Samsung SAMSUNG ES15 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
1
Instalarea aplicaĠiilor
software
RealizaĠi o fotogra e
IntroduceĠi cablul USB
Veri caĠi ca aparatul foto
să e pornit
Veri caĠi [Removable Disk]
(Disc amovibil)
Vă mulĠumim că aĠi cumpărat un aparat foto digital Samsung.
Înainte de a utiliza acest aparat foto vă rugăm să citiĠi cu atenĠie
manualul de utilizare.
Dacă aveĠi nevoie de service în perioada de garanĠie, vă rugăm să
aduceĠi aparatul foto úi accesoriul care a cauzat defecĠiunea (cum ar ,
bateria, cardul de memorie etc.) la centrul de service.
Vă rugăm să veri caĠi dacă aparatul foto funcĠionează corect înainte
de momentul în care intenĠionaĠi să-l folosiĠi (de ex. înainte de a pleca
într-o călătorie sau înaintea unui eveniment important) pentru a evita
dezamăgirile. Samsung nu îúi asumă nicio responsabilitate pentru
pierderile sau daunele cauzate de funcĠionarea defectuoasă a aparatului
foto.
PăstraĠi acest manual într-un loc sigur.
Dacă folosiĠi un cititor de carduri pentru copierea imaginilor de pe cardul
de memorie pe PC, imaginile ar putea suferi pierderi de calitate. Când
doriĠi s
ă transferaĠi imaginile de pe aparatul foto pe PC, folosiĠi cablul
USB furnizat pentru a conecta aparatul foto la PC. Vă rugăm să reĠineĠi
că producătorul nu răspunde pentru pierderea sau distrugerea imaginilor
de pe cardul de memorie cauzate de folosirea unui cititor de carduri.
ConĠinutul úi ilustraĠiile din acest manual pot modi cate fără o noti care
prealabilă în scopul îmbunătăĠirii funcĠiilor aparatului foto.
Microsoft, Windows úi sigla Windows sunt mărci comerciale înregistrate
ale Microsoft Corporation în Statele Unite úi/sau în alte Ġări.
Adobe úi Reader sunt e mărci comerciale, e mărci înregistrate în
Statele Unite ale Americii úi / sau în alte Ġări.
Toate numele de marcăúi produse ce apar în acest manual sunt mărci
comerciale înregistrate ale companiilor respective.
Ä
Ä
Ä
Să ne cunoaútem aparatul foto
InstrucĠiuni
FolosiĠi aparatul foto în ordinea următoare.
RealizaĠi o fotogra e. (p. 19)
Pentru a utiliza acest aparat foto cu un computer,
instalaĠi mai întâi pachetul software. După
aceasta, imaginile memorate în aparatul foto pot
transferate în computer úi pot editate cu un
program de editare imagini. (p. 84)
IntroduceĠi cablul USB furnizat în portul
USB al computerului úi în terminalul
pentru conexiunea USB al aparatului
foto. (p. 86)
Veri caĠi ca aparatul foto să e pornit.
Dacă aparatul foto este oprit, apăsaĠi
butonul de pornire/oprire pentru a-l porni.
DeschideĠi aplicaĠia EXPLORER din
Windows úi căutaĠi [Removable Disk]
(Disc amovibil). (p.87)
2
Pericol
Avertisment
PERICOL indică o situaĠie periculoasă iminentă care, dacă nu este evitată,
va provoca moarte sau rănire gravă.
Nu încercaĠi să modi caĠi în niciun fel acest aparat foto. Acest lucru poate
duce la incendiu, rănire, úoc electric, rănire personală gravă sau daune
ale aparatului foto. Examinarea interiorului, întreĠinerea úi reparaĠiile
trebuie efectuate exclusiv de către dealer sau centrul de service pentru
aparate foto Samsung.
Nu folosiĠi acest produs în apropierea surselor de gaze in amabile sau
explozive, întrucât ar putea creúte riscul unei explozii.
Dacă în interiorul aparatului foto pătrunde orice lichid sau orice obiect
străin, nu folosiĠi aparatul foto. OpriĠi aparatul foto, apoi deconectaĠi sursa
de alimentare. Trebuie să contactaĠi dealerul dumneavoastră sau centrul
de service pentru camere foto Samsung. Nu continuaĠi să folosiĠi aparatul
foto, întrucât acest lucru poate provoca incendiu sau prezenta pericol de
electrocutare.
Nu introduceĠi úi nu scăpaĠi obiecte străine metalice sau in amabile în
aparatul foto prin punctele de acces, de ex., prin fanta pentru cardul de
memorie úi compartimentul bateriilor. Acest lucru poate provoca incendiu
sau electrocutare.
Nu utilizaĠi aparatul foto cu mâinile ude. Acest lucru poate prezenta
pericol de electrocutare.
AVERTISMENT indică o situaĠie periculoasă potenĠială care, dacă nu este
evitată, ar putea provoca deces sau vătămare gravă.
Nu folosiĠi bliĠul în apropierea persoanelor úi animalelor. PoziĠionarea
bliĠului prea aproape de ochii subiectului poate cauza leziuni oculare.
Din motive de siguranĠă, menĠineĠi acest produs úi accesoriile sale
departe de copii úi animale, pentru a preveni accidentele, ca de ex:
- ÎnghiĠirea bateriilor sau a accesoriilor mici ale aparatului foto. În caz de
accident, consultaĠi imediat un medic.
- Există posibilitatea rănirii datorită părĠilor mobile ale aparatului foto.
Bateriile úi aparatul foto se pot încălzi ca urmare a utilizării îndelungate,
acest lucru putând duce la funcĠionarea anormală a aparatului. În acest
caz, lăsaĠi aparatul foto să se răcească timp de câteva minute.
Nu lăsaĠi aparatul foto în locuri expuse la temperaturi mari, cum ar
vehicule închise, radiaĠia solară sau alte locuri cu variaĠii mari de
temperatur
ă. Expunerea la temperaturi extreme poate afecta în mod
negativ componentele interne ale aparatului foto úi poate produce
incendiu.
Nu acoperiĠi aparatul foto úi încărcătorul în timpul utilizării. Acest lucru
poate duce la acumularea căldurii úi la deformarea corpului aparatului
foto sau la incendiu. FolosiĠi întotdeauna aparatul foto úi accesoriile sale
într-un spaĠiu bine ventilat.
3
AtenĠionare
ATENğIONARE indică o situaĠie periculoasă potenĠială care, dacă nu este
evitată, ar putea provoca vătămare uúoară sau moderată.
Bateriile care prezintă scurgeri, se supraîncălzesc sau sunt defecte pot
duce la izbucnirea unui incendiu sau la rănire.
- FolosiĠi baterii având speci caĠiile corecte pentru aparatul foto.
- Nu scurtcircuitaĠi, nu expuneĠi bateria unei surse de căldurăúi nu
aruncaĠi bateria în foc.
- Nu introduceĠi bateria cu polaritate inversată.
ScoateĠi bateria atunci când útiĠi că nu veĠi folosi aparatul foto o perioadă
de timp îndelungată. În caz contrar, este posibil ca electrolitul coroziv să se
scurgă din baterie úi să deterioreze permanent componentele aparatului foto.
Nu declanúaĠi bliĠul atunci când este în contact cu mâinile dumneavoastră sau
alte obiecte. Nu atingeĠi bliĠul după o utilizare prelungită. Poate cauza arsuri.
Nu miúcaĠi aparatul foto în timp ce este pornit dacă utilizaĠi adaptorul CA.
După utilizare, întotdeauna opriĠi aparatul foto înainte de scoaterea cablului
de alimentare din priza de perete. Apoi, asiguraĠi-vă că aĠi deconectat toate
cablurile înainte de a miúca aparatul foto. În caz contrar, puteĠi deteriora
cablurile sau puteĠi cauza un incendiu sau electrocutare.
AveĠi grijă să nu atingeĠi obiectivul sau capacul obiectivului pentru a evita
realizare unor fotogra i neclare úi, posibil, defectarea aparatului foto.
EvitaĠi obstrucĠionarea obiectivului sau a bliĠului atunci când capturaĠi imagini.
Următoarele situaĠii pot apărea la utilizarea aparatului la temperaturi
scăzute. Acestea nu reprezintă defecĠiuni ale aparatului foto úi, de obicei,
se remediază odată cu revenirea la temperaturi normale.
- A úarea pe ecranul LCD durează mai mult iar culorile diferă faĠă de
realitate.
- La modi carea compoziĠiei, pe ecranul LCD poate apărea efectul de
imagine persistentă.
CărĠile de credit lăsate lângă corpul aparatului foto se pot demagnetiza.
EvitaĠi amplasarea cartelelor magnetice lângă corpul aparatului foto.
Utilizarea unui adaptor c.a. care nu se potriveúte speci caĠiilor aparatului foto
poate duce la defectarea aparatului foto. Recomandăm folosirea bateriilor
incluse sau a bateriilor reîncărcabile de calitate superioară.
Ä
Tilgængelig AC-adapter :
Spænding: 3.3V, Ampere: 2.0A, Diameter: 2.35
După pornirea aparatului, veri caĠi dacă tipul bateriei úi con gurarea
aparatului corespund cu speci caĠiile selectate în meniul [Settings]
(Setări) > [Battery Type] (Tip baterie) (p. 52).
4
022 Cum se foloseúte modul Scene
023 Cum se foloseúte modul Clip video
023 Înregistrarea unui clip video fără sunet
023 Efectuarea unei pauze în timpul înregistrării
unui clip video (Înregistrare succesivă)
024 AtenĠie la aceste aspecte când realizaĠi
fotogra i
025 Utilizarea butoanelor pentru con gurarea
aparatului foto
025 Buton POWER
025 Buton DECLANùATOR
025 Buton ZOOM (Depărtare/apropiere)
027 Buton Info (DISP)/ Sus
027 Buton Macro / Jos
029 Blocare focalizare
029 Buton BliĠ / Stânga
031 Buton Temporizator / Dreapta
033 Butonul MENU (Meniu)
033 Butonul OK
033 FuncĠii
034 Cum să activaĠi FuncĠiile folosind butonul
MENIU
034 Compensare expunere
035 Balans de alb
036 ISO
036 Identi care faĠă
038 NuanĠă faĠă
Cuprins
PAùI PREGĂTITORI
ÎNREGISTRARE
007 Diagrama componentelor
007 ConĠinutul cutiei
007 Se comercializează separat
008 Identi carea caracteristicilor
008 Partea din faĠă úi de sus
009 Spate
010 Partea de jos
010 Butonul cu 5 funcĠii
011 Lampă temporizator
011 Lampă stare aparat foto
011 Pictogramă mod
012 Conectarea la o sursă de alimentare
013 Introducerea cardului de memorie
014 InstrucĠiuni privind folosirea cardului
de memorie
016 Utilizarea aparatului foto pentru prima
dată
017 Indicatorii de pe ecranul LCD
018 Cum se utilizează meniul
019 Pornirea modului înregistrare
019 Selectarea modurilor de operare
019 Cum se foloseúte modul Auto
020 Cum se foloseúte modul Program
020 Cum se foloseúte modul DIS
021
Utilizarea modului de asistenĠă pentru
fotogra ere
5
038 Retuúare faĠă
038 Dimensiune imagine
039 Calitate/FrecvenĠă cadre
039 Mod de măsurare
040 Mod de acĠionare
040 Tip focalizare automată
041 Selector stil foto
042 Ajustare imagine
043 Comentariu vocal
043 Înregistrare voce
044
Înregistrarea unui clip video fără voce
045 Meniu sunet
045 Sunet
045 Volum
045 Sunet de pornire
045 Sunet declanúator
045 Sunet Bip
046 Sunet AF
046 Autoportret
046 Meniu con gurare
046 Aúaj
046 Language
046 Descrierea funcĠiilor
047 Imagine de pornire
047 Luminozitate ecran
047 Vizualizare rapidă
CONFIGURARE
047 SALVARE ecran
048 Setări
048 Formatarea memoriei
048 IniĠializare
049 Setare dată/oră/ format dată
049 Fus orar
049 Nume úier
050 Imprimarea datei de înregistrare
050 Închidere automată
051 Selectare tip ieúire video
052 Lampă focalizare automată
052 Con gurare USB
052 Selectare tip baterie
053 Pornirea modului redare
053 Redarea unei fotogra i
053 Redarea unui clip video
054 FuncĠia de captură clip video
054 Redarea unei înregistrări vocale
055 Redarea unui comentariu vocal
055 Indicatorii de pe ecranul LCD
056 Utilizarea butoanelor pentru con gurarea
aparatului foto
056 Butonul pentru mod redare
056 Buton Miniatură / Mărire
058 Buton Info (DISP)/ Sus
058 Buton redare & pauză / OK
REDARE
Cuprins
6
SOFTWARE
074 PictBridge : Resetare
074 ObservaĠii importante
076 Indicator de avertizare
077
Înainte de a vă adresa centrului de service
079 Speci caĠii
082 Precizări pachet software
082 CerinĠe de sistem
083 Despre aplicaĠiile software
084 Instalarea aplicaĠiilor software
086 Pornire mod PC
089 Scoaterea discului amovibil
090 Samsung Master
093 Instalarea driverului USB pentru MAC
093 Utilizarea driverului USB pentru MAC
094 FAQ
Cuprins
059 Butonul Stânga / Dreapta / Jos / MENIU
059 Butonul ùtergere
060 Con gurarea funcĠiei de redare utilizând
ecranul LCD
062 Editare
062 Redimensionare
063 Rotirea unei imagini
063 Selector stil foto
064
Ajustare imagine
065 Pornirea prezentării succesive a mai
multor imagini
065
Pornirea prezentării succesive a mai
multor imagini
066 Selectarea imaginilor
066
Con gurare efecte prezentare
succesivă a mai multor imagini
067 Stabilirea intervalului de redare
067 Con gurare fond muzical
067 OpĠiuni úier
067 ùtergerea imaginilor
068 Protejarea imaginilor
068 Comentariu vocal
069 DPOF
071 Copiere pe Card
072 PictBridge
073 PictBridge : Selectarea fotogra ei
073 PictBridge : Parametri imprimare
7
Diagrama componentelor
Vă rugăm să veri caĠi existenĠa articolelor incluse înainte de utilizarea acestui produs. Articolele incluse pot varia în funcĠie de regiunea de comercializare.
Pentru a cumpăra echipamente opĠionale contactaĠi cel mai apropiat dealer Samsung sau centru de service Samsung. Componentele úi accesoriile ilustrate
mai jos pot avea un aspect diferit de cel real.
ConĠinutul cutiei
Aparat foto
Baterii alcaline AA
Cablu USB
Cureluúă aparat foto
CD cu pachet
software
(vezi p. 83)
Manual de utilizare,
GaranĠie produs
Se comercializează separat
Card de memorie
SD/SDHC/MMC
(vezi p. 15)
Baterie reîncărcabilă Încărcător
Cablu AV
Cablu c.a. Husă aparat foto
8
Identi carea caracteristicilor
Partea din faĠă úi de sus
Buton declanúator
Obiectiv/
Capac obiectiv
BliĠ
Buton POWER
Microfon
Lampă temporizator /
senzor AF
Difuzor
9
Identi carea caracteristicilor
Spate
Buton cu 5 funcĠii
Butonul pentru mod redare
Buton MENU
Ecran LCD
Lampă stare aparat foto
Buton Fn / ùtergere
Inel pentru cureluúă
Buton zoom Tele(T) (Zoom digital)
Buton zoom Wide(W) (Miniatură)
Mufã USB /
AV / c.c
10
Partea de jos
Identi carea caracteristicilor
Butonul cu 5 funcĠii
Ä
Pentru a deschide capacul compartimentului pentru baterii,
deplasaĠi-l în direcĠia indicată mai sus.
Buton Info / Sus
BliĠ /
Buton stânga
Buton temporizator/
dreapta
Buton macro/jos
Butonul OK
/ redare/pauză
Soclu pentru trepied
Capac compartiment baterii
Fantă card de memorie
Fantă compartiment baterii
11
Pictogramă mod
ConsultaĠi pagina 19 pentru informaĠii detaliate despre con gurarea
modurilor aparatului foto.
Lampă temporizator
Pictogramă Stare Descriere
Intermitent
- În primele 8 secunde, lampa clipeúte la intervale de o
secundă.
- În primele 2 secunde, lampa clipeúte rapid la intervale
de 0,25 secunde.
Intermitent
În timpul celor 2 secunde, lampa clipeúte rapid la
intervale de 0,25 secunde.
Intermitent
Se va captura o fotogra e după 10 secunde iar după
alte 2 secunde, o a doua fotogra e.
Intermitent
După apăsarea butonului declanúator, imaginea este
capturată în concordanĠă cu miúcarea subiectului.
Lampă stare aparat foto
Stare Descriere
Aparatul este pornit
Lampa se aprinde úi se stinge în momentul în care
aparatul foto este pregătit pentru a face fotogra i.
După ce s-a făcut
fotogra a
Lampa clipeúte în timp ce imaginea este salvatăúi se stinge
când aparatul foto este gata pentru o nouă fotogra e.
Atunci când bateria
bliĠului se încarcă
Lampa clipeúte
Când cablul USB este
conectat la PC
Lampa de aprinde (Ecranul LCD se stinge după
iniĠializarea dispozitivului)
Transfer date către PC Lampa clipeúte (ecranul LCD se stinge)
Când cablul USB este
conectat la imprimantă
Lampa este stinsă
În momentul în care
imprimanta tipăreúte
Lampa este stinsă
Când se activează
focalizarea automată
Lampa se aprinde (Aparatul foto focalizează pe subiect)
Lampa clipeúte (Aparatul foto nu focalizează pe subiect)
Identi carea caracteristicilor
Mod Auto Program DIS
Photo Help
Guide (Ghid
fotogra ere)
Pictogramă
Mod
Scene
(Scenã)
Movie
(Film)
--
Pictogramă
Mod
Scenã
Beauty Shot
(Fotogra e
portret)
Night
(Noapte)
Portrait
(Portret)
Children (Copii)
Pictogramă
Mod
Landscape
(Peisaj)
Close-up
(Prim-plan)
Tex t
(Text)
Sunset
(Apus)
Pictogramă
Mod
Dawn
(Răsărit)
Backlight
(Fundal luminos)
Fireworks
(Arti cii)
Beach & Snow
(Plajă / Zăpadă)
Pictogramă
12
Conectarea la o sursă de alimentare
Model SNB-2512
Tip Ni-MH
Capacitate 2500mAh
Tensiune 1.2V x 2
Timp de încărcare
Aproximativ 300 de minute
(utilizând încărcătorul SBC-N2)
Bateriile incluse pot varia în funcĠie de zona de vânzare.
Ä
Speci caĠii baterie reîncărcabilă SNB-2512
Vă recomandăm folosirea bateriilor pentru aparate foto gitale (în interval de
un an de la data fabricaĠiei). Bateriile sunt menĠionate în continuare.
- Baterii nereîncărcabile : 2 X baterii alcaline AA (capacitate mare)
- Baterii reîncărcabile (OpĠional) : SNB-2512 (Ni-MH)
InformaĠii importante despre utilizarea bateriilor.
Dacă aparatul foto nu este utilizat, vă rugăm să-l închideĠi.
Vă rugăm să scoateĠi bateriile din aparat dacă nu îl folosiĠi
o perioadă îndelungată. Bateriile se pot descărca în timp úi,
dacă sunt Ġinute în aparat, pot prezenta scurgeri.
Temperaturile scăzute (sub 0°C) pot afecta performanĠele
bateriei, având drept rezultat reducerea duratei de viaĠă a
bateriilor.
La temperaturi normale bateriile îúi vor reveni.
În timpul utilizării intense a aparatului foto, corpul acestuia
se poate încălzi. Această situaĠie este absolut normală.
Este foarte uúor să achiziĠionaĠi baterii alcaline. Totuúi,
durata de viaĠă a bateriilor variază cu producătorul bateriilor
úi condiĠiile de fotogra ere.
Nu folosiĠi baterii cu mangan deoarece nu furnizează
destulă energie.
Pentru acest aparat, se recomandă utilizarea unei baterii
de mare capacitate (alcalină, hibridă cu nichel). Dacă se
foloseúte o baterie de alt tip, durata de utilizare a aparatului
se poate reduce.
13
Conectarea la o sursă de alimentare
Pe ecranul LCD apar 4 indicatori cu privire la starea bateriilor.
Indicator
baterii
Stare baterii
Bateriile
sunt complet
încărcate
Baterii descărcate
(PregătiĠi-vă să le
reîncărcaĠi sau să
folosiĠi bateriile de
schimb)
Baterii descărcate
(PregătiĠi-vă să le
reîncărcaĠi sau să
folosiĠi bateriile de
schimb)
Baterii complet
descărcate.
(ReîncărcaĠi-le sau
folosiĠi bateriile de
schimb.)
Ä
Atunci când utilizaĠi aparatul úi bateria într-un loc cu temperaturi extreme
(prea cald sau prea frig), starea bateriei aúată pe ecranul LCD poate
diferită de cea reală.
IntroduceĠi bateria conform indicaĠiilor
- Dacă aparatul nu porneúte după ce
aĠi introdus bateriile, vă rugăm să
veri caĠi polaritatea (+ / -).
- În momentul în care capacul
compartimentului bateriilor este
deschis, nu-l apăsaĠi cu putere.
Acest lucru ar putea duce la
deteriorarea sa.
Introducerea cardului de memorie
IntroduceĠi cardul de memorie
conform imaginii.
- ÎnchideĠi aparatul foto înainte de
introducerea cardului de memorie.
- PoziĠionaĠi cardul de memorie cu
faĠa spre obiectivul aparatului foto
(partea din faĠă a aparatului foto) úi
cu partea cu contacte spre spatele
aparatului foto (spre ecranul LCD).
- Nu introduceĠi cardul de memorie
în mod greúit. În caz contrar, puteĠi
deteriora fanta pentru cardul de
memorie.
14
InstrucĠiuni privind folosirea cardului de memorie
Datele înregistrate pot afectate în unul din următoarele cazuri:
- Când cardul de memorie este utilizat incorect.
- Dacă aparatul este închis sau cardul de memorie este scos din
aparatul foto în timpul operaĠiunilor de înregistrare, útergere (formatare)
sau citire.
Compania Samsung nu este responsabilă pentru pierderea datelor.
SoluĠia optimă este copierea datelor importante pe alte medii magnetice
pentru siguranĠă, cum ar dischete, hard-discuri, CD-uri etc.
În cazul în care memoria este insu cientă:
Va apărea mesajul [Memory Full] (Memorie plină), iar aparatul foto nu va
funcĠiona. Pentru a optimiza cantitatea de memorie disponibilă, înlocuiĠi
cardul de memorie sau útergeĠi imaginile nedorite de pe cardul de
memorie.
Nu scoateĠi cardul de memorie în timp ce lampa de stare clipeúte
deoarece acest lucru poate duce la deteriorarea datelor de pe card.
FormataĠi cardul de memorie (vezi p. 48) în cazul în care acesta este
proaspăt achiziĠionat, în cazul în care conĠine date pe care aparatul foto
nu le recunoaúte sau în cazul în care conĠine imagini capturate cu un alt
aparat foto.
De ecare dată când introduceĠi cardul de memorie în aparat sau îl
scoateĠi, opriĠi aparatul.
Utilizarea repetată a cardului de memorie va reduce performanĠele
acestuia. În acest caz, va trebui să achiziĠionaĠi un nou card de memorie.
Defectarea cardului de memorie cauzată de utilizarea sa frecventă nu
este acoperită de garanĠia Samsung.
Cardul de memorie este un dispozitiv electronic de precizie.
Nu îndoiĠi, nu scăpaĠi pe jos úi nu supuneĠi cardul de memorie unor forĠe
mari de impact.
Nu păstraĠi cardul de memorie într-un mediu cu câmp magnetic sau
electric puternic, cum ar boxe sau receptoare TV.
Nu folosiĠi úi nu depozitaĠi cardul într-un mediu cu temperaturi extreme.
Nu permiteĠi acumularea de reziduuri pe card úi nici nu-l aduceĠi în
contact cu vreun lichid. În cazul în care acest lucru se întâmplă, útergeĠi
cardul de memorie cu o cârpă moale.
Vă rugăm săĠine
Ġi cardul de memorie în cutia sa atunci când nu îl folosiĠi.
În timpul úi după perioadele de utilizare intensă, veĠi observa încălzirea
cardului. Această situaĠie este absolut normală.
Nu folosiĠi un card de memorie care este utilizat de un alt aparat foto.
Pentru a putea folosi un asemenea card în acest aparat foto formataĠi-l în
prealabil cu aparatul acesta.
Nu folosiĠi un card de memorie formatat de un alt aparat foto sau de un
cititor de carduri de memorie.
15
InstrucĠiuni privind folosirea cardului de memorie
Aparatul foto foloseúte carduri de memorie SD/SDHC úi MMC (carduri multimedia).
Cardurile de memorie SD/SDHC dispun de un comutator de protecĠie la
scriere care împiedicăútergerea úi formatarea lor. Culisând comutatorul
spre capătul inferior al cardului de memorie SD/SDHC datele vor
protejate. Culisând comutatorul spre capătul superior al cardului de
memorie SD/SDHC, protejarea datelor va anulată.
CulisaĠi comutatorul spre capătul superior al cardului de memorie SD/
SDHC înainte de a face fotogra i.
Dacă folosiĠi un card de memorie SD de 1 GB, capacitatea de înregistrare va
următoarea: Aceste valori sunt aproximative, deoarece capacitatea de înregistrare
depinde de variabile cum ar subiectul fotogra ei úi tipul de card de memorie.
Dimensiune imag-
ine înregistratã
Super Fine
(calitate
foarte înaltă )
Fine
(înaltă)
Normal
(normală)
30FPS
(30 CPS)
15FPS
(15 CPS)
Foto-
gra e
Aproximativ
183
Aproximativ
334
Aproximativ
472
--
Aproximativ
200
Aproximativ
362
Aproximativ
511
--
Aproximativ
252
Aproximativ
442
Aproximativ
613
--
Aproximativ
252
Aproximativ
445
Aproximativ
619
--
Aproximativ
334
Aproximativ
578
Aproximativ
793
--
Aproximativ
495
Aproximativ
814
Aproximativ
1067
--
Aproximativ
1238
Aproximativ
1673
Aproximativ
1876
--
*Clip
video
---
Aproximativ
7'5"
Aproximativ
13'54"
---
Aproximativ
26'24"
Aproximativ
49'22"
Conectori card
Comutatorul de
protecĠie la scriere
Etichetă
[Card de memorie SD (Secure Digital)]
Butonul zoom nu funcĠionează în timpul înregistrării unui clip video.
Timpii de înregistrare pot afectaĠi de către utilizarea zoom-ului.
PuteĠi înregistra videoclipuri cu o mărime de până la 4 GO sau cu o
durată de până la 2 ore ecare.
16
Setare dată, orăúi format dată
1. SelectaĠi meniul [Date&Time] (Data
úi ora) apăsând butoanele Sus/Jos úi
Dreapta.
2. SelectaĠi submeniul dorit apăsând
butoanele Sus/Jos/Stânga/Dreaptaúi
apăsaĠi butonul OK.
Butonul Stânga / Dreapta : Selectează ora pe glob/an/ lună/ zi/
oră/ minute úi formatul datei.
Butonul Sus/Jos : Modi că valoarea ecărui element.
Ä
Pentru detalii referitoare la ora pe glob, consultaĠi pagina 49.
Utilizarea aparatului foto pentru prima dată
La prima folosire a aparatului foto, pe ecranul LCD va apărea
un meniu pentru con gurarea datei, orei, limbii úi tipului bateriei.
Acest meniu nu va aúat din nou după con gurarea datei, orei,
limbii úi tipului de baterie. StabiliĠi data úi ora, limba úi tipul bateri-
ilor înainte de utilizarea aparatului foto.
Setting up the language
1. SelectaĠi meniul [Language] (Limbă)
apăsând butoanele Sus/Jos úi Dreapta.
2. SelectaĠi submeniul dorit apăsând
butoanele Sus/Jos úi apăsaĠi butonul
OK.
Con gurarea tipului bateriei
1. SelectaĠi meniul [Battery Type] (Tip
Baterie) apăsând butoanele Sus/Jos úi
Dreapta.
2. SelectaĠi submeniul dorit apăsând
butoanele Sus/Jos úi apăsaĠi butonul
OK.
- Dacă se selectează un anume tip de baterie, aparatul foto va
optimizat în funcĠie de tipul de baterie selectat.
Submeniu [Battery Type] (Tip Baterie) : [Alcaline]/[Ni-MH]
Ä
Pentru detalii privind tipul bateriei, consultaĠi pagina 52.
Back Set
Date & Time :08/12/01
Battery Type :alkaline
Language :English
English
䚐ạ㛨
Français
Deutsch
Español
Italiano
Back Set
Date & Time :09/01/01
Battery Type :alkaline
Language :English
Alkaline
Ni-MH
Exit Back
Date & Time :09/01/01
Battery Type :alkaline
Language :English
2009 / 01 / 01 13:00 yyyy/mm/dd
yyyy mm dd
17
Ecranul LCD aúează informaĠii despre funcĠiile úi opĠiunile de fotogra ere.
Indicatorii de pe ecranul LCD
Nr. Descriere Pictograme Pagina
1
Mod de înregistrare
p.19
2
Scală zoom digital / optic /
Mărime zoom digital
p.25
3
Comentariu vocal
p.43
4
Număr de fotogra i rămase
00001 p.15
Timp rămas
00:00:00 p.15
[Imagine úi descriere completă]
Nr. Descriere Pictograme Pagina
5
Pictogramă card de memorie /
Pictogramă memorie internă
-
6
baterie
p.13
7BliĠ
p.29
8 Temporizator
p.31
9 Macro
p.27
10 Selector stil foto
p.41
11 Identi care faĠă
p.36
12 NuanĠă faĠă
p.38
13
Retuúare faĠă /
Ajustare imagine / Fără sunet
p.38/
42/44
14
Data/ora
2009/01/01 01:00 PM p.49
15
Avertizare vibraĠii cameră
p.24
16
Cadru focalizare automată
p.40
17 Mod de acĠionare p.40
18 Mod de măsurare
p.39
19
Calitate imagine/Frecvenþã cadre
p.39
20 Dimensiune imagine
p.38
21 ISO
p.36
22
Balans de alb
p.35
23
Compensare expunere
p.34
18
Cum se utilizează meniul
1. PorniĠi aparatul foto úi apăsaĠi butonul MENU (Meniu). Va apărea un meniu pentru ecare mod de operare al aparatului foto.
2. UtilizaĠi butoanele sus sau jos pentru a vă deplasa în meniuri.
3. UtilizaĠi butoanele stânga sau dreapta pentru a selecta un submeniu.
4. SelectaĠi un submeniu úi apăsaĠi butonul OK pentru a salva setările úi a reveni la fereastra precedentă.
ApăsaĠi butonul
STÂNGA sau
DREAPTA.
ApăsaĠi butonul
STÂNGA sau
DREAPTA.
ApăsaĠi
butonul SUS
sau JOS.
ApăsaĠi
butonul SUS
sau JOS.
Back Set
Start Sound :Off
Shutter Sound :1
Beep Sound :1
AF Sound :On
Self-Portrait :On
Volume :Medium
Off
Low
Medium
High
Mode
Start Sound
Shutter Sound
Beep Sound
AF Sound
Self-Portrait
Volume
Functions
Sound
Display
Settings
Mode
Photo Size
Quality
Focus Area
Photo Style Selector
Voice
Face Detection
Functions
Sound
Display
Settings
Start Sound :Off
Shutter Sound :1
Beep Sound :1
AF Sound :On
Self-Portrait :On
Volume :Medium
Exit Back
Mode
Program
DIS
Photo Help Guide
Scene
Movie
Auto
Functions
Sound
Display
Settings
Exit Change
Mode
Program
DIS
Photo Help Guide
Scene
Movie
Auto
Functions
Sound
Display
Settings
Exit Change
Exit Change Exit Change
Mode
Start Sound
Shutter Sound
Beep Sound
AF Sound
Self-Portrait
Volume
Functions
Sound
Display
Settings
Exit Change
19
Cum se foloseúte modul Auto ( )
Dacă chenarul focalizării automate devine roúu când apăsaĠi butonul
declanúator pe jumătate, aparatul foto nu poate să focalizeze pe subiect.
În acest caz, aparatul foto nu poate să captureze o imagine clară.
EvitaĠi obstrucĠionarea obiectivului sau a bliĠului atunci când capturaĠi
imagini.
1. IntroduceĠi bateriile (p. 13). RespectaĠi
polaritatea (+/-) când introduceĠi bateriile.
2. IntroduceĠi cardul de memorie (p. 13).
Întrucât acest aparat foto are o memorie
internă de 11 MB, nu este nevoie să
introduceĠi un card de memorie. Dacă nu
se introduce cardul de memorie, imaginea
va stocată în memoria internă. Dacă se introduce cardul de memorie,
imaginea va stocată pe cardul de memorie.
3. ÎnchideĠi capacul compartimentului bateriilor.
4. ApăsaĠi butonul de pornire/oprire pentru a deschide aparatul foto.
5. SelectaĠi modul DIS apăsând butonul MENU.
6. ÎndreptaĠi aparatul foto către subiect úi compuneĠi imaginea utilizând
ecranul LCD.
7. ApăsaĠi butonul declanúator pentru a captura o imagine.
SelectaĠi acest mod pentru a realiza fotogra i rapid úi uúor, cu un grad minim
de interacĠiune din partea utilizatorului.
Pornirea modului înregistrare
Selectarea modurilor de operare
PuteĠi selecta modul de operare dorit folosind
butonul MENU aflat în partea posterioară a
aparatului.
Cum se foloseúte butonul MENU
1. ApăsaĠi butonul MENU úi va aúat
meniul din imaginea alăturată
2. UtilizaĠi butoanele Sus / Jos pentru a
selecta meniul [Mode] (Mod) úi apăsaĠi
butonul Dreapta.
3. SelectaĠi modul dorit apăsând
butoanele Sus / Jos úi apoi apăsaĠi
butonul OK.
Mode
Program
DIS
Photo Help Guide
Scene
Movie
Auto
Functions
Sound
Display
Settings
Exit Change
Program
Program
Program
Exit Back
Exit Back
Exit Back
DIS
Photo Help Guide
Scene
Movie
Auto
DIS
Photo Help Guide
Scene
Movie
Auto
DIS
Photo Help Guide
Scene
Mode
Program
DIS
Photo Help Guide
Scene
Movie
Auto
Functions
Sound
Display
Settings
Movie
Auto
Exit Change
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Samsung SAMSUNG ES15 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare