Raider Power Tools RD-WC06 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
RAIDER
USER’S MANUAL
RD-WC06
ПРАХОСМУКАЧКА ЗА ПЕПЕЛ
ASH VACUUM CLEANER
ASPIRATOR PENTRU CENUSA
USISVAČ ZA PEPEO
SESALNIK PEPELA
ПРАВОСМУКАЛКА ЗА ПЕПЕЛ
ΣΚΟΥΠΑ ΦΙΛΤΡΟ ΣΤΑΧΤΗΣ
USISIVAČ ZA UKLANJANJE
PEPELA
www.raider.bg
Contents
2 BG схема
3 BG оригинална инструкция за употреба
8 EN original instructions’ manual
14 RO instructiuni originale
20 MK инструкции
26 SR originalno uputstvo za upotrebu
32 SL preklad pôvodného návodu na použitie
38 EL Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
44 RU указания по применению
50 HR Izvorni upute za uporabu
POWER TOOLS
2www.raider.bg
BG Снимките са с илюстративна цел. Изобразеният модел може да не е напълно
идентичен със закупената от вас машина.
EN The pictures are for illustration purpose. The pattern shown may not be exactly the
same as the machine you purchased.
Прочетете ръководството преди употреба!
Refer to instruction manual booklet!
3
4www.raider.bg
Инструкция за употреба
Уважаеми потребители,
Поздравления за покупката на машина от най-бързоразвиващата се марка за електрически, бензинови
и пневматични машини - RAIDER. При правилно инсталиране и експлоатация, RAIDER са сигурни и надеждни
машини и работата с тях ще Ви достави истинско удоволствие. За Вашето удобство е изградена и отличната
сервизна мрежа с 45 сервиза в цялата страна.
Преди да използвате тази машина, моля, внимателно се запознайте с настоящата “Инструкцията за
употреба”.
В интерес на Вашата безопасност и с цел осигуряване на правилната и употреба, прочетете настоящите
инструкции внимателно, включително препоръките и предупрежденията в тях. За избягване на ненужни грешки и
инциденти, важно е тези инструкции да останат на разположение за бъдещи справки на всички, които ще ползват
машината. Ако я продадете на нов собственик то “Инструкцията за употреба” трябва да се предаде заедно с нея, за
да може новия ползвател да се запознае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа.
“Евромастер Импорт Експорт” ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на
търговската марка RAIDER. Адресът на управление на фирмата е гр. София 1231, бул. “Ломско шосе” 246, тел. 0700
44 155, www.raider.bg; www.euromasterbg.com; e-mail: [email protected].
От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001:2008 с
обхват на сертификацията: Търговия, внос, износ и сервиз на професионални и хоби електрически, пневматични и
механични инструменти и обща железария. Сертификатът е издаден от Moody International Certication Ltd, England.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
параметър мерна
единица стойност
Захранващо напрежение V~Hz 230~50
Обем на резервоара L 10
Мощност W 600
Дебит на въздух L/min 1300
Вакум kPa 15
Дължина на кабела m 2
Изглед и съставни елементи:
1 Ръкохватка
2 Пусков прекъсвач
3 Глава
4 Отвор за издухване
5 Кука за заключване
6 Контейнер
7 Накрайник за маркуча
8 Тръба за засмукване
9 Гъвкав маркуч
10 Филтър
Важни инструкции за безопасност:
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде подменен от производителя, негов
сервизен представител или подобно квалифицирано лице, за да се избегне опасност.
Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с намалени физически,
сетивни или умствено неспособни или липса на опит и познания, освен ако те не са под
надзор или инструктирани за употребата на уреда от лице, отговорно за тяхната безопасност.
BG
5
Децата трябва да бъдат наблюдавани, за да се гарантира, че те няма да си играят с уреда.
Прахосмукачката се използва само за почистване на студена пепел от камини, дърва /
въглища печки, пепелници, грил. Изпразнете и почистете прахосмукачката преди и след
употреба, за да се избегне събирането на материали, които биха могли да представляват
опасност от пожар в прахосмукачката.
Да не се използва за отделяне на вредни за здравето прахове (класове прах L, M, H).
Не почиствайте сажди.
Използвайте за пепел от допустимите горива. Не почиствайте топли, горещи или нажежен
обекти.
Не почиствайте всички обекти, които са по-горещи от 60oC.
Не почиствайте запалими вещества
“Студена пепел” е пепел охладена достатъчно дълго време, без никаква жар вътре. Това
може да се потвърди чрез търкане на пепелта с помощта на метални инструменти, преди да
използвате за почистване на пепелта. Студената пепел не излъчва никаква топлина.
• Не почиствайте никакви остри ръбове, горещи или с нажежаема материали.
• Уредът не трябва да се излага на топлина.
• Не почиствайте всички влажни или течни вещества. Никога не потапяйте уреда във вода.
• Извадете щепсела на уреда от контакта след употреба и преди всяко почистване. Дръпнете
шукото, а не кабела, за да изключите уреда от електрическата мрежа.
• Не поставяйте предмети в отворите. Да не се използва с блокирани (запушени) отвори.
Пазете от запушване с прах, мъх, косми и т.н.
• Не използвайте прахосмукачката без контейнер за прах или филтър за прах.
• Не почиствайте брашно, цимент и т.н., за да се избегне претоварване.
• Уредът трябва да се почиства само със суха или влажна кърпа; тя никога не трябва да се
потапя във вода. Не използвайте разтворители за почистване.
• Този уред е предназначен за домашна употреба, а не за търговски приложения.
• Избягвайте дюзата да не докосва повърхността на мебелите.
• Не използвайте телена мрежа за пренасяне на уреда. Не дърпайте жицата през остри
ръбове.
Монтаж:
HEPA филтър:
Огледайте HEPA филтър в контейнера за
прах.
Контейнер за прах:
Прикрепете контейнера за прах към
прахосмукачката.
Гъвкав маркуч (по избор):
За да използвате гъвкав маркуч, поставете
края на маркуча в смукателния отвор.
Уверете се, че е поставен в правилната
почзиция.
6www.raider.bg
работа с уреда:
Преди да започнете работа, уверете се, че
HEPA филтърът за прах е на място.
Отпуснете захранващия кабел.
Включете уреда в електрическата мрежа и
включете копчето.
Изключете уреда от контакта след употреба
Почистване и поддръжка:
Отворете контейнера за прах.
Извадете HEPA филтъра.
Изпразнете контейнера за прах.
7
Измийте HEPA филтъра с вода.
Изсушете HEPA филтъра.
Съберете прахосмукачката.
откриване на грешки:
проблем Възможна причина Съвети
Моторът не се
включва
-Захранващият кабел не е включен в
контакта.
-Контактът е повреден.
-Прахосмукачката не е включена.
-Включете в контакта.
-Проверете контакта.
-Включете копчето на
уреда
Смукателна
мощност е по-слаба
редът е запушен
-HEPA Филтъра се нуждае от
почистване
-Контейнерът за прах не е поставен
правилно.
-Филтъра е блокиран
-Премахнете запушването.
-Почистете филтъра за
прах.
-Закачете контейнера
за прах отново в
прахосмукачката.
-Почистете филтъра.
14. Опазване на околната среда.
С оглед опазване на околната среда електроинструментът, допълнителните приспособления и опаковката
трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за повторното използване на съдържащите се в тях
суровини. Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци! Съгласно Директивата на ЕС 2012/19/
EC относно излезли от употреба електрически и електронни устройства и утвърждаването й като национален
закон електроинструментите, които не могат да се използват повече, трябва да се събират отделно и да бъдат
подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях ценни вторични суровини.
8www.raider.bg
EN
9
10 www.raider.bg
Original instructions’ manual
Dear Customer,
Congratulations on the purchase of machinery from the fastest growing brand of electric and
pneumatic tools - RAIDER. When properly installed and operating, RAIDER are safe and reliable
machines and work with them will deliver a real pleasure. For your convenience has been built and
excellent service network of 45 service stations across the country.
Before using this machine, please carefully acquainted with these “instructions’ manual”.
In the interest of your safety and to ensure proper use and read these instructions carefully,
including the recommendations and warnings in them. To avoid unnecessary errors and accidents,
it is important that these instructions will remain available for future reference to all who will use the
machine. If you sell it to a new owner “Instructions’ manual” must be submitted along with it to enable
new users to become familiar with relevant safety and operating instructions.
Euromaster Import Export Ltd. is an authorized representative of the manufacturer and owner of
the trademark RAIDER.
Address: Soa City 1231, Bulgaria “Lomsko shausse” Blvd. 246, tel 02 934 33 33, 934 10 10,
www.raider.bg; www.euromasterbg.com; e-mail: [email protected].
Since 2006 the company introduced the system of quality management ISO 9001:2008 with scope
of certication: Trade, import, export and servicing of hobby and professional electrical, mechanical
and pneumatic tools and general hardware. The certicate was issued by Moody International
Certication Ltd, England.
dimension unit value
Rated voltage V~Hz 230~50
Tank capacity L 10
Rated Power W 600
Air volume L/min 1300
Operating pressure kPa 15
Operating radius m 2
Layout and items supplied
1 Handle
2 On/O switch
3 Appliance head
4 Blow connector
5 Locking hook
6 Tank
7 Suction hose connector
8 Suction tube
9 Flexible hose
10 Filter cartridge
Important safety instructions:
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer , its service agent or a
similarly qualied person in order to avoid a hazard.
This appliance is not intended for use by persons(including children)with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervison or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should
be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Substance to be vacuumed only - cold ashes from replaces, wood/coal stoves, ashtrays, grill.
Technical Data
11
Empty and clean vacuum cleaner before and after vacuuming to avoid the collection of materials
that could pose a re hazard in the vacuum cleaner.
Do not use for the separation of health-hazardous dusts (dust classes L, M, H).
Do not vacuum soot.
Vacuum only ashes from admissible fuels.
Do not vacuum any hot, burning or glowing objects.
Do not vacuum any objects that are hotter than >60oC.
Do not vacuum any ammable substances
“Cold Ash” is ash cooled down for a sucient time without any pockets of embers inside. This can
be conrmed by scouring the ash for pockets of embers by using metal tools before using the ash
vacuum cleaner. Cold ash does not emit any recognizable heat.
• Do not vacuum any sharp-edged, hot or incandescent materials.
• The appliance should not be exposed to heat.
• Do not vacuum any moist or liquid substances. Never immerse the appliance in water.
• Unplug the appliance form the mains supply socket after use and before every cleaning. Pull the
plug, not the mains cable, in order to disconnect the appliance from the mains.
• Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked. Keep free of dust, lint,
hair etc.
• Do not use the vacuum cleaner without dust container or dust lter bag in place.
• Do not vacuum any our, cement etc, in order to avoid the overloads.
• The appliance should only be cleaned with a dry or damp cloth; it should never immersed in water.
Do not use any solvents for cleaning.
• This appliance is intended for domestic use only and not for commercial applications.
Avoid the nozzle touching the surface of the furniture.
• Do not use the mains wire to carry the appliance. Do not pull the mains wire over sharp
edges.
Assembly:
HEPA lter:
Inspect the HEPA lter in the dust container.
Dust container:
Attach the dust container to the hand vacuum
cleaner.
Flexible hose (optional):
To use the exible hose, insert the end of the
hose into the suction hole. Make sure, that it is
snapped in the position.
Operation:
12 www.raider.bg
Before you start the appliance, make sure that
the dust lter is in the position.
Unwind the power cord.
Plug the appliance and switch on.
Unplug the appliance after use
Cleaning and maintenance:
Open the dust container.
Take out the HEPA lter.
Empty the dust container.
13
Wash o the HEPA lter with cleaning water.
Dry up the HEPA lter.
Assemble the vacuum cleaner.
Error detection:
Problem Possible reason Advice
Motor does not start -Power cord not rmly plugged into
outlet.
-Outlet damaged.
-Cleaner not switched on.
-Plug unit rmly.
-Check the Outlet.
-Switch on the appliance
Suction power is
weaker
-Unit clogged
-HEPA lter needs cleaning
-Dust container not in position.
-Filter blocked
-Remove the blockage.
-Clean the dust lter.
-Attach the dust container
again to the cleaner.
-Clean the lter.
14. Environmental protection.
In order to protect the environment, the power tool, accessories and packaging must be suitably processed for the reuse
of the raw materials contained therein. Do not dispose of power tools in household waste! According to the EU Directive
2012/19 / EC on end-of-life electrical and electronic devices and its validation as a national law, power tools that can no
longer be used must be separately collected and subjected to appropriate processing to recover the contents in them
valuable secondary raw materials.
14 www.raider.bg
RO
15
16 www.raider.bg Instrucţiuni originale
Stimate prieten,
Felicitări pentru achiziţionarea unei maşini a marca cea mai rapidă creştere de electrice şi
scule pneumatice - Raider. Cu instalarea corectă şi funcţionarea, Raider sunt echipamente sigure şi
abile şi să lucreze cu ei vă va oferi adevarata placere. Pentru confort, servicii excelente şi a construit
o reţea.
Înainte de a utiliza acest aparat, rugăm citiţi cu atenţie actual “Manualul de instrucţiuni”.
În interesul siguranţei şi pentru a asigura utilizarea corectă a acestuia, citiţi cu atenţie aces-
te instrucţiuni, inclusiv recomandări şi avertismente pentru a le. Pentru a evita greşeli inutile şi ac-
cidentele, este important ca aceste instrucţiuni rămână disponibile pentru referinţe viitoare tuturor
celor care vor utiliza aparatul. Dacă-l vinzi la un “manual de utilizare”, noul proprietar trebuie e
prezentate împreună cu ea, pentru a permite noilor utilizatori se familiarizeze cu instrucţiunile de
siguranţă şi de exploatare.
“Euromaster Import Export” SRL este reprezentantul un producător şi proprietar al marcii
Raider. Adresa companiei este Soa 1231, B-dul “Lom Road” 246, tel 02 934 33 33 934 10 10, www.
raider.bg; www.euromasterbg.com, e-mail: info @ euromasterbg. com.
Începând cu anul 2006, compania a introdus un sistem de management al calităţii ISO 9001:2008 de
certicare cu domeniul de aplicare: instrumente de comerţ, import, export şi de servicii profesionale
si hobby electrice, pneumatice şi de putere şi hardware-ul general. Certicatul a fost emis de catre
Moody International de Certicare Ltd, Anglia.
dimension unit value
Tensiune nominală V~Hz 230~50
capacitate rezervor L 10
Putere nominală W 600
volumul de aer L/min 1300
presiune de lucru kPa 15
raza de operare m 2
Aspect și articole furnizate
1 mâner
2 Comutator pornit / oprit
3 Cap de aparat
4 Conector suant
5 Cârlig de blocare
6 rezervor
7 Conector furtun de aspirație
8 Tub de aspirație
9 Furtun exibil
10 Cartuș ltrant
Instrucțiuni importante de siguranță:
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie să e înlocuit de către producător,
agentul său de service sau de către o persoană calicată, pentru a evita un pericol.
Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacități zice, senzoriale sau
mentale reduse sau lipsa de experiență și cunoștințe, cu excepția cazului în care acestea au fost supervison
sau instrucțiuni privind utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranța lor. Copiii
trebuie supravegheați pentru a se asigura că nu se joacă cu aparatul.
Cu privire la fond care urmează să e aspirată - cenusa rece de la seminee, sobe de lemne / carbune,
scrumiere, gril.
Date tehnice
17
mai curat și curat gol în vid, înainte și după aspirarea, pentru a evita colectarea de materiale care pot
constitui un pericol de incendiu în aspirator.
Nu folosiți pentru separarea pulberilor de sănătate periculoase (clase de praf L, M, H).
Nu aspirați funingine.
Vacuum numai cenușă din combustibili admisibilă.
Nu aspirați nici erbinte, arsuri sau stralucitoare obiecte.
Nu aspirați obiecte care sunt mai erbinți decât> 60oC.
Nu aspirați substanțe inamabile
“Cenușă rece” este cenușă răcită în jos pentru un timp sucient, fără buzunare interioare de jăratic. Acest
lucru poate  conrmat prin spălare de cenușă pentru buzunarele de jăratic, prin utilizarea instrumentelor
de metal înainte de a utiliza aspiratorul de cenușă în vid. Cenușă rece nu emite căldură ușor de
recunoscut.
• Nu aspirați materiale cu muchii ascuțite, cald sau incandescente.
Aparatul nu trebuie expus la căldură.
• Nu aspirați substanțe umede sau lichide. Nu introduceți niciodată aparatul în apă.
• Scoateți din priză forma aparatului priza de alimentare de la rețea, după utilizare și înainte de ecare
curățare. Trageți de ștecher, nu de cablul de alimentare, pentru a deconecta aparatul de la rețeaua
electrică.
• Nu puneți obiecte în deschiderile. Nu folosiți aparatul cu deschidere blocat. Feriți de praf, scame, păr etc.
• Nu folosiți aspiratorul fără recipient de praf sau sac de ltru de praf în loc.
• Nu aspirați faina, ciment, etc, pentru a se evita suprasarcini.
Aparatul trebuie curățat numai cu o cârpă uscată sau umedă; niciodată nu trebuie scufundat în apă. Nu
folosiți solvenți pentru curățare.
Acest aparat este destinat exclusiv și nu uz casnic pentru aplicații comerciale.
• Evitați duza sau peria atinge suprafața mobilei.
• Nu folosiți cablul de alimentare pentru a transporta aparatul. Nu trageți cablul de alimentare peste muchii
ascuțite.
Asamblare:
Filtru HEPA:
Controlați ltrul HEPA în recipientul de praf.
Recipient de praf:
Atașați recipientul de praf la aspirator de
mână.
Furtun exibil (opțional):
Pentru a utiliza furtunul exibil, se introduce
capătul furtunului în oriciul de aspirație.
Asigurați-vă că, că este rupt în poziția.
Funcționare:
18 www.raider.bg
Înainte de a porni aparatul, asigurați-vă că
ltrul de praf este în poziția.
Desfășurați cablul de alimentare.
Conectați aparatul și porniți.
Scoateți din priză aparatul după utilizare
Produse de curatare si intretinere:
Deschide recipientul de praf.
Take out the HEPA lter.
19
Goliți recipientul pentru praf.
Spălați ltrul HEPA cu apă de curățare.
Se usucă în sus ltrul HEPA.
Se asamblează aspiratorul.
detectare a erorilor:
Problemă motivul este posibil Sfat
Motorul nu pornește -power nu este conectat ferm în priză.
-Outlet Deteriorat.
-Cleaner Nu a pornit.
-Unitate ferm capacitate
Plug.
-Check Priză.
-Switch Pe aparat
Puterea de aspirare
este mai slab
-Unit înfundat
Filtrul -HEPA are nevoie de curățare
nu containerul -Dust în poziție.
-Filter blocat
-Stergem Blocajul.
-clean Filtrul de praf.
-Attach Recipientul de praf
din nou la aspiratorul.
-clean Filtrul.
14. Protecția mediului.
Pentru a proteja mediul, sculele electrice, accesoriile și ambalajele trebuie e prelucrate în mod corespunzător
pentru reutilizarea materiilor prime conținute în acestea. Nu aruncați sculele electrice în deșeurile menajere! În conformitate
cu Directiva UE 2012/19/ CE privind dispozitivele electrice și electronice scoase din uz și validarea acesteia ca legislație
națională, sculele electrice care nu mai pot folosite trebuie e colectate separat și supuse unei prelucrări corespunzătoare
pentru a recupera conținutul materiale secundare valoroase.
20 www.raider.bg
MK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Raider Power Tools RD-WC06 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare