Samsung SAMSUNG PL65 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
1
Instalarea aplicaĠiilor
software
RealizaĠi o fotogra e
IntroduceĠi cablul USB
Veri caĠi ca aparatul foto
să e pornit
Veri caĠi [Removable Disk]
(Disc amovibil)
Vă mulĠumim că aĠi cumpărat un aparat foto digital Samsung.
Înainte de a utiliza acest aparat foto vă rugăm să citiĠi cu atenĠie
manualul de utilizare.
Dacă aveĠi nevoie de service în perioada de garanĠie, vă rugăm să
aduceĠi aparatul foto úi accesoriul care a cauzat defecĠiunea (cum ar ,
bateria, cardul de memorie etc.) la centrul de service.
Vă rugăm să veri caĠi dacă aparatul foto funcĠionează corect înainte
de momentul în care intenĠionaĠi să-l folosiĠi (de ex. înainte de a pleca
într-o călătorie sau înaintea unui eveniment important) pentru a evita
dezamăgirile. Samsung nu îúi asumă nicio responsabilitate pentru
pierderile sau daunele cauzate de funcĠionarea defectuoasă a aparatului
foto.
PăstraĠi acest manual într-un loc sigur.
Dacă folosiĠi un cititor de carduri pentru copierea imaginilor de pe cardul
de memorie pe PC, imaginile ar putea suferi pierderi de calitate. Când
doriĠi s
ă transferaĠi imaginile de pe aparatul foto pe PC, folosiĠi cablul
USB furnizat pentru a conecta aparatul foto la PC. Vă rugăm să reĠineĠi
că producătorul nu răspunde pentru pierderea sau distrugerea imaginilor
de pe cardul de memorie cauzate de folosirea unui cititor de carduri.
ConĠinutul úi ilustraĠiile din acest manual pot modi cate fără o noti care
prealabilă în scopul îmbunătăĠirii funcĠiilor aparatului foto.
Microsoft, Windows úi sigla Windows sunt mărci comerciale înregistrate
ale Microsoft Corporation în Statele Unite úi/sau în alte Ġări.
Adobe úi Reader sunt e mărci comerciale, e mărci înregistrate în
Statele Unite ale Americii úi / sau în alte Ġări.
Toate numele de marcăúi produse ce apar în acest manual sunt mărci
comerciale înregistrate ale companiilor respective.
Ä
Ä
Ä
Să ne cunoaútem aparatul foto
InstrucĠiuni
FolosiĠi aparatul foto în ordinea următoare.
RealizaĠi o fotogra e. (p. 19)
Pentru a utiliza acest aparat foto cu un computer,
instalaĠi mai întâi pachetul software. După
aceasta, imaginile memorate în aparatul foto pot
transferate în computer úi pot editate cu un
program de editare imagini. (p. 89)
IntroduceĠi cablul USB furnizat în portul
USB al computerului úi în terminalul
pentru conexiunea USB al aparatului
foto. (p. 91)
Veri caĠi ca aparatul foto să e pornit.
Dacă aparatul foto este oprit, apăsaĠi
butonul de pornire/oprire pentru a-l porni.
DeschideĠi aplicaĠia EXPLORER din
Windows úi căutaĠi [Removable Disk]
(Disc amovibil). (p.92)
2
Pericol
Avertisment
PERICOL indică o situaĠie periculoasă iminentă care, dacă nu este evitată,
va provoca moarte sau rănire gravă.
Nu încercaĠi să modi caĠi în niciun fel acest aparat foto. Acest lucru poate
duce la incendiu, rănire, úoc electric, rănire personală gravă sau daune
ale aparatului foto. Examinarea interiorului, întreĠinerea úi reparaĠiile
trebuie efectuate exclusiv de către dealer sau centrul de service pentru
aparate foto Samsung.
Nu folosiĠi acest produs în apropierea surselor de gaze in amabile sau
explozive, întrucât ar putea creúte riscul unei explozii.
Dacă în interiorul aparatului foto pătrunde orice lichid sau orice obiect
străin, nu folosiĠi aparatul foto. OpriĠi aparatul foto, apoi deconectaĠi sursa
de alimentare. Trebuie să contactaĠi dealerul dumneavoastră sau centrul
de service pentru camere foto Samsung. Nu continuaĠi să folosiĠi aparatul
foto, întrucât acest lucru poate provoca incendiu sau prezenta pericol de
electrocutare.
Nu introduceĠi úi nu scăpaĠi obiecte străine metalice sau in amabile în
aparatul foto prin punctele de acces, de ex., prin fanta pentru cardul de
memorie úi compartimentul bateriilor. Acest lucru poate provoca incendiu
sau electrocutare.
Nu utilizaĠi aparatul foto cu mâinile ude. Acest lucru poate prezenta
pericol de electrocutare.
AVERTISMENT indică o situaĠie periculoasă potenĠială care, dacă nu este
evitată, ar putea provoca deces sau vătămare gravă.
Nu folosiĠi bliĠul în apropierea persoanelor úi animalelor. PoziĠionarea
bliĠului prea aproape de ochii subiectului poate cauza leziuni oculare.
Din motive de siguranĠă, menĠineĠi acest produs úi accesoriile sale
departe de copii úi animale, pentru a preveni accidentele, ca de ex:
- ÎnghiĠirea bateriilor sau a accesoriilor mici ale aparatului foto. În caz de
accident, consultaĠi imediat un medic.
- Există posibilitatea rănirii datorită părĠilor mobile ale aparatului foto.
Bateriile úi aparatul foto se pot încălzi ca urmare a utilizării îndelungate,
acest lucru putând duce la funcĠionarea anormală a aparatului. În acest
caz, lăsaĠi aparatul foto să se răcească timp de câteva minute.
Nu lăsaĠi aparatul foto în locuri expuse la temperaturi mari, cum ar
vehicule închise, radiaĠia solară sau alte locuri cu variaĠii mari de
temperatur
ă. Expunerea la temperaturi extreme poate afecta în mod
negativ componentele interne ale aparatului foto úi poate produce
incendiu.
Nu acoperiĠi aparatul foto úi încărcătorul în timpul utilizării. Acest lucru
poate duce la acumularea căldurii úi la deformarea corpului aparatului
foto sau la incendiu. FolosiĠi întotdeauna aparatul foto úi accesoriile sale
într-un spaĠiu bine ventilat.
3
AtenĠionare
ATENğIONARE indică o situaĠie periculoasă potenĠială care, dacă nu este
evitată, ar putea provoca vătămare uúoară sau moderată.
Bateriile care prezintă scurgeri, se supraîncălzesc sau sunt defecte pot
duce la izbucnirea unui incendiu sau la rănire.
- FolosiĠi baterii având speci caĠiile corecte pentru aparatul foto.
- Nu scurtcircuitaĠi, nu expuneĠi bateria unei surse de căldurăúi nu
aruncaĠi bateria în foc.
- Nu introduceĠi bateria cu polaritate inversată.
ScoateĠi bateria atunci când útiĠi că nu veĠi folosi aparatul foto o perioadă
de timp îndelungată. În caz contrar, este posibil ca electrolitul coroziv să se
scurgă din baterie úi să deterioreze permanent componentele aparatului foto.
Nu declanúaĠi bliĠul atunci când este în contact cu mâinile dumneavoastră sau
alte obiecte. Nu atingeĠi bliĠul după o utilizare prelungită. Poate cauza arsuri.
Nu miúcaĠi aparatul foto în timp ce este pornit dacă utilizaĠi adaptorul
CA. După utilizare, întotdeauna opriĠi aparatul foto înainte de scoaterea
cablului de alimentare din priza de perete. Apoi, asiguraĠi-vă că aĠi
deconectat toate cablurile înainte de a miúca aparatul foto. În caz contrar,
puteĠi deteriora cablurile sau puteĠi cauza un incendiu sau electrocutare.
AveĠi grijă să nu atingeĠi obiectivul sau capacul obiectivului pentru a evita
realizare unor fotogra i neclare úi, posibil, defectarea aparatului foto.
EvitaĠi obstrucĠionarea obiectivului sau a bliĠului atunci când capturaĠi imagini.
Următoarele situaĠii pot apărea la utilizarea aparatului la temperaturi
scăzute. Acestea nu reprezintă defecĠiuni ale aparatului foto úi, de obicei,
se remediază odată cu revenirea la temperaturi normale.
-
A úarea pe ecranul LCD durează mai mult iar culorile diferă faĠă de realitate.
- La modi carea compoziĠiei, pe ecranul LCD poate apărea efectul de
imagine persistentă.
CărĠile de credit lăsate lângă corpul aparatului foto se pot demagnetiza.
EvitaĠi amplasarea cartelelor magnetice lângă corpul aparatului foto.
Dacă se conectează úa cu 20 de pini la portul USB al calculatorului,
este foarte posibil să apară anomalii de funcĠionare a calculatorului. Nu
conectaĠi niciodată úa cu 20 de pini la portul USB al calculatorului.
Cuprins
PAùI PREGĂTITORI
ÎNREGISTRARE
007 Diagrama componentelor
007 ConĠinutul cutiei
007 Se comercializează separat
008 Identi carea caracteristicilor
008 Partea din faĠă úi de sus
009 Spate
010 Partea de jos
010 Butonul cu 5 funcĠii
011 Lampă temporizator
011 Lampă stare aparat foto
011 Pictogramă mod
012 Conectarea la o sursă de alimentare
014 Introducerea cardului de memorie
015 InstrucĠiuni privind folosirea cardului
de memorie
017 Indicatorii de pe ecranul LCD
018 Cum se utilizează meniul
019 Pornirea modului înregistrare
019 Selectarea modurilor de operare
019 Cum se foloseúte modul Smart Auto
020 Cum se foloseúte modul Auto
021 Cum se foloseúte modul Program
021 Cum se foloseúte modul DUAL IS
(Stabilizarea dublă a imaginii)
4
022
Utilizarea modului de asistenĠă pentru
fotogra ere
023 Cum se foloseúte modul Beauty Shot
(Fotogra e portret)
023 Cum se foloseúte modul Scene
025 Cum se foloseúte modul Clip video
025 Înregistrarea unui clip video fără sunet
025 Efectuarea unei pauze în timpul înregistrării
unui clip video (Înregistrare succesivă)
026 AtenĠie la aceste aspecte când realizaĠi
fotogra i
027 Utilizarea butoanelor pentru con gurarea
aparatului foto
027 Buton POWER
027 Buton DECLANùATOR
027 Buton ZOOM (Depărtare/apropiere)
029 Buton Info (DISP)/ Sus
029 Buton Macro / Jos
031 Blocare focalizare
031 Buton BliĠ / Stânga
033 Buton Temporizator / Dreapta
035 Butonul MENU (Meniu)
035 Butonul OK
035 FuncĠii
036
Cum să activaĠi FuncĠiile folosind butonul MENIU
Cuprins
036 Compensare expunere
037 Balans de alb
038 ISO
038 Identi care faĠă
040 NuanĠă faĠă
040 Retuúare faĠă
041 Dimensiune imagine
041 Calitate/FrecvenĠă cadre
042 ACB
042 Mod de măsurare
043 Mod de acĠionare
043 Tip focalizare automată
044 Selector stil foto
045 Ajustare imagine
046 OIS (stabilizarea optică a imaginii)
046 Comentariu vocal
047 Înregistrare voce
047
Înregistrarea unui clip video fără voce
048 Meniu sunet
048 Sunet
048 Volum
048 Sunet de pornire
048 Sunet declanúator
048 Sunet Bip
CONFIGURARE
5
049 Sunet AF
049 Autoportret
049 Meniu con gurare
049 Aúaj
049 Language
049 Descrierea funcĠiilor
050 Imagine de pornire
050 Luminozitate ecran
050 Vizualizare rapidă
050 SALVARE ecran
051 Setări
051 Formatarea memoriei
051 IniĠializare
052 Setare dată/oră/ format dată
052 Fus orar
052 Nume úier
053 Imprimarea datei de înregistrare
053 Închidere automată
054 Lampă focalizare automată
054 Selectare tip ieúire video
055 Con gurare USB
056 Pornirea modului redare
056 Redarea unei fotogra i
056 Redarea unui clip video
REDARE
057 FuncĠia de captură clip video
057 Redarea unei înregistrări vocale
058 Redarea unui comentariu vocal
058 Indicatorii de pe ecranul LCD
059 Utilizarea butoanelor pentru con gurarea
aparatului foto
059 Butonul pentru mod redare
059 Buton Miniatură / Mărire
059 Album inteligent
062 Buton Info (DISP)/ Sus
062 Buton redare & pauză / OK.
063 Butonul Stânga / Dreapta / Jos / MENIU
063 Butonul ùtergere
064 Con gurarea funcĠiei de redare utilizând
ecranul LCD
066 Editare
066 Redimensionare
067 Rotirea unei imagini
067 Selector stil foto
068
Ajustare imagine
070 Vizualizare
070 Pornirea prezentării succesive a mai
multor imagini
070
Pornirea prezentării succesive a mai
multor imagini
Cuprins
6
SOFTWARE
071 Selectarea imaginilor
071
Con gurare efecte prezentare
succesivă a mai multor imagini
072 Stabilirea intervalului de redare
072 Con gurare fond muzical
072 OpĠiuni úier
072 ùtergerea imaginilor
073 Protejarea imaginilor
073 Comentariu vocal
074 DPOF
076 Copiere pe Card
077 PictBridge
078 PictBridge : Selectarea fotogra ei
078 PictBridge : Parametri imprimare
079 PictBridge : Resetare
079 ObservaĠii importante
081 Indicator de avertizare
082
Înainte de a vă adresa centrului de service
084 Speci caĠii
087 Precizări pachet software
087 CerinĠe de sistem
088 Despre aplicaĠiile software
089 Instalarea aplicaĠiilor software
091 Pornire mod PC
Cuprins
094 Scoaterea discului amovibil
095 Samsung Master
098 Instalarea driverului USB pentru MAC
098 Utilizarea driverului USB pentru MAC
099 FAQ
7
Diagrama componentelor
Vă rugăm să veri caĠi existenĠa articolelor incluse înainte de utilizarea acestui produs. Articolele incluse pot varia în funcĠie de regiunea de comercializare.
Pentru a cumpăra echipamente opĠionale contactaĠi cel mai apropiat dealer Samsung sau centru de service Samsung. Componentele úi accesoriile ilustrate
mai jos pot avea un aspect diferit de cel real.
ConĠinutul cutiei
Aparat foto Baterie reîncărcabilă Adaptor a.c./ cablu USB Cureluúă aparat foto
CD cu pachet software
(vezi p. 88)
Manual de utilizare,
GaranĠie produs
Se comercializează separat
Card de memorie SD/SDHC/
MMC (vezi p. 16)
Husă aparat foto Cablu AV
8
Identi carea caracteristicilor
Partea din faĠă úi de sus
Buton declanúator
Obiectiv/Capac
obiectiv
BliĠ
Buton POWER
Lampă temporizator /
autofocalizare
Difuzor
Mufã USB / AV / c.c
Microfon
9
Identi carea caracteristicilor
Spate
Inel pentru cureluúă
Buton cu 5 funcĠii
Butonul pentru mod redare
Buton MENU
Ecran LCD
Buton Fn / ùtergere
Lampă stare aparat foto
Buton zoom Tele(T) (Zoom digital)
Buton zoom Wide(W) (Miniatură)
Selectorul modului de operare
10
Partea de jos
Identi carea caracteristicilor
Butonul cu 5 funcĠii
Soclu pentru trepied
Capac compartiment baterii
Fantă card de memorie
Fantă compartiment baterii
Comparti-
ment baterii
Ä
Pentru a deschide capacul compartimentului pentru baterii,
deplasaĠi-l în direcĠia indicată mai sus.
Buton Info / Sus
BliĠ /
Buton stânga
Buton temporizator/
dreapta
Buton macro/jos
Butonul OK
/ redare/pauză
11
Pictogramă mod
ConsultaĠi pagina 19 pentru informaĠii detaliate despre con gurarea
modurilor aparatului foto.
Lampă temporizator
Pictogramă Stare Descriere
Intermitent
- În primele 8 secunde, lampa clipeúte la intervale de o
secundă.
- În primele 2 secunde, lampa clipeúte rapid la intervale
de 0,25 secunde.
Intermitent
În timpul celor 2 secunde, lampa clipeúte rapid la
intervale de 0,25 secunde.
Intermitent
Se va captura o fotogra e după 10 secunde iar după
alte 2 secunde, o a doua fotogra e.
Intermitent
După apăsarea butonului declanúator, imaginea este
capturată în concordanĠă cu miúcarea subiectului.
Lampă stare aparat foto
Stare Descriere
Aparatul este pornit
Lampa se aprinde úi se stinge în momentul în care
aparatul foto este pregătit pentru a face fotogra i.
După ce s-a făcut
fotogra a
Lampa clipeúte în timp ce imaginea este salvatăúi se stinge
când aparatul foto este gata pentru o nouă fotogra e.
Atunci când bateria
bliĠului se încarcă
Lampa clipeúte
Când cablul USB este
conectat la PC
Lampa de aprinde (Ecranul LCD se stinge după
iniĠializarea dispozitivului)
Transfer date către PC Lampa clipeúte (ecranul LCD se stinge)
Când cablul USB este
conectat la imprimantă
Lampa clipeúte
În momentul în care
imprimanta tipăreúte
Lampa clipeúte
Când se activează
focalizarea automată
Lampa se aprinde (Aparatul foto focalizează pe subiect)
Lampa clipeúte (Aparatul foto nu focalizează pe subiect)
Identi carea caracteristicilor
Mod
Smart Auto Auto Program DUAL IS
Pictogramă
Mod
Photo Help
Guide (Ghid
fotogra ere)
Beauty Shot
(Fotogra e
portret)
Scene
(Scenã)
Movie
(Film)
Pictogramă
Mod
Scenã
Frame Guide
(Ghid cadru)
Night
(Noapte)
Portrait
(Portret)
Children (Copii)
Pictogramă
Mod
Landscape
(Peisaj)
Close-up
(Prim-plan)
Tex t
(Text)
Sunset
(Apus)
Pictogramă
Mod
Dawn
(Răsărit)
Backlight
(Fundal luminos)
Fireworks
(Arti cii)
Beach & Snow
(Plajă / Zăpadă)
Pictogramă
12
Conectarea la o sursă de alimentare
InformaĠii importante despre utilizarea bateriilor.
Dacă aparatul foto nu este utilizat, vă rugăm să-l închideĠi.
Vă rugăm să scoateĠi bateriile din aparat dacă nu îl folosiĠi o perioadă
îndelungată. Bateriile se pot descărca în timp úi, dacă sunt Ġinute în
aparat, pot prezenta scurgeri.
Temperaturile scăzute (sub 0°C) pot afecta performanĠele bateriei,
având drept rezultat reducerea duratei de viaĠă a bateriilor.
La temperaturi normale bateriile îúi vor reveni.
În timpul utilizării intense a aparatului foto, corpul acestuia se poate
încălzi. Această situaĠie este absolut normală.
Dacã veþi conecta adaptorul c.a. cu ajutorul cablului USB, îl puteþi folosi
ca un cablu a.c., prin intermediul cãruia puteþi încãrca bateria de rezervã.
.
- Utilizarea cablului c.a.:
ConectaĠi adaptorul c.a. la cablul USB.
Acesta poate folosit ca úi cablu de
alimentare.
- Utilizarea cablului USB':
ScoateĠi adaptorul c.a. Cu ajutorul ca-
blului USB puteĠi descărca în computer
imaginile stocate (p. 91) sau alimenta
aparatul foto.
Model SLB-10A
Tip Litiu
Capacitate 1050mAh
Tensiune 3,7V
Timp de încărcare Aproximativ 180 de minute
Bateriile incluse pot varia în funcĠie de zona de vânzare.
Ä
Speci caĠii baterie reîncărcabilă SLB-10A
Este indicat să folosiĠi bateria reîncărcabilă SLB-10A furnizată cu aparatul
foto. Înainte de utilizarea aparatului foto, nu uitaĠi să încărcaĠi bateria.
Număr de imagini úi durata bateriei: Utilizând SLB-10A
Durata bateriei/
Număr de imagini
CondiĠii
Fotogra e
Aprox. 120 MIN/
Aproximativ 240 poziĠii
Utilizând bateria încărcată complet, mod
auto dimensiune imagine 12M, calitate
bună, interval de la fotogra e la fotogra e:
30 sec. Schimbarea poziĠiei zoom
între Departe úi Aproape după ecare
fotogra ere. Utilizarea bliþului la ecare a
doua fotogra e. Utilizarea aparatului foto
timp de 5 minute úi apoi oprirea acestuia
timp de 1 minut.
Film Aprox. 110 MIN
Utilizând o baterie încărcată complet,
dimensiune imagine 640x480, frecvenĠă
cadre 30 cps
Ä
Aceste date sunt măsurate conform standardelor Samsung iar condiĠiile de
fotogra ere pot varia în funcĠie de particularităĠile de utilizare.
13
InformaĠii importante despre utilizarea cablului USB.
UtilizaĠi un cablu USB cu speci caĠiile corecte.
Dacă aparatul foto este conectat la PC prin intermediul unei
console USB: conectaĠi aparatul foto direct la PC.
Dacă aparatul foto este conectat la PC simultan cu alte
echipamente : deconectaĠi celelalte dispozitive.
Aparatul foto nu poate identi cat prin intermediul portului USB de
pe partea frontală a computerului. În acest caz, folosiĠi portul USB
de pe partea din spate a computerului.
Dacă portul USB al computerului nu este conform cu
standardele pentru puterea de ieúire (5V, 500mA), e posibil
ca încărcarea să nu se efectueze.
Cum se încarcă bateria reîncărcabilă
Înainte de introducerea oricărui cablu sau a adaptorului c.a., veri caĠi
direcĠiile corecte úi nu le introduceĠi forĠat. Poate provoca defectarea
aparatului foto sau a cablului.
Dacă LED-ul indicator de încărcare al adaptorului c.a. nu se aprinde sau
clipeúte după introducerea bateriei reîncărcabile, vă rugăm să veri caĠi
introducerea corectă a bateriei.
Dacă se încarcă bateria în timp ce aparatul foto este pornit, bateria
nu poate încărcată complet. OpriĠi aparatul foto în timpul încărcării
bateriei.
Conectarea la o sursă de alimentare
LED indicator încărcare al adaptorului a.c.
LED indicator încărcare
Se încarcă LED-ul roúu este aprins
Încărcare completă LED-ul verde este aprins
Eroare de încărcare
Ledul de culoare portocalie este stins sau se
aprinde intermitent
Dacă introduceĠi bateria complet descărcată pentru a o încărca, nu
porniĠi aparatul foto în acelaúi timp, deoarece bateria este aproape
descărcată. Înainte de a utiliza aparatul foto, încărcaĠi bateria timp
de minim 10 minute.
Nu utilizaĠi bliĠul frecvent úi nu înregistraĠi un clip video folosind o
baterie care a fost complet descărcatăúi apoi încărcată parĠial.
Chiar dacă este conectat încărcătorul, aparatul se poate stinge
deoarece bateria reîncărcabilă s-a descărcat din nou.
14
Conectarea la o sursă de alimentare
Pe ecranul LCD apar 4 indicatori cu privire la starea bateriilor.
Indicator
baterii
Stare baterii
Bateriile
sunt complet
încărcate
Baterii descărcate
(PregătiĠi-vă să le
reîncărcaĠi sau să
folosiĠi bateriile de
schimb)
Baterii descărcate
(PregătiĠi-vă să le
reîncărcaĠi sau să
folosiĠi bateriile de
schimb)
Baterii complet
descărcate.
(ReîncărcaĠi-le sau
folosiĠi bateriile de
schimb.)
Ä
Atunci când utilizaĠi aparatul úi bateria într-un loc cu temperaturi extreme
(prea cald sau prea frig), starea bateriei aúată pe ecranul LCD poate
diferită de cea reală.
IntroduceĠi bateria conform indicaĠiilor
- Dacă aparatul nu porneúte după ce
aĠi introdus bateriile, vă rugăm să
veri caĠi polaritatea (+ / -).
- În momentul în care capacul
compartimentului bateriilor este
deschis, nu-l apăsaĠi cu putere.
Acest lucru ar putea duce la
deteriorarea sa.
Introducerea cardului de memorie
IntroduceĠi cardul de memorie conform imaginii.
- ÎnchideĠi aparatul foto înainte de
introducerea cardului de memorie.
- PoziĠionaĠi cardul de memorie
cu faĠa spre partea posterioară
a aparatului foto (spre ecranul
LCD) úi cu partea cu contacte spre
partea frontală a aparatului foto
(spre obiectiv).
- Nu introduceĠi cardul de memorie
în mod greúit. În caz contrar, puteĠi
deteriora fanta pentru cardul de
memorie.
15
InstrucĠiuni privind folosirea cardului de memorie
Datele înregistrate pot afectate în unul din următoarele cazuri:
- Când cardul de memorie este utilizat incorect.
- Dacă aparatul este închis sau cardul de memorie este scos din
aparatul foto în timpul operaĠiunilor de înregistrare, útergere (formatare)
sau citire.
Compania Samsung nu este responsabilă pentru pierderea datelor.
SoluĠia optimă este copierea datelor importante pe alte medii magnetice
pentru siguranĠă, cum ar dischete, hard-discuri, CD-uri etc.
În cazul în care memoria este insu cientă:
Va apărea mesajul [Memory Full] (Memorie plină), iar aparatul foto nu va
funcĠiona. Pentru a optimiza cantitatea de memorie disponibilă, înlocuiĠi
cardul de memorie sau útergeĠi imaginile nedorite de pe cardul de memorie.
FormataĠi cardul de memorie (vezi p. 51) în cazul în care acesta este
proaspăt achiziĠionat, în cazul în care conĠine date pe care aparatul foto
nu le recunoaúte sau în cazul în care conĠine imagini capturate cu un alt
aparat foto.
De ecare dată când introduceĠi cardul de memorie în aparat sau îl
scoateĠi, opriĠi aparatul.
Utilizarea repetată a cardului de memorie va reduce performanĠele
acestuia. În acest caz, va trebui să achiziĠionaĠi un nou card de memorie.
Defectarea cardului de memorie cauzată de utilizarea sa frecventă nu
este acoperită de garanĠia Samsung.
Cardul de memorie este un dispozitiv electronic de precizie.
Nu îndoiĠi, nu scăpaĠi pe jos úi nu supuneĠi cardul de memorie unor forĠe
mari de impact.
Nu păstraĠi cardul de memorie într-un mediu cu câmp magnetic sau
electric puternic, cum ar boxe sau receptoare TV.
Nu folosiĠi úi nu depozitaĠi cardul într-un mediu cu temperaturi extreme.
Nu permiteĠi acumularea de reziduuri pe card úi nici nu-l aduceĠi în
contact cu vreun lichid. În cazul în care acest lucru se întâmplă, útergeĠi
cardul de memorie cu o cârpă moale.
Vă rugăm săĠine
Ġi cardul de memorie în cutia sa atunci când nu îl folosiĠi.
În timpul úi după perioadele de utilizare intensă, veĠi observa încălzirea
cardului. Această situaĠie este absolut normală.
Nu folosiĠi un card de memorie care este utilizat de un alt aparat foto.
Pentru a putea folosi un asemenea card în acest aparat foto formataĠi-l în
prealabil cu aparatul acesta.
Nu folosiĠi un card de memorie formatat de un alt aparat foto sau de un
cititor de carduri de memorie.
Nu scoateĠi cardul de memorie în timp ce lampa de stare clipeúte
deoarece acest lucru poate duce la deteriorarea datelor de pe card.
16
InstrucĠiuni privind folosirea cardului de memorie
Aparatul foto foloseúte carduri de memorie SD/SDHC úi MMC (carduri multimedia).
Cardurile de memorie SD/SDHC dispun de un comutator de protecĠie la
scriere care împiedicăútergerea úi formatarea lor. Culisând comutatorul
spre capătul inferior al cardului de memorie SD/SDHC datele vor
protejate. Culisând comutatorul spre capătul superior al cardului de
memorie SD/SDHC, protejarea datelor va anulată.
CulisaĠi comutatorul spre capătul superior al cardului de memorie SD/
SDHC înainte de a face fotogra i.
Dacă folosiĠi un card de memorie SD de 1 GB, capacitatea de înregistrare va
următoarea: Aceste valori sunt aproximative, deoarece capacitatea de înregistrare
depinde de variabile cum ar subiectul fotogra ei úi tipul de card de memorie.
Dimensiune
imagine înregistratã
Super Fine
(calitate
foarte înaltă )
Fine
(înaltă)
Normal
(normală)
30FPS
(30 CPS)
15FPS
(15 CPS)
Foto-
gra e
Aproximativ
169
Aproximativ
240
Aproximativ
365
--
Aproximativ
196
Aproximativ
270
Aproximativ
411
--
Aproximativ
231
Aproximativ
308
Aproximativ
481
--
Aproximativ
246
Aproximativ
328
Aproximativ
519
--
Aproximativ
365
Aproximativ
493
Aproximativ
705
--
Aproximativ
548
Aproximativ
680
Aproximativ
759
--
Aproximativ
986
Aproximativ
1095
Aproximativ
1232
--
*Clip
video
---
Aproximativ
14'14"
Aproximativ
27'59"
---
Aproximativ
45'42"
Aproximativ
01:19'07"
Conectori card
Comutatorul de
protecĠie la scriere
Etichetă
[Card de memorie SD (Secure Digital)]
Butonul zoom nu funcĠionează în timpul înregistrării unui clip video.
Timpii de înregistrare pot afectaĠi de către utilizarea zoom-ului.
PuteĠi înregistra videoclipuri cu o mărime de până la 4 GO sau cu o
durată de până la 2 ore ecare.
17
Ecranul LCD aúează informaĠii despre funcĠiile úi opĠiunile de fotogra ere.
Indicatorii de pe ecranul LCD
Nr. Descriere Pictograme Pagina
1
Mod de înregistrare
p.19
2
Scală zoom digital / optic /
Mărime zoom digital
p.27
3
Comentariu vocal
p.46
4
Număr de fotogra i rămase
00001 p.16
Timp rămas
00:00:00 p.16
[Imagine úi descriere completă]
Nr. Descriere Pictograme Pagina
5
Pictogramă card de memorie /
Pictogramă memorie internă
-
6
baterie
p.14
7BliĠ
p.31
8 Temporizator
p.33
9 Macro
p.29
10 Selector stil foto
p.44
11 Identi care faĠă
p.38
12
OIS (stabilizarea optică
a imaginii) / NuanĠă faĠă
p.46/40
13
Ajustare imagine/ Fără sunet
/ Retuúare faĠă
p.45/
47/40
14
Data/ora
2009/01/01 01:00 PM p.52
15
Avertizare vibraĠii cameră
p.26
16
Cadru focalizare automată
p.43
17 Mod de acĠionare
p.43
18 Mod de măsurare
p.42
19
Calitate imagine/Frecvenþã cadre
p.41
20 Dimensiune imagine
p.41
21 ISO
p.38
22
Balans de alb
p.37
23
Compensare expunere
p.36
18
Cum se utilizează meniul
White Balance
ISO
Face Detection
Photo Size
Quality
EV
Functions
Sound
Display
Settings
Exit Change
ACB
1. PorniĠi aparatul foto úi apăsaĠi butonul MENU (Meniu). Va apărea un meniu pentru ecare mod de operare al aparatului foto.
2. UtilizaĠi butoanele sus sau jos pentru a vă deplasa în meniuri.
3. UtilizaĠi butoanele stânga sau dreapta pentru a selecta un submeniu.
4. SelectaĠi un submeniu úi apăsaĠi butonul OK pentru a salva setările úi a reveni la fereastra precedentă.
ApăsaĠi
butonul SUS
sau JOS.
Functions
Start Sound
Shutter Sound
Beep Sound
AF Sound
Self-Portrait
Volume
Sound
Display
Settings
Exit Change
White Balance
ISO
Face Detection
Photo Size
Quality
EV
Functions
Sound
Display
Settings
Exit Change
ACB
ApăsaĠi butonul
STÂNGA sau
DREAPTA.
ApăsaĠi butonul
STÂNGA sau
DREAPTA.
Back Set
Start Sound :Off
Shutter Sound :1
Beep Sound :1
AF Sound :On
Self-Portrait :On
Volume :Medium
Off
Low
Medium
High
Start Sound :Off
Shutter Sound :1
Beep Sound :1
AF Sound :On
Self-Portrait :On
Volume :Medium
Exit Back
Functions
Start Sound
Shutter Sound
Beep Sound
AF Sound
Self-Portrait
Volume
Sound
Display
Settings
Exit Change
19
Pornirea modului înregistrare
Selectarea modurilor de operare
Puteþi folosi butonul de selectare a modurilor, situat pe partea din spate
a aparatului de fotografiat, pentru a selecta modul corect.
Cum se foloseúte butonul Mod
Selectai modul de fotogra ere rotind discul selector n dreptul modului
dorit
Mod Clip video
Modul Smart Auto
Punct de
selectare
Mod Auto
Mod Program
Mod DUAL IS (Stabilizator
de imagine dublu)
Modul Asistenþã
pentru fotogra ere
Mod Fotogra e
portret
Mod Scene
Cum se foloseúte modul Smart Auto ( )
1. SelectaĠi modul Smart Auto cu
ajutorul selectorului de moduri de
operare.
2. Aparatul de fotogra at selectează în
mod automat o scenă. În partea din
stânga sus a ecranului va apărea
pictograma modului corespunzător.
3. ApăsaĠi butonul declanúator pentru a
captura imaginea.
Aparatul foto alege în mod automat setările adecvate, pe baza unui
tip de scenă imperfectă. Acest mod este util dacă nu cunoaúteĠi
foarte bine setările aparatului pentru diverse scene.
Dacă aparatul nu recunoaúte un mod scenă corect, vor folosite
setările implicite.
Chiar dacă se detectează o faĠă, s-ar putea ca aparatul foto să nu
selecteze un mod portret, în funcĠie de poziĠia subiectului sau de
iluminare.
S-ar putea ca aparatul să nu selecteze scena corectă, în funcĠie
de mediul de fotogra ere, ca de exemplu instabilitatea aparatului,
iluminarea úi distanĠa până la subiect.
Modul [Night] (Nocturn) recunoaúte scenele numai dacă bliĠul
este setat la dezactivat. Aparatul foto funcĠionează în modul
[Tripod] (Trepied) după veri carea condiĠiilor de fotogra ere cu
trepied pentru un anumit interval de timp.
Chiar dacă se foloseúte un trepied, este posibil ca aparatul foto
să nu selecteze modul trepied în funcĠie de miúcarea subiectului.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Samsung SAMSUNG PL65 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare