Samsung SAMSUNG WB5500 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare
001
Instalarea aplicaĠiilor
software
RealizaĠi o fotogra e
IntroduceĠi cablul USB
Veri caĠi ca aparatul foto
să e pornit
Veri caĠi [Removable Disk]
(Disc amovibil)
Vă mulĠumim că aĠi cumpărat un aparat foto digital Samsung.
Înainte de a utiliza acest aparat foto vă rugăm să citiĠi cu atenĠie
manualul de utilizare.
Dacă aveĠi nevoie de service în perioada de garanĠie, vă rugăm să
aduceĠi aparatul foto úi accesoriul care a cauzat defecĠiunea (cum ar ,
bateria, cardul de memorie etc.) la centrul de service.
Vă rugăm să veri caĠi dacă aparatul foto funcĠionează corect înainte
de momentul în care intenĠionaĠi să-l folosiĠi (de ex. înainte de a pleca
într-o călătorie sau înaintea unui eveniment important) pentru a evita
dezamăgirile. Samsung nu îúi asumă nicio responsabilitate pentru pierderile
sau daunele cauzate de funcĠionarea defectuoasă a aparatului foto.
PăstraĠi acest manual într-un loc sigur.
Dacă folosiĠi un cititor de carduri pentru copierea imaginilor de pe cardul
de memorie pe PC, imaginile ar putea suferi pierderi de calitate. Când
doriĠi să transferaĠi imaginile de pe aparatul foto pe PC, folosiĠi cablul
USB furnizat pentru a conecta aparatul foto la PC. Vă rugăm să reĠineĠi
că producătorul nu răspunde pentru pierderea sau distrugerea imaginilor
de pe cardul de memorie cauzate de folosirea unui cititor de carduri.
ConĠinutul úi ilustraĠiile din acest manual pot modi cate fără o noti care
prealabilă în scopul îmbunătăĠirii funcĠiilor aparatului foto.
Microsoft, Windows úi sigla Windows sunt mărci comerciale înregistrate
ale Microsoft Corporation în Statele Unite úi/sau în alte Ġări.
Adobe úi Reader sunt e mărci comerciale, e mărci înregistrate în
Statele Unite ale Americii úi / sau în alte Ġări.
Toate numele de marcăúi produse ce apar în acest manual sunt mărci
comerciale înregistrate ale companiilor respective.
Pentru informaĠii despre licenĠa de tip open source, consultaĠi
“OpenSourceInfo.pdf” de pe CD-ROM.
HDMI, sigla HDMI úi termenul „High De nition
Multimedia Interface” sunt mărci comerciale
sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Să ne cunoaútem aparatul foto
InstrucĠiuni
FolosiĠi aparatul foto în ordinea următoare.
RealizaĠi o fotogra e. (p.22)
Pentru a utiliza acest aparat foto cu un
computer, instalaĠi mai întâi pachetul software.
După aceasta, imaginile memorate în aparatul
foto pot transferate în computer úi pot
editate cu un program de editare imagini.
IntroduceĠi cablul USB furnizat în portul
USB al computerului úi în terminalul
pentru conexiunea USB al aparatului
foto. (p.108)
Veri caĠi ca aparatul foto să e pornit.
Dacă aparatul foto este oprit, apăsaĠi
butonul de pornire/oprire pentru a-l porni.
DeschideĠi aplicaĠia EXPLORER din
Windows úi căutaĠi [Removable Disk]
(Disc amovibil). (p.109)
002
Pericol
Avertisment
PERICOL indică o situaĠie periculoasă iminentă care, dacă nu este evitată,
va provoca moarte sau rănire gravă.
Nu încercaĠi să modi caĠi în niciun fel acest aparat foto. Acest lucru poate
duce la incendiu, rănire, úoc electric, rănire personală gravă sau daune
ale aparatului foto. Examinarea interiorului, întreĠinerea úi reparaĠiile
trebuie efectuate exclusiv de către dealer sau centrul de service pentru
aparate foto Samsung.
Nu folosiĠi acest produs în apropierea surselor de gaze in amabile sau
explozive, întrucât ar putea creúte riscul unei explozii.
Dacă în interiorul aparatului foto pătrunde orice lichid sau orice obiect
străin, nu folosiĠi aparatul foto. OpriĠi aparatul foto, apoi deconectaĠi sursa
de alimentare. Trebuie să contactaĠi dealerul dumneavoastră sau centrul
de service pentru camere foto Samsung. Nu continuaĠi să folosiĠi aparatul
foto, întrucât acest lucru poate provoca incendiu sau prezenta pericol de
electrocutare.
Nu introduceĠi úi nu scăpaĠi obiecte străine metalice sau in amabile în
aparatul foto prin punctele de acces, de ex., prin fanta pentru cardul de
memorie úi compartimentul bateriilor. Acest lucru poate provoca incendiu
sau electrocutare.
Nu utilizaĠi aparatul foto cu mâinile ude. Acest lucru poate prezenta
pericol de electrocutare.
AVERTISMENT indică o situaĠie periculoasă potenĠială care, dacă nu este
evitată, ar putea provoca deces sau vătămare gravă.
Nu folosiĠi bliĠul în apropierea persoanelor úi animalelor. PoziĠionarea
bliĠului prea aproape de ochii subiectului poate cauza leziuni oculare.
Din motive de siguranĠă, menĠineĠi acest produs úi accesoriile sale
departe de copii úi animale, pentru a preveni accidentele, ca de ex:
- ÎnghiĠirea bateriilor sau a accesoriilor mici ale aparatului foto. În caz de
accident, consultaĠi imediat un medic.
- Există posibilitatea rănirii datorită părĠilor mobile ale aparatului foto.
Bateriile úi aparatul foto se pot încălzi ca urmare a utilizării îndelungate,
acest lucru putând duce la funcĠionarea anormală a aparatului. În acest
caz, lăsaĠi aparatul foto să se răcească timp de câteva minute.
Nu lăsaĠi aparatul foto în locuri expuse la temperaturi mari, cum ar
vehicule închise, radiaĠia solară sau alte locuri cu variaĠii mari de
temperatur
ă. Expunerea la temperaturi extreme poate afecta în mod
negativ componentele interne ale aparatului foto úi poate produce
incendiu.
Nu acoperiĠi aparatul foto úi încărcătorul în timpul utilizării. Acest lucru
poate duce la acumularea căldurii úi la deformarea corpului aparatului
foto sau la incendiu. FolosiĠi întotdeauna aparatul foto úi accesoriile sale
într-un spaĠiu bine ventilat.
003
AtenĠionare
ATENğIONARE indică o situaĠie periculoasă potenĠială care, dacă nu este
evitată, ar putea provoca vătămare uúoară sau moderată.
Bateriile care prezintă scurgeri, se supraîncălzesc sau sunt defecte pot
duce la izbucnirea unui incendiu sau la rănire.
- FolosiĠi baterii având speci caĠiile corecte pentru aparatul foto.
- Nu scurtcircuitaĠi, nu expuneĠi bateria unei surse de căldurăúi nu
aruncaĠi bateria în foc.
- Nu introduceĠi bateria cu polaritate inversată.
ScoateĠi bateria atunci când útiĠi că nu veĠi folosi aparatul foto o perioadă
de timp îndelungată. În caz contrar, este posibil ca electrolitul coroziv să se
scurgă din baterie úi să deterioreze permanent componentele aparatului foto.
Nu declanúaĠi bliĠul atunci când este în contact cu mâinile dumneavoastră sau
alte obiecte. Nu atingeĠi bliĠul după o utilizare prelungită. Poate cauza arsuri.
Nu miúcaĠi aparatul foto în timp ce este pornit dacă utilizaĠi adaptorul
CA. După utilizare, întotdeauna opriĠi aparatul foto înainte de scoaterea
cablului de alimentare din priza de perete. Apoi, asiguraĠi-vă că aĠi
deconectat toate cablurile înainte de a miúca aparatul foto. În caz contrar,
puteĠi deteriora cablurile sau puteĠi cauza un incendiu sau electrocutare.
AveĠi grijă să nu atingeĠi obiectivul sau capacul obiectivului pentru a evita
realizare unor fotogra i neclare úi, posibil, defectarea aparatului foto.
EvitaĠi obstrucĠionarea obiectivului sau a bliĠului atunci când capturaĠi imagini.
Următoarele situaĠii pot apărea la utilizarea aparatului la temperaturi
scăzute. Acestea nu reprezintă defecĠiuni ale aparatului foto úi, de obicei,
se remediază odată cu revenirea la temperaturi normale.
-
A úarea pe ecranul LCD durează mai mult iar culorile diferă faĠă de realitate.
- La modi carea compoziĠiei, pe ecranul LCD poate apărea efectul de
imagine persistentă.
CărĠile de credit lăsate lângă corpul aparatului foto se pot demagnetiza.
EvitaĠi amplasarea cartelelor magnetice lângă corpul aparatului foto.
Dacă se conectează úa cu 20 de pini la portul USB al calculatorului,
este foarte posibil să apară anomalii de funcĠionare a calculatorului. Nu
conectaĠi niciodată úa cu 20 de pini la portul USB al calculatorului.
Cuprins
PAùI PREGĂTITORI
ÎNREGISTRARE
007 Diagrama componentelor
007 ConĠinutul cutiei
007 Se comercializează separat
008 Identificarea caracteristicilor
008 Partea din faĠă úi de sus
009 Spate
011 Partea de jos
011 Butonul de selectare
012 Lampă temporizator
012 Lampă stare aparat foto
012 Pictogramă mod
013 Conectarea la o sursă de alimentare
016 Introducerea cardului de memorie
017 InstrucĠiuni privind folosirea cardului de
memorie
019 Utilizarea aparatului foto pentru prima dată
020 Indicatorii de pe ecranul LCD
021 Cum se utilizează meniul
022 Pornirea modului înregistrare
022 Selectarea modurilor de operare
023 Cum se foloseúte modul Smart Auto(
024 Cum se foloseúte modul Program
024 Cum se utilizează modul Prioritate
apertură / obturator
025 Cum se foloseúte modul Manual
025 Utilizarea modului de fotogra ere Setările
utilizatorului
026 Cum se folosesc modurile Noapte
026 Cum se foloseúte modul Beauty Shot
(Fotogra e portret)
004
Cuprins
027 Cum se foloseúte modul Scene
028 Cum se foloseúte modul Clip video
029 Înregistrarea clipurilor video HD (High
De nition)
029 Înregistrarea unui clip video fără sunet
030 AtenĠie la aceste aspecte când realizaĠi
fotografii
031 Blocare focalizare
031 Utilizarea butoanelor pentru configurarea
aparatului foto
031 Buton POWER
032 Buton DECLANùATOR
032 Buton Zoom W/T (Depărtare / apropiere)
034 Butonul de reglare a dioptrului
034 Butonul AEL / protejare a imaginii
034 Butonul bliĠ
035 Butonul pentru compensarea expunerii
035 Buton VE / LCD
036 Butonul MENU (Meniu)
037 Butonul OK / punct AF
037 Buton Info (DISP) / Sus
038 Buton Macro / Jos
041 Buton BliĠ / Stânga
043 Buton Temporizator / Dreapta
044 Se fotografiază
045 Cum să activaĠi FuncĠiile folosind butonul
MENIU
046 Balans de alb
048 Reglarea cu precizie a balansului de alb
CONFIGURARE
048 ISO
049 Identi care faĠă
052 Editare FR inteligentă
053 NuanĠă faĠă
053 Retuúare faĠă
053 Dimensiune fotogra e/Dimensiune clip
video
054 Calitate/FrecvenĠă cadre
054 Interval inteligent
055 Mod de măsurare
055 Mod de acĠionare
056 Setarea zonei AEB
056 Tip focalizare automată
057 Intensitatea bliĠului
057 Selector tip foto
058 Filtru inteligent
059 Ajustare imagine
060 Stabilizarea imaginii
061 Personalizarea tastelor
061 Comentariu vocal
062 Înregistrare voce
063 Setarea înregistrării lmelor
063 Setarea modului utilizatorului
064 Compensarea deformării
064 Stabilizator cadru clip video
064 Detectare scenă inteligentă
065 Meniu sunet
065 Sunet
065 Volum
065 Sunet Bip
065 Sunet declanúator
065 Sunet de pornire
005
Cuprins
REDARE
077 Utilizarea butoanelor pentru con gurarea
aparatului foto
077 Butonul pentru mod redare
077 Butonul Miniatură /Zoom digital
077 Album inteligent
080 Buton Info (DISP) / Sus
080 Buton redare & pauză / OK
081 Butonul Stânga / Dreapta / Jos / MENIU
081 Butonul ùtergere
082
Configurarea funcĠiei de redare utilizând ecranul LCD
084 Editare
084 Redimensionare
085 Rotirea unei imagini
085 Selector tip foto
086 Filtru inteligent
087 Ajustare imagine
089 Vizualizare
089
Pornirea prezentării succesive a mai multor imagini
089 Pornirea prezentării succesive a mai multor
imagini
090 Selectarea imaginilor
090 Stabilirea intervalului de redare
091 Con gurare fond muzical
091 Con gurare efecte prezentare succesivă a
mai multor imagini
091 OpĠiuni fiúier
091 ùtergerea imaginilor
092 Protejarea imaginilor
093 Editare listă feĠe
093 Comentariu vocal
094 DPOF
065 Sunet AF
066 Meniu configurare
066 Afiúaj
066 Con gurarea grilei de linii
066 Descrierea funcĠiilor
066 Imagine de pornire
067 Luminozitate ecran
067 Vizualizare rapidă
067 SALVARE ecran
068 Setări
068 Formatare memorie
068 IniĠializare
068 Language
069 Setare dată/oră/ format dată
069 Fus orar
069 Nume úier
070 Imprimarea datei de înregistrare
070 Închidere automată
071 Lampă focalizare automată
071 Anynet+ (HDMI-CEC)
072 Dimensiune HDMI
073 Selectare tip ieúire video
073 Con gurare USB
074 Pornirea modului redare
074 Redarea unei fotogra i
074 Redarea unui clip video
075 FuncĠia de captură clip video
075 Ajustare lm pe aparatul foto
075 Redarea unei înregistrări vocale
075 Redarea unui comentariu vocal
076 Indicatorii de pe ecranul LCD
006
Cuprins
SOFTWARE
096 Copiere pe Card
097 PictBridge
098 PictBridge : Selectarea fotografiei
098 PictBridge : Parametri imprimare
099 PictBridge : Resetare
099 ObservaĠii importante
101 Indicator de avertizare
102 Înainte de a vă adresa centrului de service
104 SpecificaĠii
107 Transferarea fi úierelor pe computer
(pentru Windows)
107 Pentru utilizatorii Windows
111 Transferarea fi úierelor pe computer
(pentru Mac)
111 Pentru utilizatorii Mac
113 Utilizarea convertorului RAW Samsung
114 Corectarea expunerii
115 Gestionarea úierelor JPEG / TIFF în
timpul editării úierelor RAW
115 Salvarea úierelor RAW în format JPEG
sau TIFF
116 FAQ
007
Diagrama componentelor
Vă rugăm să veri caĠi existenĠa articolelor incluse înainte de utilizarea acestui produs. Articolele incluse pot varia în funcĠie de regiunea de comercializare.
Pentru a cumpăra echipamente opĠionale contactaĠi cel mai apropiat dealer Samsung sau centru de service Samsung. Componentele úi accesoriile ilustrate
mai jos pot avea un aspect diferit de cel real.
ConĠinutul cutiei
Aparat foto Baterie reîncărcabilă Adaptor a.c. / cablu USB Curea pentru gât (vezi p.10)
Capac obiectiv / Curea capac
obiectiv (vezi p.10)
CD cu pachet software
(manual de utilizare inclus)
Manual de pornire rapidă
Se comercializează separat
Card de memorie SD/SDHC
(vezi p. 16)
Cablu AV Încărcător baterie Cablu HDMI
008
Identi carea caracteristicilor
Partea din faĠă úi de sus
Microfon
Autofocalizare /
Lampă temporizator
Obiectiv
Buton bliĠ
(p.34)
BliĠ incorporat (p.34)
Difuzor
Inel pentru cureaua pentru gât (p.10)
Buton de reglare a dioptrului (p.34)
Buton Zoom T
(Zoom digital)
Buton Zoom W (Miniatură)
Buton declanúator
Port HDMI
Port USB úi A/V
009
Identi carea caracteristicilor
Spate
Ecran LCD
Vizor electronic (VE)
(p.36)
Butonul pentru mod redare
Buton de selectare (p.11)
Buton VE / LCD (p.35)
Buton pentru înregistrarea
clipurilor video
Buton MENU
Selectorul modului
de operare
Buton POWER
Buton Fn / ùtergere
Inel pentru cureaua pentru gât
Buton de blocare AE /
protejare a imaginii (p.34)
Buton pentru compensarea
expunerii (p.35)
Butonul OK / punct AF
(p.37)
010
Ŷ Fixarea capacului obiectivului
1. IntroduceĠi únurul prin ori ciul din
capacul obiectivului.
2. FixaĠi capacul pe cureaua pentru
gât.
3. FixaĠi capacul obiectivului după
cum se arată în imagine.
Ŷ Fixarea curelei pentru gât
FixaĠi cureaua după cum se arată mai jos.
Veri caĠi dacă este corect xată; în caz contrar, aparatul foto poate
cădea.
Identi carea caracteristicilor
011
Partea de jos
Soclu pentru trepied
Butonul capacului
compartimentului pentru
baterii
GlisaĠi butonul capacului compartimentului pentru baterii în direcĠia
indicată de săgeată pentru a deschide capacul compartimentului
pentru baterii.
Compartiment baterii
Capac compartiment baterii
Fantă card de memorie
Fantă compartiment baterii
Butonul de selectare
Ŷ Dacă apăsaĠi butonul de selectare,
•vă deplasaĠi ÎN SUS / ÎN JOS / LA
STÂNGA / LA DREAPTA
• executaĠi opĠiunile din modul de
fotogra ere:
c
SchimbaĠi ecranul
d
Modi caĠi opĠiunea de temporizare
e
Modi caĠi opĠiunea de fotogra ere în
prim-plan
f
Modi caĠi bliĠul.
Ŷ Dacă rotiĠi butonul de selectare,
• parcurgeĠi opĠiunile sau meniul
• reglaĠi viteza obturatorului, valoarea
aperturii, valoarea expunerii úi setaĠi
zona pentru determinarea automată a
expunerii (AEB) în modul de fotogra ere.
• căutaĠi úiere în modul de redare.
Identi carea caracteristicilor
012
Pictogramă mod
ConsultaĠi pagina 22 pentru informaĠii detaliate despre con gurarea
modurilor aparatului foto.
Lampă temporizator
Pictogramă Stare Descriere
Intermitent
- În primele 8 secunde, lampa clipeúte la intervale de o
secundă.
- În primele 2 secunde, lampa clipeúte rapid la intervale
de 0,25 secunde.
Intermitent
În timpul celor 2 secunde, lampa clipeúte rapid la
intervale de 0,25 secunde.
Intermitent
Se va captura o fotogra e după 10 secunde iar după
alte 2 secunde, o a doua fotogra e.
Lampă stare aparat foto
Stare Descriere
Aparatul este pornit
Lampa se aprinde úi se stinge în momentul în care
aparatul foto este pregătit pentru a face fotogra i.
După ce s-a făcut
fotogra a
Lampa clipeúte în timp ce imaginea este salvatăúi se stinge
când aparatul foto este gata pentru o nouă fotogra e.
Atunci când bateria
bliĠului se încarcă
Lampa clipeúte
Când cablul USB este
conectat la PC
Lampa de aprinde (Ecranul LCD se stinge după
iniĠializarea dispozitivului)
Transfer date către PC Lampa clipeúte (ecranul LCD se stinge)
Când cablul USB este
conectat la imprimantă
Lampa clipeúte
În momentul în care
imprimanta tipăreúte
Lampa clipeúte
Când se activează
focalizarea automată
Lampa se aprinde (Aparatul foto focalizează pe subiect)
Lampa clipeúte (Aparatul foto nu focalizează pe subiect)
Identi carea caracteristicilor
Mod Smart Auto Program
Prioritate apertură /
obturator
Pictogramă
Mod Manual Utilizator Noapte
Pictogramă
Mod Fotogra e portret
Scenă Film
Pictogramă
Mod
Scenã
Ghid cadru Portret Copii Peisaj
Pictogramă
Mod Prim-plan Text Apus Răsărit
Pictogramă
Mod Fundal luminos Arti cii Plajă/zăpadă
Pictogramă
013
Conectarea la o sursă de alimentare
InformaĠii importante despre utilizarea bateriilor.
Dacă aparatul foto nu este utilizat, vă rugăm să-l închideĠi.
Vă rugăm să scoateĠi bateriile din aparat dacă nu îl folosiĠi o perioadă
îndelungată. Bateriile se pot descărca în timp úi, dacă sunt Ġinute în
aparat, pot prezenta scurgeri.
Temperaturile scăzute (sub 0°C) pot afecta performanĠele bateriei,
având drept rezultat reducerea duratei de viaĠă a bateriilor.
La temperaturi normale bateriile îúi vor reveni.
În timpul utilizării intense a aparatului foto, corpul acestuia se poate
încălzi. Această situaĠie este absolut normală.
Prin conectarea adaptorului c.a. cu cablul USB, acesta se poate folosi ca
úi cablu c.a., cu care puteĠi încărca acumulatorul.
- Utilizarea cablului c.a.:
ConectaĠi adaptorul c.a. la cablul USB.
Acesta poate folosit ca úi cablu de
alimentare.
- Utilizarea cablului USB':
ScoateĠi adaptorul c.a.
Cu ajutorul cablului USB puteĠi
descărca în computer imaginile stocate
(p. 108) sau alimenta aparatul foto.
Model SLB-11A
Tip Litiu
Capacitate 1130mAh
Tensiune 3,8V
Timp de încărcare Aproximativ 200 de minute
Bateriile incluse pot varia în funcĠie de zona de vânzare.
Ä
Speci caĠii baterie reîncărcabilă SLB-11A
Este indicat să folosiĠi bateria reîncărcabilă SLB-11A furnizată cu aparatul
foto. Înainte de utilizarea aparatului foto, nu uitaĠi să încărcaĠi bateria.
Număr de imagini úi durata bateriei: Utilizând SLB-11A
Durata bateriei/
Număr de imagini
CondiĠii
Fotogra e
Aprox. 120 MIN/
Aproximativ 240 poziĠii
Utilizând bateria încărcată complet, setări
implicite, modul Program, intervalul dintre
fotogra i: 30 sec. Schimbarea poziĠiei
zoom între Departe úi Aproape după
ecare fotogra ere. Utilizarea bliþului
la ecare a doua fotogra e. Utilizarea
aparatului foto timp de 5 minute úi apoi
oprirea acestuia timp de 1 minut.
Film Aprox. 120 MIN
Utilizând o baterie încărcată complet,
dimensiune imagine 640x480, frecvenĠă
cadre 30 cps
Ä
Aceste date sunt măsurate conform standardelor Samsung iar condiĠiile de
fotogra ere pot varia în funcĠie de particularităĠile de utilizare.
014
InformaĠii importante despre utilizarea cablului USB.
UtilizaĠi un cablu USB cu speci caĠiile corecte.
Dacă aparatul foto este conectat la PC prin intermediul unei
console USB: conectaĠi aparatul foto direct la PC.
Dacă aparatul foto este conectat la PC simultan cu alte
echipamente : deconectaĠi celelalte dispozitive.
Aparatul foto nu poate identi cat prin intermediul portului USB de
pe partea frontală a computerului. În acest caz, folosiĠi portul USB
de pe partea din spate a computerului.
Dacă portul USB al computerului nu este conform cu stan-
dardele pentru puterea de ieúire (5V, 500mA), este posibil ca
bateria să nu se încarce.
Cum se încarcă bateria reîncărcabilă
Înainte de introducerea oricărui cablu sau a adaptorului c.a., veri caĠi
direcĠiile corecte úi nu le introduceĠi forĠat. Poate provoca defectarea
aparatului foto sau a cablului.
Dacă LED-ul indicator de încărcare al adaptorului c.a. nu se aprinde sau
clipeúte după introducerea bateriei reîncărcabile, vă rugăm să veri caĠi
introducerea corectă a bateriei.
Dacă se încarcă bateria în timp ce aparatul foto este pornit, bateria
nu poate încărcată complet. OpriĠi aparatul foto în timpul încărcării
bateriei.
Ledul indicator al încărcătorului CA
LED indicator încărcare
Se încarcă LED-ul roúu este aprins
Încărcare completă LED-ul verde este aprins
Eroare de încărcare LED-ul portocaliu este stins sau intermitent
Dacă introduceĠi bateria complet descărcată pentru a o încărca, nu
porniĠi aparatul foto în acelaúi timp, deoarece bateria este aproape
descărcată. Înainte de a utiliza aparatul foto, încărcaĠi bateria timp
de minim 10 minute.
Nu utilizaĠi bliĠul frecvent úi nu înregistraĠi un clip video folosind o
baterie care a fost complet descărcatăúi apoi încărcată parĠial.
Chiar dacă este conectat încărcătorul, aparatul se poate stinge
deoarece bateria reîncărcabilă s-a descărcat din nou.
Conectarea la o sursă de alimentare
015
UrmaĠi instrucĠiunile de mai jos atunci când folosiĠi bateria.
În caz contrar, se poate degaja căldură sau se pot produce
incendii sau explozii.
Ɣ Dacă bateria este deformată, contactaĠi un centru de service.
Prezintă pericol zic.
Ɣ UtilizaĠi numai încărcătorul de baterie recomandat.
Ɣ Nu aúezaĠi produsul în apropierea unei surse de foc.
Ɣ Nu introduceĠi produsul în cuptorul cu microunde.
Ɣ Nu lăsaĠi produsul în interiorul unui autovehicul pe timp de vară.
Ɣ Nu lăsaĠi produsul într-un loc cu temperaturi ridicate úi grad mare
de umezeală.
Ɣ Nu utilizaĠi produsul pentru o perioadă lungă de timp atunci când
este acoperit cu un material încălzit (învelitoare de protecĠie,
cuvertură, saltea electrică).
Ɣ Nu lăsaĠi produsul pornit în locurile neventilate.
Ɣ AveĠi grijă ca fanta bateriei s
ă nu intre în contact cu accesorii
precum coliere, monede, chei, ceas úi aúa mai departe.
Ɣ
UtilizaĠi baterii cu litiu 2nd Advanced, cu garanĠie de la
producător.
Ɣ Nu încercaĠi să dezasamblaĠi sau să perforaĠi produsul cu un
obiect ascuĠit.
Ɣ Nu apăsaĠi puternic produsul.
Ɣ Nu lăsaĠi produsul să cadă de la înălĠime úi nu îl supuneĠi lovituri-
lor.
Ɣ Nu expuneĠi produsul la temperaturi ridicate, de peste 60ºC
(140ºF).
Ɣ Nu expuneĠi produsul la apă sau umiditate.
Ɣ Nu expuneĠi bateria la căldură excesivă, de exemplu, la căldura
soarelui, la foc sau la ceva semănător.
InstrucĠiuni de eliminare
Ɣ UrmaĠi instrucĠiunile de eliminare úi eliminaĠi corect bateria
uzată.
Ɣ Este interzisă distrugerea prin foc în vederea eliminării bateriei.
Ɣ InstrucĠiunile de eliminare pot diferi în funcĠie de Ġară sau regi-
une. UrmaĠi metoda de eliminare indicată.
InstrucĠiuni de reîncărcare a bateriei.
Ɣ Nu reîncărcaĠi bateria utilizând o altă metodă decât cea descrisă
în manualul utilizatorului. În caz contrar, se pot produce incendii
sau explozii.
Conectarea la o sursă de alimentare
016
Conectarea la o sursă de alimentare
Pe ecranul LCD apar 4 indicatori cu privire la starea bateriilor.
Indicator
baterii
Stare baterii
Bateriile
sunt complet
încărcate
Baterii descărcate
(PregătiĠi-vă să le
reîncărcaĠi sau să
folosiĠi bateriile de
schimb)
Baterii descărcate
(PregătiĠi-vă să le
reîncărcaĠi sau să
folosiĠi bateriile de
schimb)
Baterii complet
descărcate.
(ReîncărcaĠi-le sau
folosiĠi bateriile de
schimb.)
Ä
Atunci când utilizaĠi aparatul úi bateria într-un loc cu temperaturi extreme
(prea cald sau prea frig), starea bateriei aúată pe ecranul LCD poate
diferită de cea reală.
IntroduceĠi bateria conform indicaĠiilor
- Dacă aparatul nu porneúte după ce aĠi introdus bateriile, vă rugăm să
veri caĠi polaritatea (+ / -).
- În momentul în care capacul compartimentului bateriilor este deschis,
nu-l apăsaĠi cu putere. Acest lucru ar putea duce la deteriorarea sa.
Introducerea cardului de memorie
IntroduceĠi cardul de memorie conform imaginii.
-
ÎnchideĠi aparatul foto înainte de introducerea cardului de memorie.
-PoziĠionaĠi cardul de memorie cu faĠa etichetei spre obiectivul
aparatului foto (partea din faĠă a aparatului foto) úi cu partea cu
contacte spre spatele aparatului foto (spre ecranul LCD).
- Nu introduceĠi cardul de memorie în mod greúit. În caz contrar,
puteĠi deteriora fanta pentru cardul de memorie.
017
InstrucĠiuni privind folosirea cardului de memorie
Datele înregistrate pot afectate în unul din următoarele cazuri:
- Când cardul de memorie este utilizat incorect.
- Dacă aparatul este închis sau cardul de memorie este scos din
aparatul foto în timpul operaĠiunilor de înregistrare, útergere (formatare)
sau citire.
Compania Samsung nu este responsabilă pentru pierderea datelor.
SoluĠia optimă este copierea datelor importante pe alte medii magnetice
pentru siguranĠă, hard-discuri, CD-uri etc.
În cazul în care memoria este insu cientă:
Va apărea mesajul [Memorie plină], iar aparatul foto nu va funcĠiona.
Pentru a optimiza cantitatea de memorie disponibilă, înlocuiĠi cardul de
memorie sau útergeĠi imaginile nedorite de pe cardul de memorie.
FormataĠi cardul de memorie (vezi p. 68) în cazul în care acesta este
proaspăt achiziĠionat, în cazul în care conĠine date pe care aparatul foto
nu le recunoaúte sau în cazul în care conĠine imagini capturate cu un alt
aparat foto.
De ecare dată când introduceĠi cardul de memorie în aparat sau îl
scoateĠi, opriĠi aparatul.
Utilizarea repetată a cardului de memorie va reduce performanĠele
acestuia. În acest caz, va trebui să achiziĠionaĠi un nou card de memorie.
Defectarea cardului de memorie cauzată de utilizarea sa frecventă nu
este acoperită de garanĠia Samsung.
Cardul de memorie este un dispozitiv electronic de precizie.
Nu îndoiĠi, nu scăpaĠi pe jos úi nu supuneĠi cardul de memorie unor forĠe
mari de impact.
Nu păstraĠi cardul de memorie într-un mediu cu câmp magnetic sau
electric puternic, cum ar boxe sau receptoare TV.
Nu folosiĠi úi nu depozitaĠi cardul într-un mediu cu temperaturi extreme.
Nu permiteĠi acumularea de reziduuri pe card úi nici nu-l aduceĠi în
contact cu vreun lichid. În cazul în care acest lucru se întâmplă, útergeĠi
cardul de memorie cu o cârpă moale.
Vă rugăm săĠineĠi cardul de memorie în cutia sa atunci când nu îl folosiĠi.
În timpul úi după perioadele de utilizare intensă, veĠi observa încălzirea
cardului. Această situaĠie este absolut normală.
Nu folosiĠi un card de memorie care este utilizat de un alt aparat foto.
Pentru a putea folosi un asemenea card în acest aparat foto formataĠi-l în
prealabil cu aparatul acesta.
Nu folosiĠi un card de memorie formatat de un alt aparat foto sau de un
cititor de carduri de memorie.
Nu scoateĠi cardul de memorie în timp ce lampa de stare clipeúte
deoarece acest lucru poate duce la deteriorarea datelor de pe card.
018
InstrucĠiuni privind folosirea cardului de memorie
PuteĠi utiliza carduri de memorie SD/SDHC.
Cardurile de memorie SD/SDHC dispun de un comutator de protecĠie la
scriere care împiedicăútergerea úi formatarea lor. Culisând comutatorul
spre capătul inferior al cardului de memorie SD/SDHC datele vor
protejate. Culisând comutatorul spre capătul superior al cardului de
memorie SD/SDHC, protejarea datelor va anulată.
CulisaĠi comutatorul spre capătul superior al cardului de memorie SD/
SDHC înainte de a face fotogra i.
Dacă folosiĠi un card de memorie SD de 1 GB, capacitatea de înregistrare va
următoarea: Aceste valori sunt aproximative, deoarece capacitatea de înregistrare
depinde de variabile cum ar subiectul fotogra ei úi tipul de card de memorie.
Dimensiune
imagine înregistratã
Fotogra e
29 33 116 191 285
- - 131 215 321
- - 154 252 375
- - 199 324 479
- - 311 502 733
- - 487 779 1113
- - 716 1113 1558
- - 1640 2397 3116
Dimensiune
imagine înregistratã
Clip
video
- 12'58'' 25'18''
- 41'31'' 01:38'30''
01:29'48'' 02:38'14'' 03:23'03''
Conectori card
Comutatorul de
protecĠie la scriere
Etichetă
[Card de memorie SD (Secure Digital)]
Timpii de înregistrare pot afectaĠi de utilizarea zoom-ului. Butonul
Zoom W/T nu funcĠionează în timpul înregistrării unui clip video.
Au fost înregistrate câteva videoclipuri unul după altul pentru a
determina timpul total de înregistrare.
019
Setare dată, orăúi format dată
1. SelectaĠi meniul [Date&Time] (Data úi ora)
apăsând butoanele Sus/Jos úi Dreapta.
2. SelectaĠi submeniul dorit apăsând butoanele
Sus/Jos/Stânga/Dreaptaúi apăsaĠi butonul
OK.
Butonul Stânga/Dreapta : Selectează ora pe glob/an/ lună/ zi/ oră/
minute úi formatul datei.
Butonul Sus/Jos : Modi că valoarea ecărui element.
Utilizarea aparatului foto pentru prima dată
ÎncărcaĠi bateriile reîncărcabile la capacitate maximă înainte de folosirea
aparatului pentru prima dată.
La prima folosire a aparatului foto, pe ecranul LCD va apărea un meniu
pentru con gurarea datei, a orei, a fusului orar úi a limbii. Acest meniu nu
va a úat din nou după con gurarea datei, orei, fusului orar úi a limbii.
StabiliĠi data, ora, fusul orar úi limba înainte de utilizarea aparatului foto.
Stabilire limbă
1. SelectaĠi meniul [Language] (Limbă) apăsând
butoanele Sus/Jos úi Dreapta.
2. SelectaĠi submeniul dorit apăsând
butoanele Sus/Jos úi apăsaĠi butonul OK.
Fus orar
1. SelectaĠi meniul [Time Zone] (Fus orar)
apăsând butoanele Sus/Jos úi Dreapta.
2. ApăsaĠi butonul Stânga / Dreapta pentru
a selecta modul dorit.
Ä
Pentru detalii referitoare la ora pe glob, consultaĠi pagina 69.
Back DST
London
[GMT +00:00] 2010/03/01 01:00 PM
Time Zone
Back Set
Time Zone :London
Language :English
Date & Time :08/12/01
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Back Set
Time Zone :London
Language :English
Date & Time :2010/03/01
2010/ 03 / 01 13:00 Off
yyyy mm dd
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Samsung SAMSUNG WB5500 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare