Jis neturėtų būti laikomas ar naudojamas žemesnėje nei -10°C (14 F) arba
aukštesnėje nei 40°C (104 F) temperatūroje, tai gali sutrumpinti įrenginio
tarnavimo laiką.
Įrenginys neturėtų būti veikiamas per didelio karščio, pavyzdžiui, saulės,
ugnies ar pan.
Saugokite įrenginį nuo stiprių magnetinių ar elektroninių trukdžių.
Įrenginys turi būti sumontuotas ant stabilaus, horizontalaus paviršiaus.
Nedėkite daiktų ant įrenginio viršaus.
Valymas:
- Prieš valydami išjunkite įrenginį, jei jis įjungtas, ir atjunkite jį.
- Nenaudokite skystų ar purškiamų valiklių.
- Nuvalykite tik sausu skudurėliu.
Nebandykite patys taisyti šio gaminio, nes atidarę ar nuimdami dangčius,
kurie nėra veikiami greito paleidimo vadove, galite patirti pavojingą įtampą
ar kitus pavojus ir sugadinti įrenginį. Žala, kurią reikia taisyti, turėtų būti
perduota kvalikuotam aptarnaujančiam personalui.
Naudodami ausines turėtumėte atidžiai reguliuoti garsumą, kad
išvengtumėte ausų pažeidimų.
Nustokite naudoti laisvų rankų įrangą potencialiai pavojingose situacijose,
kad užtikrintumėte savo saugumą.
Vairuodami venkite naudoti ausines, nes jos gali sukelti blaškymąsi.
Turėtumėte vengti ilgo klausymo esant dideliam garsumui. Jei jaučiate
skambėjimą arba garsumas yra per garsus, sumažinkite garsumą.
Nustokite naudoti laisvų rankų įrangą, jei pastebite akivaizdų diskomfortą,
dirginimą ar kitas nepageidaujamas reakcijas.
Pakuotę būtina sunaikinti pagal atitinkamus vietinius įstatymus ir atliekų
šalinimo taisykles. Kartoninės dėžės ir popierius turi būti klasikuojami kaip
perdirbamas popierius, o platina-kaip perdirbami ištekliai (galimi perdirbimo
ištekliai)
Ant gaminio perbrauktos šiukšliadėžės simbolis reiškia, kad gaminys atitinka
Europos direktyvą 2012/19/EC.
Visi elektros ir elektronikos gaminiai, įskaitant akumuliatorius, turi būti šalinami
atskirai, laikantis komunalinių atliekų reglamento, per Vyriausybės ar vietos
valdžios institucijų paskirtas surinkimo priemones.
Tinkamas senojo prietaiso šalinimas padės sumažinti galimas neigiamas
pasekmes žmonių sveikatai ir aplinkai.
Bluetooth V5.0 + EDR garso transliacijos imtuvo funkcija (A2DP prolis), su
minimaliu 10m belaidžiu diapazonu
2 kartus 3 val RMS = 6 val RMS Garso išvesties galia
Didelio dinaminio diapazono garsiakalbių tvarkyklės su išplėstiniu bosu +
aukštu garsu
Į viršų įkeliamas CD grotuvas su japoniška optika
CD/CDR/RV / MP3 diskų atkūrimas su 20 CD programų atmintimis ir 99 CD-
MP3 programų atmintimis
DAB + / FM III juostos radijo imtuvas su 80 iš anksto nustatytų stočių 40 DAB
+ 40 FM
FM PLL radijas su RDS funkcija
USB-MP3 grotuvas su 99 žingsnių programos atmintimi ir 128 GB skaitomumu
FM dažnių diapazonas: 87.5 - 108 MHz / DAB+: 175-239 MHz
Papildomas lizdas (3,5 mm) Išoriniams įrenginiams prijungti
Stereo ausinių lizdas (3.5 mm)
Skaitmeninis laikrodis su 24 valandų formato laiko rodymu
Dviguba žadintuvo funkcija su miego laikmačiu + pažadinimas į kompaktinį
diską, radiją, garsinį signalą
AC / DC valdomas. AC 100-240V ~ 50 / 60Hz, DC 9V (6 1.5 V UM-2 baterijos,
neįtrauktos)
Gaminio matmenys: 260-220-128 mm
Dėl nuolatinės mūsų gaminių peržiūros ir tobulinimo dizainas ir
specikacijos gali keistis be išankstinio įspėjimo.
LV
Paldies, ka iegādājāties
Mēs garantējam kvalitāti, veiktspēju un vērtību. Mūsu inženieri šajā izstrādājumā
ir iekļāvuši daudzas noderīgas un praktiskas funkcijas. Noteikti izlasiet šo
instrukciju pilnībā, lai pārliecinātos, ka jums iegūt vislabāko no katras funkcijas.
Šis produkts ir ražots ar visaugstākās kvalitātes komponentiem un labākajiem
ražošanas standartiem. Turklāt tā darbība ir rūpīgi pārbaudīta pirms
nosūtīšanas no rūpnīcas.
Pirms ierīces lietošanas izlasiet šos drošības norādījumus.
Drošības norādījumi un lietotāja rokasgrāmata ir jāsaglabā turpmākai atsaucei.
Nelietojiet šo ierīci ūdens tuvumā – ierīci nedrīkst lietot ūdens vai mitruma
tuvumā-piemēram, mitrā pagrabā vai peldbaseina tuvumā vai līdzīgā vidē.
Levietojiet šo produktu un tā piederumus kaut kur bērniem nepieejamā
vietā, lai izvairītos no briesmām vai nepareizas lietošanas.
Lai pievienotu ierīci, jums jāizmanto komplektācijā iekļautais kabelis,
pretējā gadījumā tas var izraisīt ierīces bojājumus.
Izmantojiet tikai ražotāja norādītos piederumus.
Aizsargājiet strāvas vadu no pastiprināts vai saspiesti, jo īpaši sveces,
tvertnes un pie izejas punktiem ierīces.
Kad tas ir pievienots, kabelim vienmēr jābūt viegli pieejamam.
Atvienojiet ierīci pērkona negaisa laikā vai, ja to nelieto ilgu laiku.
Neuzglabājiet to pie siltuma avotiem, piemēram, radiatoriem, siltuma
reģistriem, krāsnīm vai citām ierīcēm (ieskaitot pastiprinātājus), kas rada
siltumu.
Lerīce ir paredzēta lietošanai tikai mērenā klimatā.
To nedrīkst uzglabāt vai lietot temperatūrā, kas zemāka par -10°C (14 F) vai
augstāka par 40°C (104 F), tas varētu saīsināt ierīces kalpošanas laiku.
Vienību nedrīkst pakļaut pārmērīgam karstumam, piemēram, saulei, ugunij
vai tamlīdzīgi.
Nepakļaujiet ierīci spēcīgiem magnētiskiem vai elektroniskiem traucējumiem.
Lerīce jāuzstāda uz stabilas, horizontālas virsmas.
Nenovietojiet priekšmetus vienības augšpusē.
Tīrīšana:
- Izslēdziet ierīci, ja tā ir ieslēgta pirms tīrīšanas un atvienojiet to.
- Nelietojiet šķidruma vai aerosola tīrīšanas līdzekļus.
- Noslaukiet tikai ar sausu drānu.
Nemēģiniet labot šo produktu pats, jo atverot vai noņemot vāciņus, kas
nav pakļauti ātrās palaišanas rokasgrāmatā, var pakļaut jūs bīstamam
spriegumam vai citiem apdraudējumiem un var sabojāt ierīci. Zaudējumi,
kas jālabo, jānosūta kvalicētam apkalpojošajam personālam.
Lietojot austiņas, uzmanīgi jākoriģē skaļums, lai izvairītos no ausu bojājumiem.
Pārtrauciet austiņu lietošanu potenciāli bīstamās situācijās, lai nodrošinātu
jūsu drošību.
Izvairieties no austiņu lietošanas braukšanas laikā, jo tie var izraisīt
traucējošos faktorus.
Jums vajadzētu izvairīties no ilgstošas klausīšanās lielā skaļuma līmenī. Ja
jūtat zvana signālu vai skaļums ir pārāk skaļš, samaziniet skaļumu.
Pārtrauciet austiņu lietošanu, ja pamanāt acīmredzamu diskomfortu,
kairinājumu vai citas blakusparādības.
Ir nepieciešams iznīcināt iepakojumu saskaņā ar attiecīgajiem vietējiem
likumiem un noteikumiem par atkritumu apglabāšanu. Kartona kārbas un
papīrs jāklasicē kā pārstrādājams papīrs un platīns kā pārstrādājams resurss
(potenciālais pārstrādes resurss)
Pārsvītrotā atkritumu spaiņa simbols uz izstrādājuma Nozīmē, ka produkts
atbilst Eiropas Direktīvai 2012/19/EC.
Visi elektriskie un elektroniskie izstrādājumi, ieskaitot akumulatoru, jāiznīcina
atsevišķi saskaņā ar sadzīves atkritumu regulējumu, izmantojot savākšanas
iekārtas, ko noteikusi valdība vai vietējās iestādes.
Pareiza vecās ierīces apglabāšana palīdzēs samazināt iespējamās negatīvās
sekas uz cilvēku veselību un vidi.
Bluetooth V5. 0 + EDR audio straumēšanas uztvērēja funkcija (A2DP prols) ar
10m minimālo bezvadu diapazonu
2 x 3W RMS = 6w RMS Audio izejas jauda
Augsta dinamiskā diapazona skaļruņu draiveri ar paplašinātu basu + trīskāršu
Top iekraušanas CD atskaņotājs ar japāņu optiku
CD / CDR / RW / MP3 disku atskaņošana ar 20 CD programmu atmiņām un 99
CD-MP3 programmu atmiņām
DAB+ / FM Band III Radio uztvērējs ar 80 iepriekš iestatītām stacijām 40 DAB
+ 40 FM
FM PLL Radio ar RDS funkciju
USB-MP3 atskaņotājs ar 99 soļu programmas atmiņu un 128 GB lasāmību
FM joslas frekvenču diapazons: 87.5 - 108 MHz / DAB+: 175-239 MHz
Aux-In ligzda (3,5 mm) ārējo ierīču pievienošanai
Stereo austiņu ligzda (3.5 mm)
Digitālais pulkstenis ar 24 stundu formāta laika displeju
Dual modinātājs funkcija ar miega taimeri + wake uz CD, radio, svilpe
AC / DC darbojas. AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, DC 9V (6 x 1.5 V um-2 baterijas, nav
iekļautas)
Produkta izmēri: 260 x 220 x 128mm
Sakarā ar mūsu produktu nepārtrauktu pārskatīšanu un uzlabošanu, dizains
un specikācijas var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma.
MT
Grazzi għall-akkwist
Aħna niggarantixxu kwalita, prestazzjoni u valur. L-inġiniera tagħna inkorporaw
bosta funzjonijiet utli u prattiċi f’dan il-prodott. Kun żgur li taqra dan il-manwal
istruzzjoni kompletament biex aċċerta ruħek li tikseb l-aħjar ta’kull karatteristika.
Dan il-prodott ġie mmanifatturat b’komponenti tal-ogħla livell u l-aħjar
standards tal-manifattura. Barra minn hekk, it-tħaddim tiegħu ġie eżaminat
bir-reqqa qabel ma ntbagħat mill-fabbrika.
Aqra dawn l-istruzzjonijiet qabel tuża l-apparat.
L-istruzzjonijiet dwar is-sikurezza u l-manwal tal-utent għandhom jinżammu
għal referenza futura.
Tużax dan l-apparat ħdejn l-ilma – l-apparat ma għandux jintuża ħdejn
l-ilma jew l-ilma-pereżempju, f’kantina mxarrba jew qrib pixxina jew
ambjenti simili.
Poġġi dan il-prodott u l-aċċessorji tagħha x’imkien’il bogħod mit-tfal, biex
jiġi evitat il-periklu jew l-użu mhux xieraq.
Għandek tuża l-kejbil fornuti biex jgħaqqdu l-apparat, inkella jista’jikkawża
ħsara lill-unit.
Uża biss aċċessorji speċikati mill-manifattur.
Ipproteġi l-korda tal-enerġija milli tkun imtarrġa jew mgħaffġa speċjalment
l-plugs, ir-reċipjenti u l-punti tal-ħruġ tal-apparat.
Meta mqabbad, il-kejbil għandu dejjem ikun aċċessibbli faċilment.
Aqla’l-apparat waqt tempesti bir-ragħad jew meta ma jintużax għal żmien twil.
Jaħżnuh qrib ebda sors ta’sħana bħal radjaturi, reġistri tas-sħana, stu, jew
tagħmir ieħor (inklużi amplikaturi) li jipproduċu s-sħana.
L-apparat huwa ddisinjat għall-użu biss klima moderata.
M’għandux jinħażen jew jintuża f’temperaturi taħt -10ºC (14 F) jew’il fuq
minn 40ºC (104 F), u dan jista’jqassar il-ħajja ta’l-impjant.
Il-unit ma għandux ikun espost għal sħana eċċessiva bħax-xemx, nar jew
affarijiet simili.
Tesponix l-unita għal interferenza manjetika jew elettronika qawwija.
L-apparat għandu jkun installat fuq wiċċ stabbli u orizzontali.
Tpoġġix oġġetti fuq nett tal-unit.
It-tindif:
- It l-unit jekk ikun mixgħul qabel ma tnaddafha u aqlagħha.
- Tużax deterġenti tat-tindif b’likwidu jew b’sprej.
- Imsaħ biss b’ċarruta niexfa.
Tippruvax issewwi dan il-prodott inti stess bħala li tiftaħ jew tneħħi għotjien
li ma jkunux esposti l-gwida tal-bidu malajr jistgħu jesponuk għal vultaġġ
perikoluż jew perikli oħra u jistgħu jagħmlu ħsara lill-unit. Danni li jeħtieġ
jissewwew għandhom jiġu riferuti lil persunal kwalikat tas-servizz.
Għandek taġġusta l-volum b’attenzjoni meta tuża l-headphones biex tevita
ħsara lill-widnejn.
Ieqaf uża l-headset f’sitwazzjonijiet potenzjalment perikolużi biex tiżgura li
int bla periklu.
Evita li tuża headphones waqt is-sewqan, kif dawn jistgħu jikkawżaw
distrazzjonijiet.
Għandek tevita smigħ t-tul f’livelli ta’volum għoli. Jekk tħoss żarżir jew
il-volum huwa wisq qawwi, tnaqqas il-volum.
Tieqaf tuża l-widna jekk tinnota skonfort ovvju, irritazzjoni, jew reazzjonijiet
avversi oħra.
Jeħtieġ li l-imballaġġ jinqered skont il-liġijiet u r-regolamenti lokali rilevanti
dwar ir-rimi tal-iskart. Il-kartun u l-karta jridu jiġu kklassikati bħala karta
riċiklabbli u platinu bħala riżorsa riċiklabbli (riżorsa potenzjali ta’riċiklaġġ)
Is-simbolu tal-landa taż-żibel maqtugħa b’saf fuq il-prodott, isser Li l-prodott
hu konformi Mad-Direttiva ewropea 2012/19/EC.
Il-prodotti elettriċi u elettroniċi kollha, inkluża l-batterija, għandhom jintremew
separatament skond ir-regolamenti dwar l-iskart muniċipali permezz
ta’faċilitajiet ta’ġbir nominati mill-gvern jew mill-awtoritajiet lokali.
Rimi xieraq ta’apparat qadim tiegħek se jgħin biex jitnaqqsu l-konsegwenzi
negattivi possibbli fuq is-saħħa tal-bniedem u l-ambjent.
Bluetooth v5. 0 + funzjoni ta’riċevitur ta’streaming awdjo EDR (prol A2DP),
B’rxa minima mingħajr Fili ta ‘ 10m
2 X 3W RMS = 6w Rms Qawwa Tal-Ħruġ Tal-Awdjo
Sewwieqa ta’kelliema ta’rxa dinamika għolja b’bass estiż + treble
L-aqwa plejer TAS-CD tat-tagħbija bl-ottika ġappuniża
Daqq Tad-Diska cd/CDR/RW/MP3 b’memorji tal-programm 20 cd u memorji
tal-programm 99 CD-MP3
Dab+/Fm Band Iii Tuner Tar-Radju bi 80 stazzjon issettjat minn qabel 40 DAB
+ 40 FM
Radju FM PLL b’funzjoni RDS
Plejer usb-MP3 b’memorja ta’programm ta’99 pass U qari TA ‘ 128GB
Medda ta’frekwenza tal-Medda FM: 87.5 - 108 MHz / DAB+: 175-239 MHz
Aux-in jack (3.5 mm) biex tqabbad apparat estern
Ġakk tal-widna Stereo (3.5 mm)
Arloġġ diġitali bil-wiri tal-ħin tal-format ta ‘ 24 siegħa
Funzjoni ta’arloġġ ta’allarm doppju b’timer TA’L-IRQAD + tqum GĦAL CD, radju,
buzzer
OPERAT AC / DC. AC 100-240V ~ 50 / 60Hz, DC 9V (6 x 1.5 v um-2 batteriji, mhux
inklużi)
Dimensjonijiet tal-prodott: 260 x 220 x 128mm
Minħabba r-reviżjoni kontinwa u t-titjib tal-prodotti tagħna, disinn u
speċikazzjonijiet huma soġġetti għal bidla mingħajr avviż.
NL
Bedankt voor uw aankoop van
Dit is uw garantie voor kwaliteit, prestatie en waarde. Onze ingenieurs hebben
veel nuttige en handige functies in dit product opgenomen. Lees deze
handleiding volledig door om er zeker van te zijn dat u het maximale voordeel
uit elke functie haalt.
Dit product is vervaardigd met behulp van de hoogste kwaliteitscomponenten
en normen van vakmanschap. Het werd getest door inspecteurs en bleek in
perfecte staat te zijn voordat het onze fabriek verliet.
Lees deze veiligheidsinstructies voordat u het apparaat gebruikt. De
veiligheids- en bedieningsinstructies moeten worden bewaard om ze in de
toekomst te kunnen raadplegen.
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water - Het apparaat mag niet
worden gebruikt in de buurt van water of vocht - bijvoorbeeld in een natte
kelder of in de buurt van een zwembad of een soortgelijke omgeving.
Plaats dit product en zijn accessoires ergens buiten het bereik van
kinderen, om gevaar of misbruik te voorkomen.
U moet de meegeleverde kabel gebruiken om het apparaat aan te sluiten,
anders kan het apparaat beschadigd raken.
Gebruik alleen hulpstukken / accessoires die door de fabrikant zijn
gespeciceerd.
Zorg ervoor dat er niet over het netsnoer gelopen kan worden of dat het
bekneld raakt, vooral bij de stekkers, stopcontacten en op het punt waar ze
het apparaat verlaten.
Wanneer aangesloten, moet het snoer altijd gemakkelijk toegankelijk zijn.
Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact tijdens onweer of
wanneer het gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
Bewaar het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren,
warmteroosters, kachels of andere apparaten (inclusief versterkers) die
warmte produceren.
Het apparaat is alleen bedoeld voor gebruik in een gematigd klimaat.
Het mag niet worden opgeslagen of gebruikt bij temperaturen onder -10°C
(14 F) of boven 40°C (104 F) die het toestel kunnen beschadigen.
Stel het apparaat niet direct bloot aan zonlicht of warmtestraling.
Stel het apparaat niet bloot aan sterke magnetische of elektronische storingen.
Het toestel moet op een stabiele en horizontale ondergrond worden
geïnstalleerd.
Plaats geen voorwerpen op het toestel.
Schoonmaken:
- Schakel het apparaat uit als het is ingeschakeld voordat u het schoonmaakt.
- Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of spuitbussen.
- Gebruik een droge doek voor de reiniging.
Probeer dit product niet zelf te repareren, omdat het openen of verwijderen
van afdekkingen u kan blootstellen aan gevaarlijke spanningen of
andere gevaren. Schade die moet worden gerepareerd, moet worden
doorverwezen naar gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
U moet het volume zorgvuldig regelen wanneer u de hoofdtelefoon
gebruikt om schade aan uw gehoor te voorkomen.
Stop met het gebruik van de hoofdtelefoon in potentieel gevaarlijke
situaties om uw veiligheid te waarborgen.
Vermijd het gebruik van koptelefoons tijdens het rijden, want die kunnen aeiden.
Vermijd langdurig luisteren op hoog volume. Als u een zoemend geluid
voelt of het volume is te hoog, verlaag dan het volume.
Stop met het gebruik van de headset als u duidelijk ongemak, irritatie of
andere bijwerkingen ondervindt.
De verpakking moet worden vernietigd in overeenstemming met de relevante
plaatselijke wetten en voorschriften inzake afvalverwijdering. Kartons en
papier moeten worden gesorteerd als recycleerbaar papier en platina als een
recycleerbare grondstof (potentiële recyclinggrondstof).
Wanneer dit symbool van een doorgestreepte vuilnisbak op een product is
aangebracht, betekent dit dat het product onder de Europese Richtlijn 2012/19/
EG valt.
Alle elektrische en elektronische producten, inclusief batterijen, moeten
gescheiden van de gemeentelijke afvalstroom worden afgevoerd via
aangewezen inzamelingspunten die door de overheid of de lokale autoriteiten
zijn aangewezen.
Een correcte verwijdering van uw oude apparaat helpt mogelijke negatieve
gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen.
Bluetooth V5 . 0 + EDR audio streaming ontvanger functie (A2DP proel), met
10m minimum Draadloos bereik
2 x 3W RMS = 6w RMS Audio-uitgangsvermogen
High dynamic range luidsprekerdrivers met extended bass + treble
Top loading CD-speler met Japanse optiek
CD/CDR/RW / MP3 Disc playback met 20 CD programma herinneringen en 99
CD-MP3 programma herinneringen
DAB + / FM Band III Radiotuner met 80 vooraf ingestelde stations 40 DAB +
40 FM
FM PLL Radio met RDS functie
USB-Mp3-speler met 99 stappen programma geheugen en 128GB leesbaarheid
FM-Band frequentiebereik: 87.5 - 108 MHz / DAB+: 175-239 MHz
Aux-ingang (3,5 mm) om externe apparaten aan te sluiten
Stereo oortelefoonaansluiting (3,5 mm)
Digitale klok met 24-uurs formaat tijdweergave
Dubbele wekker functie met slaap timer + wake naar CD, radio, zoemer
AC / DC werkt. AC 100-240V ~ 50/60Hz, DC 9V (6 x 1.5 V UM-2 batterijen, niet
inbegrepen)
Afmetingen van het Product: 260 x 220 x 128mm
Door de voortdurende herziening en verbetering van onze producten
kunnen het ontwerp en de specicaties zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
NO
Takk FOR at DU kjøpte
Vi garanterer kvalitet, ytelse og verdi. Våre ingeniører har innarbeidet mange
nyttige og praktiske funksjoner i dette produktet. Sørg for å lese denne
bruksanvisningen helt for å sikre at du får mest mulig ut av hver funksjon.
Dette produktet er produsert med komponenter av høyeste kvalitet og de
beste produksjonsstandardene. I tillegg har driften blitt grundig undersøkt før
den sendes fra fabrikken.
Les disse sikkerhetsinstruksjonene før du bruker enheten.
Sikkerhetsinstruksjoner og brukerhåndbok bør beholdes for fremtidig referanse.
Ikke bruk dette apparatet i nærheten av vann – apparatet skal ikke brukes
i nærheten av vann eller fuktighet – for eksempel i en våt kjeller eller i
nærheten av et svømmebasseng eller lignende miljøer.
Sett dette produktet og dets tilbehør et sted utilgjengelig for barn, for å
unngå fare eller feil bruk.
Du må bruke den medfølgende kabelen for å koble til enheten, ellers kan
det føre til skade på enheten.
Bruk kun tilbehør som er spesisert av produsenten.
Beskytt strømledningen fra å bli tråkket på eller knust, spesielt i plugger,
stikkontakter og på stikkontaktene på apparatet.
Når den er tilkoblet, må kabelen alltid være lett tilgjengelig.
Koble fra apparatet under tordenvær eller når det ikke er i bruk på lang tid.
Ikke oppbevar den i nærheten av varmekilder som radiatorer, varmeapparater,
ovner eller andre apparater (inkludert forsterkere) som produserer varme.
Enheten er kun beregnet for bruk i temperert klima.
Den bør ikke lagres eller brukes ved temperaturer under -10°C (14 F) eller
over 40ºC (104 F), dette kan forkorte enhetens levetid.
Enheten skal ikke utsettes for sterk varme som sol, brann eller lignende.
Ikke utsett enheten for sterke magnetiske eller elektroniske forstyrrelser.
Enheten skal installeres på en stabil, horisontal overate.
Ikke plasser gjenstander på toppen av enheten.
Rengjøring:
- Slå av enheten hvis den er på før rengjøring, og koble den fra.
- Ikke bruk væske eller spray rengjøringsmidler.
- Tørk bare av med en tørr klut.
Ikke prøv å reparere dette produktet selv, da åpning eller fjerning av deksler
som ikke er eksponert i hurtigstartveiledningen kan utsette deg for farlig
spenning eller andre farer og kan skade enheten. Skader som må repareres,
skal henvises til kvalisert servicepersonell.
Du bør justere volumet nøye når du bruker hodetelefonene for å unngå
øreskader.
Slutte å bruke headsettet i potensielt farlige situasjoner for å sikre din sikkerhet.
Unngå å bruke hodetelefoner mens du kjører, da de kan forårsake forstyrrelser.
Du bør unngå langvarig lytting ved høye volumnivåer. Hvis du føler en
ringing eller volumet er for høyt, redusere volumet.
Slutt å bruke headsettet hvis du merker tydelig ubehag, irritasjon eller
andre bivirkninger.
Det er nødvendig å ødelegge emballasjen i samsvar med relevante lokale
lover og forskrifter om avfallshåndtering. Kartonger og papir må klassiseres
som resirkulerbart papir og platina som resirkulerbar ressurs (potensiell
resirkuleringsressurs)
Symbolet på det kryssede søppeldekselet på produktet betyr at produktet er i
samsvar Med Eu-Direktiv 2012/19/EC.
Alle elektriske og elektroniske produkter, inkludert batteri, må
avhendes separat i samsvar med kommunalt avfall regulering gjennom
innsamlingsanlegg utpekt av regjeringen eller lokale myndigheter.
Riktig avhending av det gamle apparatet vil bidra til å redusere mulige
negative konsekvenser for menneskers helse og miljøet.
Bluetooth V5 . 0 + EDR audio streaming mottaker funksjon (A2DP prol) , med
10m minimum Trådløs Rekkevidde
2 x 3W RMS = 6w Rms Lydutgang
High dynamic range høyttalerdrivere med utvidet bass + diskant
Topplastende CD-spiller med japansk optikk
Avspilling AV CD/CDR/RW/MP3-Plater med 20 cd-programminner og 99 CD -
mp3-programminner
DAB + / FM Band III Radiotuner med 80 forhåndsinnstilte stasjoner 40 DAB +
40 FM
FM PLL-Radio med RDS-funksjon
USB-MP3-spiller med 99 trinn programminne og 128 GB lesbarhet
FM-Bånd frekvensområde: 87.5 - 108 MHz / DAB+: 175-239 MHz
Aux-in-kontakt (3,5 mm) for tilkobling av eksterne enheter
Stereo hodetelefonkontakt (3,5 mm)
Digital klokke med 24 timers format tidsvisning
Dobbel vekkerklokkefunksjon MED SLEEP timer + våkne TIL CD, radio, summer
AC / DC drevet. AC 100 - 240V ~ 50/60Hz, DC 9V (6 x 1,5 AH UM-2 batterier, ikke
inkludert)
Produkt dimensjoner: 260 x 220 x 128 mm
På grunn av kontinuerlig gjennomgang og forbedring av våre produkter, kan
design og spesikasjoner endres uten varsel.
PL
Dziękujemy za zakup
To gwarancja jakości, wydajności i wartości. Nasi inżynierowie wprowadzili
wiele przydatnych i wygodnych funkcji do tego produktu. Przeczytaj dokładnie
niniejszą instrukcję obsługi, aby upewnić się, że uzyskasz maksymalne korzyści
z każdej funkcji.
Ten produkt został wyprodukowany przy użyciu najwyższej jakości
komponentów i standardów wykonania. Został przetestowany przez inspektorów
i okazał się być w doskonałym stanie technicznym, zanim opuścił naszą fabrykę.
Przeczytaj instrukcje bezpieczeństwa przed użyciem urządzenia. Instrukcje
bezpieczeństwa i obsługi należy zachować na przyszłość.
Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu wody-urządzenie nie powinno
być używane w pobliżu wody lub wilgoci-na przykład w mokrej piwnicy lub
w pobliżu basenu lub podobnych środowiskach.
Urządzenie i jego akcesoria należy umieścić w miejscu niedostępnym dla
dzieci, aby uniknąć niebezpieczeństwa lub niewłaściwego użytkowania.
Do podłączenia urządzenia należy użyć dostarczonego kabla zasilającego, w
przeciwnym razie może ono spowodować uszkodzenie urządzenia.
Używaj tylko dodatków / akcesoriów wskazanych przez producenta.
Chroń przewód zasilający przed nadepnięciem lub ściśnięciem, szczególnie
przy wtyczkach, wygodnych gniazdkach oraz w miejscu wyjścia z urządzenia.
Po podłączeniu przewód powinien być zawsze łatwo dostępny.
Odłącz urządzenie podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi lub
gdy nie będzie używane przez dłuższy czas.
Nie należy przechowywać w pobliżu żadnych źródeł ciepła, takich
jak grzejniki, rejestratory ciepła, piece lub inne urządzenia (w tym
wzmacniacze) wytwarzające ciepło.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku wyłącznie w klimacie umiarkowanym.
Nie należy go przechowywać lub używać w temperaturze poniżej -10°C (14F)
lub powyżej 40°C (104 F), która może spowodować uszkodzenie zestawu.
Nie należy wystawiać urządzenia bezpośrednio na działanie promieni
słonecznych i ciepła.
Nie należy narażać urządzenia na silne zakłócenia magnetyczne lub
elektroniczne.
Urządzenie powinno być zainstalowane na stabilnej i poziomej powierzchni.
Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na urządzeniu.
Czyszczenie:
- Wyłącz urządzenie, jeśli jest włączone przed czyszczeniem.
- Nie używaj środków czyszczących w płynie ani w aerozolu.
- Czyścić tylko suchą ściereczką.
Nie należy próbować samodzielnie naprawiać urządzenia, ponieważ
otwieranie lub zdejmowanie pokryw może narazić użytkownika na
niebezpieczne napięcie lub inne zagrożenia.
Uszkodzenia wymagające naprawy należy zgłaszać wyłącznie
wykwalikowanemu personelowi serwisowemu.
Podczas korzystania ze słuchawek należy ostrożnie regulować głośność, aby
uniknąć uszkodzenia ucha.
Przestań używać słuchawek w potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach,
aby zapewnić im bezpieczeństwo.
Unikaj używania słuchawek podczas jazdy,ponieważ mogą one powodować
zakłócenia.
Należy unikać długotrwałego słuchania przy wysokich poziomach głośności.
Jeśli czujesz brzęczenie lub głośność jest zbyt głośna,zmniejsz głośność.
przestań używać zestawu słuchawkowego, jeśli odczuwasz wyraźny
dyskomfort, podrażnienie lub inne działania niepożądane.
Pojemnik musi zostać zniszczony zgodnie z odpowiednimi lokalnymi
przepisami i przepisami dotyczącymi usuwania odpadów. Kartony i papier
powinny być klasykowane jako papier nadający się do recyklingu, a platyna
jako zasób nadający się do recyklingu (potencjalny zasób recyklingu)
Gdy ten przekreślony symbol kosza na śmieci jest dołączony do produktu,
oznacza to, że produkt jest objęty europejską dyrektywą 2012/19/WE.
Wszystkie produkty elektryczne i elektroniczne, w tym baterie, należy
utylizować oddzielnie od odpadów komunalnych za pośrednictwem
wyznaczonych punktów zbiórki wyznaczonych przez rząd lub władze lokalne.
Prawidłowa utylizacja starego urządzenia pomoże zapobiec potencjalnym
negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzi.
Funkcja odbiornika strumieniowego audio Bluetooth V5 . 0 + EDR (prol A2DP),
z minimalnym Zasięgiem bezprzewodowym 10m
2x3 W RMS = 6 W RMS Wyjście Audio Moc
Głośniki o wysokim zakresie dynamiki z rozszerzonym basem i wysokimi
tonami
Ładowany od góry odtwarzacz CD z japońską optyką
Odtwarzanie płyt CD/CDR/RW/MP3 z 20 wspomnieniami programu CD i 99
wspomnieniami programu CD-MP3
Tuner radiowy DAB+/FM Band III z 80 zaprogramowanymi stacjami 40 DAB +
40 FM
Radio FM PLL z funkcją RDS
Odtwarzacz USB-MP3 z 99-stopniową pamięcią programu i czytelnością 128 GB
Pasmo FM Zakres częstotliwości: 87.5 - 108 MHz / DAB+: 175-239 MHz
Gniazdo Aux-in (3,5 mm) do podłączenia urządzeń zewnętrznych
Gniazdo słuchawkowe Stereo (3,5 mm)
Zegar cyfrowy z 24 godzinny format wyświetlania czasu
Funkcja podwójnego budzika z wyłącznikiem czasowym + budzenie na CD,
radio, brzęczyk
AC / DC obsługiwane. AC 100-240 V ~ 50 / 60Hz, DC 9 V (6x1. 5 V um-2 baterie,
nie dołączone)
Wymiary produktu: 260x220x128mm
W celu ciągłej rewizji i ulepszania naszych produktów, wygląd i specykacje
mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
PT
Obrigado por adquirir o
É a sua garantia de qualidade, desempenho e valor. Nossos engenheiros
incorporaram muitas funções úteis e práticas neste produto. Certique-se de
ler todo este manual de instruções para garantir que você obtenha o máximo
de cada função.
Este produto foi fabricado com componentes da mais alta qualidade e com
os melhores padrões de fabricação. Ele foi vericado por inspetores e está em
perfeito funcionamento antes de sair da fábrica.
Leia estas instruções de segurança antes de utilizar o dispositivo. As instruções
de segurança e o manual do utilizador devem ser conservados para referência
futura.
Não use este aparelho perto da água - o aparelho não deve ser usado perto
de água ou umidade-por exemplo, em um porão úmido ou perto de uma
piscina ou ambientes semelhantes.
Colocar este produto e os seus acessórios algures fora do alcance das
crianças, para evitar perigos ou utilizações indevidas.
Deve utilizar o cabo fornecido para ligar o dispositivo, caso contrário pode
causar danos na unidade.
Utilizar apenas os anexos/acessórios especicados pelo fabricante.
Proteger o cabo de alimentação de ser pisado ou apertado particularmente
em chas, receptáculos de conveniência, e o ponto de saída do aparelho.
Quando ligado, o cabo deve ser sempre de fácil acesso.
Desligue o aparelho da tomada durante tempestades relâmpago ou
quando não for utilizado durante longos períodos de tempo.
Não armazenar perto de quaisquer fontes de calor, tais como radiadores, registos
de calor, fogões, ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzem
calor. outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzem calor.
O dispositivo foi concebido para ser utilizado apenas em clima temperado.
Não deve ser armazenado ou utilizado a temperaturas inferiores a -15°C (5 F) ou
superiores a 55°C (131 F), uma vez que isto pode encurtar a vida útil da unidade.
A unidade não deve ser exposta a calor excessivo, tal como sol, fogo ou similares.
Não exponha a unidade a fortes interferências magnéticas ou electrónicas.
A unidade deve ser instalada sobre uma superfície estável e horizontal.
Não colocar objectos em cima da unidade.
Limpeza:
- Desligue a unidade se esta estiver ligada antes da limpeza.
- Não utilizar produtos de limpeza líquidos ou aerossóis.
- Utilizar um pano seco para a limpeza.
Não tente reparar este produto por conta própria, pois a abertura ou
remoção de tampas que não estejam expostas no Guia de Início Rápido
pode expô-lo a tensões perigosas ou outros perigos e pode danicar a
unidade. Os danos que exijam reparação devem ser encaminhados para
pessoal de serviço qualicado.
Você deve ajustar o volume com cuidado ao usar o fone de ouvido para
evitar danos à orelha.
Pare de usar fones de ouvido em situações potencialmente perigosas para
garantir sua segurança.
Evite usar fones de ouvido durante a condução, pois eles podem causar
distrações.
Você deve evitar escutas prolongadas em altos níveis de volume. Se você
sentir um zumbido ou o volume for muito alto, reduza o volume.
Pare de usar o fone de ouvido se sentir um desconforto óbvio, irritação ou
tiver outras reações adversas.
As embalagens têm de ser destruídas de acordo com as leis e regulamentos
locais relevantes sobre eliminação de resíduos. As caixas e o papel precisam de
ser classicados como papel reciclável e a platina como um recurso reciclável
(potencial recurso de reciclagem)
O símbolo do caixote do lixo com uma cruz no produto signica que o produto
está em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/CE.
Todos os produtos elétricos e eletrônicos, incluindo baterias, devem ser
descartados separadamente de acordo com os regulamentos municipais de
coleta de lixo, por meio de instalações de coleta designadas pelo governo ou por
autoridades locais.
O descarte correto do seu dispositivo antigo ajudará a reduzir possíveis
conseqüências negativas sobre a saúde humana e o meio ambiente.
Função de receptor de transmissão de áudio Bluetooth V5.0 + EDR (Perl
A2DP) , com Alcance Sem Fio mínimo de 10m
2x3 W RMS = 6 W RMS Potência De Saída De Áudio
Drivers de alto-falante de alta faixa dinâmica com graves estendidos + agudos
Leitor de CD de carregamento superior com óptica japonesa
Reprodução de CD / CDR / RW / MP3 com 20 memórias de programa de CD e
99 memórias de programa de CD-MP3
Sintonizador de rádio DAB + / FM banda III com 80 estações predenidas 40
DAB + 40 FM
Rádio FM PLL com função RDS
Leitor de USB-MP3 com memória do programa de 99 etapas e legibilidade
128GB
Faixa de frequência da banda FM: 87.5 - 108 MHz / DAB+: 175-239 MHz
Tomada auxiliar (3,5 mm) para ligar dispositivos externos
Fone de ouvido estéreo (3,5 mm)
Relógio Digital com formato de 24 horas
Função de despertador duplo com temporizador + despertar para CD, Rádio,
campainha
AC / DC operado. AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, DC 9 V (6x1. 5 V um-2 baterias, não
incluídas)
Dimensões do produto: 260 x 220 x 128mm
Devido à contínua revisão e aprimoramento de nossos produtos, o design e
as especicações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
RO
Vă mult,umim că at,i cumpărat
Aceasta este asigurarea dvs. de calitate, performant,ă și valoare. Inginerii noștri
au inclus multe caracteristici utile și convenabile în acest produs. Vă rugăm să
vă asigurat,i că citit,i complet acest manual de instruct,iuni pentru a vă asigura
că vet,i obt,ine beneciul maxim de la ecare caracteristică.
Acest produs a fost fabricat folosind componente și standarde de cea mai
înaltă calitate. A fost testat de inspectori și s-a dovedit a într-o stare de
funct,ionare perfectă înainte de a ieși din fabrica noastră.
Citiți aceste instruct,iuni de sigurant,ă înainte de a utiliza dispozitivul. Instrucțiunile
de sigurant,ă și de funct,ionare trebuie păstrate pentru referințe viitoare.
Nu utilizați acest aparat în apropierea apei – aparatul nu trebuie utilizat în
apropierea apei sau a umezelii – de exemplu, într-un subsol umed sau lângă
o piscină sau în medii similare.
Puneți acest produs și accesoriile sale undeva la îndemâna copiilor, pentru
a evita pericolul sau utilizarea lor necorespunzătoare.
Trebuie să utilizați cablul de alimentare furnizat pentru a conecta
dispozitivul, în caz contrar acesta poate provoca deteriorarea unității.
Utilizați numai accesorii / accesorii specicate de producător.
Protejați cablul de alimentare pentru a nu pășit sau ciupit, în special la
prize, prize și la punctul în care acestea ies din aparat.
Când este conectat, cablul trebuie să e întotdeauna accesibil.
Deconectați aparatul în timpul furtunilor sau când nu îl folosiți pentru
perioade lungi de timp.
Nu depozitați în apropierea surselor de căldură precum radiatoare, registre de
căldură, sobe sau alte aparate (inclusiv amplicatoare) care produc căldură.
Dispozitivul este destinat utilizării numai într-un climat temperat.
Nu trebuie păstrat sau utilizat la temperaturi sub -10°C (14 F) sau peste 40°C
(104 F) care pot deteriora aparatul.
Nu expuneți unitatea direct la lumina soarelui sau radiații de căldură.
Nu expuneți aparatul la interferențe magnetice sau electronice puternice.
Unitatea trebuie instalată pe o suprafață stabilă și orizontală.
Nu așezați obiecte deasupra unității.
Curăt,area
- Oprit,i unitatea dacă este pornită înainte de curăt,are.
- Nu folosit,i produse de curăt,at lichide sau aerosoli.
- Curățați numai cu o cârpă uscată.
Nu încercați să reparați singur acest produs, deoarece deschiderea sau
îndepărtarea capacelor vă poate expune la tensiuni periculoase sau alte
pericole. Daunele care necesită reparat,ii trebuie să e adresate tuturor
personalului de service calicat.
Ar trebui să reglați volumul cu atenție atunci când utilizați căștile pentru a
evita deteriorarea urechii.
Opriți utilizarea căștilor în situații potențial periculoase pentru a vă asigura
siguranța.
Evitați utilizarea căștilor în timpul conducerii, deoarece acestea pot provoca
distrageri.
Ar trebui să evitați ascultarea prelungită la niveluri ridicate de volum. Dacă
simțiți un sunet sau volumul este prea puternic, reduceți volumul.
Opriți utilizarea căștilor dacă observați disconfort evident, iritație sau alte
reacții adverse.
Ambalajul trebuie distrus în conformitate cu legile și reglementările locale relevante
privind eliminarea deșeurilor. Cutiile de carton și hârtia trebuie să e sortate ca
hârtie reciclabilă, iar platina ca resursă reciclabilă (resursă potențială de reciclare)
Ak je na produkte uvedený symbol prečiarknutej odpadovej nádoby s
kolieskami, znamená to, že na produkt sa vzťahuje európska smernica 2012/19/ES.
Všetky elektrické a elektronické výrobky vrátane batérií by sa mali likvidovať
oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom určených zberných
zariadení menovaných vládou alebo miestnymi orgánmi.
Správna likvidácia vášho starého spotrebiča pomôže predchádzať
potenciálnym negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie.
Funcția receptorului de streaming audio Bluetooth v5.0 + EDR (prol A2DP), cu
o gamă Wireless minimă de 10 m
2 x 3W RMS = 6w RMS putere de ieșire Audio
Drivere de difuzoare cu gamă dinamică ridicată, cu bas extins + înalte
CD player de încărcare de top cu optică japoneză
Redare disc CD / CDR/RW / MP3 cu 20 memorii program CD și 99 memorii
program CD-MP3
Tuner Radio DAB + / FM Band III cu 80 de posturi presetate 40 DAB + 40 FM
Radio FM PLL cu funcție RDS
Player USB-MP3 cu memorie de program în 99 de pași și lizibilitate de 128 GB
Gama de frecvență a benzii FM: 87.5 - 108 MHz / DAB+: 175-239 MHz
Mufă Aux-in (3,5 mm) pentru conectarea dispozitivelor externe
Mufă pentru căști Stereo (3,5 mm)
Ceas Digital cu așaj de timp format de 24 de ore
Funcție dublă de ceas cu alarmă cu temporizator de repaus + trezire pe CD,
radio, sonerie
AC / DC operat. AC 100-240V ~ 50/60Hz, DC 9V (6 baterii x 1,5 V UM-2, nu sunt
incluse)
Dimensiuni produs: 260 x 220 x 128mm
Datorită revizuirii și îmbunătăt,irii continue a produselor noastre, designul și
specicat,iile pot modicate fără o noticare suplimentară.
RU mеры предосторожности
Спасибо за покупку
Это ваша гарантия качества, производительности и ценности. Наши
инженеры добавили в этот продукт множество полезных и удобных
функций. Обязательно прочтите это руководство полностью, чтобы
убедиться, что вы получаете максимальную пользу от каждой функции.
Этот продукт был изготовлен с использованием компонентов
высочайшего качества и стандартов качества. Перед тем, как покинуть
наш завод, он был протестирован инспекторами и оказался в идеальном
рабочем состоянии.
Перед использованием устройства прочтите эти инструкции по
безопасности.
Инструкции по технике безопасности и эксплуатации следует сохранить
для использования в будущем.
Не используйте это устройство вблизи воды – Прибор не следует
использовать вблизи воды или влаги – например, во влажном подвале
или рядом с бассейном или в аналогичных условиях.
Храните этот продукт и его аксессуары в недоступном для детей месте,
чтобы избежать опасности или их ненадлежащего использования.
Для подключения устройства необходимо использовать прилагаемый
шнур питания, в противном случае это может привести к повреждению
устройства.
Используйте только приспособления и аксессуары, указанные
производителем.
Не наступайте на шнур питания и не защемляйте его, особенно в
вилках, розетках и в местах выхода из устройства.
Подключенный шнур всегда должен быть легко доступен.
Отключайте устройство от сети во время грозы или когда не
используете его в течение длительного времени.
Не храните вблизи каких-либо источников тепла, таких как радиаторы,
обогреватели, печи или другие устройства (включая усилители),
выделяющие тепло.
Устройство предназначено для использования только в умеренном
климате.
Его нельзя хранить или использовать при температуре ниже -10°C (14 F)
или выше 40°C (104 F), поскольку это может привести к повреждению
устройства.
Не подвергайте устройство прямому воздействию солнечных лучей
или теплового излучения.
Не подвергайте устройство сильным магнитным или электронным
помехам.
Агрегат следует устанавливать на устойчивой горизонтальной поверхности.
Не кладите предметы на верхнюю часть устройства.
Очистка:
- Перед очисткой выключите прибор, если он включен.
- Не используйте жидкие чистящие средства или аэрозольные
чистящие средства.
- Очищайте только сухой тканью.
Не пытайтесь ремонтировать этот продукт самостоятельно, так как
открытие или снятие крышек может подвергнуть вас опасному
напряжению или другим опасностям.
При возникновении повреждений, требующих ремонта, обращайтесь к
квалифицированному обслуживающему персоналу.
Вы должны тщательно регулировать громкость при использовании
наушников, чтобы избежать повреждения уха.
прекратите использование наушников в потенциально опасных
ситуациях, чтобы обеспечить их безопасность.
Избегайте использования наушников во время вождения, так как они
могут вызвать отвлекающие факторы.
Вы должны избегать длительного прослушивания на высоких уровнях
громкости. Если вы чувствуете жужжание или громкость слишком
громкая, уменьшите громкость.
прекратите использование гарнитуры, если вы чувствуете явный
дискомфорт, раздражение или другие побочные реакции.
Упаковку необходимо уничтожить в соответствии с местными законами и
правилами по утилизации отходов. Картонные коробки и бумага должны быть
отсортированы как бумага, пригодная для вторичной переработки, а платина
- как вторичный ресурс (потенциальный ресурс вторичной переработки).
Символ перечеркнутого мусорного бака на колесах означает, что продукт
подпадает под действие Европейской директивы 2012/19 / EC.
Все электрические и электронные изделия, включая батареи, следует
утилизировать отдельно от бытовых отходов через специальные пункты
сбора, назначенные правительством или местными властями.
Правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить
возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья
человека.
Функция приемника потокового аудио Bluetooth V5.0 + EDR (профиль
A2DP) с минимальным радиусом действия беспроводной сети 10 м
2 x 3 Вт Среднеквадратичная = 6 Вт среднеквадратичная мощность
аудиовыхода
Динамики с высоким динамическим диапазоном с расширенными басами
+ высокими частотами
Проигрыватель компакт-дисков с максимальной загрузкой и японской
оптикой
Воспроизведение дисков CD/CDR/RW/MP3 с 20 программными
запоминающими устройствами CD и 99 программными запоминающими
устройствами CD-MP3
Радио Тюнер DAB+/FM диапазона III с 80 предустановленными станциями
40 DAB + 40 FM
FM PLL радио с функцией RDS
USB-MP3-плеер с памятью 99-шаговой программы и возможностью чтения
128 ГБ
Диапазон частот FM-диапазона: 87.5 - 108 МГц / DAB+: 175-239 МГц
Разъем Aux-in (3,5 мм) для подключения внешних устройств
Разъем для стереонаушников (3,5 мм)
Цифровые часы с отображением времени в 24-часовом формате
Двойная функция будильника с таймером сна + пробуждение по CD,
радио, зуммеру
Работает от переменного/постоянного тока. Переменный ток 100-240 В ~
50/60 Гц, постоянный ток 9 В (6 батареек 1,5 В UM-2, не входят в комплект)
Размеры изделия: 260 x 220 x 128 мм
В связи с постоянным пересмотром и улучшением нашей продукции
дизайн и технические характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления.
Děkujeme, že jste si zakoupili
To je vaše záruka kvality, výkonu a hodnoty. Naši technici do tohoto produktu
zahrnuli mnoho užitečných a pohodlných funkcí. Nezapomeňte si přečíst tento
návod, abyste se ujistili, že z každé funkce získáte maximální užitek.
Tento produkt byl vyroben s použitím nejkvalitnějších součástí a standardů
zpracování. To bylo testováno inspektory a zjistil, že je v perfektním provozním
stavu, než opustil naši továrnu.
Před použitím zařízení si přečtěte tyto bezpečnostní pokyny. Bezpečnostní a
provozní pokyny by měly být uchovány pro budoucí použití.
Nepoužívajte tento prístroj v blízkosti vody-prístroj by sa nemal používať v
blízkosti vody alebo vlhkosti – napríklad vo vlhkom suteréne alebo v blízkosti
bazéna alebo podobného prostredia.
Umístěte tento výrobek a jeho příslušenství někam mimo dosah dětí, aby
nedošlo k nebezpečí nebo jejich nevhodnému použití.
K připojení zařízení musíte použít dodaný napájecí kabel, jinak by mohlo
dojít k poškození jednotky.
Používejte pouze doplňky / příslušenství doporučené výrobcem.
Chraňte napájecí kabel před poškrábáním, zejména před zástrčkami,
zásuvkami a v místě, kde vychází z přístroje.
Po připojení by měl být kabel vždy snadno přístupný.
Odpojte zařízení během bouřky nebo pokud nebudete delší dobu používat.
Neskladujte v blízkosti zdrojů tepla, jako jsou radiátory, tepelné registry,
kamna nebo jiná zařízení (včetně zesilovačů), která produkují teplo.
Zařízení je určeno k použití pouze v mírném podnebí.
Nesmí se skladovat ani používat při teplotách nižších než -10°C nebo vyšších
než 40°C, které by mohly přístroj poškodit.
Nevystavujte jednotku přímému slunečnímu záření ani tepelnému záření.
Nevystavujte jednotku silným magnetickým nebo elektronickým interferencím.
Jednotka by měla být instalována na stabilním a vodorovném povrchu.
Na jednotku nepokládejte žádné předměty.
Čištění:
- Před čištěním přístroj vypněte.
- Nepoužívejte tekuté ani aerosolové čisticí prostředky.
- Čistěte pouze suchým hadříkem.
Nepokoušejte se výrobek sami opravovat, protože otevření nebo sejmutí
krytů vás může vystavit nebezpečnému napětí nebo jiným nebezpečím.
Poškození, která je třeba opravit, musí být svěřena kvalikovanému servisu.
Pri používaní slúchadiel by ste mali hlasitosť starostlivo upraviť, aby ste
predišli poškodeniu uší.
Prestaňte používať náhlavnú súpravu v potenciálne nebezpečných
situáciách, aby ste zaistili svoju bezpečnosť.
Počas jazdy nepoužívajte slúchadlá, pretože môžu spôsobiť rozptýlenie.
Mali by ste sa vyhnúť dlhodobému počúvaniu pri vysokej hlasitosti. Ak máte
pocit, že zvonenie alebo hlasitosť je príliš hlasná, znížte hlasitosť.
Prestaňte používať náhlavnú súpravu, ak spozorujete zjavné nepohodlie,
podráždenie alebo iné nežiaduce reakcie.
Obal je potrebné zničiť v súlade s príslušnými miestnymi zákonmi a predpismi
o zneškodňovaní odpadu. Kartóny a papier treba klasikovať ako recyklovateľný
papier a platina ako recyklovateľný zdroj (potenciálny recyklačný zdroj)
Pokud je tento symbol přeškrtnutého kontejneru s kolečkem připojen k
produktu, znamená to, že se na produkt vztahuje evropská směrnice 2012/19/ES.
Všechny elektrické a elektronické výrobky včetně baterií by měly být likvidovány
odděleně od komunálního odpadu prostřednictvím určených sběrných zařízení
jmenovaných vládou nebo místními úřady.
Správná likvidace starého spotřebiče pomůže zabránit možným negativním
dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.
Funkcia prijímača streamovania zvuku Bluetooth V5.0 + EDR (prol A2DP) s
minimálnym bezdrôtovým dosahom 10 m
2 x 3W RMS = 6w RMS audio výstupný výkon
Reproduktory s vysokým dynamickým rozsahom s rozšírenými basmi a výškami
Top loading CD prehrávač s japonskou optikou
Prehrávanie diskov CD / CDR / RW / MP3 s 20 programovými pamätami CD a
99 programovými pamätami CD-MP3
DAB + / FM Band III rádiový Tuner s 80 prednastavenými stanicami 40 DAB +
40 FM
FM PLL rádio s funkciou RDS
USB-MP3 prehrávač s 99-stupňovou programovou pamäťou a 128 GB
čitateľnosťou
Frekvenčný rozsah pásma FM: 87.5 - 108 MHz / DAB+: 175-239 MHz
Aux-IN jack (3,5 mm) pre pripojenie externých zariadení
Stereo konektor pre slúchadlá (3,5 mm)
Digitálne hodiny so zobrazením času vo formáte 24 hodín
Funkcia duálneho budíka s časovačom vypnutia + Budenie na CD, rádio,
bzučiak
AC / DC prevádzkované. AC 100 - 240V ~ 50/60Hz, DC 9V (6 x 1,5 V um-2 batérie,
nie sú súčasťou balenia)
Rozmery produktu: 260 x 220 x 128 mm
Vzhledem k neustálé revizi a zdokonalování našich výrobků se design a
specikace mohou změnit bez předchozího upozornění.
SL
Zahvaljujemo se vam za nakup
Zagotavljamo kakovost, učinkovitost in vrednost. Naši inženirji so v ta izdelek
vključili številne uporabne in praktične funkcije. Bodite prepričani, da v celoti
preberete ta navodila za uporabo, da boste kar najbolje izkoristili vsako funkcijo.
Ta izdelek je bil izdelan s komponentami najvišje kakovosti in najboljšimi
proizvodnimi standardi. Poleg tega je bilo njegovo delovanje temeljito
pregledano, preden je bilo odposlano iz tovarne.
POMEMBNO
Pred uporabo naprave preberite ta varnostna navodila.
Varnostna navodila in navodila za uporabo je treba hraniti za poznejšo uporabo.
Naprave ne uporabljajte v bližini vode – naprave ne smete uporabljati
v bližini vode ali vlage – na primer v mokri kleti ali v bližini bazena ali
podobnih okoljih.
Ta izdelek in njegove dodatke postavite nekam izven dosega otrok, da se
izognete nevarnosti ali nepravilni uporabi.
Za priključitev naprave morate uporabiti priloženi kabel, sicer lahko
poškodujete enoto.
Uporabljajte samo dodatke, ki jih je določil proizvajalec.
Zaščitite napajalni kabel pred vklopom ali drobljenjem, zlasti v vtičih,
posodah in na izstopnih mestih naprave.
Ko je kabel priključen, mora biti vedno lahko dostopen.
Napravo izključite med nevihtami ali kadar je dlje časa ne uporabljate.
Ne shranjujte v bližini virov toplote, kot so radiatorji, toplotni registri, peči ali
druge naprave (vključno z ojačevalniki), ki proizvajajo toploto.
Naprava je zasnovana za uporabo samo v zmernem podnebju.
Ne sme se shranjevati ali uporabljati pri temperaturah pod -10ºC (14 F) ali
nad 40ºC (104 F), kar bi lahko skrajšalo življenjsko dobo enote.
Enota ne sme biti izpostavljena prekomerni vročini, kot so sonce, ogenj ali
podobno.
Naprave ne izpostavljajte močnim magnetnim ali elektronskim motnjam.
Enoto je treba namestiti na stabilno vodoravno površino.
Ne postavljajte predmetov na vrh enote.
Čiščenje:
- Pred čiščenjem izklopite napravo, če je vklopljena, in jo odklopite.
- Ne uporabljajte tekočih ali razpršilnih čistil.
- Obrišite samo s suho krpo.
Izdelka ne poskušajte popraviti sami, saj lahko odpiranje ali odstranjevanje
pokrovov, ki niso izpostavljeni v priročniku za hitri začetek, izpostavi nevarni
napetosti ali drugim nevarnostim in lahko poškoduje enoto. Škodo, ki jo je
treba popraviti, je treba napotiti na usposobljeno servisno osebje.
Pri uporabi slušalk natančno prilagodite glasnost, da se izognete
poškodbam ušes.
Nehajte uporabljati slušalke v potencialno nevarnih situacijah, da zagotovite
svojo varnost.
Med vožnjo se izogibajte uporabi slušalk, saj lahko povzročijo motnje.
Izogibajte se dolgotrajnemu poslušanju pri visoki glasnosti. Če čutite
zvonjenje ali je glasnost preglasna, zmanjšajte glasnost.
Nehajte uporabljati slušalke, če opazite očitno nelagodje, draženje ali druge
neželene učinke.
Embalažo je treba uničiti v skladu z ustreznimi lokalnimi zakoni in predpisi o
odstranjevanju odpadkov. Kartone in papir je treba razvrstiti kot papir, ki ga je
mogoče reciklirati, platino pa kot vir, ki ga je mogoče reciklirati (potencialni vir
recikliranja)
Simbol prečrtanega smetnjaka na izdelku pomeni, da je izdelek skladen z
Evropsko direktivo 2012/19/EC.
Vse električne in elektronske izdelke, vključno z baterijami, je treba odstraniti
ločeno v skladu s predpisi o komunalnih odpadkih prek zbiralnic, ki jih določijo
vlada ali lokalni organi.
Pravilno odstranjevanje starega aparata bo pomagalo zmanjšati morebitne
negativne posledice za zdravje ljudi in okolje.
Bluetooth V5 . 0 + EDR funkcija sprejemnika za pretakanje zvoka (prol A2DP),
z najmanj 10 m brezžičnega dosega
2-kratna 3-kratna RMS = 6-kratna izhodna moč zvoka
Gonilniki zvočnikov z visokim dinamičnim razponom z razširjenimi nizkimi in
visokimi toni
Top loading CD predvajalnik z Japonsko optiko
Predvajanje CD/CDR/RV / MP3 diska z 20 pomnilniki CD programov in 99
pomnilniki CD-MP3 programov
Radijski sprejemnik DAB + / FM Band III z 80 prednastavljenimi postajami 40
DAB + 40 FM
FM PLL Radio S funkcijo RDS
USB-MP3 predvajalnik z 99-stopenjskim programskim pomnilnikom in
berljivostjo 128 GB
Frekvenčno območje FM pasu: 87.5 - 108 MHz / DAB+: 175-239 MHz
Pomožni priključek (3,5 mm) za priključitev zunanjih naprav
Stereo priključek za slušalke (3,5 mm)
Digitalna ura s prikazom časa v formatu 24 ur
Funkcija dvojne budilke s časovnikom spanja + budilka na CD, radio, brenčalo
AC / DC deluje. AC 100 - 240V ~ 50/60Hz, DC 9V (6-kratne 1,5 V um-2 baterije,
niso priložene)
Dimenzije izdelka: 260 220 128 mm
Zaradi nenehnega pregleda in izboljševanja naših izdelkov se lahko dizajn in
specikacije spremenijo brez predhodnega obvestila.
SR
Хвала што сте купили
Ово је ваше осигурање квалитета, перформанси и вредности. Наши
инжењери су у овај производ укључили бројне корисне и практичне
функције. Молимо прочитајте ово упутство за употребу у потпуности како
бисте били сигурни да од сваке функције можете добити максималну корист.
Овај производ је произведен коришћењем најквалитетнијих компоненти
и стандарда израде. Испитивали су га инспектори и открили да је у
беспријекорном радном стању пре него што је напустио нашу фабрику.
Прочитајте ова безбедносна упутства пре употребе уређаја. Упутства за
сигурност и рад треба задржати за будућу употребу.
Не користите овај уређај у близини воде – уређај се не сме користити у
близини воде или влаге-на пример, у влажном подруму или у близини
базена или у сличним условима.
Ставите овај производ и прибор негде ван дохвата деце, како бисте
избегли опасност или њихову непримерену употребу.
Морате користити приложени кабл за напајање да бисте повезали
уређај, јер у супротном може да оштети јединицу.
Користите само додатке / додатке које је одредио произвођач.
Заштитите кабл за напајање од хода по њему, посебно стегнутог на
утикачима, утичницама и на месту на којем излазе из уређаја.
Када је кабл повезан, кабл би увек требао бити лако доступан.
Искључите апарат из утичнице током олује са грмљавином или када се
не користи дужи временски период.
Не чувајте у близини извора топлоте, попут радијатора, уређаја за грејање,
шпорета или других уређаја (укључујући појачала) који производе топлоту.
Уређај је намењен за употребу само у умереној клими.
Не сме се чувати или користити на температурама нижим од -10°Ц (14
Ф) или изнад 40°Ц (104 Ф) што може оштетити сет.
Не излажите уређај директно сунчевој светлости нити топлотном зрачењу.
Не излажите јединицу јаким магнетним или електронским сметњама.
Јединицу треба инсталирати на стабилној и водоравној површини.
Не постављајте предмете на врх јединице.
Чишћење:
- Искључите јединицу ако је укључена пре чишћења.
- Не користите течна средства за чишћење или аеросола.
- Чистите само сувом крпом.
Не покушавајте сами поправити овај производ, јер вас отварање или
уклањање поклопаца може изложити опасном напону или другим
опасностима. Оштећења којима је потребно поправити морају се
обратити квалификованом сервисном особљу.
Морате пажљиво подесити јачину звука када користите слушалице да
бисте избегли оштећење уха.
престаните да користите слушалице у потенцијално опасним
ситуацијама да бисте их заштитили.
Избегавајте коришћење слушалица током вожње, јер оне могу
изазвати дистракције.
Требало би да избегавате дуго слушање при високим нивоима јачине звука.
Ако осетите зујање или је јачина звука прегласна, смањите јачину звука.
престаните са употребом слушалица ако осетите очигледну нелагоду,
иритацију или друге нежељене реакције.
Контејнер мора бити уништен у складу са релевантним локалним
законима и прописима о одлагању отпада. Картонске кутије и папир
морају бити класификовани као рециклирани папир, а платина као
рециклирани ресурс (потенцијални ресурс за рециклажу)
Када се овај прекрижени симбол канте за отпатке причврсти на производу,
то значи да је производ покривен Европском директивом 2012/19/ЕЦ.
Сви електрични и електронички производи, укључујући батерије, требају
се одлагати одвојено од комуналног отпада кроз одређене сабирне
просторе које именује влада или локалне власти.
Правилно одлагање старог уређаја помоћи ће у спречавању потенцијалних
негативних последица по животну средину и здравље људи.
Функција пријемника за стримовање звука од стране Енвиронментал 5. 0 +
Енвиронмент (профил од 200м) са минималним дометом бежичне мреже
од 10м
2В 3В РМС = 6В РМС снага аудио излаза
Звучници високог динамичког опсега са продуженим басом + високим
фреквенцијама
ЦД плејер са максималним оптерећењем и јапанском оптиком
Репродукција CD/ЦДР/РВ/МП3 са 20 програмским запоминающими
уређаја ЦД и 99 програмским запоминающими уређаја ЦД МП3
Радио тјунер + / Енвиронментал Енвиронментал Енгинееринг са 80
унапред инсталираних станица 40 Енвиронментал + 40 Енвиронментал
Радио са функцијом
Енвиронментал-Енвиронментал-Енвиронментал-Енвиронмент 3-плаиер
са меморијом програма у 99 корака и 128 ГБ читљивости
Опсег фреквенција-опсег: 87.5 - 108мхз / DAB+: 175-239 мхз
Конектор за слање (3,5 мм) за повезивање спољних уређаја
Стерео прикључак за слушалице(3,5 мм)
Дигитални сат са приказом времена у 24-часовном формату
Двострука функција будилника са тајмером за спавање + буђење на
велико, радио, зујалица
Ради на наизменичну / једносмерну струју. Наизменична струја 100-240В ~
50/60 Хз, једносмерна струја 9в (6 батерија 1,5 В-2, нису укључене)
Димензије производа: 260 Енвиронментал 220 Енвиронментал 128мм
Због сталне ревизије и унапређења наших производа, дизајн и
спецификације подложне су променама без даљњег.
SV
Tack för att du köpte
Detta är din försäkring av kvalitet, prestanda och värde. Våra ingenjörer har
inkluderat många användbara och praktiska funktioner i denna produkt. Var
noga med att läsa denna bruksanvisning fullständigt för att se till att du får
maximal nytta av varje funktion.
Denna produkt tillverkades med hjälp av komponenter och standarder för
utförande av högsta kvalitet. Det testades av inspektörer och visade sig vara i
perfekt skick innan det lämnade vår fabrik.
Läs dessa säkerhetsinstruktioner innan du använder enheten. Säkerhets- och
bruksanvisningen bör bevaras för framtida referens.
Använd inte denna apparat nära vatten-apparaten ska inte användas
nära vatten eller fukt – till exempel i en våt källare eller nära en pool eller
liknande miljöer.
Placera denna produkt och dess tillbehör någonstans utom räckhåll för
barn för att undvika fara eller felaktig användning.
Du måste använda den medföljande nätsladden för att ansluta enheten,
annars kan det skada enheten.
Använd endast tillbehör / tillbehör som anges av tillverkaren.
Skydda nätsladden så att den inte går på klämmningen, särskilt vid kontakterna,
stickkontakterna och vid den punkt där de kommer ut ur apparaten.
När kabeln är ansluten ska den alltid vara lättillgänglig.
Koppla ur apparaten under åskväder eller när den inte används under långa
perioder.
Förvara inte i närheten av värmekällor som värmeelement, värmeapparater,
kaminer eller andra apparater (inklusive förstärkare) som producerar värme.
Enheten är endast avsedd att användas i ett tempererat klimat.
Den ska inte förvaras eller användas vid temperaturer under -10°C (14 F)
eller över 40°C (104 F), vilket kan skada apparaten.
Utsätt inte enheten direkt för solljus eller värmestrålning.
Utsätt inte enheten för starka magnetiska eller elektroniska störningar.
Enheten ska installeras på en stabil och horisontell yta.
Placera inte föremål ovanpå enheten.
Rengöring:
- Stäng av enheten om den är på innan rengöring.
- Använd inte ytande rengöringsmedel eller aerosolrengöringsmedel.
- Rengör endast med torr trasa.
Försök inte reparera den här produkten själv eftersom öppning eller
avlägsnande av lock kan utsätta dig för farlig spänning eller andra faror. Skador
som behöver repareras måste hänvisas till kvalicerad servicepersonal.
Du bör justera volymen noggrant när du använder hörlurarna för att
undvika hörselskador.
Sluta använda headsetet i potentiellt farliga situationer för att garantera din
säkerhet.
Undvik att använda hörlurar under körning, eftersom de kan orsaka distraktioner.
Du bör undvika långvarigt lyssnande vid höga volymnivåer. Om du känner
en ringning eller volymen är för hög, minska volymen.
Sluta använda headsetet om du märker uppenbara obehag, irritation eller
andra biverkningar.
Förpackningen måste förstöras i enlighet med relevanta lokala lagar och
bestämmelser om avfallshantering. Kartonger och papper måste sorteras som
återvinningsbart papper och platina som en återvinningsbar resurs (potentiell
återvinningsresurs).
När denna överkorsade symbol med hjulkorg är ansluten till en produkt,
betyder det att produkten omfattas av EU-direktivet 2012/19/EG.
Alla elektriska och elektroniska produkter inklusive batterier ska
bortskaffas separat från den kommunala avfallsströmmen via utsedda
insamlingsanläggningar som utses av regeringen eller de lokala myndigheterna.
Rätt avfallshantering av din gamla apparat hjälper till att förhindra eventuella
negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa.
Bluetooth V5. 0 + EDR audio streaming receiver-funktion( A2DP-prol), med
10m minsta trådlösa räckvidd
2 x 3W RMS = 6w RMS ljudutgång
Högtalardrivrutiner med högt dynamiskt omfång med utökad bas + diskant
Toppladdande CD-spelare med japansk optik
CD/CDR / RW / MP3-skivuppspelning med 20 CD-programminnen och 99 CD -
MP3-programminnen
DAB + / FM Band III radiotuner med 80 förinställda stationer 40 DAB + 40 FM
FM PLL-Radio med RDS-funktion
USB - MP3-spelare med 99-stegs programminne och 128 GB läsbarhet
FM-Band frekvensområde: 87.5 - 108 MHz / DAB+: 175-239 MHz
Aux-IN-uttag (3,5 mm) för att ansluta externa enheter
Stereo hörlursuttag (3,5 mm)
Digital klocka med 24 timmars format tidsvisning
Dubbel väckarklocka funktion med insomningstimer + vakna till CD, radio,
Summer
AC / DC drivs. AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, DC 9V (6 x 1,5 V um-2 batterier, ingår ej)
Produktmått: 260 x 220 x 128mm
På grund av kontinuerlig revidering och förbättring av våra produkter kan
design och specikationer ändras utan ytterligare varsel.
TR
‘yi satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Bu, kalite, performans ve değer güvencenizdir. Mühendislerimiz bu ürüne
birçok kullanışlı ve kullanışlı özelliği dahil ettiler. Her bir özellikten maksimum
faydayı sağladığınızdan emin olmak için lütfen bu kullanım Kılavuzunu
tamamen okuduğunuzdan emin olun.
Bu ürün, en kaliteli bileşenler ve işçilik standartları kullanılarak üretilmiştir.
Müfettişler tarafından test edilmiş ve fabrikamızdan çıkmadan önce
mükemmel çalışır durumda olduğu görülmüştür.
Cihazınızı kullanmadan önce bu güvenlik talimatlarını okuyun.
Güvenlik ve çalıştırma talimatları ileride başvurmak üzere saklanmalıdır.
Bu cihazı suyun yakınında kullanmayın - Cihaz su veya nemin yakınında
kullanılmamalıdır – örneğin ıslak bir bodrumda veya yüzme havuzunun
veya benzeri ortamların yakınında.
Tehlikeden veya uygunsuz kullanımlarından kaçınmak için bu ürünü ve
aksesuarlarını çocukların erişemeyeceği bir yere koyun.
Cihazı bağlamak için verilen güç kablosunu kullanmalısınız, aksi takdirde
üniteye zarar verebilir.
Yalnızca üretici tarafından belirtilen ekleri / aksesuarları kullanın.
Güç kablosunun üzerine basılmasına veya özellikle şlerde, prizlerde ve
aparattan çıktıkları noktada kıstırılmasına karşı koruyun.
Bağlandığında, kablo her zaman kolayca erişilebilir olmalıdır.
Şimşekli fırtınalarda veya uzun süre kullanılmadığında cihazı şten çekin.
Radyatör, kalorifer ızgarası, soba gibi ısı kaynaklarının veya ısı üreten diğer
cihazların (amplikatörler dahil) yakınında saklamayın.
Cihaz, yalnızca ılıman bir iklimde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Sete zarar verebilecek -10°C (14 F) altındaki veya 40°C (104 F) üzerindeki
sıcaklıklarda saklanmamalı veya kullanılmamalıdır.
Üniteyi doğrudan güneş ışığına veya ısı radyasyonuna maruz bırakmayın.
Üniteyi güçlü manyetik veya elektronik parazitlere maruz bırakmayın.
Ünite sabit ve yatay bir yüzeye kurulmalıdır.
Ünitenin üzerine nesneler yerleştirmeyin.
Temizlik:
- Temizlemeden önce Açıksa üniteyi kapatın.
- Sıvı ve sprey temizleyici kullanmayın.
- Yalnızca kuru bezle temizleyin.
Bu ürünü kendiniz onarmaya çalışmayın çünkü kapakları açmak veya
çıkarmak sizi tehlikeli voltajlara veya diğer tehlikelere maruz bırakabilir.
Onarım gerektiren hasarlar, kaliye servis personeline başvurulmalıdır.
Kulak hasarını önlemek için kulaklıkları kullanırken ses seviyesini dikkatlice
ayarlamanız gerekir.
Güvenliğinizi sağlamak için kulaklığı potansiyel olarak tehlikeli durumlarda
kullanmayı bırakın.
Dikkat dağınıklığına neden olabileceğinden, sürüş sırasında kulaklık
kullanmaktan kaçının.
Yüksek ses seviyelerinde uzun süre dinlemekten kaçınmalısınız. Zil sesi
duyuyorsanız veya ses seviyesi çok yüksekse, sesi azaltın.
Belirgin rahatsızlık, tahriş veya diğer advers reaksiyonlar fark ederseniz
kulaklığı kullanmayı bırakın.
Ambalajın, atık bertarafı ile ilgili ilgili yerel yasa ve yönetmeliklere uygun olarak
imha edilmesi gerekmektedir. Karton ve kağıtların geri dönüştürülebilir kağıt
ve platinin geri dönüştürülebilir kaynak (potansiyel geri dönüşüm kaynağı)
olarak sınıandırılması gerekir.
Bir ürüne çarpı işaretli tekerlekli çöp kutusu simgesi eklendiğinde, bu, ürünün
2012/19/EC sayılı Avrupa Direkti kapsamında olduğu anlamına gelir.
Piller dahil tüm elektrikli ve elektronik ürünler, hükümet veya yerel yetkililer
tarafından belirlenen özel olarak tasarlanmış toplama tesisleri aracılığıyla
belediye atık sisteminden ayrı olarak imha edilmelidir.
Eski cihazınızın doğru şekilde imha edilmesi, çevre ve insan sağlığı için olası
olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı olacaktır.
Bluetooth V5.0 + EDR ses akışı alıcı fonksiyonu (A2DP prol), 10 m minimum
Kablosuz Aralığı ile
2x3 W RMS = 6 W RMS Ses Çıkış Gücü
Genişletilmiş bas + tiz ile yüksek dinamik aralıklı hoparlör sürücüleri
Japon optikli üstten yüklemeli CD çalar
20 CD program belleği ve 99 CD-MP3 program belleği ile CD / CDR / RW / MP3
Disk oynatma
DAB +/FM Band III Radyo Tuner ile 80 önceden ayarlanmış istasyonları 40 DAB
+ 40 FM
FM PLL Radyo RDS fonksiyonu ile
USB-MP3 çalar ile 99 adım programı bellek ve 128 GB okunabilirlik
FM Bandı frekans aralığı: 87.5 - 108 MHz / DAB+: 175-239 MHz
Harici cihazları bağlamak için Aux girişi (3,5 mm)
Stereo kulaklık girişi (3,5mm)
24 Saat formatlı zaman göstergeli dijital saat
Çift çalar saat fonksiyonu ile UYKU zamanlayıcısı + wake için CD, radyo, buzzer
AC / DC çalıştırıldı. AC 100-240 V ~ 50/60 H, DC 9 V (6x1.5 V UM-2 piller, dahil
değildir)
Ürün ölçüleri: 260x220x128mm
Ürünlerimizin sürekli revizyonu ve iyileştirilmesi nedeniyle, tasarım ve teknik
özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.