúte modul DIS
020
Utilizarea modului de asistenĠă pentru
fotogra ere
021 Cum se foloseúte modul Portret
021 Cum se foloseúte modul Scene
022 Cum se foloseúte modul Clip video
4
022 Înregistrarea unui clip video fără sunet
022 Efectuarea unei pauze în timpul înregistrării
unui clip video (Înregistrare succesivă)
023
AtenĠie la aceste aspecte când realizaĠi fotogra i
024 Utilizarea butoanelor pentru con gurarea
aparatului foto
024 Buton POWER
024 Buton DECLANùATOR
024 Buton ZOOM W/T (Depărtare/apropiere)
026 Buton identi care faĠă (FD)
027 Buton Descriere funcĠii / Info / Sus
028 Buton Macro / Jos
029 Blocare focalizare
030 Buton BliĠ / Stânga
032 Buton Temporizator / Dreapta
033 Butonul MENU (Meniu)/OK
034 Butonul E (Efect)
034 Butonul E (Efect) : Culoare
035 Butonul E (Efect) : Claritate
035 Butonul E (Efect) : Contrast
035 Butonul E (Efect) : SaturaĠie
036 Butonul Fn
036 Cum se utilizează meniul Fn
037 Dimensiune
037 Calitate/FrecvenĠă cadre
Cuprins
038 Mod de măsurare
038 Mod de acĠionare
039 ISO
039 Balans de alb
040 Compensare expunere
041 Utilizarea ecranului LCD pentru
con gurarea aparatului foto
041 Înregistrare
041 Cum se utilizează meniul
042 Tip focalizare automată
042 ACB
043 Comentariu vocal
043 Înregistrare voce
044 Înregistrarea unui clip video fără voce
044 Mod SCENE
045 Meniu sunet
045 Sunet
045 Volum
045 Sunet de pornire
045 Sunet declanúator
046 Sunet Bip
046 Sunet AF
046 Autoportret
046 Meniu con gurare
CONFIGURARE
41
5
047 Aúaj
047 Language
048 Setare dată/oră/ format dată
048 Imagine de pornire
048 Luminozitate ecran
049 Vizualizare rapidă
049 SALVARE ecran
049 Setări
049 Formatarea memoriei
050 IniĠializare
050 Nume úier
051 Imprimarea datei de înregistrare
051 Închidere automată
052 Selectare tip ieúire video
052 Lampă focalizare automată
053 Pornirea modului redare
053 Redarea unei fotogra i
053 Redarea unui clip video
054 FuncĠia de captură clip video
054 Redarea unei înregistrări vocale
054 Redarea unui comentariu vocal
055 Indicatorii de pe ecranul LCD
055 Utilizarea butoanelor pentru con gurarea
aparatului foto
REDARE
53
055 Buton Miniatură / Mărire
057 Buton Info / Sus
057 Buton Redare & Pauză / Jos
058 Butonul Stânga / Dreapta / Menu / OK
058 Butonul Imprimare
058 Butonul ùtergere
059 Butonul E (Efect) : Redimensionare
060 Butonul E (Efect) : Rotirea unei imagini
060 Butonul E (Efect) : Culoare
061 Butonul E (Efect) : Editare imagine
061 ACB
061 Eliminare efect ochi roúii
062 Reglare luminozitate
062 Reglare contrast
062 Reglare saturaĠie
063
Con gurarea funcĠiei de redare utilizând ecranul LCD
064
Pornirea prezentării succesive a mai multor imagini
064
Pornirea prezentării succesive a
mai multor imagini
065 Selectarea imaginilor
065
Con gurare efecte prezentare
succesivă a mai multor imagini
066 Stabilirea intervalului de redare
066 Con gurare fond muzical
066 Redare
Cuprins
6
SOFTWARE
81
066 Comentariu vocal
067 ùtergerea imaginilor
067 Protejarea imaginilor
068 DPOF
070 Copiere pe Card
071 PictBridge
072 PictBridge : Selectarea fotogra ei
072 PictBridge : Parametri imprimare
073 PictBridge : Resetare
073 ObservaĠii importante
075 Indicator de avertizare
076 Înainte de a vă adresa centrului de service
078 Speci caĠii
081 Precizări pachet software
081 CerinĠe de sistem
082 Despre aplicaĠiile software
083 Instalarea aplicaĠiilor software
085 Pornire mod PC
088 Scoaterea discului amovibil
089 Samsung Master
092 Instalarea driverului USB pentru MAC
092 Utilizarea driverului USB pentru MAC
093 FAQ
Cuprins
7
Diagrama componentelor
Vă rugăm să veri caĠi existenĠa articolelor incluse înainte de utilizarea acestui produs. Articolele incluse pot varia în funcĠie de regiunea de comercializare.
Pentru a cumpăra echipamente opĠionale contactaĠi cel mai apropiat dealer Samsung sau centru de service Samsung.
Articole incluse
Aparat foto
Baterie reîncărcabilă
(SLB-0837(B))
Adaptor a.c. (SAC-47)/cablu
USB (SUC-C3)
Cablu AV Cureluúă aparat foto
CD cu pachet software
(vezi p. 82)
Manual de utilizare,
GaranĠie produs
Articole opþionale
Card de memorie SD/
SDHC/MMC
(vezi p. 14)
Husă aparat foto
8
Identi carea caracteristicilor
Partea din faĠă úi de sus
Selector mod de operare
Buton declanúator
Obiectiv/
Capac obiectiv
BliĠ
Lampă temporizator /
senzor AF
Buton POWER
Microfon
Terminal conexiune
USB/AV
Difuzor
9
Identi carea caracteristicilor
Spate
Buton cu 5 funcĠii
Buton mod redare/imprimantă
Buton Fn / ùtergere
Inel pentru cureluúă
Ecran LCD
Lampă stare aparat foto
Buton zoom T (Zoom digital)
Buton zoom W (Miniatură)
Buton E (Efecte)
Buton identificare faĠă (FD)
10
Partea de jos
Identi carea caracteristicilor
Butonul cu 5 funcĠii
Buton Descriere funcĠii /
Info / Sus
BliĠ /
Buton stânga
Buton temporizator/
dreapta
Buton macro/jos
Buton redare/pauză
Butonul MENU
(Meniu)/OK
Soclu pentru trepied
Fantă card de memorie
Capac compartiment baterii
Fantă compartiment baterii
Compartiment
baterii
Ä
Pentru a deschide capacul compartimentului pentru baterii,
deplasaĠi-l în direcĠia indicată mai sus.
11
Pictogramă mod
ConsultaĠi pagina 18 pentru informaĠii detaliate despre con gurarea
modurilor aparatului foto.
Lampă temporizator
Pictogramă Stare Descriere
Intermitent
- În primele 7 secunde, lampa clipeúte la intervale de o
secundă.
- În primele 3 secunde, lampa clipeúte rapid la intervale
de 0,25 secunde.
Intermitent
În timpul celor 2 secunde, lampa clipeúte rapid la
intervale de 0,25 secunde.
Intermitent
Se va captura o fotogra e după 10 secunde iar după
alte 2 secunde, o a doua fotogra e.
Intermitent
După apăsarea butonului declanúator, imaginea este
capturată în concordanĠă cu miúcarea subiectului.
Lampă stare aparat foto
Stare Descriere
Aparatul este pornit
Lampa se aprinde úi se stinge în momentul în care
aparatul foto este pregătit pentru a face fotogra i.
După ce s-a făcut
fotogra a
Lampa clipeúte în timp ce imaginea este salvatăúi se stinge
când aparatul foto este gata pentru o nouă fotogra e.
Atunci când bateria
bliĠului se încarcă
Lampa clipeúte
Când cablul USB este
conectat la PC
Lampa de aprinde (Ecranul LCD se stinge după
iniĠializarea dispozitivului)
Transfer date către PC Lampa clipeúte (ecranul LCD se stinge)
Când cablul USB este
conectat la imprimantă
Lampa este stinsă
În momentul în care
imprimanta tipăreúte
Lampa clipeúte
Când se activează
focalizarea automată
Lampa se aprinde (Aparatul foto focalizează pe subiect)
Lampa clipeúte (Aparatul foto nu focalizează pe subiect)
Identi carea caracteristicilor
MODE AUTO PROGRAM MANUAL DIS
ICON
Š‰ÿ
MODE
PHOTO HELP
GUIDE (GHID
FOTOGRAFIERE)
PORTRAIT
(PORTRET)
SCENE
(SCENÃ)
MOVIE
(FILM)
ICON
_
MODE
SCENE
NIGHTSCENE
(NOAPTE)
CHILDREN
(COPII)
LANDSCAPE
(PEISAJ)
CLOSE-UP
(PRIM-PLAN)
ICON

MODE
TEXT
(TEXT)
SUNSET
(APUS)
DAWN
(RĂSĂRIT)
BACKLIGHT
(FUNDAL LUMINOS)
ICON

MODE
FIREWORKS
(ARTIFICII)
BEACH & SNOW
(PLAJĂ / ZĂPADĂ)
--
ICON

12
Conectarea la o sursă de alimentare
InformaĠii importante despre utilizarea bateriilor.
Dacă aparatul foto nu este utilizat, vă rugăm să-l închideĠi.
Vă rugăm să scoateĠi bateriile din aparat dacă nu îl folosiĠi o perioadă
îndelungată. Bateriile se pot descărca în timp úi, dacă sunt Ġinute în
aparat, pot prezenta scurgeri.
Temperaturile scăzute (sub 0°C) pot afecta performanĠele bateriei,
având drept rezultat reducerea duratei de viaĠă a bateriilor.
La temperaturi normale bateriile îúi vor reveni.
În timpul utilizării intense a aparatului foto, corpul acestuia se poate
încălzi. Această situaĠie este absolut normală.
PuteĠi încărca bateria reîncărcabilă (SLB-0837(B)) utilizând SAC-47 KIT
care include un adaptor c.a. (SAC-47) úi cablul USB (SUC-C3).
Dacă se combină SAC-47 úi SUC-C3, acestea se pot folosi ca úi cablu c.a.
- Utilizarea cablului c.a.:
ConectaĠi adaptorul c.a. la cablul USB.
Acesta poate folosit ca úi cablu de
alimentare.
- Utilizarea cablului USB':
ScoateĠi adaptorul c.a. (SAC-47).
Cu ajutorul cablului USB puteĠi
descărca în computer imaginile stocate
(p. 85) sau alimenta aparatul foto.
Model SLB-0837(B)
Tip Litiu
Capacitate 800mAh
Tensiune 3,7V
Timp de încărcare Aproximativ 150 de minute
Bateriile incluse pot varia în funcĠie de zona de vânzare.
Ä
Speci caĠii baterie reîncărcabilă SLB-0837(B)
You should use the rechargeable battery SLB-0837(B) supplied with the
camera. Be sure to charge the battery before using the camera.
Număr de imagini úi durata bateriei: Utilizând SLB-0837(B)
Durata bateriei/
Număr de imagini
CondiĠii
Fotogra e
Aprox. 120 MIN/
Aproximativ 240 poziĠii
Utilizând bateria încărcată complet, mod
auto dimensiune imagine 10M, calitate
bună, interval de la fotogra e la fotogra e:
30 sec. Schimbarea poziĠiei zoom
între Departe úi Aproape după ecare
fotogra ere. Utilizarea bliþului la ecare a
doua fotogra e. Utilizarea aparatului foto
timp de 5 minute úi apoi oprirea acestuia
timp de 1 minut.
Film Aprox. 120 MIN
Utilizând o baterie încărcată complet,
dimensiune imagine 640x480, frecvenĠă
cadre 30 cps
Ä
Aceste date sunt măsurate conform standardelor Samsung iar condiĠiile de
fotogra ere pot varia în funcĠie de particularităĠile de utilizare.
13
InformaĠii importante despre utilizarea cablului USB.
UtilizaĠi un cablu USB (SUC-C3) cu speci caĠiile corecte..
Dacă aparatul foto este conectat la PC prin intermediul unei console USB:
conectaĠi aparatul foto direct la PC.
Dacă aparatul foto este conectat la PC simultan cu alte echipamente :
deconectaĠi celelalte dispozitive.
Dacă se conectează cablul USB la portul din faĠă al computerului :
scoateĠi cablul úi conectaĠi-l la un port din partea posterioară a computerului.
Dacă portul USB al computerului nu este conform cu standardele pentru
puterea de ieúire (4.2V, 400mA), e posibil ca încărcarea să nu se
efectueze.
Cum se încarcă bateria reîncărcabilă (SLB-0837(B))
Înainte de introducerea oricărui cablu sau a adaptorului c.a., veri caĠi
direcĠiile corecte úi nu le introduceĠi forĠat. Poate provoca defectarea
aparatului foto sau a cablului.
Dacă LED-ul indicator de încărcare al adaptorului c.a. nu se aprinde sau
clipeúte după introducerea bateriei reîncărcabile, vă rugăm să veri caĠi
introducerea corectă a bateriei.
Dacă se încarcă bateria în timp ce aparatul foto este pornit, bateria
nu poate încărcată complet. OpriĠi aparatul foto în timpul încărcării
bateriei.
LED indicator încărcare al adaptorului a.c.
LED indicator încărcare
Se încarcă LED-ul roúu este aprins
Încărcare completă LED-ul verde este aprins
Eroare de încărcare LED-ul roúu este stins sau intermitent
Se descarcă
(Utilizând adaptorul c.a.)
LED-ul portocaliu este aprins
Dacă introduceĠi bateria complet descărcată pentru a o încărca, nu
porniĠi aparatul foto în acelaúi timp, deoarece bateria este aproape
descărcată. Înainte de a utiliza aparatul foto, încărcaĠi bateria timp
de minim 10 minute.
Nu utilizaĠi bliĠul frecvent úi nu înregistraĠi un clip video folosind o
baterie care a fost complet descărcatăúi apoi încărcată parĠial.
Chiar dacă este conectat încărcătorul, aparatul se poate stinge
deoarece bateria reîncărcabilă s-a descărcat din nou.
Conectarea la o sursă de alimentare
14
Conectarea la o sursă de alimentare
Pe ecranul LCD apar 4 indicatori cu privire la starea bateriilor.
Indicator
baterii
ihg
Stare baterii
Bateriile
sunt complet
încărcate
Baterii descărcate
(PregătiĠi-vă să le
reîncărcaĠi sau să
folosiĠi bateriile de
schimb)
Baterii descărcate
(PregătiĠi-vă să le
reîncărcaĠi sau să
folosiĠi bateriile de
schimb)
Baterii complet
descărcate.
(ReîncărcaĠi-le sau
folosiĠi bateriile de
schimb.)
Ä
Atunci când utilizaĠi aparatul úi bateria într-un loc cu temperaturi extreme
(prea cald sau prea frig), starea bateriei aúată pe ecranul LCD poate
diferită de cea reală.
IntroduceĠi bateria conform indicaĠiilor
- Dacă aparatul nu porneúte după ce
aĠi introdus bateriile, vă rugăm să
veri caĠi polaritatea (+ / -).
- În momentul în care capacul
compartimentului bateriilor este
deschis, nu-l apăsaĠi cu putere.
Acest lucru ar putea duce la
deteriorarea sa.
Introducerea cardului de memorie
IntroduceĠi cardul de memorie
conform imaginii.
- ÎnchideĠi aparatul foto înainte de
introducerea cardului de memorie.
- PoziĠionaĠi cardul de memorie
cu faĠa spre partea posterioară
a aparatului foto (spre ecranul
LCD) úi cu partea cu contacte spre
partea frorntală a aparatului foto
(spre obiectiv).
- Nu introduceĠi cardul de memorie
în mod greúit. În caz contrar, puteĠi
deteriora fanta pentru cardul de
memorie.
15
InstrucĠiuni privind folosirea cardului de memorie
Datele înregistrate pot afectate în unul din următoarele cazuri:
- Când cardul de memorie este utilizat incorect.
- Dacă aparatul este închis sau cardul de memorie este scos din
aparatul foto în timpul operaĠiunilor de înregistrare, útergere (formatare)
sau citire.
Compania Samsung nu este responsabilă pentru pierderea datelor.
SoluĠia optimă este copierea datelor importante pe alte medii magnetice
pentru siguranĠă, cum ar dischete, hard-discuri, CD-uri etc.
În cazul în care memoria este insu cientă:
Va apărea mesajul [Memory Full!] (Memorie plină!), iar aparatul foto
nu va funcĠiona. Pentru a optimiza cantitatea de memorie disponibilă,
înlocuiĠi cardul de memorie sau útergeĠi imaginile nedorite de pe cardul
de memorie.
Nu scoateĠi cardul de memorie în timp ce lampa de stare clipeúte
deoarece acest lucru poate duce la deteriorarea datelor de pe card.
FormataĠi cardul de memorie (vezi p. 49) în cazul în care acesta este
proaspăt achiziĠionat, în cazul în care conĠine date pe care aparatul foto
nu le recunoaúte sau în cazul în care conĠine imagini capturate cu un alt
aparat foto.
De ecare dată când introduceĠi cardul de memorie în aparat sau îl
scoateĠi, opriĠi aparatul.
Utilizarea repetată a cardului de memorie va reduce performanĠele
acestuia. În acest caz, va trebui să achiziĠionaĠi un nou card de memorie.
Defectarea cardului de memorie cauzată de utilizarea sa frecventă nu
este acoperită de garanĠia Samsung.
Cardul de memorie este un dispozitiv electronic de precizie.
Nu îndoiĠi, nu scăpaĠi pe jos úi nu supuneĠi cardul de memorie unor forĠe
mari de impact.
Nu păstraĠi cardul de memorie într-un mediu cu câmp magnetic sau
electric puternic, cum ar boxe sau receptoare TV.
Nu folosiĠi úi nu depozitaĠi cardul într-un mediu cu temperaturi extreme.
Nu permiteĠi acumularea de reziduuri pe card úi nici nu-l aduceĠi în
contact cu vreun lichid. În cazul în care acest lucru se întâmplă, útergeĠi
cardul de memorie cu o cârpă moale.
Vă rugăm să
ĠineĠi cardul de memorie în cutia sa atunci când nu îl folosiĠi.
În timpul úi după perioadele de utilizare intensă, veĠi observa încălzirea
cardului. Această situaĠie este absolut normală.
Nu folosiĠi un card de memorie care este utilizat de un alt aparat foto.
Pentru a putea folosi un asemenea card în acest aparat foto formataĠi-l în
prealabil cu aparatul acesta.
Nu folosiĠi un card de memorie formatat de un alt aparat foto sau de un
cititor de carduri de memorie.
16
InstrucĠiuni privind folosirea cardului de memorie
Aparatul foto foloseúte carduri de memorie SD/SDHC úi MMC (carduri multimedia).
Cardurile de memorie SD/SDHC dispun de un comutator de protecĠie la
scriere care împiedicăútergerea úi formatarea lor. Culisând comutatorul
spre capătul inferior al cardului de memorie SD/SDHC datele vor
protejate. Culisând comutatorul spre capătul superior al cardului de
memorie SD/SDHC, protejarea datelor va anulată.
CulisaĠi comutatorul spre capătul superior al cardului de memorie SD/
SDHC înainte de a face fotogra i.
Dacă folosiĠi un card de memorie SD de 1 GB, capacitatea de înregistrare va
următoarea: Aceste valori sunt aproximative, deoarece capacitatea de înregistrare
depinde de variabile cum ar subiectul fotogra ei úi tipul de card de memorie.
Dimensiune imagine
înregistratã
Super Fine
(calitate
foarte înaltă )
Fine
(înaltă)
Normal
(normală)
30FPS
(30 CPS)
15FPS
(15 CPS)
Foto-
gra e
,
Aproximativ
219
Aproximativ
304
Aproximativ
507
--
;
Aproximativ
241
Aproximativ
341
Aproximativ
550
--
.
Aproximativ
282
Aproximativ
395
Aproximativ
619
--
+
Aproximativ
290
Aproximativ
412
Aproximativ
660
--
Aproximativ
366
Aproximativ
507
Aproximativ
825
--
Aproximativ
1089
Aproximativ
1458
Aproximativ
2204
--
Aproximativ
1907
Aproximativ
2204
Aproximativ
2419
--
*Clip
video
ì
---
Aproximativ
14'15"
Aproximativ
28'02"
---
Aproximativ
51'32"
Aproximativ
01:41'47"
Conectori card
Comutatorul de
protecĠie la scriere
Etichetă
[Card de memorie SD (Secure Digital)]
Butonul zoom nu funcĠionează în timpul înregistrării unui clip video.
Timpii de înregistrare pot afectaĠi de către utilizarea zoom-ului.
PuteĠi înregistra videoclipuri cu o mărime de până la 4 GO sau cu o
durată de până la 2 ore ecare.
17
Ecranul LCD aúează informaĠii despre funcĠiile úi opĠiunile de fotogra ere.
Indicatorii de pe ecranul LCD
No. Description Icons Page
1 Mod de înregistrare
p.18
2
Scală zoom digital / optic /
Mărime zoom digital
p.24
3
Comentariu vocal / Fără sunet
Ï
/
Ç
p.43/44
4
Număr de fotogra i
rămase
3p.16
Timp rămas 00:00:00 p.16
[Imagine úi descriere completă]
No. Description Icons Page
5
Pictogramă card de memorie
/ Pictogramă memorie internă
-
6 baterie
p.14
7
Dimensiune imagine
p.37
8
Calitate imagine/Frecvenþã cadre
p.37
9 Mod de măsurare
p.38
10 Mod de acĠionare
p.38
11 ISO
p.39
12 Balans de alb
p.39
13 Compensare expunere
p.40
14
Avertizare vibraĠii
cameră
p.23
15
Cadru focalizare automată
p.42
16 SaturaĠie / Culoare
p.35
17 Claritate
p.35
18 Contrast
p.35
19 Macro
p.28
20 Temporizator
p.32
21 BliĠ
p.30
22
Valoare apertură/Viteză
obturator
F3.0, 1/30
p.19
23
Identi care faĠă / Autoportret
/
p.26/27
18
Pornirea modului înregistrare
Cum se foloseúte modul Auto (
µ
)
Dacă chenarul focalizării automate devine roúu când apăsaĠi butonul
declanúator pe jumătate, aparatul foto nu poate să focalizeze pe subiect.
În acest caz, aparatul foto nu poate să captureze o imagine clară.
EvitaĠi obstrucĠionarea obiectivului sau a bliĠului atunci când capturaĠi
imagini.
1. IntroduceĠi bateriile (p. 14). RespectaĠi
polaritatea (+/-) când introduceĠi bateriile.
2. IntroduceĠi cardul de memorie (p. 14).
Întrucât acest aparat foto are o memorie
internă de 16 MB, nu este nevoie să
introduceĠi un card de memorie. Dacă nu
se introduce cardul de memorie, imaginea
va stocată în memoria internă. Dacă se
introduce cardul de memorie, imaginea va
stocată pe cardul de memorie.
3. ÎnchideĠi capacul compartimentului bateriilor.
4. ApăsaĠi butonul de pornire/oprire pentru a
deschide aparatul foto.
5. SelectaĠi modul AUTO prin rotirea selectorului de moduri de operare.
6. ÎndreptaĠi aparatul foto către subiect úi compuneĠi imaginea utilizând
ecranul LCD.
7. ApăsaĠi butonul declanúator pentru a captura o imagine.
SelectaĠi acest mod pentru a realiza fotogra i rapid úi uúor, cu un grad minim
de interacĠiune din partea utilizatorului.
Selectarea modului automat va con gura aparatul foto în mod optim. VeĠi
putea, în continuare, con gura manual toate funcĠiile, mai puĠin valoarea
aperturii úi viteza obturatorului.
1. SelectaĠi modul PROGRAM prin rotirea
selectorului de moduri de operare.
2.
ApăsaĠi butonul Fn pentru a con gura funcĠiile
avansate cum ar [Image Size] (Dimensiunea
imaginii) (p. 37), [Quality] (Calitate) (p. 37),
[Metering] (Modalitate de măsurare) (p. 38),
[Drive mode] (Mod de acĠionare) (p. 38),
ISO (p. 39), [White Balance] (Balans de
alb) (p. 39) úi [Exposure Value] (Valoarea
expunerii) (p. 40).
Cum se foloseúte modul Program (
)
19
Pornirea modului înregistrare
Mod de stabilizare digitală a imaginii (DIS, Digital Image Stabilisation)
Acest mod va reduce efectul vibraĠiilor camerei úi vă permite să realizaĠi
fotogra i expuse optim în condiĠii de iluminare scăzută.
1. SelectaĠi modul DIS prin rotirea selectorului de
moduri de operare.
2. ÎndreptaĠi aparatul foto către subiect úi compuneĠi
imaginea utilizând ecranul LCD.
3. ApăsaĠi butonul declanúator pentru a captura
imaginea.
Aspecte care trebuie avute în vedere la utilizarea modului DIS
1. FuncĠia Zoom digital este inactivă în modul DIS.
2. În condiĠii de iluminare mai puternică decât
iluminarea uorescentă, funcĠa DIS nu se va activa.
3. În cazul condiĠiilor de iluminare mai
întunecate decât lumina uorescentă, se va
aúa indicatorul de avertizare a vibraĠiilor
(
Ã
). Pentru rezultate optime, faceĠi fotogra ile în situaĠii în care
indicatorul de avertizare pentru vibraĠii (
Ã
) nu este aúat.
4. Dacă subiectul este în miúcare, imaginea capturată poate neclară.
5. Pentru a obĠine rezultate optime, evitaĠi să miúcaĠi aparatul foto în timp
ce apare mesajul [Capturing!] (În curs de capturare!).
6. Întrucât funcĠia DIS foloseúte procesorul digital al aparatului foto, este posibil
ca procesarea úi salvarea imaginilor de către aparat să dureze puĠin mai mult.
7.
Dacă dimensiunea imaginii este (
;
) sau (
.
), modul DIS nu poate selectat.
Cum se foloseúte modul DIS (
)
VeĠi putea con gura toate funcĠiile în paralel cu
valoarea aperturii úi viteza obturatorului.
Cum se foloseúte modul Manual (
¸
)
1. SelectaĠi modul MANUAL prin rotirea selectorului
de moduri de operare.
2. ApăsaĠi butonul Fn pentru a aúa viteza
obturatorului úi valoarea aperturii.
Butoanele Sus/ Jos: modi că valaorea aperturii
Butonul Stânga / Dreapta : modi că viteza
obturatorului.
3. ApăsaĠi butonul Fn de două ori úi faceĠi
fotogra a.
Valorile mai mici ale aperturii fac obiectul mai clar, dar fac fundalul mai
neclar. Valorile mai mari ale aperturii fac atât subiectul cât úi fundalul mai
clare.
La viteze mari ale obturatorului, un obiect a at în miúcare capturat într-o
fotogra e pare a un obiect static. La viteze mai mici ale obturatorului se
poate captura un obiect în miúcare cu un efect „activ”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Samsung SAMSUNG L201 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare