myPhone POWER Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare
GHID DE LANSARE RAPIDĂ
myPhone POWER
Numărul lotului:201708
Noi creăm pentru Dvs.
mulțumim pentru ați ales dispozitivul myPhone. Acest produs a fost creat special
pentru Dvs. Noi facem tot posibilul pentru ca utilizarea lui fie plăcută și confortabilă.
Noi ne-am asigurat ca eleganța lui, funcționalitatea și confortul de utilizare fie
combinate cu un preț accesibil.
Pentru siguranța Dvs. vă rugăm să citiți acest manual cu atenție.
Producătorul:
SRL myPhone Sp.
str. Nowogrodzka 31
00-511 Varșovia
Polonia
E-mail: pom[email protected]
Linia de asistență: (+48 71) 71 77 400
Serviciu clienți:
SRL myPhone Sp.
Str. Krakowska 119
50-428 Wrocław
Polonia
Produs în China
Manualul de utilizare
Acest produs, accesoriile care îl însoțesc și unele din
caracteristicile sale pot fi diferite de imaginile și
descrierile prezentate în acest manual. Versiunea
completă a manualului este disponibilă pe site-ul web:
www.myphone.pl/produkt/myphone-power/
Pentru a accesa această pagină, scanați codul QR
1. Conținut
1. Conținut1
2. Siguranța2
3. Utilizarea manualului4
4. Informație importantă4
5. Conținutul pachetului4
6. Înainte de prima utilizare.5
6.1 Introducerea cartelei SIM.5
6.2 Instalarea cardului de memorie.5
6.3 Încărcarea bateriei5
7. Aspectul smartphone-ului.6
8. Butoanele7
9. Utilizarea ecranului tactil8
9.1. Atingere8
9.2 Glisați8
9.3 Clic triplu8
© 2017 myPhone. All rights reserved. POWER
2
9.4 Trageți8
9.5 Atingeți și mențineți9
9.6 Glisați apropiind și depărtînd9
10. Conectarea la computer9
11. Aplicații9
12. Adăugarea contactelor9
13. Comunicarea10
13.1 Efectuarea apelurilor10
13.2 Mesaje text - Messenger10
Scrierea mesajelor10
14. Bluetooth10
15. Internet10
16. Locație11
17. Actualizarea software-ului smartphone-ului de către OTA11
18. Utilizarea sigură a bateriei12
19. Întreținerea dispozitivului12
20. Protecția mediului înconjurător12
21. Utilizarea manualului.13
21.1 Consimțământul13
21.2 Aspect13
21.3 Mărci comerciale13
22. Reciclarea corespunzătoare a echipamentului utilizat13
23. Reciclarea corectă a bateriei uzate14
24. Rata specifică de absorpție a energiei (SAR)14
25. Declarația de conformitate cu Directivele Uniunii Europene14
2. Siguranța
Citiți cu atenție aceste îndrumări. Nerespectarea lor poate fi periculoasă sau ilegală.
EVITAȚI RISCUL
A nu se porni telefonul atunci când utilizarea telefoanelor mobile este interzisă sau
dacă acestea pot cauza interferențe sau pericol.
INTERFERENȚE—
Toate dispozitivele fără fir sunt susceptibile de cauzarea interferențelor, fapt care poate
afecta performanța altor dispozitive.
ZONE CU RESTRICȚII
Opriți telefonul Dvs. în avion deoarece acesta poate perturba funcționarea altor
echipamente amplasate în interiorul acestuia. Telefonul poate cauzeze interferențe
cu funcționarea echipamentului medical în spitale și în entitățile de protecție a sănătății.
Respectați orice interdicții, reguli și avertismente.
WI-FI (WLAN)
© 2017 myPhone. All rights reserved. POWER
3
În Statele Membre ale Uniunii Europene, rețeaua WLAN (Wi-Fi) poate fi utilizată în
interior fără nici o restricție.
SERVICE CALIFICAT
Doar personalul calificat poate instaleze sau repare acest produs. Repararea de
către un service neautorizat sau necalificat poate cauza deteriorarea telefonului și
pierderea garanției.
COPII
Acest dispozitiv nu este o jucărie. Cardul de memorie și cartela SIM sunt suficient de
mici și pot fi înghițite de un copil și duce la sufocarea acestuia. Nu lăsați dispozitivul
și accesoriile acestuia la îndemâna copiilor.
PERSOANELE CU DIZABILITĂȚI FIZICE SAU MENTALE
Acest dispozitiv nu trebuie să fie operat de persoane (inclusiv copii) cu abilități fizice
sau mentale limitate, cît și de persoane care nu au experiență de utilizare al
echipamentului electronic. Ele pot utiliza dispozitivul numai fiind supravegheate de
persoanelor responsabile de siguranța lor.
APĂ ȘI ALTE LICHIDE
Protejați dispozitivul de apă și alte lichide. Ele pot afecta lucrul și durata de funcționare
a componentelor electronice. Evitați utilizarea dispozitivului în medii cu un nivel înalt
de umiditate așa ca bucătării, băi sau vreme ploioasă. Particulele de apă pot conduce la
lichefierea umidității în interiorul dispozitivului și acest fapt poate duce la un impact
negativ asupra funcționării componentelor electronice.
—SIGURANȚA RUTIERĂ—
Nu folosiți acest dispozitiv în timp ce conduceți orice tip de vehicul.
BATERIE ȘI ACCESORII
Evitați expunerea bateriei la temperaturi foarte înalte/scăzute (mai jos de 0°C/ 32°F și
peste 40°C/ 104°F). Temperaturile extreme pot să influențeze capacitatea și durata de
viața a bateriei. Evitați contactul cu lichidele și obiectele metalice deoarece acestea pot
cauza deteriorarea parțială sau completă a bateriei. Bateria trebuie să fie utilizată în
conformitate cu scopul acesteia. Nu distrugeți, nu deteriorați și nu aruncați bateria în
flăcări, acest lucru poate cauza incendiu. Bateria uzată sau deteriorată trebuie fie
plasată într-un container special. Încărcarea excesivă a bateriei poate duce la
deteriorarea ei. Prin urmare o încărcare a bateriei trebuie dureze nu mai mult de 3
zile. Instalarea unui tip necorespunzător a bateriei poate cauza explozie. Niciodată nu
deschideți bateria. rugăm eliminați bateria în conformitate cu instrucțiunile.
Deconectați încărcătorul neutilizat de la rețeaua de alimentare. În caz de deteriorare a
firului încărcătorului, aceasta nu trebuie fie reparat, dar înlocuit cu unul nou. Utilizați
doar accesorii originale de la producător.
AUZUL
Pentru evitarea deteriorării auzului nu utilizați dispozitivul la volum înalt o perioadă
îndelungată, nu puneți direct la ureche dispozitivul activ.
VEDEREA
Pentru evitarea deteriorării vederii, nu priviți de aproape la lanternă. O rază puternică
de lumină poate duce la deteriorarea permanentă a ochilor!
© 2017 myPhone. All rights reserved. POWER
4
3. Utilizarea manualului
Dispozitivul și capturele de ecran conținute în acest manual pot fi diferite de cele ale
produsului actual. Accesoriile atașate la setul smartphonului pot fi diferite de ilustrațiile
incluse în manual. Opțiunile descrise în manual pot fi găsite în sistemul Android.
Descrierile pot fi diferite, în funcție de sistemul de operare și aplicațiile instalate în
dispozitiv.
4. Informație importantă
Majoritatea aplicațiilor care pot fi instalate în dispozitiv sunt aplicații mobile. Modul
de operare al acestui tip de aplicații poate fi diferit de cele similare lor instalate pe
computerul personal.
Aplicațiile instalate în dispozitiv pot varia în funcție de țara, regiune și specificațiile
hardware. Producătorul nu poartă răspundere pentru problemele cauzate de software-
ul părții a treia. Producătorul nu poartă răspundere pentru anomaliile care pot apărea la
editarea setărilor de înregistrare și modificarea software-ului sistemului de operare.
Încercările de a modifica sistemul de operare pot cauza defecțiuni și probleme cu
aplicațiile. Acest lucru poate duce la pierderea garanției.
Sistemul Android™
Sistemul operațional de la Google - oportunități incredibile sunt în mâinile Dvs.
toate aplicațiile sunt disponibile în orice timp; cel mai recent client email Gmail™ sau
browser, este doar începutul a ceea ce puteți găsi într-un smartphone restul veți găsi
în magazinul online Google:Play ™.
Magazinul Google Play
Toți producătorii smartphone-urilor pot utiliza aplicațiile achiziționate în magazinul
Google Play. Pentru a o face trebuie să înregistrați un cont personal Google oferind e-
mail și parolă. După înregistrare și acceptarea regulilor puteți utiliza aplicațiile contra
cost și cele gratuite afișate în magazinul Google Play.
Robotul Android este reprodus sau modificat din munca creată sau distribuită de către
Google și utilizată în conformitate cu termenii descriși în Licența de Atribuire a Creative
Commons 3.0.
5. Conținutul pachetului
Smartphone-ul MyPhone POWER
Căști cu fir
Încărcător (adaptor + cablu USB),
Cablu OTG
Ghid de lansare rapidă
Garanție.
Dacă oricare din articolele menționate mai sus lipsește sau este deteriorat,
rugăm să contactați distribuitorul Dvs.
Noi vă recomandăm sa păstrați containerul pentru orice caz de plîngere. Păstrați
containerul departe de accesul copiilor.
© 2017 myPhone. All rights reserved. POWER
5
Reciclați containerul în conformitate cu reglementările locale cînd nu mai aveți
nevoie de el.
6. Înainte de prima utilizare.
6.1 Introducerea cartelei SIM.
Dispozitivul este un smartphone creat în baza tehnologiei Dual SIM (manevrează 2
cartele SIM) care permite utilizarea simultană a două rețele mobile. Opriți telefonul
pentru a introduce correct cartela (lele) SIM. Scoateți atent capacul de pe spatele
carcasei, având grijă nu deteriorați elementele dispozitivului. Introduceți cartela/lele
SIM în compartiment în conformitate cu desenele situate mai sus de compartiment/te.
Înlocuiți cu atenție capacul, având grijă să nu deteriorați elementele dispozitivului.
6.2 Instalarea cardului de memorie.
Memoria smartphone-ului poate fi extinsă cu ajutorul cardurilor de memorie. Pe
cardurile de memorie pot fi păstrate pozele, înregistrările video, muzică și alte fișiere
asemănătoare.
Utilizați numai cardurile de memorie recomandate de producător. Atrageți atenția
la alegerea formatului corect al cardului microSD, capacitatea lui și tipul/clasa.
Cardurile de memorie incompatibile pot deteriora dispozitivul și cauza distrugerea
datelor stocate. Incompatibilitatea cardului de memorie poate fi cauzată de, printre
altele, de formatul incorect al cardului (formatul cerut al microSD) sau o capacitate
de card neacceptată – cu valoare mai mare de cea recomandată de producător
Opriți telefonul pentru a introduce corect cartela de memorie. Înlăturați atent capacul
de pe spatele carcasei, având grijă nu deteriorați elementele dispozitivului.
Introduceți cardul de memorie în compartiment în conformitate cu desenul de lîngă
compartiment. Înlocuiți cu atenție capacul, având grijă nu deteriorați elementele
dispozitivului.
6.3 Încărcarea bateriei
Încărcați bateria înainte de prima utilizare. Bateria trebuie încărcată de încărcătorul
atașat sau alt încărcător destinat acestui tip de echipament. Dacă aveți dubii contactați
vînzătorul sau service-ul producătorului. Utilizați numai încărcătoarele și firele
recomandate de producător. Utilizarea încărcătoarelor sau cablurilor incompatibile
poate duce la explozia bateriei sau deteriorarea dispozitivului dvs. Cînd bateria este
aproape complet descărcată, este afișat mesajul care informează despre acest fapt.
Pentru a continua utilizarea dispozitivului, încărcați bateria. Dacă bateria este complet
descărcată dispozitivul nu poate fi pornit, chiar dacă procesul de încărcare este în curs
de desfășurare. Înainte ca dispozitivul să fie pornit din nou, bateria trebuie fie
încărcată timp de cel puțin cîteva minute. Dacă sunt careva probleme cu bateria sau
dacă este necesară o înlocuire, dispozitivul trebuie să fie livrat în centrul de deservire
a producătorului. Pentru a încărca bateria, conectați ștecărul microUSB în mufa
dispozitivului și ștecărul USB la încărcător.
Conexiunea incorectă a încărcătorului (cablul USB) poate cauza deteriorarea
adaptorului AC al dispozitivului. Deteriorările cauzate de manipularea incorectă nu
este acoperită de garanție.
Conectați încărcătorul la priza de perete. Îndată ce încărcarea a început, o iconiță a
© 2017 myPhone. All rights reserved. POWER
6
bateriei situată în colțul de sus drept se va schimba într-un simbol animat al fulgerului.
Dacă dispozitivul este închis va apărea o animație care va arăta nivelul de încărcare al
bateriei.
Dispozitivul poate să se încălzească în timpul încărcării. Este un lucru normal și
nu trebuie să afecteze stabilitatea sau performanța dispozitivului.
Cînd încărcarea atinge 100% aceasta înseambateria este complet încărcată, opriți
procesul. Deconectați încărcătorul de la priza de perete și smartphone.
Dacă telefonul nu se încarcă cum ar trebui livrați-l (împreună cu încărcătorul) la un
service al producătorului.
7. Aspectul smartphone-ului.
Număr
Simbol
Funcția
1
5 Mpx lentile pentru cameră
2
Iluminare LED/ Lanternă
3
Difuzor intern
© 2017 myPhone. All rights reserved. POWER
7
4
Senzori de luminozitate și proximitate
5
Ecran tactil 5"
6
13 Mpx lentile pentru cameră digitală
7
Iluminare LED/ Lanternă
8
Port mini mufă pentru căști 3.5 mm
9
Butoane de control al volumului
10
Butonul de blocare pornire/oprire
11
Microfon
12
Înapoi, Acasă, butoanele Meniului
13
Locul pentru deschiderea capacului
14
Port multifuncțional microUSB
15
Difuzor extern
8. Butoanele
Meniu
Apăsarea lui duce la afișarea aplicațiilor deschise, unde puteți treceți de la o
aplicație la alta sau să le închideți.
Apăsare rapidă dublă schimbă la aplicația utilizată anterior.
O apăsare de durată mai lungă și eliberare va schimba între fondurile de ecran,
widget-uri sau setările meniului (rotirea automată).
Acasă
O singură apăsare rapidă vă duce la suprafața de lucru al telefonului.
O apăsare de durată mai lungă și eliberare va porni motorul de căutare Google.
Înapoi
Apăsarea <back/înapoi> va duce la ieșirea din aplicație/întoarcerea la ecranul
precedent.
Butonul de blocare pornire/oprire
O apăsare rapidă va bloca/debloca ecranul.
Apăsarea butonului timp de 2-3 secunde va duce la:
o Dacă smartphone-ul este inchis la pornirea dispozitivului
o Dacă smartphone-ul este pornit la afișarea meniului care vă permite să opriți,
reporniți, să activați/dezactivați modul avion, schimbări rapide în profiluri.
De asemenea puteți să reporniți prin apăsarea și reținerea butonului pînă
dispozitivul este dezactivat.
Butonul de mărire și micșorare a volumului.
Apăsarea în timpul unui apel vocal va cauza mărirea sau micșorarea volumului audio
© 2017 myPhone. All rights reserved. POWER
8
conexiunii.
Apăsarea butonului în timpul apelului de intrare oprește tonul de apel.
Apăsarea butonului în lipsa apelurilor active va micșora sau mări volumul tonului
de apel, va schimba profilul sunet la "numai vibrație" sau "numai alarme".
Apăsarea butonului în timp ce aplicația camera este deschisă poate porni obturatorul
și face o poză. (Numai în cazul dacă software-ul prevede această funcție).
Apăsarea butonului în oricare altă aplicație va controla nivelul volumului în timp ce
ascultați muzică, instrucțiuni audio, sau alte sunete.
Pornire/oprire; restart.
Pentru a porni dispozitivul, apăsați și mențineți (timp de aproximativ 3 secunde)
butonul pornire/oprire.
Pentru a opri dispozitivul apăsați și mențineți (timp de aproximativ 2 secunde) butonul
pornire/oprire și alegeți [Power off/Oprire].
Pentru a restarta dispozitivul, apăsați și mențineți (timp de aproximativ 2 secunde)
butonul pornire/oprire și alegeți [Reboot/Restartare].
9. Utilizarea ecranului tactil
Ecranul tactil al smartphone-ului permite cu ușurință selectați elemente sau
efectuați operațiuni. Ecranul tactil poate fi controlat de următoarele acțiuni:
9.1. Atingere
Atingeți o singură dată pentru a porni opțiuni,
aplicație, meniu.
9.2 Glisați
Glisați rapid în sus, jos, la stînga, la dreapta, pentru
a defila la listă sau ecran.
9.3 Clic triplu
Apăsați rapid de trei ori pe ecran pentru a începe
mărirea imaginii în cazul dacă această opțiune
este activată în setările smartphone-ului.
9.4 Trageți
Atingeți elementul și, menținînd degetul pe ecran,
trageți-l în locul dorit nou.
© 2017 myPhone. All rights reserved. POWER
9
9.5 Atingeți și mențineți
Atingeți un element (poate o iconiță) și mențineți-
o timp de 1 secundă. Apoi puteți șterge/dezinstala
acest element.
9.6 Glisați apropiind și depărtînd
Atingeți ecranul cu două degete și glisați-le
apropiind sau depărtînd pentru a mări sau micșora
o poză sau o hartă.
Ecranul tactil se va stinge după ceva timp în
cazul dacă lipsește activitate. Pentru a stinge ecranul apăsați butonul de blocare.
În majoritatea smartphone-urilor, puteți seta cît timp trebuie aștepte
dispozitivul dvs. înainte ca ecranul se stingă. Cel mai des este suficient pentru a
selecta din lista de aplicații: [Settings/Setări] > [Display/Afișaj] > [Sleep/Somn].
10. Conectarea la computer
Pentru conectarea la computerul personal dotat cu sistemul de operare Microsoft
Windows XP/Vista/7/8/10 utilizând cablul USB trebuie conectați cablul USB inclus
la priza multifuncțională USB din smartphone. Conectați celălalt capăt a cablului la
mufa computerului Dvs. Atunci cînd dispozitivul se va conecta, va apărea un afișaj pe
computerul Dvs. cu numele smartphone-ului și operațiunile posibile care pot fi
efectuate. Dacă acest lucru nu se întîmplă, glisați de la marginea superioară a
smartphone-ului și apăsați "USB charging mode/Modul de încărcare USB." Vor apărea
mai multe opțiuni. Pentru a expedia fișierele selectați "Send files/ Expediați fișierele".
Pentru a face schimb de fișiere între computer și telefon alegeți: "Open device to view
files/Deschideți dispozitivul pentru a vedea fișierele". Acum puteți face schimb de
fișiere între telefon și computer.
Dacă OS nu vede memoria telefonului verificați dacă driverul instalat pentru
lucrul cu smartphone-ul este corect. Căutați manual lista cu drivere și alegeți "MTP
USB device/dispozitivul USB MTP".
11. Aplicații
La rularea aplicațiilor, puteți profita la maxim de dispozitiv. Pe spațiul de lucru al
ecranului apăsați iconița [Application menu/Meniul aplicațiilor] pentru a primi acces
la aplicațiile instalate. Pentru a adăuga o comandă rapidă a unei aplicații pe spațiul de
lucru al ecranului, apăsați iconița aplicației în meniul aplicațiilor și mențineți, apoi cînd
se va schimba imaginea pe imaginea spațiului de lucru, alegeți locul unde doriți să fie
amplasată comanda rapidă și "plasați-o" acolo.
12. Adăugarea contactelor
Una dintre metode este de a intra în aplicația [Phone/Telefon] și tapa numărul de
© 2017 myPhone. All rights reserved. POWER
10
telefon pe care doriți îl adăugați. Apoi apăsați "Create a new contact/Creați un
contact nou" . Completați cîmpurile dorite și apăsați pentru a salva schimbările.
13. Comunicarea
13.1 Efectuarea apelurilor
Pentru a efectua un apel atingeți iconița "Phone/Telefon" situată pe ecranul
principal sau meniul aplicațiilor Android și alegeți iconița tastaturii . Introduceți
numărul de telefon la care doriți să faceți apelul. Apăsați "handset/receptor" plasat în
partea superioară a ecranului și alegeți cartela SIM pe care doriți să o utilizați.
13.2 Mesaje text - Messenger
Acest smartphone poate fi utilizat pentru a face schimb de mesaje text și multimedia
cu alte telefoane mobile. Puteți gestiona mesajele utilizînd aplicația
[Messages/Mesaje] pe ecranul principal sau în meniul smartphone-ului.
Mesajele de intrare și primite vor fi salvate sub formă de conversație pentru fiecare
contact. În acest mod puteți vizualiza toată conversația cu un anumit contact într-un
mod confortabil. Pentru a putea expedia un SMS, introduceți cartela SIM în
compartimentul dispozitivului. Accesați: [Applications menu/Meniul aplicațiilor] >
[Settings/Setări] > [SIM cards/Cartele SIM] > [SMS messages/Mesaje SMS] și
bifați căsuța cartelei pe care o veți folosi pentru a expedia mesajele SMS. În cazul dacă
schimbați cartela SIM va trebui să repetați procesul.
Scrierea mesajelor
Puteți gestiona mesajele utilizând aplicația [Messages/Mesaje] pe ecranul principal sau
în meniul smartphone-ului.
Activați o aplicație și atingeți iconița , introduceți numărul și numele. După ce ați
ales contactul va apărea un ecran în care puteți tapa mesajul propriu-zis. Tapați textul
mesajul. Pentru a expedia un mesaj apăsați . Înainte de a expedia un mesaj text, îl
puteți transforma într-un mesaj multimedia apăsînd simbolul aflat în partea stângă
al ecranului și adăugând un fișier (poză, video, muzică și alt.)
14. Bluetooth
Modulul integrat Bluetooth este o tehnologie fără fir, de comunicație pe rază scurtă
utilizat pentru a face schimb de date la o distanță de până la 10 metre. Cele mai utilizate
dispozitive Bluetooth sunt căștile sau difuzoarele fără fir pentru a efectua apeluri vocale
și pentru a asculta muzică. De asemenea sunt deseori utilizate truse pentru automobil
și alte dispozitive mobile fără fir așa ca laptopurile, tabletele, și telefoanele mobile.
15. Internet
Accesați [Applications menu/Meniul aplicațiilor] > [Settings/Setări] > [Wi-Fi] și
deplasați cursorul la dreapta pentru al activa. Dacă doriți să adăugați sau să accesați o
© 2017 myPhone. All rights reserved. POWER
11
nouă rețea Wi-Fi atingeți butonul "Menu/Meniu" și selectați opțiunea
[Advanced/Avansat] sau [Refresh/Reîmprospătare]. În acest mp veți avea
posibilitatea vedeți lista rețelelor Wi-Fi disponibile, statutul conexiunii între
dispozitiv și rețeaua dată, o iconiță care va arăta puterea semnalului rețelei, securitatea
(un lacăt vizibil).
Dacă rețeaua Wi-Fi este securizată atunci la încercarea de a se conecta va apărea
o solicitare de a introduce parola, care va fi introdusă cu ajutorul tastaturii alfanumerice
virtuale.
Dacă nu aveți Internet, accesați-l: [Applications menu/Meniul aplicațiilor] >
[Settings/Setări] > [Wireless&Networks/Fără fir și Rețele] > [More/Mai multe] >
[Mobile networks/Rețele mobile] > [Data Roaming/Datele Roaming] roaming-ul
apelurilor naționale sau ale tuturor apelurilor.
16. Locație
Există posibilitatea de a permite aplicațiilor să utilizeze datele și sateliții GPS pentru a
determina locația aproximativă a dispozitivului. De asemenea posibilitatea de a permite
Google de a utiliza datele despre locație în scopul de îmbunătățire, de exemplu, a
rezultatelor de căutare. Înainte de utilizarea serviciilor de locație, așa ca harta și
aplicațiile de navigare, sau serviciile internetului, asigurați-aveți disponibilă o
conexiune fără fir la internet și funcția sateliților GPS în [Application Menu/Meniul
Aplicațiilor]> [Settings/Setări] > Personal/Personale > [Location/ Locație].
17. Actualizarea software-ului smartphone-ului de către OTA
Din cînd în cînd, producătorul furnizează actualizarea sistemului de operare, astfel
încât dispozitivele primească posibilități, patch-uri noi, etc. În sistem este o aplicație
[System update/Actualizarea sistemului] . Ea permite verificați dacă sunt
disponibile actualizări și dacă sunt, le puteți descărca din internet și le instalați în
dispozitiv.
Memoria internă al dispozitivului NU este utilizată pentru actualizarea software-
ului sistemului de operare, din acest motiv în timpul procesului de actualizare puteți
primi un mesaj " Downloading and installing an update requires an SD card /
Descărcarea și instalarea actualizării necesită un card de memorie SD." Acest lucru
înseamnă fișierul actualizat este atât de mare încît nu se încadrează în memoria
cache standardă a dispozitivului. Prin urmare pentru a efectua corect procesul de
actualizare, introduceți cardul SD care conține suficient spațiu liber și specificați-l în
sistem ca fiind memorie externă. Dacă cardul este specificat ca fiind extindere a
memoriei interne, actualizarea nu va fi posibilă.
Rețineți faptul actualizările tind să aibă dimensiuni așteptate de sute de
megabiți, astfel recomandăm le efectuați atunci cînd sunteți conectați prin Wi-
Fi. Actualizarea prin intermediul rețelei GSM poate duce la taxarea de către operator
pentru datele descărcate din Internet.
Rețineți ca înainte de procesul de upgrade, nivelul de încărcare al bateriei trebuie
© 2017 myPhone. All rights reserved. POWER
12
fie mai mare de 30%. Dacă el este mai jos, conectați dispozitivul la rețeaua de
alimentare și încărcați bateria pînă la 100%
În timpul actualizării, dispozitivul poate să se restarteze de sinestătător de cîteva
ori. Nu trebuie înlăturați bateria sau utilizați oricare din caracteristicile
dispozitivului, deoarece acest lucru poate cauza încetarea activității dispozitivului.
18. Utilizarea sigură a bateriei
Bateria poate fi încărcată cu ajutorul portului USB conectat la computer sau laptop. Cu
toate acestea, nu este o formă recomandată de încărcare a unui dispozitiv de operare
din cauza nivelului jos al curentului de încărcare de la USB chiar dacă dispozitivul
este conectat la o sursă de alimentare, bateria se poate descărca. Dacă doriți încărcați
dispozitivul în acest mod, atunci opriți-l. Dacă nivelul bateriei este scăzut, reîncărcați-
o pentru a utiliza în continuare telefonul. Dacă doriți extindeți durata de viață a
bateriei, descărcați bateria sub 20% a capacității ei și reîncărcați-o pînă la 100%. Dacă
nu este utilizat, deconectați încărcătorul de la telefon. Încărcarea excesivă poate duce
la reducerea duratei de viață a bateriei. Temperatura bateriei are impact asupra ciclului
ei de încărcare. Înainte de a începe încărcarea, răciți bateria sau ridicați temperatura ei
până la temperatura similară celei din încăpere. Dacă temperatura bateriei depășeșete
40ºC bateria nu trebuie încărcată!
Nu utilizați baterie deteriorată! Durata de viață a bateriei poate fi scurtată, dacă ea a
fost expusă la temperaturi foarte joase sau foarte înalte – acestea cauzează interferențe
telefonului, chiar dacă bateria a fost încărcată corect.
19. Întreținerea dispozitivului
Pentru a prelungi durata de viață a dispozitivului acționați conform următoarelor
instrucțiuni.
Nu lăsați dispozitivul și accesoriile acestuia la îndemâna copiilor.
Evitați contactul lui cu lichidele; ele pot cauza deteriorarea componentelor
electronice ale dispozitivului.
Evitați temperaturi foarte ridicate pentru ele pot reduce durata de viață a
componentelor electronice al telefonului, topi piesele din plastic și distruge bateria.
Nu încercați dezasamblați dispozitivul. Manipularea dispozitivului într-o manieră
neprofesională poate provoca daune grave sau îl distruge complet.
Pentru curățare folosiți doar o stofă uscată. Niciodată nu utilizați nici un agent cu o
concentrație mare de acizi sau alcalii.
Folosiți numai accesoriile originale. Încălcarea acestei reguli poate duce la
invalidarea garanției.
Ambalajul dispozitivului poate fi reciclat în conformitate cu
reglementările locale.
20. Protecția mediului înconjurător
Opriți telefonul în zonele unde utilizarea lui este interzisă sau poate cauza interferențe
sau pericol. Utilizarea oricăror dispozitive, undele radio ale căror cauzează interferențe
© 2017 myPhone. All rights reserved. POWER
13
echipamentului medical (de exemplu, stimulatorul cardiac), în cazul dacă nu sunt
securizate corespunzător (dacă aveți dubii, consultați medicul dvs. sau producătorul
dispozitivului medical). În cazul dacă aveți dubii consultați un medic sau producătorul
echipamentului medical.
Atenție
Declarație
Producătorul nu poartă răspundere pentru oricare
consecințe cauzate de utilizare necorespunzătoare al
telefonului și nerespectarea instrucțiunilor de mai
sus.
Versiunea software-ului
poate fi actualizată fără o
notificare prealabilă.
21. Utilizarea manualului.
21.1 Consimțământul
Fără consimțământul prealabil al producătorului, în formă scrisă, nici o parte al
acestui manual nu poate fi copiată, reprodusă, tradusă sau transmisă în nici o formă,
sau mijloace, electronice sau mecanice, inclusiv fotocopiere, înregistrare sau
păstrare în orice sisteme de stocare sau partajare a informației.
21.2 Aspect
Dispozitivul și capturile de ecran conținute în acest manual pot fi diferite de cele
ale actualului produs. Accesoriile atașate la set pot fi diferite de imaginile incluse
în manual.
21.3 Mărci comerciale
Android, Google, Google Play, Google Play logos și alte branduri sunt mărci
comerciale ale Google Inc.
Oracle și Java sunt mărci înregistrate ale Oracle și/ sau companiile afiliate.
Wi-Fi® Wi-Fi logo sunt mărci comerciale înregistrate ale asociației Wi-Fi
Alliance.
Toate celelalte mărci comerciale și drepturi de autor aparțin respectivilor
proprietari.
22. Reciclarea corespunzătoare a echipamentului utilizat
Dispozitivul este marcat cu imaginea unui coș de gunoi barat cu două linii,
în conformitate cu Directiva Europeană 2006/ 66/ UE referitor la
echipamentele electrice și electronice uzate (Deșeurile de echipamente
electrice și electronice - DEEE). Produsele marcate cu acest simbol nu
trebuie să fie reciclate sau aruncate împreună cu alte deșeuri menajere du
perioada de utilizare. Utilizatorul este obligat elimine echipamentul electric și
electronic uzat prin livrarea lui la punctul special desemnat pentru reciclarea deșeurilor
periculoase. Colectarea acestui tip de deșeuri în locațiile desemnate, și procesul în sine
de recuperare contribuie la protecția resurselor naturale. Eliminarea corectă a
echipamentului electric și electronic este benefică pentru sănătatea umană și mediul
înconjurător. Pentru a obține informații cu privire la locul și modalitatea de eliminare
a echipamentului electric și electronic uzat într-un mod ecologic, utilizatorul trebuie
contacteze biroul administrației publice locale, punctul de colectare a deșeurilor, sau
punctul de vânzare, unde a fost procurat echipamentul.
© 2017 myPhone. All rights reserved. POWER
14
23. Reciclarea corectă a bateriei uzate
În conformitate cu directiva EU 2006/ 66/ EC referitor la reciclarea
bateriilor, acest produs este marcat cu simbolul unui coș de gunoi, barat cu
două linii. Simbolul indică faptul bateriile utilizate în acest produs nu
trebuie fie reciclate împreună cu deșeurile menajere, dar tratate în
conformitate cu directivele și reglementările locale. Este interzisă reciclarea bateriilor
împreună cu deșeurile municipale nesortate. Utilizatorii bateriilor și acumulatoarelor
trebuie să apeleze la punctele disponibile de colectare ale acestor elemente, care permit
acestora să le restituie, recicleze și să le elimine. În cadrul procedurilor UE, colectarea
și reciclarea bateriilor și acumulatoarelor sunt subiectul unor proceduri separate. Pentru
a afla mai multe despre procedurile existente de reciclare a bateriilor și acumulatoarelor
vă rugăm să contactați biroul dvs. local sau o instituție responsabilă pentru eliminarea
sau depozitarea deșeurilor.
24. Rata specifică de absorpție a energiei (SAR)
SAR este o valoare care indică cantitatea de radiație emisă de smartphone. Tabelul de
mai jos demonstrează coeficientul maxim al valorilor SAR pentru smartphone-ul
myPhone POWER.
GSM
900
GSM
1800
BANDA VIII
UMTS
BANDA
III LTE
Wi-Fi
CAP
0,561
0,198
0,106
0,174
0,026
CORP
0,627
0,899
0,711
0,925
0,091
25. Declarația de conformitate cu Directivele Uniunii Europene
Societatea cu răspundere limitată compania MyPhone. Prin
următoarea declară că telefonul mobil myPhone POWER corespunde
Directivei 2014/53 /UE. Textul complet al Declarației de
Conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de Internet:
http://www.myphone.pl/certyfikaty
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

myPhone POWER Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare