- 1
Lesen Sie vor der ersten Benut-
zung Ihres Gerätes diese Origi-
nalbetriebsanleitung, handeln Sie danach
und bewahren Sie diese für späteren Ge-
brauch oder für Nachbesitzer auf.
Lesen und beachten Sie vor der ersten Be-
nutzung des Gerätes diese Betriebsanlei-
tung und beiliegende Broschüre Sicher-
heitshinweise für Bürstenreinigungsgeräte
und Sprühextraktionsgeräte, Nr.
5.956-251.0 und handeln Sie danach.
Das Gerät darf nur betrieben werden,
wenn die Haube und alle Deckel ge-
schlossen sind.
Für eine sofortige Außerbetriebnahme
aller Funktionen den Intelligent Key ab-
ziehen (Not-Aus)
Das Gerät darf nur auf Flächen betrieben
werden, die die maximal zugelassene Stei-
gung nicht überschreiten, siehe Abschnitt
„Technische Daten“.
몇WARNUNG
Gerät nicht auf geneigten Flächen benut-
zen.
Sicherheitseinrichtungen dienen dem
Schutz des Benutzers und dürfen nicht au-
ßer Betrieb gesetzt oder in ihrer Funktion
umgangen werden.
Wird der Sicherheitsschalter losgelassen,
schaltet der Bürstenantrieb aus.
Wird der Fahrhebel losgelassen, schalten
Fahrantrieb und Bürstenantrieb aus.
GEFAHR
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Ge-
fahr, die zu schweren Körperverletzungen
oder zum Tod führt.
몇WARNUNG
Hinweis auf eine möglicherweise gefährli-
che Situation, die zu schweren Körperver-
letzungen oder zum Tod führen kann.
몇VORSICHT
Hinweis auf eine möglicherweise gefährli-
che Situation, die zu leichten Verletzungen
führen kann.
ACHTUNG
Hinweis auf eine möglicherweise gefährli-
che Situation, die zu Sachschäden führen
kann.
Diese Scheuersaugmaschine wird zur
Nassreinigung oder zum Polieren von ebe-
nen Böden eingesetzt.
– Das Gerät kann durch Einstellen der
Wassermenge und der Reinigungsmit-
telmenge leicht an die jeweilige Reini-
gungsaufgabe angepasst werden.
– Das Gerät besitzt ein Frischwasser-
und einen Schmutzwassertank (jeweils
40 Liter). Es ermöglicht damit eine ef-
fektive Reinigung bei hoher Einsatz-
dauer.
– Entsprechend dem gewählten Reini-
gungskopf liegt die Arbeitsbreite bei der
B 40 zwischen 430 mm und 550 mm.
–B 40 C Bp
Diese Gerätevariante besitzt keinen
Fahrantrieb. Der Vortrieb erfolgt durch
Schieben von Hand und wird durch die
Rotation der Bürsten unterstützt. Der
Bürstenantrieb wird von zwei Batterien
gespeist.
–B 40 W Bp
Diese Gerätevariante besitzt einen
Fahrantrieb. Die Fahrgeschwindigkeit
kann durch einen Drehknopf voreinge-
stellt werden.
– Das Ladegerät ist bei allen Geräten be-
reits eingebaut. Batterien sind je nach
Konfiguration wählbar (siehe dazu im
Kapitel „empfohlene Batterien“)
Hinweis:
Entsprechend der jeweiligen Reinigungs-
aufgabe kann das Gerät mit verschiede-
nem Zubehör ausgestattet werden.
Fragen Sie nach unserem Katalog oder be-
suchen Sie uns im Internet unter www.kae-
rcher.com.
Verwenden Sie dieses Gerät ausschließ-
lich gemäß den Angaben in dieser Be-
triebsanleitung.
– Das Gerät darf nur zum Reinigen von
nicht feuchtigkeitsempfindlichen und
nicht polierempfindlichen glatten Böden
benutzt werden.
– Das Gerät ist nicht geeignet zur Reini-
gung gefrorener Böden (z. B. in Kühl-
häusern).
– Das Gerät darf nur mit Original-Zubehör
und -Ersatzteilen ausgestattet werden.
– Das Gerät ist nicht für den Einsatz in
explosionsgefährdeten Umgebungen
geeignet.
– Mit dem Gerät dürfen keine brennbaren
Gase, unverdünnte Säuren oder Lö-
sungsmittel aufgenommen werden.
Dazu zählen Benzin, Farbverdünner
oder Heizöl, die durch Verwirbelung mit
der Saugluft explosive Gemische bilden
können. Ferner Aceton, unverdünnte
Säuren und Lösungsmittel, da sie die
im Gerät verwendeten Materialien an-
greifen.
– Das Gerät ist für den Betrieb auf Flä-
chen mit einer maximalen Steigung zu-
gelassen, die im Abschnitt „Technische
Daten“ angegeben ist.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)
Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen fin-
den Sie unter:
www.kaercher.de/REACH
In jedem Land gelten die von unserer zu-
ständigen Vertriebsgesellschaft herausge-
gebenen Garantiebedingungen. Etwaige
Störungen an Ihrem Zubehör beseitigen wir
innerhalb der Garantiefrist kostenlos, so-
fern ein Material- oder Herstellungsfehler
die Ursache sein sollte. Im Garantiefall
wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ih-
ren Händler oder die nächste autorisierte
Kundendienststelle.
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise. . . . . . . . . DE 1
Funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . DE 1
Bestimmungsgemäße Verwen-
dung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE 1
Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . DE 1
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . DE 1
Bedien- und FunktionselementeDE 2
Vor Inbetriebnahme . . . . . . . . . DE 3
Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE 4
Anhalten und abstellen . . . . . . DE 5
Grauer Intelligent Key . . . . . . . DE 5
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . DE 6
Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . DE 6
Pflege und Wartung. . . . . . . . . DE 6
Frostschutz . . . . . . . . . . . . . . . DE 8
Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . DE 9
Zubehör B 40. . . . . . . . . . . . . . DE 10
Technische Daten . . . . . . . . . . DE 11
EG-Konformitätserklärung . . . . DE 12
Ersatzteile . . . . . . . . . . . . . . . . DE 12
Sicherheitshinweise
Sicherheitseinrichtungen
Sicherheitsschalter (B 40 C Bp)
Fahrhebel (B 40 W Bp)
Gefahrenstufen
Funktion
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Umweltschutz
Die Verpackungsmaterialien
sind recyclebar. Bitte werfen
Sie die Verpackungen nicht in
den Hausmüll, sondern führen
Sie diese einer Wiederverwer-
tung zu.
Altgeräte enthalten wertvolle
recyclingfähige Materialien, die
einer Verwertung zugeführt
werden sollten. Batterien, Öl
und ähnliche Stoffe dürfen
nicht in die Umwelt gelangen.
Bitte entsorgen Sie Altgeräte
deshalb über geeignete Sam-
melsysteme.
Garantie
3DE