Samsung SAMSUNG ES60 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare
1
Instalarea aplicaĠiilor
software
RealizaĠi o fotogra e
IntroduceĠi cablul USB
Veri caĠi ca aparatul foto
să e pornit
Veri caĠi [Removable Disk]
(Disc amovibil)
Vă mulĠumim că aĠi cumpărat un aparat foto digital Samsung.
Înainte de a utiliza acest aparat foto vă rugăm să citiĠi cu atenĠie
manualul de utilizare.
Dacă aveĠi nevoie de service în perioada de garanĠie, vă rugăm să
aduceĠi aparatul foto úi accesoriul care a cauzat defecĠiunea (cum ar ,
bateria, cardul de memorie etc.) la centrul de service.
Vă rugăm să veri caĠi dacă aparatul foto funcĠionează corect înainte
de momentul în care intenĠionaĠi să-l folosiĠi (de ex. înainte de a pleca
într-o călătorie sau înaintea unui eveniment important) pentru a evita
dezamăgirile. Samsung nu îúi asumă nicio responsabilitate pentru
pierderile sau daunele cauzate de funcĠionarea defectuoasă a aparatului
foto.
PăstraĠi acest manual într-un loc sigur.
Dacă folosiĠi un cititor de carduri pentru copierea imaginilor de pe cardul
de memorie pe PC, imaginile ar putea suferi pierderi de calitate. Când
doriĠi să transferaĠi imaginile de pe aparatul foto pe PC, folosiĠi cablul
USB furnizat pentru a conecta aparatul foto la PC. Vă rugăm să reĠineĠi
că producătorul nu răspunde pentru pierderea sau distrugerea imaginilor
de pe cardul de memorie cauzate de folosirea unui cititor de carduri.
ConĠinutul úi ilustraĠiile din acest manual pot modi cate fără o noti care
prealabilă în scopul îmbunătăĠirii funcĠiilor aparatului foto.
Microsoft, Windows úi sigla Windows sunt mărci comerciale înregistrate
ale Microsoft Corporation în Statele Unite úi/sau în alte Ġări.
Adobe úi Reader sunt e mărci comerciale, e mărci înregistrate în
Statele Unite ale Americii úi / sau în alte Ġări.
Toate numele de marcăúi produse ce apar în acest manual sunt mărci
comerciale înregistrate ale companiilor respective.
Ä
Ä
Ä
Să ne cunoaútem aparatul foto
InstrucĠiuni
FolosiĠi aparatul foto în ordinea următoare.
RealizaĠi o fotogra e. (p. 20)
Pentru a utiliza acest aparat foto cu un computer,
instalaĠi mai întâi pachetul software. După
aceasta, imaginile memorate în aparatul foto pot
transferate în computer úi pot editate cu un
program de editare imagini. (p. 84)
IntroduceĠi cablul USB furnizat în portul
USB al computerului úi în terminalul
pentru conexiunea USB al aparatului
foto. (p. 86)
Veri caĠi ca aparatul foto să e pornit.
Dacă aparatul foto este oprit, apăsaĠi
butonul de pornire/oprire pentru a-l porni.
DeschideĠi aplicaĠia EXPLORER din
Windows úi căutaĠi [Removable Disk]
(Disc amovibil). (p.87)
2
Pericol
Avertisment
PERICOL indică o situaĠie periculoasă iminentă care, dacă nu este evitată,
va provoca moarte sau rănire gravă.
Nu încercaĠi să modi caĠi în niciun fel acest aparat foto. Acest lucru poate
duce la incendiu, rănire, úoc electric, rănire personală gravă sau daune
ale aparatului foto. Examinarea interiorului, întreĠinerea úi reparaĠiile
trebuie efectuate exclusiv de către dealer sau centrul de service pentru
aparate foto Samsung.
Nu folosiĠi acest produs în apropierea surselor de gaze in amabile sau
explozive, întrucât ar putea creúte riscul unei explozii.
Dacă în interiorul aparatului foto pătrunde orice lichid sau orice obiect
străin, nu folosiĠi aparatul foto. OpriĠi aparatul foto, apoi deconectaĠi sursa
de alimentare. Trebuie să contactaĠi dealerul dumneavoastră sau centrul
de service pentru camere foto Samsung. Nu continuaĠi să folosiĠi aparatul
foto, întrucât acest lucru poate provoca incendiu sau prezenta pericol de
electrocutare.
Nu introduceĠi úi nu scăpaĠi obiecte străine metalice sau in amabile în
aparatul foto prin punctele de acces, de ex., prin fanta pentru cardul de
memorie úi compartimentul bateriilor. Acest lucru poate provoca incendiu
sau electrocutare.
Nu utilizaĠi aparatul foto cu mâinile ude. Acest lucru poate prezenta
pericol de electrocutare.
AVERTISMENT indică o situaĠie periculoasă potenĠială care, dacă nu este
evitată, ar putea provoca deces sau vătămare gravă.
Nu folosiĠi bliĠul în apropierea persoanelor úi animalelor. PoziĠionarea
bliĠului prea aproape de ochii subiectului poate cauza leziuni oculare.
Din motive de siguranĠă, menĠineĠi acest produs úi accesoriile sale
departe de copii úi animale, pentru a preveni accidentele, ca de ex:
- ÎnghiĠirea bateriilor sau a accesoriilor mici ale aparatului foto. În caz de
accident, consultaĠi imediat un medic.
- Există posibilitatea rănirii datorită părĠilor mobile ale aparatului foto.
Bateriile úi aparatul foto se pot încălzi ca urmare a utilizării îndelungate,
acest lucru putând duce la funcĠionarea anormală a aparatului. În acest
caz, lăsaĠi aparatul foto să se răcească timp de câteva minute.
Nu lăsaĠi aparatul foto în locuri expuse la temperaturi mari, cum ar
vehicule închise, radiaĠia solară sau alte locuri cu variaĠii mari de
temperatur
ă. Expunerea la temperaturi extreme poate afecta în mod
negativ componentele interne ale aparatului foto úi poate produce
incendiu.
Nu acoperiĠi aparatul foto úi încărcătorul în timpul utilizării. Acest lucru
poate duce la acumularea căldurii úi la deformarea corpului aparatului
foto sau la incendiu. FolosiĠi întotdeauna aparatul foto úi accesoriile sale
într-un spaĠiu bine ventilat.
3
AtenĠionare
ATENğIONARE indică o situaĠie periculoasă potenĠială care, dacă nu este
evitată, ar putea provoca vătămare uúoară sau moderată.
Bateriile care prezintă scurgeri, se supraîncălzesc sau sunt defecte pot
duce la izbucnirea unui incendiu sau la rănire.
- FolosiĠi baterii având speci caĠiile corecte pentru aparatul foto.
- Nu scurtcircuitaĠi, nu expuneĠi bateria unei surse de căldurăúi nu
aruncaĠi bateria în foc.
- Nu introduceĠi bateria cu polaritate inversată.
ScoateĠi bateria atunci când útiĠi că nu veĠi folosi aparatul foto o perioadă
de timp îndelungată. În caz contrar, este posibil ca electrolitul coroziv să se
scurgă din baterie úi să deterioreze permanent componentele aparatului foto.
Nu declanúaĠi bliĠul atunci când este în contact cu mâinile dumneavoastră sau
alte obiecte. Nu atingeĠi bliĠul după o utilizare prelungită. Poate cauza arsuri.
Nu miúcaĠi aparatul foto în timp ce este pornit dacă utilizaĠi adaptorul
CA. După utilizare, întotdeauna opriĠi aparatul foto înainte de scoaterea
cablului de alimentare din priza de perete. Apoi, asiguraĠi-vă că aĠi
deconectat toate cablurile înainte de a miúca aparatul foto. În caz contrar,
puteĠi deteriora cablurile sau puteĠi cauza un incendiu sau electrocutare.
AveĠi grijă să nu atingeĠi obiectivul sau capacul obiectivului pentru a evita
realizare unor fotogra i neclare úi, posibil, defectarea aparatului foto.
EvitaĠi obstrucĠionarea obiectivului sau a bliĠului atunci când capturaĠi imagini.
Următoarele situaĠii pot apărea la utilizarea aparatului la temperaturi
scăzute. Acestea nu reprezintă defecĠiuni ale aparatului foto úi, de obicei,
se remediază odată cu revenirea la temperaturi normale.
-
A úarea pe ecranul LCD durează mai mult iar culorile diferă faĠă de realitate.
- La modi carea compoziĠiei, pe ecranul LCD poate apărea efectul de
imagine persistentă.
CărĠile de credit lăsate lângă corpul aparatului foto se pot demagnetiza.
EvitaĠi amplasarea cartelelor magnetice lângă corpul aparatului foto.
Dacă se conectează úa cu 20 de pini la portul USB al calculatorului,
este foarte posibil să apară anomalii de funcĠionare a calculatorului. Nu
conectaĠi niciodată úa cu 20 de pini la portul USB al calculatorului.
Cuprins
PAùI PREGĂTITORI
07
ÎNREGISTRARE
18
007 Diagrama componentelor
007 ConĠinutul cutiei
007 Se comercializează separat
008 Identi carea caracteristicilor
008 Partea din faĠă úi de sus
009 Spate
010 Partea de jos
010 Butonul cu 5 funcĠii
011 Lampă temporizator
011 Lampă stare aparat foto
011 Pictogramă mod
012 Conectarea la o sursă de alimentare
014 Introducerea cardului de memorie
015 InstrucĠiuni privind folosirea cardului
de memorie
017 Utilizarea aparatului foto pentru prima
dată
018 Indicatorii de pe ecranul LCD
019 Cum se utilizează meniul
020 Pornirea modului înregistrare
020 Selectarea modurilor de operare
020 Cum se foloseúte modul Auto
021 Cum se foloseúte modul Program
021 Cum se foloseúte modul DIS
4
022
Utilizarea modului de asistenĠă pentru
fotogra ere
023 Cum se foloseúte modul Scene
024 Cum se foloseúte modul Clip video
024 Înregistrarea unui clip video fără sunet
024 Efectuarea unei pauze în timpul înregistrării
unui clip video (Înregistrare succesivă)
025 AtenĠie la aceste aspecte când realizaĠi
fotogra i
026 Utilizarea butoanelor pentru con gurarea
aparatului foto
026 Buton POWER
026 Buton DECLANùATOR
026 Buton ZOOM (Depărtare/apropiere)
028 Buton Info (DISP)/ Sus
028 Buton Macro / Jos
030 Blocare focalizare
030 Buton BliĠ / Stânga
032 Buton Temporizator / Dreapta
034 Butonul MENU (Meniu)
034 Butonul OK
034 FuncĠii
035 Cum să activaĠi FuncĠiile folosind butonul
MENIU
035 Compensare expunere
Cuprins
036 Balans de alb
037 ISO
037 Identi care faĠă
039 NuanĠă faĠă
039 Retuúare faĠă
039 Dimensiune imagine
040 Calitate/FrecvenĠă cadre
040 Mod de măsurare
041 Mod de acĠionare
041 Tip focalizare automată
042 Selector stil foto
043 Ajustare imagine
044 Comentariu vocal
044 Înregistrare voce
045
Înregistrarea unui clip video fără voce
046 Meniu sunet
046 Sunet
046 Volum
046 Sunet de pornire
046 Sunet declanúator
046 Sunet Bip
047 Sunet AF
047 Autoportret
047 Meniu con gurare
CONFIGURARE
46
5
047 Aúaj
047 Language
047 Descrierea funcĠiilor
048 Imagine de pornire
048 Luminozitate ecran
048 Vizualizare rapidă
048 SALVARE ecran
049 Setări
049 Formatarea memoriei
049 IniĠializare
050 Setare dată/oră/ format dată
050 Fus orar
050 Nume úier
051 Imprimarea datei de înregistrare
051 Închidere automată
052 Selectare tip ieúire video
053 Lampă focalizare automată
053 Con gurare USB
054 Pornirea modului redare
054 Redarea unei fotogra i
054 Redarea unui clip video
055 FuncĠia de captură clip video
055 Redarea unei înregistrări vocale
055 Redarea unui comentariu vocal
REDARE
54
056 Indicatorii de pe ecranul LCD
056 Utilizarea butoanelor pentru con gurarea
aparatului foto
056 Buton Miniatură / Mărire
058 Buton Info (DISP)/ Sus
058 Buton redare & pauză / OK.
059 Butonul Stânga / Dreapta / Jos / MENIU
059 Butonul ùtergere
060 Con gurarea funcĠiei de redare utilizând
ecranul LCD
062 Editare
062 Redimensionare
063 Rotirea unei imagini
063 Selector stil foto
064
Ajustare imagine
065 Pornirea prezentării succesive a mai
multor imagini
065
Pornirea prezentării succesive a mai
multor imagini
066 Selectarea imaginilor
066
Con gurare efecte prezentare
succesivă a mai multor imagini
067 Stabilirea intervalului de redare
067 Con gurare fond muzical
067 OpĠiuni úier
Cuprins
6
SOFTWARE
82
067 ùtergerea imaginilor
068 Protejarea imaginilor
068 Comentariu vocal
069 DPOF
071 Copiere pe Card
072 PictBridge
073 PictBridge : Selectarea fotogra ei
073 PictBridge : Parametri imprimare
074 PictBridge : Resetare
074 ObservaĠii importante
076 Indicator de avertizare
077
Înainte de a vă adresa centrului de service
079 Speci caĠii
082 Precizări pachet software
082 CerinĠe de sistem
083 Despre aplicaĠiile software
084 Instalarea aplicaĠiilor software
086 Pornire mod PC
089 Scoaterea discului amovibil
090 Samsung Master
093 Instalarea driverului USB pentru MAC
093 Utilizarea driverului USB pentru MAC
094 FAQ
Cuprins
7
Diagrama componentelor
Vă rugăm să veri caĠi existenĠa articolelor incluse înainte de utilizarea acestui produs. Articolele incluse pot varia în funcĠie de regiunea de comercializare.
Pentru a cumpăra echipamente opĠionale contactaĠi cel mai apropiat dealer Samsung sau centru de service Samsung. Componentele úi accesoriile ilustrate
mai jos pot avea un aspect diferit de cel real.
ConĠinutul cutiei
Aparat foto Baterie reîncărcabilă Adaptor a.c. / cablu USB Cureluúă aparat foto
CD cu pachet software
(vezi p. 83)
Manual de utilizare,
GaranĠie produs
Se comercializează separat
Card de memorie SD/SDHC/
MMC (vezi p. 16)
Husă aparat foto Cablu AV
8
Identi carea caracteristicilor
Partea din faĠă úi de sus
Buton declanúator
Obiectiv/Capac obiectiv
BliĠ
Buton POWER
Microfon
Lampă temporizator /
senzor AF
Difuzor
9
Identi carea caracteristicilor
Spate
Buton cu 5 funcĠii
Butonul pentru mod redare
Buton MENU
Ecran LCD
Lampă stare aparat foto
Buton Fn / ùtergere
Inel pentru
cureluúă
Buton zoom Tele(T) (Zoom digital)
Buton zoom Wide(W) (Miniatură)
Terminal
conexiune
USB/AV
10
Partea de jos
Identi carea caracteristicilor
Butonul cu 5 funcĠii
Soclu pentru trepied
Capac compartiment baterii
Fantă card de memorie
Fantă compartiment baterii
Compartiment
baterii
Ä
Pentru a deschide capacul compartimentului pentru baterii,
deplasaĠi-l în direcĠia indicată mai sus.
Buton Info / Sus
BliĠ /
Buton stânga
Buton temporizator/
dreapta
Buton macro/jos
Butonul OK
/ redare/pauză
11
Pictogramă mod
ConsultaĠi pagina 20 pentru informaĠii detaliate despre con gurarea
modurilor aparatului foto.
Lampă temporizator
Pictogramă Stare Descriere
Intermitent
- În primele 8 secunde, lampa clipeúte la intervale de o
secundă.
- În primele 2 secunde, lampa clipeúte rapid la intervale
de 0,25 secunde.
Intermitent
În timpul celor 2 secunde, lampa clipeúte rapid la
intervale de 0,25 secunde.
Intermitent
Se va captura o fotogra e după 10 secunde iar după
alte 2 secunde, o a doua fotogra e.
Intermitent
După apăsarea butonului declanúator, imaginea este
capturată în concordanĠă cu miúcarea subiectului.
Lampă stare aparat foto
Stare Descriere
Aparatul este pornit
Lampa se aprinde úi se stinge în momentul în care
aparatul foto este pregătit pentru a face fotogra i.
După ce s-a făcut
fotogra a
Lampa clipeúte în timp ce imaginea este salvatăúi se stinge
când aparatul foto este gata pentru o nouă fotogra e.
Atunci când bateria
bliĠului se încarcă
Lampa clipeúte
Când cablul USB este
conectat la PC
Lampa de aprinde (Ecranul LCD se stinge după
iniĠializarea dispozitivului)
Transfer date către PC Lampa clipeúte (ecranul LCD se stinge)
Când cablul USB este
conectat la imprimantă
Lampa este stinsă
În momentul în care
imprimanta tipăreúte
Lampa clipeúte
Când se activează
focalizarea automată
Lampa se aprinde (Aparatul foto focalizează pe subiect)
Lampa clipeúte (Aparatul foto nu focalizează pe subiect)
Identi carea caracteristicilor
Mod Auto Program DIS
Photo Help
Guide (Ghid
fotogra ere)
Pictogramă
Mod
Scene
(Scenã)
Movie
(Film)
--
Pictogramă
Mod
Scenã
Beauty Shot
(Fotogra e
portret)
Night
(Noapte)
Portrait
(Portret)
Children (Copii)
Pictogramă
Mod
Landscape
(Peisaj)
Close-up
(Prim-plan)
Text
(Text)
Sunset
(Apus)
Pictogramă
Mod
Dawn
(Răsărit)
Backlight
(Fundal luminos)
Fireworks
(Arti cii)
Beach & Snow
(Plajă / Zăpadă)
Pictogramă
12
Conectarea la o sursă de alimentare
InformaĠii importante despre utilizarea bateriilor.
Dacă aparatul foto nu este utilizat, vă rugăm să-l închideĠi.
Vă rugăm să scoateĠi bateriile din aparat dacă nu îl folosiĠi o perioadă
îndelungată. Bateriile se pot descărca în timp úi, dacă sunt Ġinute în
aparat, pot prezenta scurgeri.
Temperaturile scăzute (sub 0°C) pot afecta performanĠele bateriei,
având drept rezultat reducerea duratei de viaĠă a bateriilor.
La temperaturi normale bateriile îúi vor reveni.
În timpul utilizării intense a aparatului foto, corpul acestuia se poate
încălzi. Această situaĠie este absolut normală.
Dacă veĠi conecta adaptorul c.a. cu ajutorul cablului USB, îl puteĠi folosi
ca un cablu a.c., prin intermediul căruia puteĠi încărca bateria de rezervă.
- Utilizarea cablului c.a.:
ConectaĠi adaptorul c.a. la cablul USB.
Acesta poate folosit ca úi cablu de
alimentare.
- Utilizarea cablului USB':
ScoateĠi adaptorul c.a..
Cu ajutorul cablului USB puteĠi
descărca în computer imaginile stocate
(p. 86) sau alimenta aparatul foto.
Model SLB-10A
Tip Litiu
Capacitate 1050mAh
Tensiune 3,7V
Timp de încărcare Aproximativ 180 de minute
Bateriile incluse pot varia în funcĠie de zona de vânzare.
Ä
Speci caĠii baterie reîncărcabilă SLB-10A
You should use the rechargeable battery SLB-10A supplied with the camera.
Be sure to charge the battery before using the camera.
Număr de imagini úi durata bateriei: Utilizând SLB-10A
Durata bateriei/
Număr de imagini
CondiĠii
Fotogra e
Aprox. 140 MIN/
Aproximativ 280 poziĠii
Utilizând bateria încărcată complet, mod
auto dimensiune imagine 12M, calitate
bună, interval de la fotogra e la fotogra e:
30 sec. Schimbarea poziĠiei zoom
între Departe úi Aproape după ecare
fotogra ere. Utilizarea bliþului la ecare a
doua fotogra e. Utilizarea aparatului foto
timp de 5 minute úi apoi oprirea acestuia
timp de 1 minut.
Film Aprox. 120 MIN
Utilizând o baterie încărcată complet,
dimensiune imagine 640x480, frecvenĠă
cadre 30 cps
Ä
Aceste date sunt măsurate conform standardelor Samsung iar condiĠiile de
fotogra ere pot varia în funcĠie de particularităĠile de utilizare.
13
InformaĠii importante despre utilizarea cablului USB.
UtilizaĠi un cablu USB cu speci caĠiile corecte.
Dacă aparatul foto este conectat la PC prin intermediul unei
console USB: conectaĠi aparatul foto direct la PC.
Dacă aparatul foto este conectat la PC simultan cu alte echipa-
mente : deconectaĠi celelalte dispozitive.
Aparatul foto nu poate identi cat prin intermediul portului USB
de pe partea frontală a computerului. În acest caz, folosiĠi portul
USB de pe partea din spate a computerului.
Dacă portul USB al computerului nu este conform cu
standardele pentru puterea de ieúire (5V, 500mA), e posibil ca
încărcarea să nu se efectueze.
Cum se încarcă bateria reîncărcabilă
Înainte de introducerea oricărui cablu sau a adaptorului c.a., veri caĠi
direcĠiile corecte úi nu le introduceĠi forĠat. Poate provoca defectarea
aparatului foto sau a cablului.
Dacă LED-ul indicator de încărcare al adaptorului c.a. nu se aprinde sau
clipeúte după introducerea bateriei reîncărcabile, vă rugăm să veri caĠi
introducerea corectă a bateriei.
Dacă se încarcă bateria în timp ce aparatul foto este pornit, bateria
nu poate încărcată complet. OpriĠi aparatul foto în timpul încărcării
bateriei.
LED indicator încărcare al adaptorului a.c.
LED indicator încărcare
Se încarcă LED-ul roúu este aprins
Încărcare completă LED-ul verde este aprins
Eroare de încărcare
Ledul de culoare portocalie este stins sau se
aprinde intermitent
Dacă introduceĠi bateria complet descărcată pentru a o încărca, nu
porniĠi aparatul foto în acelaúi timp, deoarece bateria este aproape
descărcată. Înainte de a utiliza aparatul foto, încărcaĠi bateria timp
de minim 10 minute.
Nu utilizaĠi bliĠul frecvent úi nu înregistraĠi un clip video folosind o
baterie care a fost complet descărcatăúi apoi încărcată parĠial.
Chiar dacă este conectat încărcătorul, aparatul se poate stinge
deoarece bateria reîncărcabilă s-a descărcat din nou.
Conectarea la o sursă de alimentare
14
Conectarea la o sursă de alimentare
Pe ecranul LCD apar 4 indicatori cu privire la starea bateriilor.
Indicator
baterii
Stare baterii
Bateriile
sunt complet
încărcate
Baterii descărcate
(PregătiĠi-vă să le
reîncărcaĠi sau să
folosiĠi bateriile de
schimb)
Baterii descărcate
(PregătiĠi-vă să le
reîncărcaĠi sau să
folosiĠi bateriile de
schimb)
Baterii complet
descărcate.
(ReîncărcaĠi-le sau
folosiĠi bateriile de
schimb.)
Ä
Atunci când utilizaĠi aparatul úi bateria într-un loc cu temperaturi extreme
(prea cald sau prea frig), starea bateriei aúată pe ecranul LCD poate
diferită de cea reală.
IntroduceĠi bateria conform indicaĠiilor
- Dacă aparatul nu porneúte după ce
aĠi introdus bateriile, vă rugăm să
veri caĠi polaritatea (+ / -).
- În momentul în care capacul
compartimentului bateriilor este
deschis, nu-l apăsaĠi cu putere.
Acest lucru ar putea duce la
deteriorarea sa.
Introducerea cardului de memorie
IntroduceĠi cardul de memorie conform imaginii.
- ÎnchideĠi aparatul foto înainte de
introducerea cardului de memorie.
- PoziĠionaĠi cardul de memorie cu
faĠa spre obiectivul aparatului foto
(partea din faĠă a aparatului foto) úi
cu partea cu contacte spre spatele
aparatului foto (spre ecranul LCD).
- Nu introduceĠi cardul de memorie
în mod greúit. În caz contrar, puteĠi
deteriora fanta pentru cardul de
memorie.
15
InstrucĠiuni privind folosirea cardului de memorie
Datele înregistrate pot afectate în unul din următoarele cazuri:
- Când cardul de memorie este utilizat incorect.
- Dacă aparatul este închis sau cardul de memorie este scos din
aparatul foto în timpul operaĠiunilor de înregistrare, útergere (formatare)
sau citire.
Compania Samsung nu este responsabilă pentru pierderea datelor.
SoluĠia optimă este copierea datelor importante pe alte medii magnetice
pentru siguranĠă, cum ar dischete, hard-discuri, CD-uri etc.
În cazul în care memoria este insu cientă:
Va apărea mesajul [Memory Full] (Memorie plină), iar aparatul foto nu va
funcĠiona. Pentru a optimiza cantitatea de memorie disponibilă, înlocuiĠi
cardul de memorie sau útergeĠi imaginile nedorite de pe cardul de
memorie.
Nu scoateĠi cardul de memorie în timp ce lampa de stare clipeúte
deoarece acest lucru poate duce la deteriorarea datelor de pe card.
FormataĠi cardul de memorie (vezi p. 49) în cazul în care acesta este
proaspăt achiziĠionat, în cazul în care conĠine date pe care aparatul foto
nu le recunoaúte sau în cazul în care conĠine imagini capturate cu un alt
aparat foto.
De ecare dată când introduceĠi cardul de memorie în aparat sau îl
scoateĠi, opriĠi aparatul.
Utilizarea repetată a cardului de memorie va reduce performanĠele
acestuia. În acest caz, va trebui să achiziĠionaĠi un nou card de memorie.
Defectarea cardului de memorie cauzată de utilizarea sa frecventă nu
este acoperită de garanĠia Samsung.
Cardul de memorie este un dispozitiv electronic de precizie.
Nu îndoiĠi, nu scăpaĠi pe jos úi nu supuneĠi cardul de memorie unor forĠe
mari de impact.
Nu păstraĠi cardul de memorie într-un mediu cu câmp magnetic sau
electric puternic, cum ar boxe sau receptoare TV.
Nu folosiĠi úi nu depozitaĠi cardul într-un mediu cu temperaturi extreme.
Nu permiteĠi acumularea de reziduuri pe card úi nici nu-l aduceĠi în
contact cu vreun lichid. În cazul în care acest lucru se întâmplă, útergeĠi
cardul de memorie cu o cârpă moale.
Vă rugăm să
ĠineĠi cardul de memorie în cutia sa atunci când nu îl folosiĠi.
În timpul úi după perioadele de utilizare intensă, veĠi observa încălzirea
cardului. Această situaĠie este absolut normală.
Nu folosiĠi un card de memorie care este utilizat de un alt aparat foto.
Pentru a putea folosi un asemenea card în acest aparat foto formataĠi-l în
prealabil cu aparatul acesta.
Nu folosiĠi un card de memorie formatat de un alt aparat foto sau de un
cititor de carduri de memorie.
16
InstrucĠiuni privind folosirea cardului de memorie
Aparatul foto foloseúte carduri de memorie SD/SDHC úi MMC (carduri multimedia).
Cardurile de memorie SD/SDHC dispun de un comutator de protecĠie la
scriere care împiedicăútergerea úi formatarea lor. Culisând comutatorul
spre capătul inferior al cardului de memorie SD/SDHC datele vor
protejate. Culisând comutatorul spre capătul superior al cardului de
memorie SD/SDHC, protejarea datelor va anulată.
CulisaĠi comutatorul spre capătul superior al cardului de memorie SD/
SDHC înainte de a face fotogra i.
Dacă folosiĠi un card de memorie SD de 1 GB, capacitatea de înregistrare
va următoarea: Aceste valori sunt aproximative, deoarece capacitatea de
înregistrare depinde de variabile cum ar subiectul fotogra ei úi tipul de
card de memorie.
Dimensiune imag-
ine înregistratã
Super Fine
(calitate
foarte înaltă )
Fine
(înaltă)
Normal
(normală)
30FPS
(30 CPS)
15FPS
(15 CPS)
Foto-
gra e
Aproximativ
147
Aproximativ
285
Aproximativ
404
--
Aproximativ
168
Aproximativ
314
Aproximativ
442
--
Aproximativ
203
Aproximativ
368
Aproximativ
529
--
Aproximativ
212
Aproximativ
375
Aproximativ
538
--
Aproximativ
340
Aproximativ
568
Aproximativ
793
--
Aproximativ
511
Aproximativ
804
Aproximativ
1067
--
Aproximativ
737
Aproximativ
1146
Aproximativ
1440
--
Aproximativ
1290
Aproximativ
1673
Aproximativ
1876
--
*Clip
video
---
Aproximativ
7'5"
Aproximativ
13'54"
---
Aproximativ
26'24"
Aproximativ
49'22"
Conectori card
Comutatorul de
protecĠie la scriere
Etichetă
[Card de memorie SD (Secure Digital)]
Butonul zoom nu funcĠionează în timpul înregistrării unui clip video.
Timpii de înregistrare pot afectaĠi de către utilizarea zoom-ului.
PuteĠi înregistra videoclipuri cu o mărime de până la 4 GO sau cu o
durată de până la 2 ore ecare.
17
Setare dată, orăúi format dată
1. SelectaĠi meniul [Date&Time] (Data
úi ora) apăsând butoanele Sus/Jos úi
Dreapta.
2. SelectaĠi submeniul dorit apăsând
butoanele Sus/Jos/Stânga/Dreaptaúi
apăsaĠi butonul OK.
Butonul Stânga/Dreapta : Selectează ora pe glob/an/ lună/ zi/
oră/ minute úi formatul datei.
Butonul Sus/Jos : Modi că valoarea ecărui element.
Ä
Pentru detalii referitoare la ora pe glob, consultaĠi pagina 50.
Utilizarea aparatului foto pentru prima dată
ÎncărcaĠi bateriile reîncărcabile la capacitate maximă înainte de
folosirea aparatului pentru prima dată.
La prima folosire a aparatului foto, pe ecranul LCD va apărea un
meniu pentru con gurarea datei, a orei úi a limbii. După con gurarea
datei, orei úi a limbii, acest meniu nu va mai apărea. StabiliĠi data,
ora úi limba înainte de utilizarea aparatului foto.
Setting up the language
1. SelectaĠi meniul [Language] (Limbă)
apăsând butoanele Sus/Jos úi Dreapta.
2. SelectaĠi submeniul dorit apăsând
butoanele Sus/Jos úi apăsaĠi butonul
OK.
Back Set
Date & Time :08/12/01
Language :English
English
䚐ạ㛨
Français
Deutsch
Español
Italiano
Back Set
Date & Time :09/08/01
Language :English
2009 / 08 / 01 13:00 yyyy/mm/dd
yyyy mm dd
18
Ecranul LCD aúează informaĠii despre funcĠiile úi opĠiunile de fotogra ere.
Indicatorii de pe ecranul LCD
Nr. Descriere Pictograme Pagina
1
Mod de înregistrare
p.20
2
Scală zoom digital / optic /
Mărime zoom digital
p.26
3
Comentariu vocal
p.44
4
Număr de fotogra i rămase
00001 p.16
Timp rămas
00:00:00 p.16
[Imagine úi descriere completă]
Nr. Descriere Pictograme Pagina
5
Pictogramă card de memorie /
Pictogramă memorie internă
-
6
baterie
p.14
7BliĠ
p.30
8 Temporizator
p.32
9 Macro
p.28
10 Selector stil foto
p.42
11 Identi care faĠă
p.37
12 NuanĠă faĠă
p.39
13
Retuúare faĠă /
Ajustare imagine / Fără sunet
p.39/
43/45
14
Data / ora
2009/08/01 01:00 PM p.50
15
Avertizare vibraĠii cameră
p.25
16
Cadru focalizare automată
p.41
17 Mod de acĠionare
p.41
18 Mod de măsurare
p.40
19
Calitate imagine/Frecvenþã cadre
p.40
20 Dimensiune imagine
p.39
21 ISO
p.37
22
Balans de alb
p.36
23
Compensare expunere
p.35
19
Cum se utilizează meniul
1. PorniĠi aparatul foto úi apăsaĠi butonul MENU (Meniu). Va apărea un meniu pentru ecare mod de operare al aparatului foto.
2. UtilizaĠi butoanele sus sau jos pentru a vă deplasa în meniuri.
3. UtilizaĠi butoanele stânga sau dreapta pentru a selecta un submeniu.
4. SelectaĠi un submeniu úi apăsaĠi butonul OK pentru a salva setările úi a reveni la fereastra precedentă.
ApăsaĠi butonul
STÂNGA sau
DREAPTA.
ApăsaĠi butonul
STÂNGA sau
DREAPTA.
ApăsaĠi
butonul SUS
sau JOS.
ApăsaĠi
butonul SUS
sau JOS.
Back Set
Start Sound :Off
Shutter Sound :1
Beep Sound :1
AF Sound :On
Self-Portrait :On
Volume :Medium
Off
Low
Medium
High
Mode
Start Sound
Shutter Sound
Beep Sound
AF Sound
Self-Portrait
Volume
Functions
Sound
Display
Settings
Mode
Photo Size
Quality
Focus Area
Photo Style Selector
Voice
Face Detection
Functions
Sound
Display
Settings
Start Sound :Off
Shutter Sound :1
Beep Sound :1
AF Sound :On
Self-Portrait :On
Volume :Medium
Exit Back
Mode
Program
DIS
Photo Help Guide
Scene
Movie
Auto
Functions
Sound
Display
Settings
Exit Change
Mode
Program
DIS
Photo Help Guide
Scene
Movie
Auto
Functions
Sound
Display
Settings
Exit Change
Exit Change Exit Change
Mode
Start Sound
Shutter Sound
Beep Sound
AF Sound
Self-Portrait
Volume
Functions
Sound
Display
Settings
Exit Change
1 / 1

Samsung SAMSUNG ES60 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare