Makita MR007G Manual de utilizare

Categorie
Aparate de radio
Tip
Manual de utilizare
MR007G
EN Job Site Radio Instruction manual 5
PL Akumulatorowy odbiornik radiowy Instrukcja obsługi 17
HU Munkahelyi rádió Használati utasítás 29
SK Pracovné rádio Návod na obsluhu 41
CS Pracovní rádio Návod k obsluze 53
UK Радіоприймач для використання
на робочому місці Інструкція з експлуатації 65
RO Radio pentru locul de lucru Manual de instrucţiuni 78
DE Baustellenradio Betriebsanleitung 90
SL Prenosni Radio Navodila za uporabo 103
SQ Radio për kantier pune Manuali i përdorimit 115
BG Радио за Работни Обекти Инструкция за работа 127
HR Gradilišni Radio Priručnik s uputama za uporabu 140
MK Радио за работно место Упатство за работа 151
SR Radio za gradilište Uputstvo za upotrebu 165
RU Радиоприемник для использования
на рабочей площадке Инструкция по эксплуатации 177
2
1
1
2
5
4
3
78 910
11
27
13 24
25
26
14
12
16
15
17
18
20
21
19
22
23
6
3
1
2
1
2
2
4
6 7
3
5
XGT
LXT
LXT
CXT
XGT
4
1
2
8
CXT
5 ENGLISH
ENGLISH
(Original instructions)
EXPLANATION OF
GENERAL VIEW (Fig. 1)
1. Handle/Built-in antenna (DAB/FM)
2. Battery compartment locker
3. Battery compartment cover (covering battery
cartridge)
4. Speaker
5. DC IN socket
6. Subwoofer
7. Power button
8. Band button
9. Advanced setting button
10. Info button
11. LED light
12. Preset 3/Play/Pause button
13. Preset 5 button
14. Preset 4/Next track/Fast-forward button
15. EQ control button
16. EQ mode LED indicator
17. AUX IN socket
18. USB power supply port
19. Volume/Tuning control/Select knob
20. Auto tune button
21. Preset 2/Previous track/Rewind button
22. Preset 1/Bluetooth pairing button
23. LCD display
24. XGT Battery Terminal
25. CXT Battery Terminal
26. LXT Battery Terminal
27. Micro USB port for software upgrade
SYMBOLS
The following show the symbols used for the equipment.
Be sure that you understand their meaning before use.
Read instruction manual.
Only for EU countries.
Due to the presence of hazardous
components in the equipment, waste
electrical and electronic equipment,
accumulators and batteries may have
a negative impact on the environment
and human health.
Do not dispose of electrical and
electronic appliances or batteries with
household waste!
In accordance with the European
Directive on waste electrical and
electronic equipment and on
accumulators and batteries and
waste accumulators and batteries,
as well as their adaptation to national
law, waste electrical equipment,
batteries and accumulators should be
stored separately and delivered to a
separate collection point for municipal
waste, operating in accordance with
the regulations on environmental
protection.
This is indicated by the symbol of the
crossed-out wheeled bin placed on the
equipment.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNING:
When using electric tools, basic safety precautions
should always be followed to reduce the risk of fire,
electric shock, and personal injury, including the
following:
1. Read this instruction manual and the charger
instruction manual carefully before use.
2. Clean only with dry cloth.
3. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
4. Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
5. Unplug this apparatus during lighting storms or
when unused for long periods of time.
6. A battery operated radio with integral batteries or a
separate battery pack must be recharged only with
the specified charger for the battery. A charger that
may be suitable for one type of battery may create a
risk of fire when used with another battery.
7. Use battery operated radio only with specifically
designated battery packs. Use of any other batteries
may create a risk of fire.
8. When battery pack is not in use, keep it away from
other metal objects like: paper clips, coins, keys,
nails, screws, or other small metal objects that can
make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may cause
sparks, burns, or a fire.
9. Avoid body contact with grounded surfaces such
as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There
is an increased risk of electric shock if your body is
grounded.
10. Under abusive conditions, liquid may be ejected
from the battery; avoid contact. If contact
accidentally occurs, flush with water. If liquid
6 ENGLISH
contacts eyes, additionally seek medical help.
Liquid ejected from the battery may cause irritation
or burns.
11. Do not use a battery pack or tool that is damaged
or modified. Damaged or modified batteries may
exhibit unpredictable behaviour resulting in fire,
explosion or risk of injury.
12. Do not expose a battery pack or tool to fire
or excessive temperature. Exposure to fire or
temperature above 130°C (266°F) may cause
explosion.
13. Follow all charging instructions and do not charge
the battery pack or tool outside the temperature
range specified in the instructions. Charging
improperly or at temperatures outside the specified
range may damage the battery and increase the risk
of fire.
14. The MAINS plug is used as the disconnect device,
and it shall remain readily operable.
15. Do not use the product at a high volume for any
extended period. To avoid hearing damage, use the
product at moderate volume level.
16. (For products with LCD display only) LCD displays
include liquid which may cause irritation and
poisoning. If the liquid enters the eyes, mouth or
skin, rinse it with water and call a doctor.
17. Do not expose the product to rain or wet conditions.
Water entering the product will increase the risk of
electric shock.
18. This product is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
product by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they
do not play with the product. Store the product out
of the reach of children.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SPECIFIC SAFETY RULES
FOR BATTERY CARTRIDGE
1. Before using battery cartridge, read all instructions
and cautionary markings on (1) battery charger, (2)
battery, and (3) product using battery.
2. Do not disassemble battery cartridge.
3. If operating time has become excessively shorter,
stop operating immediately. It may result in a risk of
overheating, possible burns and even an explosion.
4. If electrolyte gets into your eyes, rinse them out with
clear water and seek medical attention right away. It
may result in loss of your eyesight.
5. Do not short the battery cartridge:
(1) Do not touch the terminals with any conductive
material.
(2) Avoid storing battery cartridge in a container
with other metal objects such as nails, coins,
etc.
(3) Do not expose battery cartridge to water or
rain. A battery short can cause a large current
flow, overheating, possible burns and even a
breakdown.
6. Do not store and use the tool and battery cartridge
in locations where the temperature may reach or
exceed 50°C (122°F).
7. Do not incinerate the battery cartridge even if it is
severely damaged or is completely worn out. The
battery cartridge can explode in a fire.
8. Be careful not to drop or strike battery.
9. Do not use a damaged battery.
10. To avoid risk, the manual of replaceable the battery
should be read before use. And the max discharging
current of the battery should be greater than or
equal to 8A.
11. The contained lithium-ion-batteries are subject to
the Dangerous Goods Legislation requirements.
For commercial transports e.g. by third parties,
forwarding agents, special requirement on
packaging and labeling must be observed.
For preparation of the item being shipped,
consulting an expert for hazardous material is
required. Please also observe possibly more
detailed national regulations.
Tape or mask off open contacts and pack up the
battery in such a manner that it cannot move around
in the packaging.
12. When disposing the battery cartridge, remove
it from the tool and dispose of it in a safe place.
Follow your local regulations relating to disposal of
battery.
13. Use the batteries only with the products specified
by Makita. Installing the batteries to non-compliant
products may result in a fire, excessive heat,
explosion, or leak of electrolyte.
If the tool is not used for a long period of time, the
battery must be removed from the tool.
14. If the tool is not used for a long period of time, the
battery must be removed from the tool.
15. Do not allow chips, dust, or soil stuck into the
terminals, holes, and grooves of the battery
cartridge. It may result in poor performance or
breakdown of the tool or battery cartridge.
16. Keep the battery away from children.
17. During and after use, the battery cartridge may take
on heat which can cause burns or low temperature
burns.
7 ENGLISH
18. Do not touch the terminal of the tool immediately
after use as it may get hot enough to cause burns.
19. Unless the tool supports the use near a high-
voltage electrical power lines, do not use the battery
cartridge near a high-voltage electrical power lines.
It may result in a malfunction or breakdown of the
tool or battery cartridge.
CAUTION:
Danger of explosion if battery is incorrectly
replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
Only use genuine Makita batteries. Use of non-
genuine Makita batteries, or batteries that have
been altered, may result in the battery bursting
causing fires, personal injury and damage. It will
also void the Makita warranty for the Makita tool
and charger.
Tips for maintaining maximum battery
life
1. Charge the battery cartridge before completely
discharged. Always stop tool operation and charge
the battery cartridge when you notice less tool power.
2. Never recharge a fully charged battery cartridge.
Overcharging shortens the battery service life.
3. Charge the battery cartridge with room temperature
at 10°C - 40°C (50°F - 104°F). Let a hot battery
cartridge cool down before charging it.
4. When not using the battery cartridge, remove it from
the tool or the charger.
5. Charge the battery cartridge if you do not use it for a
long period (more than six months).
8 ENGLISH
OPERATING TIME
* The suitable battery packs for this radio listed as the following table.
* The following table indicates the operating time on a single charge.
Battery
capacity
Battery cartridge voltage
AT SPEAKERS OUTPUT
= 100mW Unit: Hour
(Approximately)
CXT (10.8V -
12V max) LXT (14.4V) LXT (18V) XGT (36V -
40V max) Radio/AUX Bluetooth play
1.5 Ah
BL1015
BL1016 5.5 5.0
BL1415N 4.0 3.5
BL1815N 4.0 3.5
2.0 Ah
BL1020B
BL1021B 7.0 6.5
BL1820B 7.0 6.0
BL4020 9.0 8.5
2.5 Ah BL4025 12.0 11.0
3.0 Ah
BL1430B 8.0 7.5
BL1830B 9.5 8.5
4.0 Ah
BL1040B
BL1041B 14.0 13.5
BL1440 12.5 11.5
BL1840B 13.0 12.0
BL4040 19.0 17.5
5.0 Ah
BL1450 15.0 14.0
BL1850B 17.0 15.5
6.0 Ah
BL1460B 17.0 15.5
BL1860B 20.5 19.0
Some of the battery cartridges and chargers listed above may not be available depending on your region of
residence.
WARNING:
Only use the battery cartridges listed above. Use of any other battery cartridges may cause injury and/or fire.
NOTE:
Table regarding to the battery operating time above is for reference.
The actual operating time may differ with the type of the battery, charging condition, or usage environment.
Some of the battery cartridges and chargers listed above may not be available depending on your region of
residence.
9 ENGLISH
INSTALLATION AND POWER
SUPPLY
CAUTION:
Be careful not to pinch your fingers when
opening and closing the battery cover.
Return the battery compartment locker to the
original position, after installing or removing
battery cartridge. If not, battery cartridge may
accidentally fall out of the radio, causing injury to
you or someone around you.
Always close and lock the battery compartment
locker before moving the radio.
Always switch off the radio before installing or
removing the battery cartridge.
Be careful not to drop or strike the radio. Broken
shell may slash your finger or stab your body.
Damaged radio may exhibit unpredictable
behaviour resulting in fire, explosion or risk of
injury.
Hold the tool and the battery cartridge firmly
when installing or removing battery cartridge.
IMPORTANT:
Reduced power, distortion, “stuttering sound” or
when “ Battery Low” appears on the display are
all the signs that the main battery pack needs to be
replaced.
The battery cartridge can’t be charged via the
supplied AC power adapter.
The battery cartridge is not included as standard
accessories.
Installing or removing slide battery
cartridge (Fig. 2-5)
To install the battery cartridge, align the tongue on
the battery cartridge with the groove in the housing
and slip it into place. Always insert it all the way until
it locks in place with a little click.
If you can see the red indicator on the upper side of
the button, it is not locked completely. Install it fully
until the red indicator cannot be seen. If not, it may
accidentally fall out of the radio, causing injury to you
or someone around you.
Do not use force when installing the battery cartridge.
If the cartridge does not slide in easily, it is not being
inserted correctly.
To remove the battery cartridge, slide it from the radio
while sliding the button on the front of the cartridge.
Indicating the remaining battery
capacity (Fig. 6-8)
1. Indicator lamps 2. Check button
Press the check button on the battery cartridge to
indicate the remaining battery capacity. The indicator
lamps light up for few seconds.
XGT/LXT battery cartridge
Indicator or lamps
Remaining
capacity
Lighted Off Blinking
75% ~ 100%
50% ~ 75%
25% ~ 50%
0% ~ 25%
Charge the
battery
The battery
may have
malfunctioned
CXT battery cartridge
Indicator or lamps
Remaining
capacity
Lighted Off Blinking
75% ~ 100%
50% ~ 75%
25% ~ 50%
0% ~ 25%
NOTE:
Depending on the conditions of use and the ambient
temperature, the indication may differ slightly from
the actual capacity.
The first (far left) indicator lamp will brink when the
battery protection system works. (For XGT and LXT
battery cartridges only)
Using supplied AC power adapter
Remove the rubber protector and insert the adapter
plug into the DC socket on the right hand side of the
radio. Plug the adapter into a standard mains socket
outlet. Whenever the adapter is used, the battery pack
is automatically disconnected.
CAUTION:
Always disconnected the AC power adapter
completely before moving the radio. If the AC
adapter is not removed, it may cause an electric
shock.
10 ENGLISH
Never pull and/or drag the cord of the adapter. If
not, the radio may accidentally fall down, causing
injury to you or someone around you.
IMPORTANT:
The mains adapter is used as the means of
connecting the radio to the mains supply. The mains
socket used for the radio must remain accessible
during normal use.
In order to disconnect the radio, the mains adapter
should be removed from the mains outlet completely.
Use the AC power adapter supplied with the product
or specified by Makita only.
Do not hold the power supply cable and plug by your
mouth. Doing so might cause an electric shock.
Do not touch the power plug with wet or greasy
hands.
Damaged or entangled cords increase the risk
of electric shock. If the cord is damaged, have it
replaced by our authorized service center in order to
avoid a safety hazard. Do not use it before repair.
After use, always store AC power adapter out of the
reach of children. If Children play with the cord, they
may suffer injury.
Charging with USB power supply port
There is the USB port at the front side of the radio. You
can charge USB device trough the USB port.
1. Press the Power button to switch on your radio.
2. Connect the USB device, such as a mobile phone,
with USB cable available in the market.
3. No matter if the radio is AC powered or battery
powered, the radio can charge the USB device when
the radio is switched on and in DAB/FM radio mode,
or BT mode, or AUX mode, which is appeared when
an external audio source is connected.
NOTE:
The maximum volume of the output power speaker
will decrease when your USB is charging.
The USB socket can provide max 5V/2.4A of
electrical current.
IMPORTANT:
Before connecting USB device to the charger, always
backup your data of USB device. Otherwise your data
may lose by any possibility.
The charger may not supply power to some USB
devices.
When not using or after charging, remove the USB
cable and close the cover.
Do not connect power source to USB port. Otherwise
there is risk of fire. The USB port is only intended
for charging lower voltage device. Always place the
cover onto the USB port when not charging the lower
voltage device.
Do not insert a nail, wire, etc. into USB power supply
port. Otherwise a circuit short may cause smoke and
fire.
Do not connect this USB socket with your PC
USB port, as it is highly possible that it may cause
breakdown of the units.
LISTENING TO THE RADIO
This radio has three tuning methods- Scan tuning,
Manual tuning and Memory presets recall.
Selecting a station – DAB
Note:
The DAB antenna is built into the handle. When
operating the radio, please straighten the handle
properly above the radio to get better reception.
1. Press the Power button to switch on your radio.
2. Select the DAB mode by pressing the Band button.
3. Press the Tuning Control knob to enter the list of the
stations. Or you can also press the Advanced setting
button and then rotate the Tuning Control knob to
select “Station List”. Press the Tuning Control knob to
enter the list of the stations.
4. Rotate the Tuning Control knob to scroll through the
list of available stations. Press the Tuning Control
knob to select the station.
5. Adjust the desired volume by rotating the Volume
knob.
Display modes – DAB
Your radio has a range of display options in the DAB
mode.
Press the Info button to cycle through the different
options.
a. Dynamic Label
Segment
Supplementary data services in text
form (up to 128 characters) running
alongside the DAB or DAB+ radio
programme. Displays scrolling
text messages such as artist/track
name, phone in number, etc.
b. Program type Displays the type of station being
listened to such as Pop, Classic,
News etc.
c. Multiplex name Displays the name of the DAB
multiplex to which the current
station belongs.
d. Frequency and
channel
Displays the frequency and channel
number for the currently tuned DAB
station.
11 ENGLISH
e. Signal error/
strength
Displays the signal error and
strength for the station being
listened to. A lower error number
indicates a better quality of radio
signal.
f. Bit rate/Audio
type
Displays the digital audio bit rate
and audio type for the currently
tuned DAB station.
g. Date Displays the current date.
If a DAB broadcast provides a slideshow image, this
may be viewed full-screen by pressing and holding the
Tuning Control knob. If the broadcast being received is
in stereo, then the stereo speaker symbol will be shown
at the bottom of the display.
Finding new stations – DAB
From time to time, new DAB radio stations may become
available. Or you may have moved to a different part of
the country. In this case you may need to activate your
radio to scan for new stations.
To allow the radio to find the available stations, it is
recommended to carry out a full scan of the entire DAB
Band III frequencies.
1. Press the Power button to switch on your radio.
2. Press the Band button to select DAB radio mode.
3. Press the Auto tune button to initiate the scan. The
display will show “Scanning” and your radio will
perform a scan of the DAB Band III frequencies.
As new stations are found the station counter will
increase and stations will be added to the list. The
bar graph indicates the progress of the scan.
Manual tuning – DAB
Manual tuning allows you to tune your radio to a
particular DAB frequency in Band III. This function can
also be used to assist the positioning of the antenna
or the radio so as to optimize reception for a specific
channel or frequency.
1. When in DAB mode, press the Advanced setting
button to enter the menu setting.
2. Rotate the Tuning Control knob to select “Manual
Tune”. Press the Tuning Control knob to enter the
manual tuning mode.
3. Rotate the Tuning Control knob to select the desired
DAB channel. Press Tuning Control knob to confirm
the chosen frequency.
Dynamic Range Control (DRC) – DAB
DRC feature can make quieter sounds easier to hear
when your radio is used in a noisy environment by
reducing the dynamic range of the audio signal. There
are three levels of compression:
1 Maximum compression applied.
1/2 Medium compression applied.
0 No compression applied.
1. When in DAB mode, press the Advanced setting
button to enter the menu setting.
2. Rotate the Tuning Control knob to select “DRC”. Then
press the Tuning Control knob to enter the setting.
The display will show the current DRC value.
3. Rotate the Tuning Control knob to select desired
DRC setting.
4. Press the Tuning Control knob to confirm the setting.
Station order setup – DAB
Your radio has 3 station order settings from which
you can choose. The station order settings are
alphanumeric, ensemble and valid station.
1. When in DAB mode, press the Advanced setting
button to enter the menu setting.
2. Rotate the Tuning Control knob to select “Station
Order”, then press the Tuning Control knob to enter
the setting.
3. Rotate the Tuning Control knob to select the following
options and press the Tuning Control knob to confirm
the setting.
Alphanumeric Sorts the station list alpha-
numerically 0...9 A...Z.
Ensemble Organizes the station list by DAB
multiplex.
Valid Shows only those stations for
which a signal can be found.
Scan Tuning – FM
Note:
The FM antenna is built into the handle. When operating
the radio, please straighten the handle properly above
the radio to get better reception.
1. Press the Power button to switch on your radio.
2. Press the Band button to select FM radio mode.
3. Press the Auto tune button and the radio will search
and stop automatically when it finds a radio station.
4. After a few seconds the display will update. The
display will show the frequency of the signal found.
If the signal is strong enough and there is RDS data
present then the radio will display the station name.
5. To find other station, press the Auto tune button as
before.
6. When the end of the waveband is reached your radio
will recommence tuning from the opposite end of the
waveband.
7. Rotate the Volume knob to adjust the sound level as
required.
12 ENGLISH
Note:
The volume should not be too large. To prevent
possible hearing damage, do not listen at high
volume levels for long periods.
8. To switch off your radio press the Power button.
Manual tuning – FM
1. Press the Power button to switch on your radio.
2. Press the Band button to select FM radio mode.
3. Press the Tuning control knob to switch to the tuning
control mode.
4. Rotate the Tuning control knob to find your desired
station.
5. To adjust the volume, press the Tuning control knob
again to switch to the volume control mode.
6. Rotate the Volume knob to adjust the sound level as
required.
Display modes – FM (RDS)
Your radio has a range of display options for FM radio
mode.
The RDS indicator at the bottom of the display shows
that there is some RDS data present in the broadcast
being received. The stereo speaker display shows that
the radio is receiving a stereo broadcast.
Repeatedly press the Info button to view the RDS
(Radio Data System) information of the station you are
listening to.
a. Radio text Displays radio text message such
as new items etc.
b. Program type Displays the type of station being
listened to such as Pop, Classic,
News, etc.
c. Frequency Displays the frequency of the FM
signal. (If no RDS information is
available, the display will be shown
“No Name”.
d. Audio mode Displays the current audio mode.
e. Date Displays the current date.
FM scan zone
When using FM mode, your radio can be set to scan
either local stations or to scan all stations including
distant radio stations.
1. When in FM mode, press the Advanced setting button
to enter the menu setting.
2. Rotate the Tuning control knob to select “Scan Zone”.
Press the Tuning control knob to enter the setting.
The current audio setting is indicated with an asterisk.
3. Rotate the Tuning control knob to select “Local”
(Strong stations only) or “Distant” (All stations). The
distant option will allow the radio to find weaker
signals when scanning.
4. Press Tuning control knob to confirm the setting.
The local or distant setting is stored in the radio and
remains in force until changed or until a system reset.
Stereo/Mono setting – FM
If the FM radio station being listened to has a weak
signal, some hiss may be audible. It is possible to
reduce this hiss by forcing the radio to play the station in
mono rather than stereo.
1. Ensure your radio is in FM mode and tune to the
required FM station.
2. Press the Advanced setting button to enter the menu
setting.
3. Rotate the Tuning control knob to select “Audio
Setting”. Press the Tuning control knob to enter the
setting. The current audio setting is indicated with an
asterisk.
4. Rotate the Tuning control knob to select “Forced
Mono” or “Stereo Allowed”. Press Tuning control knob
to confirm the setting.
Presetting stations in DAB and FM
modes
There are 5 preset stations each for DAB and FM radio.
They are used in the same way for each waveband.
1. Press the Power button to switch on your radio.
2. Press the Band button to select the desired
waveband. Tune to the required radio station as
previously described.
3. Press and hold the required Preset button until the
display shows “Preset 01 Saved” (for example).
will be shown at the bottom of the display. The
station is then stored in the selected preset button.
Repeat this procedure for the remaining presets as
you wish.
4. Preset stations which have already been stored may
be overwritten by following the above procedure if
required.
Recalling a preset in DAB and FM
modes
1. Press the Power button to switch on your radio.
2. Press the Band button to select DAB or FM radio
mode.
3. Momentarily press the required Preset button to
tune to your radio to one of the stations stored in the
preset memory.
13 ENGLISH
MISCELLANEOUS
SETTINGS
Automatically updating the clock
You may specify that the radio sets its clock from DAB
or FM radio broadcasts. After a power failure, the radio
will then set its clock in the next time that you turn on
the radio in DAB or FM mode.
1. With your radio switched on, press the Advanced
setting button to access the menu for the current
mode.
2. Rotate the Tuning control knob to select “Time/Date”.
Press the Tuning control knob to enter the setting.
3. Rotate the Tuning control knob to select “Auto
Update”. Press the Tuning control knob to enter the
auto-update menu.
4. Rotate the Tuning control knob to choose an update
option from “from Any”, “from DAB” or “from FM” as
required. Press the Tuning control knob to confirm
your choice. The current setting will be marked with
an asterisk.
Setting the clock format
1. With your radio switched on, press the Advanced
setting button to access the menu for the current
mode.
2. Rotate the Tuning control knob to select “Time/Date”.
Press the Tuning control knob to enter the setting.
3. Rotate the Tuning control knob to select “Set 12/24
Hour”. Press the Tuning control knob to enter the
clock format setting. The current clock display format
is marked with an asterisk.
4. Rotate the Tuning control knob to select 12 or 24
hour format. Press the Tuning control knob to confirm
your setting. If the 12 hour clock format is chosen, the
radio will display a 12 hour clock with an AM or PM
indicator.
Setting the date format
1. With your radio switched on, press the Advanced
setting button to access the menu for the current
mode.
2. Rotate the Tuning control knob to select “Time/Date”.
Press the Tuning control knob to enter the setting.
3. Rotate the Tuning control knob to select “Set Date
Format”. Press the Tuning control knob to enter the
setting.
4. Rotate the Tuning control knob to select “DD-MM-
YYYY” or “MM-DD-YYYY” date format. Press the
Tuning control knob to confirm the setting.
Loudness
You can get compensation on lower and higher
frequency for your radio by adjusting the loudness
function.
1. With your radio switched on, press the Advanced
setting button to access the menu for the current
mode.
2. Rotate the Tuning control knob to select “Loudness”.
Press the Tuning control knob to enter the setting.
3. Rotate the Tuning control knob to select “On” to turn
on the loudness function. To turn off the loudness
function, select “Off”. Press the Tuning control knob
to confirm the setting.
Language options
There are eight language options available in the
radio: English, German, Italian, French, Dutch, Danish,
Norwegian and Polish.
1. With your radio switched on, press the Advanced
setting button to access the menu for the current
mode.
2. Rotate the Tuning control knob to select “Language”.
Press the Tuning control knob to enter the setting.
3. Rotate the Tuning control knob to choose your
desired language. Press the Tuning control knob to
confirm your setting.
Factory reset
If you wish to completely reset your radio to its initial
state this may be performed by following this procedure.
By performing a factory reset, all user entered settings
will be erased.
1. With your radio switched on, press the Advanced
setting button to access the menu for the current
mode.
2. Rotate the Tuning control knob to select “Factory
Reset”. Press the Tuning control knob to enter the
setting.
3. Rotate the Tuning control knob to select “Yes” or
“No”. If you do not wish to carry out a system reset,
select “No” and then press the Tuning control knob
to confirm the setting. With “Yes” selected, press the
Tuning control knob. A full reset will be performed.
The station list and presets will be erased. All settings
will be set to their default values.
In case of malfunction due to electrostatic discharge,
reset the product (reconnection of power source may be
required) to resume normal operation.
Micro USB port for software upgrade
Software updates for your radio may be available in the
future.
14 ENGLISH
As software updates become available software and
information on how to update your radio can be found at
Makita website.
1. Using the micro USB cable (not supplied) to connect the
USB socket in the battery compartment and your PC.
2. With your radio switched on, press the Advanced setting
button to access the menu for the current mode.
3. Rotate the Tuning control knob to select “Software
Update”. Press the Tuning control knob to enter the
setting.
4. Rotate the Tuning control knob to select “Yes” or “No”.
If you do not wish to carry out a software upgrade,
select “No” and press the Tuning control knob to
confirm the setting. With “Yes” selected, press the
Tuning control knob. The display will show “Waiting
for PC wizard”. Go to the website to download the
latest software. Follow the on-screen instructions
on your PC provided with the upgrade software to
complete the software upgrade.
Note:
Please use AC power adapter as main power when
upgrading software. Do not switch off the power to the
radio until the update operation is complete and the
radio has restarted, otherwise the unit may become
permanently damaged.
Software version
1. With your radio switched on, press the Advanced
setting button to access the menu for the current
mode.
2. Rotate the Tuning control knob to select “Software
Version”. Press the Tuning control knob to display the
software version.
Equalizer function
There are 7 kinds of color LED indicators around the
Tuning control knob to indicate different EQ modes.
1. Press the Power button to switch on your radio.
2. Press the EQ control button to enter the EQ setting
menu.
3. Rotate the Tuning control knob to select your required
mode. Then press the Tuning control knob to confirm
the selection.
EQ mode LED indicator
Flat White
Jazz Blue
Rock Red
Classic Brown
Pop Pink
News Yellow
My EQ Green
Set up My EQ profile
1. Press the EQ control button to enter the EQ setting
menu.
2. Rotate the Tuning control knob to select “My EQ
Setup”. Then press the Tuning control knob to enter
the setting menu.
3. Rotate the Tuning control knob to select “Treble”
setting. Press the Tuning control knob to enter the
setting. Rotate the Tuning control knob to select your
required treble level. Press the Tuning control knob to
confirm the setting.
4. Rotate the Tuning control knob to select “Middle”
setting. Press the Tuning control knob to enter the
setting. Rotate the Tuning control knob to select your
required middle level. Press the Tuning control knob
to confirm the setting.
5. Rotate the Tuning control knob to select “Bass”
setting. Press the Tuning control knob to enter the
setting. Rotate the Tuning control knob to select your
required bass level. Press the Tuning control knob to
confirm the setting.
Note:
When using the equalizer to emphasize the bass and
listening at high volume levels, it may cause sound
cracking and distortion. In this case, adjust the radio
volume appropriately.
LISTENING TO MUSIC VIA
BLUETOOTH STREAMING
You need to pair your Bluetooth device with the radio
before you can auto-link to play/stream Bluetooth
music through the radio. Pairing creates a ‘bond’ so two
devices can recognize each other.
Note:
To have the better sound quality, we recommend
setting the volume to more than two-thirds level on
your Bluetooth device and then adjust the volume on
the radio as required.
The radio can memorize up to 8 sets of paired
device, when the memory exceed this amount, the
oldest pairing history will be over written.
Pairing your Bluetooth device for the
first time
1. Press the Power button to turn on the radio. Press the
Band button to select Bluetooth mode. The display
will appear “BT Pair” and the Preset buttons (1-5)
flash white light to show the radio is discoverable.
2. Activate Bluetooth on your device according to the
device’s user manual to link to the radio. Locate the
Bluetooth device list and select the device named
“MR007G” (With some mobiles which are equipped
15 ENGLISH
with earlier versions than BT 2.1 Bluetooth device,
you may need to input the pass code “0000”).
3. Once connected, there will be a confirmation tone
sound. The Preset buttons (1-5) will remain in solid
white. You can simply select and play any music from
your source device. Volume control can be adjusted
from your source device, or directly from the radio.
4. Use the controls on your Bluetooth-enabled device or
on the radio to play/pause and navigate tracks.
Note:
If 2 Bluetooth devices, pairing for the first time, both
search for the radio, it will show its availability on both
devices. However, if one device links with this unit
first, then the other Bluetooth device won’t find it on
the list.
If your Bluetooth device is temporarily disconnected
to the radio, then you need to manually reconnect
your device again to the radio.
If “MR007G” shows in your Bluetooth device list but
your device cannot connect with it, please delete the
item from your list and pair the device with the radio
again following the steps described previously.
Optimum Bluetooth streaming range is roughly
10 meters (33 feet) (line of sight) to the radio but
distance up to 30 meters (100 feet) are possible.
If Bluetooth connection is lost due to exceeding time
of separation, exceeding the optimum distance,
obstacles or otherwise, reconnecting your device with
the radio may be necessary.
Physical obstacles, other wireless devices or
electromagnetic devices may affect the connection
quality.
Bluetooth connectivity performance may vary
depending on the connected Bluetooth devices.
Please refer to the Bluetooth capabilities of your
device before connecting to the radio. All features
may not be supported on some paired Bluetooth
devices.
Playing audio files in Bluetooth mode
When you have successfully connected the radio with
the chosen Bluetooth device you can start to play your
music using the controls on your connected Bluetooth
device.
1. Once playing has started, adjust the volume to the
required setting using the Volume knob on the radio
or on your enabled Bluetooth device.
2. Use the controls on your Bluetooth source device to
play/pause and navigate tracks. Alternatively, control
the playback using Play/Pause, Next track, Previous
track buttons on your radio.
3. Press and hold the Fast-forward or Rewind button to
move through the current track. Release the button
when the desired point is reached.
Note:
Some player applications or devices may not respond
to all of these controls.
Some mobile phones may temporarily disconnect
from the radio when you make or receive calls. Some
devices may temporarily mute their Bluetooth audio
streaming when they receive text messages, emails
or for other reasons unrelated to audio streaming.
Such behaviour is a function of the connected device
and does not indicate a fault with the radio.
Playing a previously-paired Bluetooth
source device
If your Bluetooth device already paired with the radio
previously, the unit will memorize your Bluetooth device
and it attempts to reconnect with a device in memory
which is last connected. If the last connected device is
not available, the radio will be discoverable.
Disconnecting your Bluetooth device
Press and hold the Bluetooth pairing button for 2-3
seconds until “BT Pair” is shown on the display or turn
off Bluetooth on your Bluetooth device to disable the
connection.
You can also press the Band button to select any mode
other than Bluetooth mode to disable the connection.
Deleting Bluetooth paired device
memory
To clear the memory of all paired devices, press and
hold the Bluetooth pairing button more than 7 seconds
until “Clearing” shows on the display.
AUXILIARY INPUT SOCKET
A 3.5mm Auxiliary input socket is provided at the front
of your radio to permit an audio signal to be fed into the
unit from an external audio device such as a MP3 or CD
player.
1. Connect an external audio source (for example, MP3
or CD player) to the AUX IN socket.
2. Press the Power button to switch on your radio.
3. Repeatedly press and release the Band button until
“AUX IN” is displayed.
4. To have the better sound quality, we recommend
setting the volume to more than two-thirds level on
your audio device and then adjust the volume on the
radio as required.
Note:
Audio cord is not included as standard accessories.
16 ENGLISH
MAINTENANCE
CAUTION:
Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the
like. Discoloration, deformation or cracks may result.
Do not wash the radio with water.
SPECIFICATIONS
Power requirements
AC power adapter DC 12V 2.5A,
center pin positive
Battery Slide battery: 10.8V - 36V
Frequency coverage
FM 87.50-108 MHz
(0.05MHz/step)
DAB/DAB+
174.928-239.200 MHz
DAB/DAB+ Channel block DAB (Band III) 5A-13F
Compatible standard DAB/DAB+
Bluetooth®
(The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.)
Bluetooth version 5.0 Certified
Bluetooth Profiles A2DP/SCMS-T/AVRCP
Transmission Power Power Class 2
Transmisson Range
Optimum:
Max. 10 meters (33 feet)
Possible:
Max. 30 meters (100 feet)
(varies according to
usage conditions)
Bluetooth Codec SBC, AAC
Maximum radio-frequency
power BT EDR: 3.87dBm
Operating Frequency 2402MHz~2480MHz
Circuit feature
Loudspeaker 2.5 inches 8 ohm x 2
4 inches 6 ohm x1
Output power
10.8V-12V max:
2W x 2 + 10W
14.4V: 3W x 2 + 15W
18V: 5W x 2 + 25W
36V: 5W x 2 + 25W
Input terminal 3.5mm dia. (AUX IN)
Antenna system DAB/FM: Built-in antenna
Dimensions (L x W x H) 285 x 172 x 305mm
Weight 5.3KG (without battery)
17 POLSKI
POLSKI
(oryginalna instrukcja)
OBJAŚNIENIA DO WIDOKU
OGÓLNEGO (Rys. 1)
1. Uchwyt/Wbudowana antena (DAB/FM)
2. Blokada komory baterii
3. Osłonakomorybaterii(przykrywającykasetę
baterii)
4. Głośnik
5. Gniazdo DC
6. Subwoofer
7. Przycisk zasilania
8. Przycisk pasm
9. Przyciskustawieńzaawansowanych
10. Przycisk informacji
11. Lampka LED
12. Przyciskustawieńwstępnych3/Odtwarzania/
Pauzy
13. Przyciskustawieńwstępnych5
14. Przyciskustawieńwstępnych4/Następny
utwór/Szybkie przewijanie do przodu
15. Przycisk kontrolny EQ
16. WskaźnikLEDtrybuEQ
17. Gniazdo AUX
18. Port zasilania USB
19. PokrętłoGłośności/Kontrolistrojenia/Wyboru
20. Przycisk automatycznego nastawiania
21. Przyciskustawieńwstępnych2/Poprzedni
utwór/Przewińdotyłu
22. Przyciskustawieńwstępnych1/Parowanie
Bluetooth
23. WyświetlaczLCD
24. Terminal akumulatora XGT
25. Terminal akumulatora CXT
26. Terminal akumulatora LXT
27. Port micro USB do aktualizacji
oprogramowania
SYMBOLE
Poniżejprzedstawionosymbolestosowanewprzypadku
omawianegourządzenia.Przedrozpoczęciemjego
użytkowanianależyupewnićsię,żesąonezrozumiałe.
Przeczytaćinstrukcjęobsługi.
DotyczytylkopaństwUE.
Zuwaginaobecnośćwsprzęcie
niebezpiecznychskładników,zużyty
sprzętelektryczny,elektroniczny,
akumulatoryorazbateriemogą
powodowaćnegatywnywpływna
środowiskoizdrowieludzi.
Niewyrzucajurządzeńelektrycznych,
elektronicznych lub akumulatorów
wraz z odpadami z gospodarstwa
domowego!
ZgodniezEuropejskąDyrektywą
wsprawiezużytegosprzętu
elektrycznego i elektronicznego oraz
dotyczącąakumulatorówibaterii
orazzużytychakumulatorówibaterii,
atakżedostosowaniemichdo
prawakrajowego,zużyteurządzenia
elektryczne, elektroniczne, baterie i
akumulatory,należyskładowaćosobno
iprzekazywaćdopunktuselektywnej
zbiórki odpadów komunalnych,
działającegozgodniezprzepisami
dotyczącymiochronyśrodowiska.
Informujeotymsymbolprzekreślonego
kołowegokonteneranaodpady
umieszczonynasprzęcie.
WAŻNE ZASADY
BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE:
Używającelektronarzędzi,należyzawszeprzestrzegać
podstawowychśrodkówostrożnościwceluzmniejszenia
ryzykawystąpieniapożaru,porażeniaprądemoraz
uszkodzeniaciała,włączającponiższe:
1. Przedkorzystaniemzurządzenianależydokładnie
zapoznaćsięzniniejsząinstrukcjąobsługioraz
instrukcjąobsługiładowarki.
2. Czyścićwyłączniesuchąszmatką.
3. Niemontowaćprzyjakimkolwiekźródleciepła,takim
jakgrzejniki,kratkiwylotoweciepłegopowietrza,
piecelubinneurządzenia(równieżwzmacniacze)
wytwarzająceciepło.
4. Stosowaćwyłącznieprzyrządy/akcesoriazalecane
przez producenta.
5. Wyłączyćniniejszeurządzeniepodczasburzyoraz
wprzypadkunieużywaniaprzezdłuższyczas.
6. Akumulatorowy odbiornik radiowy z akumulatorem
wbudowanymluboddzielnymmusibyćładowany
wyłączniezapomocąokreślonejładowarkido
akumulatora.Ładowarkaprzeznaczonadojednego
typuakumulatoramożestwarzaćzagrożenie
wystąpieniapożaruwprzypadkustosowaniajejdo
ładowaniainnegoakumulatora.
7. Do zasilania akumulatorowego odbiornika
radiowegonależyużywaćtylkoprzeznaczonych
doniegoakumulatorów.Używanieinnych
akumulatorówmożestwarzaćryzykowystąpienia
pożaru.
18 POLSKI
8. Gdyakumulatorniejestużywany,należy
zabezpieczyćgoprzedkontaktemzinnymi
metalowymi przedmiotami, takimi jak spinacze,
monety,klucze,gwoździe,wkrętybądźinnemałe
przedmiotymetalowe,któremogąpowodować
zwarcie styków akumulatora. Zwarcie styków
akumulatoragrozipojawieniemsięiskier,
poparzeniamilubpożarem.
9. Należyunikaćkontaktuciałazprzedmiotami
uziemionymi, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki
czylodówki.Gdyciałoczłowiekajestuziemione,
wzrastaryzykoporażeniaprądemelektrycznym.
10. Wrazieniewłaściwychwarunkówużytkowania
możedojśćdowyciekuelektrolituzakumulatora.
Unikaćkontaktu.Wrazieprzypadkowegokontaktu,
należyprzemyćskażonąskóręwodą.Wprzypadku
kontaktuelektrolituzoczaminależydodatkowo
zasięgnąćporadylekarza.Płynzakumulatoramoże
powodowaćpodrażnienialubpoparzenia.
11. Nieużywajbateriilubnarzędzia,gdyzostały
uszkodzonebądźzmodyfikowane.Uszkodzone
lubzmodyfikowanebateriemogąwykazywać
nieprzewidywalnezachowanieskutkującepożarem,
wybuchemlubwystąpieniemryzykaobrażeń.
12. Niewystawiajbateriilubnarzędzianadziałanie
ognialubwysokiejtemperatury.Narażeniena
działanieognialubtemperaturypowyżej130°C
(266°F)możespowodowaćwybuch.
13. Postępujzgodniezwszystkimiinstrukcjamidot.
ładowaniainieładujbateriilubnarzędziapoza
wyznaczonym w instrukcji zakresem temperatur.
Nieprawidłoweładowanielubładowaniew
temperaturzeprzekraczającejokreślonyzakres
możeuszkodzićbaterięispowodowaćryzyko
wystąpieniapożaru.
14. WtyczkaZASILANIAjestużywanadoodłączania
urządzeniaodzasilaniaipowinnapozostaćzawsze
gotowadoużycia.
15. Nieużywajproduktunanajgłośniejszym
ustawieniuprzezdłuższyokresczasu.Aby
uniknąćuszkodzeniasłuchu,używajproduktuna
umiarkowanejgłośności.
16. (Dlaproduktówwyposażonychtylkowwyświetlacz
LCD)wyświetlaczeLCDzawierająciecz,która
możepowodowaćpodrażnieniaizatrucie.Jeżeli
cieczdostaniesiędooczu,ustlubnaskóręspłucz
wodąiskontaktujsięzlekarzem.
17. Nie wystawiaj produktu na deszcz i wilgotne
warunki.Gdywodadostaniesiędoproduktu,
zwiększytoryzykoporażeniaprądem.
18. Tenproduktniejestprzeznaczonydoużywania
przezosoby(orazdzieci)zograniczoną
poczytalnościąlubograniczeniamiumysłowymi
lubbrakiemwiedzyidoświadczenia,chybaże
podnadzoremlubwskazówkami,dotyczącymi
użytkowaniaproduktu,osóbodpowiedzialnych
zaichbezpieczeństwo.Dziecipowinnybyć
nadzorowanetak,abyniemogłybawićsię
produktem.Przechowujtenproduktpozazasięgiem
dzieci.
ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI
SZCZEGÓŁOWE ZASADY
BEZPIECZEŃSTWA
DOTYCZY AKUMULATORA
1. Przedużyciembaterii,przeczytajwszystkie
instrukcje oraz oznaczenia dot. uwag na (1)
ładowarcedobaterii,(2)bateriachoraz(3)
produkciekorzystającymzbaterii.
2. Nie rozmontowuj baterii.
3. Jeżeliczasużywaniaznaczącosięzmniejszył,
natychmiastprzestańkorzystaćzurządzenia.Może
toskutkowaćprzegrzaniem,powodowaćoparzenia,
anawetprowadzićdowybuchu.
4. Gdyelektrolitdostaniesiędotwoichoczu,przepłucz
jeczystąwodąinatychmiastskonsultujsięz
lekarzem.Możetoskutkowaćutratąwzroku.
5. Nie powoduj zwarcia baterii:
(1) Niedotykajstykówprzypomocyprzewodzących
materiałów.
(2) Unikaj przechowywania baterii w pojemniku
z innymi metalowymi przedmiotami, np.
gwoździami,monetamiitp.
(3) Nienarażajbateriinaoddziaływaniewody
lubdeszczu.Zwarciebateriimożeskutkować
dużymprzepływemnapięcia,przegrzaniem,
możliwymioparzeniamiiuszkodzeniem.
6. Nieprzechowujnarzędziaibateriiwmiejscach,
gdzietemperaturamożeosiągaćlubprzekraczać
50°C (122°F).
7. Niespalajbateriinawet,jeżelisąbardzozniszczone
lubkompletniezużyte.Bateriamożewybuchnąćw
ogniu.
8. Uważaj,abynieupuścićlubuderzyćbaterii.
9. Nieużywajuszkodzonychbaterii.
10. Abyuniknąćryzyka,należyzapoznaćsięz
instrukcjąobsługibaterii.Maksymalnenatężenie
wyładowaniabateriipowinnobyćwiększelubrówne
8A.
11. Bateria litowo-jonowa podlega wymogom
Prawodawstwa dot. towarów niebezpiecznych.
Podczas transportu komercyjnego, np. za
pośrednictwemzewnętrznejfirmy,spedytora,należy
przestrzegaćspecjalnychwymogówdot.pakowania
oraz etykiet.
19 POLSKI
Podczas przygotowywania produktu do transportu
wymagana jest konsultacja z ekspertem w sprawie
niebezpiecznychmateriałów.Zwróćtakżeuwagęna
możliwebardziejszczegółowewytyczneregulacji
krajowych.
Zaizoluj lub zamaskuj otwarte styki i spakuj baterie
wtakisposób,abyniemogłysięprzemieszczaćw
opakowaniu.
12. Abyusunąćbaterię,wyjmijjązurządzenia,a
następniezutylizujwbezpiecznymmiejscu.
Postępujzgodniezlokalnymiprzepisami
dotyczącymiutylizacjibaterii.
13. Używajbateriiwyłączniezproduktamiokreślonymi
przezfirmęMakita.Instalacjabateriiwproduktach
niezgodnychmożeskutkowaćpożarem,
nadmiernymprzegrzewaniemsięlubwyciekiem
elektrolitu.
14. Jeśliurządzenieniejestużywaneprzezdłuższy
czas,należywyjąćakumulatorzurządzenia.
15. Niepozwól,abywióry,kurzlubbruddostałysiędo
styków,otworówirowkówwewkładzieakumulatora.
Możetospowodowaćsłabąwydajnośćlub
uszkodzenieurządzenialubakumulatora.
16. Trzymaj akumulator z dala od dzieci.
17. Podczasipoużyciuakumulatormożesię
nagrzewać,comożepowodowaćpoparzenialub
oparzenia niskotemperaturowe.
18. Niedotykaćkońcówkiterminalabezpośredniopo
użyciu,ponieważmożebyćnagrzanynatyle,aby
spowodowaćoparzenia.
19. Oileurządzeniepozwalanaużytkowaniew
pobliżuliniiwysokiegonapięcia,nienależyużywać
akumulatorawpobliżuliniiwysokiegonapięcia.
Możetospowodowaćnieprawidłowedziałanielub
uszkodzenieurządzenialubakumulatora.
OSTRZEŻENIE:
Niebezpieczeństwo wybuchu, gdy bateria jest
nieprawidłowo wymieniona.
Wymieniaj tylko na ten sam typ lub jego
ekwiwalent.
Używaj wyłącznie oryginalnych baterii Makita.
Używanie nieoryginalnych baterii Makita lub
baterii, które zostały zmodyfikowane, może
skutkować wybuchem baterii, a w rezultacie
pożarem, obrażeniami ciała i uszkodzeniami.
Spowoduje to także unieważnienie gwarancji
Makity na narzędzie oraz ładowarkę.
Wskazówki dot. maksymalnej
żywotności baterii
1. Ładujbaterięprzedjejcałkowitymrozładowaniem
się.Zawszezatrzymajurządzenieinaładujbaterię,
gdyzauważyszspadekmocywnarzędziu.
2. Nigdynieładujwpełninaładowanychbaterii.
Nadmierneładowanieskracażywotnośćbaterii.
3. Ładujbaterięwtemperaturzepokojowej10°C-40°C
(50°F-104°F).Pozwól,abygorącabateriaostygła
zanimrozpocznieszjejładowanie.
4. Jeśliakumulatorniejestużywany,należywyjąćgoz
urządzenialubładowarki.
5. Naładujbaterię,jeżeliniebędzieszjejużywaćprzez
dłuższyokresczasu(więcejniżsześćmiesięcy).
20 POLSKI
CZAS PRACY
* Odpowiedniezestawybateriidlategoradiasąwymienionewponiższejtabeli.
* Poniższatabelaprzedstawiaczaspracynapojedynczymładowaniu.
Pojemność
baterii
Napięcieakumulatora
NAWYJŚCIUZGŁOŚNIKA=
100mW
Jednostka:Godzina(około)
CXT (10.8V -
12V maks) LXT (14.4V) LXT (18V) XGT (36V -
40V maks) Radio/AUX Odtwarzanie
Bluetooth
1.5 Ah
BL1015
BL1016 5.5 5.0
BL1415N 4.0 3.5
BL1815N 4.0 3.5
2.0 Ah
BL1020B
BL1021B 7.0 6.5
BL1820B 7.0 6.0
BL4020 9.0 8.5
2.5 Ah BL4025 12.0 11.0
3.0 Ah
BL1430B 8.0 7.5
BL1830B 9.5 8.5
4.0 Ah
BL1040B
BL1041B 14.0 13.5
BL1440 12.5 11.5
BL1840B 13.0 12.0
BL4040 19.0 17.5
5.0 Ah
BL1450 15.0 14.0
BL1850B 17.0 15.5
6.0 Ah
BL1460B 17.0 15.5
BL1860B 20.5 19.0
Niektórewymienionepowyżejwkładyakumulatoroweiładowarkimogąniebyćdostępnewzależnościodregionu
zamieszkania.
OSTRZEŻENIE:
Używaj wyłącznie baterii wymienionych powyżej. Korzystanie z jakichkolwiek innych baterii może
powodować obrażenia lub pożar.
Uwaga:
● Tabeladotyczącaczasupracynabateriipowyżejjesttylkopoglądowa.
● Faktycznyczaspracybateriimożesięróżnićwzależnościodtypubaterii,warunkówładowaniaorazśrodowiska
użytkowania.
● Niektórewymienionepowyżejwkładyakumulatoroweiładowarkimogąniebyćdostępnewzależnościodregionu
zamieszkania.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190

Makita MR007G Manual de utilizare

Categorie
Aparate de radio
Tip
Manual de utilizare

în alte limbi