Saboţi de frână
BR-T665
Alte modele de
frână
Manete de frână
BL-T665 X Nu!
Alte modele de manete
de frână
Nu! X
Se scoate distanţierul pentru aerisire (galben) și se montează roata cu discul pe cadru.•
Se montează plăcuţele de frână. •
Informaţii generale privind siguranţa
AVERTISMENT
Observaţie
Discurile de 203 mm și de 180 mm au un diametru mai mare decât cele de 160 •
mm și de 140 mm pentru bicicletele de cross-country. De aceea, aceste discuri
flexează mai mult. Ca rezultat, vor atinge plăcuţele de frână.
Dacă bosajul etrierului și punctul de fixare a roţii spate nu sunt paralele, discul •
și etrierul se pot atinge.
După scoaterea roţii bicicletei, se recomandă montarea distanţierelor între •
plăcuţe. Distanţierele dintre plăcuţe vor împiedica ieșirea pistonului dacă
maneta de frână este apăsată în timp ce roata este scoasă.
În cazul în care maneta de frână este apăsată fără ca distanţierele dintre •
plăcuţe să fie montate, pistoanele vor ieși în afară mai mult decât este normal.
Se folosește o șurubelniţă cu vârf plat sau o unealtă asemănătoare pentru a
împinge înapoi plăcuţele de frână, având însă grijă să nu se deterioreze
suprafaţa acestora. (Dacă plăcuţele de frână nu sunt montate, se împing direct
pistoanele, având grijă să se evite deteriorarea acestora.) Dacă este dificil să se
împingă înapoi plăcuţele de frână sau pistoanele, se scoate șurubul de aerisire,
se montează pâlnia pentru ulei și se încearcă din nou.Această etapă presupune
și efectuarea operaţiunii de aerisire.
Curăţarea și întreţinerea sistemului de frânare se face cu alcool izopropilic, apă •
cu săpun sau o cârpă uscată. Nu se vor folosi substanţe comerciale de
curăţare a frânelor sau de reducere a zgomotului, deoarece acestea pot
provoca deteriorarea pieselor cum sunt garniturile.
Nu se scot pistoanele în timpul demontării etrierelor.•
Dacă discul este uzat, fisurat sau deformat, trebuie înlocuit.•
Garanţia nu acoperă uzura normală sau deteriorarea rezultată în urma utilizării •
normale a pieselor.
Roroarele de 203 mm și de 180 mm asigură o forţă de frânare mai puternică cele discurile de •
160 mm. Utilizatorul se va asigura că este perfect familiarizat cu frânarea, înainte de a folosi
frânele.
În timpul montării sau reparării roţii, persoana care efectuează lucrările va •
avea grijă să nu atingă cu degetele discul de frână aflat în mișcare. Discul
este suficient de ascuţit încât să cauzeze leziuni grave dacă degetele
persoanei care efectuează lucrarea sunt prinse în orificiile acestuia.
Etrierele și discul de frână se încălzesc la acţionarea frânelor; prin urmare, nu se vor atinge cu •
mâna în timpul utilizării sau imediat după utilizarea bicicletei, pentru a evita arsurile. Înainte de
reglarea frânelor, se va verifica dacă piesele componente ale acestora sunt suficient de reci.
Distanţa de frânare va fi mai mare pe vreme ploioasă. Se va reduce viteza și se va frâna ușor, •
din timp.
Dacă suprafaţa de rulare este udă, anvelopele vor derapa mai ușor, existând riscul de cădere. •
Pentru a evita acest lucru, se va reduce viteza și se va frâna ușor, din timp.
Înainte de utilizarea bicicletei, se va verifica funcţionarea corectă a frânelor faţă și spate.•
Se va avea grijă ca nicio picătură de ulei sau de lubrifiant să nu ajungă pe disc sau pe •
plăcuţele de frână; în caz contrar, este posibil ca frânele să nu funcţioneze corect.
Dacă pe plăcuţele de frână ajunge ulei sau vaselină, acestea trebuie înlocuite. Dacă pe disc •
ajunge ulei sau de lubrifiant, acesta trebuie curăţat. În caz contrar, este
posibil ca frânele să nu funcţioneze corect.
Înainte de folosirea bicicletei, trebuie verificată grosimea plăcuţelor, care •
trebuie să fie de minim 0,5 mm.
În cazul acţionării continue a frânelor, poate apărea blocajul datorat •
vaporilor. Pentru a remedia problema, se eliberează temporar maneta.
Sistemele de frână pe disc Shimano nu sunt compatibile cu bicicletele tandem. Deoarece •
bicicletele tandem au o greutate mai mare, solicitarea sistemului de frânare este sporită. Dacă
frânele hidraulice pe disc sunt folosite pe biciclete tandem, uleiul se va supraîncălzi, putând
provoca blocarea datorită vaporilor sau ruperea furtunurilor de frână.
Înainte de instalarea pieselor, se vor consulta cu atenţie instrucţiunile de service. • Piesele
slăbite, uzate sau deteriorate pot provoca accidente grave. Se recomandă în mod expres
utilizarea exclusivă a pieselor de schimb Shimano originale.
Instrucţiunile pentru service se vor citi cu atenţie și se vor păstra într-un loc sigur, pentru a le •
putea consulta pe viitor.
În cazul unei scurgeri de lichid, utilizarea frânelor trebuie întreruptă imediat și trebuie efectuate •
reparaţiile necesare. Dacă se continuă folosirea bicicletei în această situaţie, frânele pot ceda
brusc.
Dacă maneta quick release se află pe aceeași parte cu discul, există pericolul să îl atingă; se •
va verifica dacă cele două componente nu se ating.
Este important ca utilizatorul să înţeleagă perfect funcţionarea sistemului de frânare al •
bicicletei. Folosirea inadecvată a sistemului de frânare al bicicletei poate avea ca rezultat
pierderea controlului sau accidentări grave. Dat fiind că fiecare bicicletă poate reacţiona
diferit, este important ca utilizatorul să se familiarizeze cu tehnica adecvată de frânare (inclusiv
cu apăsarea manetei de frână și cu controlul bicicletei). Acest lucru poate fi făcut prin
consultarea unui dealer specializat și a manualului de utilizare a bicicletei, precum și prin
testarea deplasării și frânării.
În cazul aplicării frânei faţă cu o forţă exagerată, roata se poate bloca, iar bicicleta se poate •
răsturna în faţă, provocând răni grave.
În funcţie de combinaţia dintre frână și maneta de frână, raportul dintre forţa exercitată asupra •
manetei de frână și forţa de frânare variază mult. Se va acorda atenţie alegerii combinaţiei
dintre frână și maneta de frână. Combinaţiile incorecte pot provoca accidente sau pot duce la
o forţă de frânare insuficientă datorită raportului incorect. Se va consulta tabelul de mai jos și
se va alege frâna și maneta de frână corespunzătoare.
Se va folosi numai ulei mineral Shimano original. În cazul folosirii altor tipuri de ulei, este •
posibil ca frânele să nu funcţioneze corect sau să se defecteze.
Se va folosi numai ulei dintr-un recipient nou. Nu se va refolosi uleiul scurs prin aerisitor. Uleiul •
vechi și cel deja folosit pot conţine apă, care provoacă blocarea sistemului de frânare din
cauza vaporilor.
Apa sau bulele de aer nu trebuie să pătrundă în sistemul de frânare, deoarece acesta se poate •
bloca din cauza vaporilor.
Se va avea grijă în special la demontarea șuruburilor de aerisire. Dacă furtunul de frână a fost •
tăiat pentru a-i regla lungimea, sau dacă a fost schimbat de pe stânga pe dreapta sau
viceversa, acesta trebuie aerisit urmând etapele (5) și (8) - (10) din secţiunea “Completarea cu
ulei mineral și aerisirea” a instrucţiunilor pentru service.
Atunci când bicicleta este întoarsă invers sau așezată pe o parte, sistemul de frânare poate •
prezenta câteva bule de aer în rezervor, care rămân acolo atunci când se montează la loc
șuruburile de aerisire sau care se acumulează în diverse părţi ale sistemului de frânare atunci
când acesta este utilizat pentru perioade lungi de timp. Sistemul de frână pe disc T665 nu a
fost proiectat pentru amplasarea în poziţie răsturnată. Dacă bicicleta este întoarsă invers sau
așezată pe o parte, bulele de aer din rezervor se pot deplasa în direcţia etrierelor. Dacă
bicicleta este utilizată în această situaţie, este posibil ca frânele să nu funcţioneze și utilizatorul
să fie accidentat grav. Dacă bicicleta a fost întoarsă invers sau așezată pe o parte, se va
acţiona de câteva ori maneta de frână, pentru a verifica funcţionarea normală a frânelor înainte
de a folosi bicicleta. Dacă frânele nu funcţionează normal, vor fi reglate prin următoarea
procedură.
Plăcuţele de frână A01S sunt destinate reducerii zgomotului generat între plăcuţe •
și disc atunci când sunt acţionate frânele. În comparaţie cu plăcuţele M06, acest
tip de plăcuţe are nevoie de o perioadă mai mare de rodaj.
■ Manipularea uleiului mineral
Se vor purta ochelari de protecţie și se va evita contactul cu ochii. Contactul cu ochii poate •
provoca iritaţii. În cazul contactului cu ochii, zona afectată va fi spălată cu apă curată și se va
consulta de urgenţă medicul.
Se vor purta mănuși de protecţie. Contactul cu pielea poate provoca iritaţii și disconfort. În •
cazul contactului cu pielea, zona afectată va fi spălată bine cu apă și săpun.
ATENŢIE
Blocarea datorată vaporilor reprezintă un fenomen prin care uleiul din sistemul de frânare se
încălzește, ceea ce provoacă dilatarea picăturilor de apă sau a bulelor de aer din sistemul
de frânare. Acest lucru poate avea ca rezultat o creștere bruscă a cursei manetei de frână.
< Dacă frâna acţionează greoi în momentul apăsării manetei >
Se orientează maneta de frână într-o poziţie paralelă cu solul, apoi se apasă ușor de mai
multe ori și se așteaptă revenirea bulelor de aer în rezervor. Se recomandă apoi repetarea
operaţiunii de aerisire.
Dacă frânarea este în continuare slabă, se aerisește sistemul de frânare. (Se va consulta
secţiunea „Completarea cu ulei mineral și aerisirea”).
* Instrucţiunile de service sunt disponibile și în alte limbi la:
http://techdocs.shimano.com
Reţineţi: în scopul îmbunătăţirii produsului, specifi caţiile pot fi modifi cate fără notifi care. (Romanian)
■ Montarea etrierelor (BR-T665) și fixarea furtunului.
< Faţă >
< Faţă >
< Spate >
Instrucţiuni pentru service
Frână pe disc
Pentru rezultate optime, se recomandă utilizarea următoarei combinaţii.
Cuplu de strângere: 6 - 8 N•m
Cuplu de strângere: 6 - 8 N•m
Etrier
Disc
Adaptor
Șuruburi de
fixare adaptor
Șuruburi de
fixare adaptor
Șuruburi de
fixare adaptor
Șuruburi de
fixare adaptor
■ Înlocuirea plăcuţelor de frână
Întreţinerea
Notă: Sistemul de frânare T665 este proiectat astfel încât, atunci când plăcuţele de frână
se uzează, pistoanele să iasă treptat, pentru a se regla automat distanţa dintre disc
și plăcuţele de frână. De aceea, la înlocuirea plăcuţelor de frână, pistoanele trebuie
să fie împinse înapoi în poziţiile iniţiale.
Plăcuţele de frână trebuie înlocuite dacă se pătează cu
ulei sau dacă se uzează până la grosimea de 0,5 mm.
1. Se scoate roata de pe cadru și se scot plăcuţele de
frână conform imaginii.
2. Se curăţă pistoanele și zona din jurul
acestora.
În cazul sistemului IS, se montează adaptoare pe etrierele Post mount.
(Sunt disponibile adaptoare faţă și spate separate.)
1. Se slăbesc șuruburile de fixare a etrierului, pentru ca acesta să se poată deplasa lateral, și se
montează adaptorul pe cadru.
2. Se apasă maneta de frână astfel încât discul să fie prins de către plăcuţe și se strâng
șuruburile de fixare a etrierului.
● Sistem IS ● Sistem Post mount
3. Se împinge înapoi pistonul, până
la capăt, fără a-l îndoi.
4. Se montează noile plăcuţe de frână și
apoi distanţierele dintre plăcuţe (roșu).
În această etapă se montează și
siguranţele.
5. Se apasă maneta de frână de mai multe ori, pentru a vedea dacă nu se blochează.
6. Se scot distanţierele de plăcuţe, se montează roata și apoi se verifică dacă discul nu
atinge etrierul. Dacă discul atinge etrierul, se reglează conform instrucţiunilor din
secţiunea „Montarea etrierului”.
■ Reglarea atunci când pistoanele nu funcţionează corect
Mecanismul etrierului include două pistoane. Dacă aceste pistoane nu funcţionează
corect, dacă ies în afară inegal sau dacă plăcuţele de frână ating discul, pistoanele se
reglează prin următoarea procedură.
1. Se scoate roata și plăcuţele de frână.
Se curăţă pistoanele și zona din jurul acestora.
2. Se împinge pistonul înapoi, perpendicular, fără a-l îndoi.
3. Se montează plăcuţele de frână și apoi distanţierele dintre plăcuţe.
4. Se apasă maneta de frână până la capăt și apoi se acţionează de mai multe ori, pentru
ca pistoanele să ajungă în poziţia lor iniţială.
5. Se scot distanţierele de plăcuţe, se montează roata și apoi se verifică dacă discul nu
atinge etrierul. Dacă discul atinge etrierul, se reglează conform instrucţiunilor din
secţiunea „Montarea etrierului”.
■ Perioada de înlocuire a uleiului mineral
Se recomandă ca uleiul mineral din rezervor să fie înlocuit dacă se decolorează
puternic. Se va folosi numai ulei mineral Shimano original.
Uleiul uzat se va arunca în conformitate cu reglementările naţionale și / sau
locale în vigoare.
Se vor citi cu atenţie instrucţiunile de service din secţiunea
„Completarea cu ulei mineral și aerisirea”, precum și prezentele
instrucţiuni de service.
Se montează temporar etrierul pe
cadru (astfel încât să se poată deplasa
lateral), se apasă maneta de frână,
pentru ca discul să fie prins de
plăcuţe, apoi se strâng șuruburile de
fixare a etrierului.
■ Dispunerea spiţelor
Se va verifica dacă spiţele au fost dispuse conform imaginii.
Nu se poate folosi un model radial.
Se spiţează conform figurii 1 de mai jos partea stângă a roţii faţă (partea cu
discul), precum și partea stângă și dreaptă a roţii spate. Se spiţează conform
figurii 2 de mai jos partea dreaptă a roţii faţă.
■ Montarea discului (SM-
RT64)
SM-RT64 (160 mm)
SM-RT64M (180 mm)
Discul SM-RT64M poate fi folosit doar în faţă.
Direcţia de
rotire a roţii
Stânga
faţă
Stânga
spate
Dreapta
spate
Dreapta faţă
Fig. 2 Fig. 1
Pentru asamblarea acestui produs sunt necesare următoarele unelte.
Cuplu de strângere: 40 - 50 N•m
■ Montarea manetei de frână
Se fixează maneta de frână conform imaginii. (Se verifică dacă maneta de frână nu atinge
maneta de schimbător în timpul acţionării. Se vor consulta și instrucţiunile de service ale
manetei. La anumite tipuri, maneta de schimbător trebuie montată prima, din cauza poziţiei
șuruburilor de fixare a acesteia.)
La instalarea componentelor pe cadre/ghidoane de carbon, se va consulta cuplul de strângere
recomandat de producătorul acestora pentru a evita strângerea excesivă, care poate deteriora
carbonul și/sau strângerea insuficientă, care poate afecta fixarea componentelor.
Cuplu de strângere manetă de
frână: 6 - 8 N•m
Piuliţă de fi xare a
discului
TL-LR15
Montarea
■ Montarea furtunului
< Pentru maneta dreaptă >
Se vor consulta instrucţiunile de service ale furtunului de frână SM-BH59 (SI-8H20) pentru
informaţii despre montarea furtunului.
Furtunul nu trebuie să se răsucească în timpul montării. Etrierele și manetele trebuie să se afle în
poziţiile din imagini.
BL-T665
BR-T665
< Pentru maneta stângă >
Distanţier de aerisire (galben)
Plăcuţe de frână
Slăbirea acestor șuruburi poate fi prevenită folosind un capac sau un inel de sârmă.
Folosiţi metoda adecvată, în funcţie de furcă și cadru.
< Faţă > < Spate >
Capace
Capace
Capace
Sistem Post mount
În cazul ghidajelor în formă de „C”
și al tipului obișnuit de opritoare
pentru cablu, se folosește suportul
special de cablu Shimano
(comercializat separat) pentru o
fixare conform imaginii.
Se acţionează maneta de frână de mai multe ori și se verifică dacă frânele funcţionează
normal. De asemenea, se verifică dacă nu există scurgeri de ulei.
Cuplu de strângere: 0,3 - 0,5 N•m
< Ghidaj în formă de
„C” >
< Tip obișnuit de opritor al
cablului >
Metoda cu capac
Metoda cu inel de sârmă
< Spate >
Cablu
< Faţă >
Cablu
Plăcuţe de
frână
Piston
SI-8G90A-003-05
X: Da
Simbolul "NU!"
reprezintă combinaţiile
care nu trebuie
folosite sub nicio
formă.
Dacă nivelul uleiului scade după înlocuirea plăcuţelor de frână sau după reglarea
pistonului din cauza funcţionării defectuoase, forţa de frânare poate să scadă. În acest
caz, se montează pâlnia pentru ulei și se efectuează operaţiunea de aerisire pentru a
completa uleiul.
Cuplu de strângere: 2 - 4 N•m
Cuplu de strângere: 2 - 4 N•m
Distanţier de plăcuţe (roșu)
Siguranţă
SI-8G90A-003
Inhalarea vaporilor de ulei poate provoca greaţă. Se vor acoperi nasul și gura •
cu o mască de protecţie și se va lucra într-o zonă bine aerisită. În cazul inhalării
de vapori, persoana afectată va fi scoasă imediat la aer curat. Se va acoperi cu
o pătură. Victima va fi stabilizată și ţinută la cald. Se va consulta medicul.
A nu se ingera. Poate provoca vomă sau diaree.•
A nu se lăsa la îndemâna copiilor.•
Recipientul de ulei nu se va perfora, încălzi, suda sau presuriza, deoarece acest •
lucru poate provoca explozii sau incendii.
Aruncarea uleiului uzat: Se vor respecta reglementările locale și / sau naţionale. •
Uleiul uzat trebuie manipulat cu atenţie.
Instrucţiuni: Se păstrează recipientul închis pentru a împiedica pătrunderea •
obiectelor străine și a umezelii. Se depozitează într-un loc
răcoros, întunecat, ferit de razele soarelui și de căldură.
■ Perioada de rodaj
Frânele pe disc au o perioadă de rodaj, iar forţa de frânare crește treptat în •
această perioadă. La folosirea frânelor în perioada de rodaj, utilizatorul trebuie
să ia în considerare faptul că forţa de frânare se intensifică. Același fenomen
are loc și după înlocuirea plăcuţelor de frână sau a discului.
■ În momentul curăţării cu un compresor
În cazul demontării corpului etrierului pentru a curăţa piesele interne cu ajutorul •
unui compresor, este posibil ca umezeala generată de aerul comprimat să
rămână pe componentele etrierului. Componentele vor fi lăsate să se usuce
bine înainte de a reasambla etrierele.
Etrier BR-T665
Furtun SM-BH59
Disc SM-RT64/RT64M
Manetă de frână BL-T665
Butuc roată faţă HB-T665
Butuc spate FH-T665
Suport cablu SM-HANG
Ulei mineral SM-DB-OIL
Plăcuţe de
frână
Plăcuţe resin A01S
Plăcuţe metal M06
Locul de folosire Instrument
Piuliţă de fixare a discului TL-LR15
Șurub de fixare manetă de frână Cheie hexagonală de 4 mm
Șurub de fixare adaptor Cheie hexagonală de 5 mm
Șurub de fixare adaptor (post mount) Cheie hexagonală de 5 mm
Știft de siguranţă plăcuţe de frână Cheie hexagonală de 3 mm
Șurub de aerisire Cheie hexagonală de 2 mm
Aerisire Pâlnie pentru ulei, dop pentru ulei
Suport cablu Șurubelniţă cruce nr. 2
Șurub de fixare furtun frână Cheie de 8 mm
Aerisitor Cheie inelară de 7 mm
* Pentru aerisire sunt necesare o pâlnie pentru ulei și un dop pentru
ulei.
Șurub de aerisire
Pâlnie pentru ulei
Dop pentru ulei
rom_003874_SI_8G90A_003.indd 1rom_003874_SI_8G90A_003.indd 1 13/1/11 10:31:3413/1/11 10:31:34