Omron Healthcare MC-521-E Manual de utilizare

Categorie
Măsurare, testare
Tip
Manual de utilizare
5RPkQă
IM-MC-521-E-03-01/2018
7HUPRPHWUXDXULFXODUFXLQIUDURúX
Gentle Temp
®
521 (MC-521-E)
0DQXDOGHLQVWUXFĠLXQL
Cuprins
Vă mulĠumim pentru achiziĠionarea termometrului auricular cu infraroúu OMRON Gentle Temp 521
DestinaĠia:
Termometrul OMRON Gentle Temp 521 oferă o măsurare confortabilă, sigură, precisă úi rapidă a
temperaturii la nivelul timpanului.
În plus, dispozitivul este adecvat úi pentru măsurarea temperaturii la suprafaĠa obiectelor, precum úi a
temperaturii camerei.
Limita de vârstă a utilizatorului:
Cel puĠin 11 ani (cu o experienĠă de cel puĠin 5 ani de citire intensivă), fără limită maximă de vârstă.
Acesta este des
tinat în principal uzului casnic.
InformaĠii importante privind siguranĠa ....................1
1. Prezentare generală ...............................................3
2. Pregătirea ................................................................4
2.1 Îndepărtarea benzii izolatoare ......................4
2.2 Comutarea între indicaĠia în °C úi în °F ........4
2.3 Setarea avertizorului sonor ..........................5
2.4 Ataúarea unui capac al sondei .....................6
3. Util
izarea aparatului ........
.......................................7
3.1 Efectuarea unei măsurători ..........................7
3.2 Utilizarea funcĠiei de memorie ....................11
4. Depanarea úi întreĠinerea ....................................12
4.1 Pictogramele úi mesajele de eroare ........... 12
4.2 ÎntreĠinerea ................................................. 14
4.3 Înlocuirea bateriei ....................................... 15
5. Date tehnice ..............................................
...........
.17
6. InformaĠii utile ......................................................21
6.1 Măsurătorile de temperatură efectuate
auricular ..................................................... 21
6.2 Temperatura normală úi cea ridicată .........21
6.3 Temperatura auriculară comparativ cu alte
tipuri de temperatură corporală ..................23
6.4 Întrebări úi răspunsuri ................................23
7. Accesorii opĠionale .............................................. 25
CitiĠi integral acest man
ual de instrucĠiuni înainte de a utiliza aparatul.
PăstraĠi-l pentru consultare ulterioară. Pentru informaĠii specifice despre propria
temperatură, CONSULTAğI MEDICUL.
1
RO
InformaĠii importante privind siguranĠa
Pentru a asigura o utilizare corectă a produsului, este necesar să respectaĠi câteva reguli de bază privind siguranĠa, ce vor
include măsurile de precauĠie de mai jos.
Avertisment:
•Indică o situaĠie potenĠial periculoasă care, dacă nu este evitată, poate avea ca rezultat decesul sau vătămarea corporală
gravă.
Efectuarea autodiagnosticării pe baza rezultatelor măsurării úi/sau urmarea unui tratament poate fi periculoasă. RespectaĠi
recomandările medicului. Autodiagnosticarea poate agrava simptomele.
•O febră mare sau prelungită necesită atenĠie medicală, în special în cazul copiilor mici. ContactaĠi medicul.
•Nu vă miúcaĠi în timpul efectuării măsurătorii.
•Nu introduceĠi forĠat sonda în ureche.
•Dacă resimĠiĠi disconfort, cum ar fi durerea, în timpul măsurării, încetaĠi imediat utilizarea unităĠ
ii. Vă pu
teĠi leza canalul
a
uditiv extern.
Nu utilizaĠi această unitate dacă suferiĠi de afecĠiuni ale urechilor, cum ar fi otita externă sau otita medie. Starea s-ar putea agrava.
Nu utilizaĠi această unitate când canalul auditiv extern este umed, de exemplu după ce aĠi înotat sau aĠi făcut baie.
Vă puteĠi leza canalul auditiv extern.
Nu utilizaĠi această unitate fără a ataúa capacul sondei.
•AsiguraĠi-vă că aveĠi canalul auditiv curat, fără ceară.
În cazul în care capacul sondei se murdăreúte cu ceară sau alte substanĠe, înlocuiĠi-l cu altul nou.
•Nu folosiĠi capacul sondei după ce a fost utilizat de o altă persoană. Acest lucru poate duce la infecĠii încruciúate, cum ar fi
otita externă.
Este posibil să nu se obĠină măsurători corecte dacă se utilizează capace murdare ale sondei.
Instalarea corectă a capacului sondei asigură măsurători precise.
•Dacă un senzor de infraroúii se murdă
reúte, úter
geĠi-l uúor cu o lavetă moale, uscată sau cu un beĠiúor cu vată. Nu útergeĠi
senzorul de infraroúii cu hârtie sau úerveĠele din hârtie.
•Nu folosiĠi mai multe capace de sondă simultan.
•Dacă există diferenĠe de temperatură între locaĠia în care depozitaĠi aparatul úi cea unde veĠi efectua măsurătoarea lăsaĠi mai
întâi aparatul în incinta unde îl veĠi folosi mai mult de 30 minute, pentru a-i permite să atingă temperatura camerei, apoi măsuraĠi.
2
InformaĠii importante privind siguranĠa
•Dacă urechea este rece, aúteptaĠi ca aceasta să se încălzească înainte de a măsura temperatura. Rezultatul măsurat
poate fi prea mic dacă utilizaĠi o pungă de gheaĠă, un bandaj rece sau imediat după ce aĠi venit de afară, în anotimpul rece.
•Nu atingeĠi cu degetul senzorul de infraroúii úi nu respiraĠi asupra acestuia.
•Nu încercaĠi să efectuaĠi măsurători dacă aparatul este ud, în caz contrar rezultând indicaĠii incorecte.
VerificaĠi simbolul de pe afiúaj înainte úi după măsurătoare, astfel încât să efectuaĠi măsurarea în modul corespunzător.
Când luaĠi temperatura suprafeĠelor cu emisivitate redusă, cum ar fi cele de aur sau aluminiu, pot rezulta indicaĠii inexacte.
•Nu lăsaĠi aparatul la îndemâna copiilor.
•EvitaĠi situaĠiile în care copiii încearcă să-ú
i măs
oare propria temperatură sau a a
ltora, pentru că îúi pot leza urechea.
Acesta conĠine componente mici care ar putea provoca sufocarea în cazul înghiĠirii de către sugari.
Nu aruncaĠi bateriile în foc. Bateria poate exploda.
•ScoateĠi bateria din unitate dacă aceasta nu va fi folosită timp de 3 luni sau mai mult. Nerespectarea acestei indicaĠii poate
cauza scurgeri de lichid, generare de căldură sau o explozie, caz în care aparatul va fi deteriorat.
În timpul efectuării măsurării, asiguraĠi-vă că nu se află niciun telefon mobil sau alte dispozitive electrice care emit câmpuri
electromagnetice pe o rază de 30 cm în jurul acestui aparat. Acest lucru poate cauza funcĠionarea incorectă a aparatului
úi/sau poate cauza înregistrarea unor valori necorespunzătoare.
Nu utilizaĠi aparatul pentru a măsura un obiect cu o temperatură mai mare de 80,0 °C (176,0 °F).
Măsuri generale de precauĠie
Nu utilizaĠi acest aparat în scopuri diferite de măsurarea temperaturii la nivelul urechii umane sau suprafeĠei corpului uman.
Nu îl supuneĠi úocurilor puternice, nu îl scăpaĠi, nu călcaĠi pe el úi nu îl expuneĠi vibraĠiilor.
Aparatul nu este rezistent la apă
. În timpul manipulării acestui aparat, aveĠi g
rij
ă ca în acesta să nu pătrundă lichide (alcool,
apă sau apă caldă). Dacă aparatul este umezit de vapori, aúteptaĠi să se usuce sau útergeĠi-l uúor cu o lavetă moale,
uscată.
Nu dezasamblaĠi, reparaĠi sau modificaĠi aparatul.
•Când informaĠi medicul cu privire la temperatura dvs., asiguraĠi-vă că specificaĠi faptul că aĠi măsurat-o auricular.
3
RO
1. Prezentare generală
A
paratul: Afişaj:
Senzor infraroşu
Avertizor sonor
Pictograma Baterie
Pictograma Memorie
Pictograma Capac sondă
Temperatura măsurată auricular
Temperatură măsurată la
nivelul suprafeţei
Temperatura camerei
Mod Temperatură
Sondă
Capac sondă
Detector capac
sondă
Afişaj
Buton de PORNIRE/MEMORIE
Orificiu-eclisă capac
compartiment baterie
Compartiment baterie
Inel de conectare
Capac sondă
Butonul START
4
2. Pregătire
2.1
Îndepărtarea benzii izolatoare
ScoateĠi banda izolatoare din compartimentul bateriei,
prinzând-o de partea exterioară pentru prima dată.
Unitatea este pornită úi, după 1 minut, pe ecran va
apărea temperatura camerei.
Note:
Temperatura camerei rămâne pe afiúaj chiar úi după ce aparatul se opreúte.
•AúezaĠi unitatea pe masă úi evitaĠi influenĠa directă a razelor solare sau a fluxului de aer condiĠionat asupra
temperaturii camerei.
2.2
Comutarea între indicaĠia în °C úi în °F
Acest aparat este setat implicit pe °C.
1. În timp ce temperatura camerei este afiúată, apăsaĠi úi menĠineĠi apăsat
butonul START.
2.
În timp ce-l menĠineĠi apăsat, apăsaĠi úi menĠineĠi
apăsat butonul ON/MEM (PORNIRE/MEMORIE) până
când simbolul °F apare pe afiúaj, însoĠit de 2 bipuri.
Note:
Pentru a selecta modul °C, începeĠi de la pasul 1.
Când aparatul este comutat între °C úi °F, toate indicaĠiile stocate în memorie sunt úterse.
2. Pregătire
5
RO
2.3
Setarea avertizorului sonor
Avertizorul sonor este disponibil numai în modul de măsurare auriculară.
Avertizorul sonor este setat ca fiind activ în mod implicit.
1. ApăsaĠi butonul ON/MEM pentru a porni aparatul.
2. ApăsaĠi úi menĠineĠi apăsat butonul ON/MEM timp de
3 secunde.
Simbolul „ “ este afiúat intermitent.
3. EliberaĠi butonul ON/MEM.
Simbolul „ “ rămâne aprins, iar avertizorul sonor este dezactivat.
Note:
•Dacă butonul ON/MEM (PORNIRE/MEMORIE) este apăsat mai mult de 5 secunde după
ce „ “ este afiúat intermitent, aparatul se dezactivează fără a seta avertizorul sonor.
Pentru a activa avertizorul sonor, începeĠi de la pasul 1.
2. Pregătire
6
2.4
Ataúarea unui capac al sondei
UtilizaĠi întotdeauna un capac pentru sondă MC-EP2 (MC-EP2-E) nou úi
nedeteriorat.
1. DeúurubaĠi cu atenĠie capacul sondei.
Notă: Nu îndepărtaĠi forĠat capacul sondei.
2. PuneĠi un capac nou pe inelul de conectare.
Notă: Partea adezivă a capacului sondei trebuie orientată în sus.
3.
IntroduceĠi sonda în capacul de pe inelul de
conectare până când se fixează cu un clic sesizabil.
Notă: În cazul în care capacul sondei nu este fixat corect, simbolul pentru
capacul sondei „ “ este afiúat intermitent, iar măsurătoarea nu poate fi efectuată.
Inel de conectare
Capac sondă
Partea adezivă
7
RO
3. Utilizarea aparatului
3.1
Efectuarea unei măsurători
Note:
AsiguraĠi-vă că aĠi fixat corect capacul sondei.
Este recomandat să efectuaĠi de 3 ori măsurătoarea în aceeaúi ureche. În cazul în care cele 3 măsurători sunt
diferite, selectaĠi cea mai ridicată temperatură.
Modul de măsurare auriculară
1. ApăsaĠi butonul ON/MEM.
Toate simbolurile apar pe afiúaj.
Apoi apare afiúajul ilustrat în dreapta, însoĠit de 2 semnale sonore.
2. IntroduceĠi sonda în ureche până la limita confortului, în
direcĠia timpanului.
Note:
TrageĠi uúor de ureche spre înapoi pentru a îndrepta canalul auditiv úi poziĠionaĠi sonda în
ureche astfel încât să fie bine fixată, orientată către membrana timpanului, pentru a obĠine o
indicaĠie precisă.
ğinerea unităĠii în ureche prea mult timp poate cauza o indicaĠie mai mare a temperaturii ambiante la nivelul
sondei. Acest lucru va face ca valoarea măsurată a temperaturii corporale să fie mai scăzută decât în mod normal.
3. Utilizarea aparatului
8
Măsurarea temperaturii unui bebeluú
Măsurarea la un bebeluú
întins pe spate.
Măsurarea la un
bebeluú aúezat.
SusĠineĠi uúor
corpul copilului.
SusĠineĠi uúor corpul
copilului úi trageĠi-i
cu grijă urechea
spre înapoi.
În timp ce-i trageĠi uúor
urechea spre înapoi,
acoperiĠi canalul
auditiv extern cu
sonda, fără a încerca
să forĠaĠi introducerea
acesteia.
Urechea este prea
mică pentru a
introduce sonda.
3. Utilizarea aparatului
9
RO
3. ApăsaĠi butonul START.
Măsurătoarea este încheiată în 1 secundă úi este însoĠită de un semnal sonor lung.
Afiúajul se aprinde, iar simbolul “ va clipi timp de 5 secunde.
Notă: PuteĠi efectua o nouă măsurătoare după ce lumina afiúajului se stinge úi sunt emise
2 semnale sonore. AsiguraĠi-vă că simbolul „ “ rămâne aprins.
4. ScoateĠi unitatea din ureche úi verificaĠi rezultatul măsurătorii.
Notă:
•Dacă rezultatul măsurătorii depăúeúte 37,5 °C (99,5 °F), avertizorul sonor va emite trei
sunete scurte după un sunet lung.
•După fiecare măsurare auriculară, unitatea are nevoie de 5 secunde pentru a se pregăti pentru
următoarea măsurătoare. Pe durata celor 5 secunde de aúteptare, pictograma pentru ureche va clipi, iar lumina de
fundal va fi aprinsă.
5. ApăsaĠi úi menĠineĠi apăsat butonul ON/MEM până când indicaĠia „OFF“
apare pe afiúaj, pentru a opri aparatul.
Aparatul stochează măsurătoarea în memorie, apoi se opreúte cu temperatura camerei pe afiúaj.
Aparatul se mai opreúte automat dacă nu se înregistrează activitate în interval de 1 minut.
3. Utilizarea aparatului
10
Modul pentru suprafaĠă
Unitatea este setată implicit pe modul de măsurare auriculară. Modul de măsurare la nivelul suprafeĠei nu este
destinat măsurării temperaturii corporale.
Modul de măsurare la nivelul suprafeĠei indică temperatura efectivă úi neajustată la nivelul suprafeĠei, aceasta
fiind diferită faĠă de temperatura corporală. Această funcĠie vă poate ajuta să determinaĠi dacă temperatura unui
obiect este adecvată pentru un bebeluú sau pacient, de exemplu laptele copilului.
1. ApăsaĠi butonul ON/MEM pentru a porni aparatul.
2. ApăsaĠi úi menĠineĠi apăsat butonul ON/MEM.
În timp ce îl menĠineĠi apăsat, apăsaĠi butonul
START, după care simbolul „ “ apare pe ecran.
3.
AduceĠi unitatea mai aproape de subiect úi apăsaĠi butonul START.
Aceasta măsoară continuu, până când butonul START este eliberat.
Note:
•AduceĠi senzorul de infraroúii cât mai aproape cu putinĠă de subiect atunci când folosiĠi modul
pentru suprafaĠă (distanĠa recomandată este de 1 cm). Nu aplicaĠi senzorul de infraroúii direct pe subiect.
Modul pentru suprafaĠă afiúează rezultatul. Temperatura la nivelul suprafeĠei poate diferi de cea internă.
AsiguraĠi-vă că este sigur să măsuraĠi subiecĠii cu temperaturi extrem de ridicate sau de scăzute.
Modul pentru suprafaĠă nu este destinat uzului medical.
•Afiúajul nu se aprinde în modul pentru suprafaĠă.
Avertizorul sonor este dezactivat în modul pentru suprafaĠă.
Pentru a selecta modul de măsurare auriculară, începeĠi de la pasul 2.
Aparatul se va opri automat dacă nu se înregistrează activitate în interval de 1 minut, cu temperatura camerei
pe afiúaj. Pentru a opri manual aparatul, apăsaĠi úi menĠineĠi apăsat butonul ON/MEM (PORNIRE/MEMORIE)
până când pe afiúaj apare indicaĠia „OFF“ (OPRIT).
3. Utilizarea aparatului
11
RO
3.2
Utilizarea funcĠiei de memorie
Aparatul stochează automat rezultatele în până la 25 de seturi după fiecare măsurătoare.
Notă: Dacă memoria este plină, unitatea va úterge cea mai veche indicaĠie.
1. ApăsaĠi butonul ON/MEM pentru a porni aparatul.
2. ApăsaĠi din nou butonul ON/MEM.
Numărul de memorie apare pe afiúaj.
3. EliberaĠi butonul ON/MEM.
Pe afiúaj apare cel mai recent rezultat.
ApăsaĠi în mod repetat butonul ON/MEM pentru a vizualiza rezultatele mai vechi.
4. ApăsaĠi úi menĠineĠi apăsat butonul ON/MEM până când indicaĠia „OFF“
apare pe afiúaj, pentru a opri aparatul.
Aparatul se va opri automat dacă nu se înregistrează activitate în interval de 1 minut, cu temperatura camerei
pe afiúaj.
12
4. Depanare úi întreĠinere
4.1
Pictogramele úi mesajele de eroare
În cazul apariĠiei problemelor indicate mai jos în timpul măsurării, asiguraĠi-vă mai întâi că nu există niciun
dispozitiv electric pe o rază de 30 cm. Dacă problema persistă, vă rugăm să consultaĠi tabelul de mai jos.
Afiúaj eroare Cauză Remediu
Stabilizare dispozitiv în curs.
AúteptaĠi pânănd simbolul nu mai este afiúat
intermitent.
Capacul sondei nu este montat corect.
MontaĠi din nou capacul sondei până când
simbolul nu mai este afiúat intermitent.
Bateria este aproape consumată.
ÎnlocuiĠi bateria.
(ConsultaĠi capitolul 4.3)
Măsurătoare înainte de stabilizarea dispozitivului.
AúteptaĠi până când simbolul nu mai este afiúat
intermitent.
4. Depanare úi întreĠinere
13
RO
Dispozitivul indică o schimbare rapidă a
temperaturii ambiante.
LăsaĠi termometrul timp de cel puĠin 30 minute la
temperatura camerei: între 10 °C úi 40 °C
(50 °F - 104 °F).
Temperatura ambiantă nu se încadrează în
intervalul cuprins între 10 °C úi 40 °C (50 °F -
104 °F).
LăsaĠi termometrul timp de cel puĠin 30 minute la
temperatura camerei: între 10 °C úi 40 °C
(50 °F - 104 °F).
Eroare 5-9, sistemul nu funcĠionează
corespunzător.
ScoateĠi bateria, aúteptaĠi 1 minut úi reporniĠi
sistemul. Dacă mesajul reapare, contactaĠi punctul
de vânzare sau distribuitorul OMRON pentru
verificarea dispozitivului.
Modul de măsurare auriculară:
Temperatura măsurată depăúeúte 42,2 °C
(108,0 °F).
VerificaĠi integritatea capacului sondei úi efectuaĠi
o nouă măsurătoare de temperatură.
Modul de măsurare auriculară:
Temperatura măsurat
ă es
te mai mică de 3
4,0 °C
(93,2 °F).
VerificaĠi integritatea capacului sondei úi efectuaĠi
o nouă măsurătoare de temperatură.
Afiúaj eroare Cauză Remediu
4. Depanare úi întreĠinere
14
4.2
ÎntreĠinerea
•Dacă aĠi scăpat dispozitivul pe jos, verificaĠi-l pentru a detecta eventualele semne de deteriorare. Dacă aveĠi
dubii, contactaĠi punctul de vânzare sau distribuitorul OMRON pentru verificarea dispozitivului.
Sonda este cea mai delicată componentă a unităĠii. DaĠi atenĠie curăĠarii senzorului infraroúu, pentru a evita
deteriorările.
•Dacă unitatea este utilizată accidental fără capacul sondei, curăĠaĠi sonda după cum urmează:
a.După măsurare, utilizaĠi un beĠiúor cu vată umezit cu alcool (concentraĠie 70%) pentru a curăĠa sonda úi lentila
sondei.
b.AúteptaĠi cel puĠin 1 minut pentru ca sonda să se usuce complet.
Modul pentru suprafaĠă:
Temperatura măsurată depăúeúte 80,0 °C
(176,0 °F).
VerificaĠi integritatea capacului sondei úi efectuaĠi
o nouă măsurăt
oare de temperatură.
Modu
l pentru suprafaĠă:
Temperatura măsurată este mai mică de -22,0 °C
(-7,6 °F).
VerificaĠi integritatea capacului sondei úi efectuaĠi
o nouă măsurătoare de temperatură.
Dispozitivul nu poate fi pornit în starea de
pregătire pentru funcĠionare.
ÎnlocuiĠi bateria cu una nouă.
(ConsultaĠi capitolul 4.3)
Afiúaj eroare Cauză Remediu
4. Depanare úi întreĠinere
15
RO
•Dacă unitatea este murdară, folosiĠi un beĠiúor cu vată sau o lavetă umezită cu alcool (concentraĠie 70%) pentru
a o curăĠa.
Nu depozitaĠi aparatul în condiĠiile indicate mai jos. În caz contrar, acesta poate fi deteriorat.
-SpaĠii umede.
-SpaĠii cu temperaturi ridicate sau grad de umiditate ridicat, sau spaĠii expuse direct radiaĠiilor solare. SpaĠii aflate
în apropierea echipamentelor de încălzire, spaĠii cu mult praf sau medii cu concentraĠii înalte de sare în aer.
- Pe suprafeĠe înclinate de pe care unitatea, poate cădea sau poate fi expusă úocurilor sau vibraĠiilor.
-SpaĠii de depozitare a produselor farmaceutice sau spaĠii în care există gaze corozive.
4.3
Înlocuirea bateriei
Baterie: baterie CR2032 plată, cu litiu
UtilizaĠi bateria în cadrul perioadei recomandate specificate pe aceasta.
Notă: Pentru a proteja mediul, aruncaĠi bateriile la deúeuri în conformitate cu reglementările locale privind
procedura de colectare a deúeurilor. Aruncarea la deúeuri se poate face la punctul de comercializare sau
în locaĠiile de colectare corespunzătoare.
1. IntroduceĠi un obiect ascuĠit în orificiul-eclisă al capacului
compartimentului bateriei. GlisaĠi úi îndepărtaĠi capacul
bateriei cu degetul mare.
2. ScoateĠi bateria cu un obiect ascuĠit.
Notă: Nu folosiĠi o pensetă sau o úurubelniĠă metalică.
4. Depanare úi întreĠinere
16
3. IntroduceĠi noua baterie sub cârligul metalic din
partea stângă úi apăsaĠi pe partea dreaptă a bateriei
până când aceasta se fixează cu un clic sesizabil.
Notă:
IntroduceĠi bateria nouă cu partea marcată cu simbolul plus (+) orientată în sus.
4. InstalaĠi capacul bateriei.
cârlig
metalic
17
RO
5. Date tehnice
Categorie produs: Termometre auriculare
Descrierea produsului: Termometru auricular cu infraroúu
Model (cod): Gentle Temp 521 (MC-521-E)
Senzor: Termopilă
Afiúarea temperaturii: 4 cifre, °F, în trepte de 0,1 grade
3 cifre, °C, în trepte de 0,1 grade
Precizie de măsurare: Modul de măsurare auriculară ± 0,2 °C (± 0,4 °F) în intervalul cuprins între
35,5 °C úi 42,0 °C (95,9 °F - 107,6 °F), ± 0,3 °C
(± 0,5 °F) pentru alte intervale
Modul pentru suprafaĠă
± 0,3 °C (± 0,5 °F) în intervalul cuprins între 22,0 °C úi 42,2 °C
(71,6 °F - 108,0 °F), pentru alte intervale este de ± 2 °C
(± 3,6 °F) sau 4%, oricare dintre aceste valori este mai mare.
Interval de măsurare: Modul de măsurare auriculară între 34,0 °C (93,2 °F) úi 42,2 °C (108,0 °F)
Modul pentru suprafaĠă între -22,0 °C (-7,6 °F) úi 80,0 °C (176,0 °F)
Durata de măsurare: Măsurare rapidă de 1 secundă
Memorie: 25 de spaĠii de memorare
Alimentare: 3,0 V c.c., 1 baterie CR2032 plată, cu litiu
Consum de energie: 0,015 W
Perioadă de valabilitate: 5 ani
Durata de viaĠă a bateriei: Cu o baterie nouă se pot efectua circa 2.500 de măsurători sau mai multe
(Temperatură ambiantă 25±15 °C, umiditate relativă 50±40%)
Mediu de operare Temperatura,
umiditatea úi presiunea aerului:
între 10 °C (50 °F) úi 40 °C (104 °F), 0 umiditate relativă 85%,
între 70 úi 106,0 kPa
<
<
5. Date tehnice
18
*Clasificarea IP reprezintă gradele de protecĠie conform IEC 60529.
Acest aparat este protejat împotriva obiectelor străine solide cu diametrul de 12 mm, precum un deget sau de
dimensiuni mai mari.
Acest aparat este protejat împotriva picăturilor de apă cu cădere oblică care pot împiedica funcĠionarea normală a acestuia.
Note:
SpecificaĠiile pot fi modificate fără aviz prealabil.
Acest produs OMRON este fabricat în cadrul sistemului de calitate strict al OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Japonia.
Acest dispozitiv respectă prevederile Directivei CE 93/42/CEE (Directiva privind echipamentele medicale) úi Standardului
European EN12470:2003 privind Termometrele medicale – Partea a 5-a: FuncĠionarea termometrelor auriculare cu
infraroúii (cu metoda de maxim).
Termometrul a fost calibrat în momentul fabricării. Dacă aveĠi în orice moment îndoieli cu privire la precizia temperaturii
măsurate, contactaĠi distribuitorul autorizat OMRON de la nivel local. În general, este recomandată verificarea aparatului la
fiecare 2 ani pentru a se asigura funcĠionarea corectă úi precisă a acestuia.
Mediu de depozitare
Temperatură úi umiditate:
între -20 °C (-4 °F) úi 50 °C (122 °F), 0 umiditate relativă 85%
Mediu de transport
Temperatură úi umiditate:
între -20 °C (-4 °F) úi 70 °C (158 °F), 10% umiditate relativă 95%
ProtecĠie împotriva úocurilor
electrice:
Echipament medical cu alimentare electrică internă
Clasificare IP: IP22
Componentă aplicată:
Greutate: Aproximativ 85 g (cu bateria instalată)
Dimensiuni exterioare: 36 mm (l) × 161 mm (h) × 56 mm (A)
ConĠinutul ambalajului:
Aparat, baterie de testare (baterie cu litiu CR2032), capac sondă, 21 de capace pentru
sondă MC-EP2 (MC-EP2-E), inel de conectare, manual de instrucĠiuni, card de garanĠie.
<
<
<
<
= tip BF (Capac sondă)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Omron Healthcare MC-521-E Manual de utilizare

Categorie
Măsurare, testare
Tip
Manual de utilizare