Panasonic KXTG8561FX Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Instrucţiuni de operare
Telefon digital fără fir
Model Nr.
KX-TG8551FX
Sistem digital fără fir de preluare a apelurilor
Model Nr.
KX-TG8561FX
Modelul prezentat este KX-TG8551.
Înainte de prima utilizare, consultaţi
“Pregătirea”, pagina 10.
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs Panasonic.
Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni de utilizare înainte de a folosi aparatul şi să le păstraţi pentru consultări
ulterioare.
Pentru a folosi acest aparat în ţara dumneavoastră, mai întâi modificaţi setarea de regiune a aparatului
astfel încât să corespundă ţării dumneavoastră (pagina 36). Schimbaţi limba de afişare a aparatului
după necesităţi (pagina 15).
(Pentru Cehia şi Slovacia)
Acest telefon fără fir se poate utiliza în conformitate cu Licenţa generală nr.: VO-R/8/08.2005-23
(pentru Cehia), VPR-7/2001 (pentru Slovacia)
M-KXTG8561-RO
Cuprins
2
Introducere
Structura modelului................................................ 3
Informaţii referitoare la accesorii ........................... 3
Informaţii generale................................................. 5
Informaţii importante
Pentru siguranţa dumneavoastră .......................... 6
Instrucţiuni de siguranţă importante ...................... 7
Pentru performanţe optime.................................... 7
Alte informaţii ......................................................... 8
Specificaţii.............................................................. 9
Pregătirea
Configurare .......................................................... 10
Informaţie la configurare...................................... 11
Butoane de control............................................... 12
Afişare.................................................................. 13
Modul screen saver ............................................. 15
Pornirea şi oprirea aparatului .............................. 15
Setări iniţiale ........................................................ 15
Mod economic, cu o singură atingere.................. 16
Mod afişare .......................................................... 16
Efectuarea/Preluarea apelurilor telefonice
Iniţierea apelurilor ................................................ 18
Preluarea apelurilor ............................................. 18
Funcţii utile pe durata unui apel........................... 19
Blocare taste........................................................ 20
Operare cu alimentare de la receptor.................. 20
Agendă telefonică
Agendă telefonică................................................ 22
Copierea intrărilor din agenda telefonică............. 24
Apelare rapid
ă
Apelare rapidă ..................................................... 26
Programare
Setări programabile ............................................. 27
Programare specială............................................ 33
Monitorizarea copiilor........................................... 37
Înregistrarea unui aparat...................................... 39
Serviciul de identificare apelant
Utilizarea serviciului de identificare apelant......... 42
Lista de apelanţi................................................... 42
SMS (Serviciul de Mesaje Scurte)
Utilizarea SMS-ului
(serviciul de mesaje scurte) ................................. 44
Activarea/Dezactivarea serviciului SMS ..............44
Stocarea în memorie a numerelor SMS-urilor
în centrala de mesaje .......................................... 44
Expedierea unui mesaj ........................................ 44
Recepţionarea unui mesaj ................................... 45
Alte setări ............................................................. 46
Sistemul de preluare apeluri
Sistemul de preluare apeluri................................ 47
Activarea/Dezactivarea sistemului
de preluare apeluri............................................... 47
Mesajul de întâmpinare .......................................47
Ascultarea mesajelor utilizando
unitatea de bază .................................................. 48
Ascultarea mesajelor utilizând receptorul............48
Utilizarea sistemului de la distanţă ......................49
Setările sistemului de preluare apeluri.................50
Serviciul de mesagerie vocală
Serviciul de mesagerie vocală............................. 52
Intercomunicare/Localizator
Intercom ............................................................... 53
Localizator receptor .............................................53
Transferarea apelurilor, apelurile de conferinţă...53
Informaţii utile
Introducerea caracterelor.....................................54
Mesajele de eroare ..............................................57
Ghid de rezolvare a problemelor ......................... 58
Clemă pentru curea .............................................62
Index
Index .................................................................... 63
Introducere
3
Structura modelului
Unitate de bază Receptor Serie Model Nr.
Nr. componentă Nr. componentă Cantitate
Seria KX-TG8551 KX-TG8551 KX-TG8551 KX-TGA855 1
Seria KX-TG8561 KX-TG8561 KX-TG8561 KX-TGA855 1
Sufixul (FX) din următoarele numere de model va fi omis în aceste instrucţiuni: KX-TG8551FX/KX-TG8561FX
Diferenţe între funcţii
Intercom
Serie Sistemul de preluare apeluri
Între receptoare
Monitorizare copii
în interior
Seria KX-TG8551
z*
1
z*
1
Seria KX-TG8561
z
z*
1
z*
1
*1 Apelurile de intercomunicare se pot realiza între receptoare prin achiziţionarea şi înregistrarea unuia sau mai
multor receptoare opţionale (pagina 4).
Informaţii referitoare la accesorii
Accesorii furnizate
Nr. Articol accesoriu/Număr componentă Cantitate
Adaptor de alimentare cu curent alternativ/PNLV226CE 1
Cablu telefonic 1
Acumulatoare reîncărcabile*
1
2
Capac receptor*
2
1
Clemă pentru curea 1
*1 Consultaţi pagina 4 pentru informaţii privind înlocuirea acumulatorilor.
*2 Capacul se livrează ataşat pe receptor.
Introducere
4
Accesorii suplimentare/de schimb
Pentru informaţii referitoare la vânzare, vă rugăm să contactaţi cel mai apropiat distribuitor Panasonic.
Accesoriu Număr model
HHR-4MVE sau HHR-4MVT sau HHR-4MRT*1 Acumulatori reîncărcabili
Tip acumulator:
- Nichel metal hidrid (Ni-MH)
- 2 x AAA (R03) pentru fiecare receptor
Headset (Căşti) KX-TCA89, KX-TCA94EX
Repetor DECT KX-A405
*1 Acumulatorii de schimb pot avea o capacitate diferită de cea a acumulatorilor furnizaţi.
Extinderea sistemului telefonic
Receptor (opţional): KX-TGA855FX
Vă puteţi extinde sistemul telefonic prin înregistrarea
receptoarelor opţionale (maximum 6) la o singură
unitate de bază.
Receptoarele opţionale pot avea o culoare diferită
de cea a receptoarelor furnizate.
Introducere
5
Informaţii generale
Acest echipament este proiectat pentru utilizare în reţelele telefonice analogice din Republica Cehă şi
Slovacia.
În cazul în care întâmpinaţi probleme, contactaţi în primul rând furnizorul echipamentului.
În cazul utilizării în alte ţări, vă rugăm să luaţi legătura cu furnizorul echipamentului dumneavoastră.
Declaraţia de Conformitate:
Panasonic System Networks Co., Ltd. declară că acest echipament este în conformitate cu cerinţele
esenţiale şi cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE privind echipamentele de radiocomunicaţii
şi echipamentele terminale de telecomunicaţii (R&TTE).
Declaraţiile de conformitate aferente produselor Panasonic relevante prezentate în acest manual sunt
disponibile pentru descărcare la adresa:
http://www.doc.panasonic.de
Contact reprezentant autorizat:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
Pentru consultări ulterioare
Vă recomandăm păstrarea evidenţei următoarelor informaţii, pentru a fi prezentate în cazul unor reparaţii pe
durata perioadei de garanţie.
Nr. de serie Data achiziţiei
(specificate pe baza aparatului)
Numele şi adresa distribuitorului
Ataşaţi aici chitanţa de cumpărare.
Informaţii importante
6
Pentru siguranţa dumneavoastră
Pentru a preveni accidentările grave şi pierderea
vieţii / bunurilor, citiţi cu atenţie această secţiune
înainte de a utiliza produsul, pentru a asigura
funcţionarea corectă şi în siguranţă a produsului.
AVERTISMENT
Conectarea la sursa de alimentare
Utilizaţi numai sursa de alimentare marcată pe
produs.
Nu supraîncărcaţi prizele electrice şi
prelungitoarele. Acest lucru ar putea duce la
incendii sau la şocuri electrice.
Introduceţi adaptorul de alimentare/fişa complet
în priza electrică. Nerespectarea acestei instrucţiuni
poate provoca şocuri electrice şi/sau căldură
excesivă, ceea ce poate duce la incendii.
Îndepărtaţi periodic orice urmă de praf etc. de pe
adaptorul de alimentare/fişa cablului de alimentare,
scoţându-l din priză şi ştergându-l cu o cârpă
uscată. Depunerile de praf pot provoca afectarea
izolaţiei prin acumulare de umezeală etc.,
apărând riscul de declanşare a unui incendiu.
În cazul în care aparatul emană fum, miros
anormal sau emite zgomote neobişnuite,
deconectaţi-l de la priza de alimentare cu
energie electrică. Aceste situaţii pot provoca un
incendiu sau şoc electric. Asiguraţi-vă că
aparatul nu mai emană fum şi contactaţi un
centru de service autorizat.
În cazul în care carcasa produsului s-a spart,
scoateţi produsul din priză şi nu atingeţi părţile
sale interioare.
Nu atingeţi niciodată fişa de alimentare cu
mâinile ude. Pericol de electrocutare.
Instalarea
Pentru a preveni riscul de incendiu sau
electrocutare, nu expuneţi aparatul la ploaie sau
la alte tipuri de umezeală.
Nu amplasaţi şi nu utilizaţi acest aparat în
apropierea dispozitivelor cu comandă automată,
cum ar fi uşile automate şi alarmele de incendiu.
Undele radio emise de acest aparat pot
determina funcţionarea defectuoasă a
dispozitivelor respective, fapt ce poate conduce
la producerea unor accidente.
Evitaţi îndoirea, tragerea excesivă sau
amplasarea sub obiecte grele a adaptorului de
alimentare sau a cablului liniei telefonice.
Măsuri de protecţie la funcţionare
Scoateţi produsul din priza de alimentare înainte
de curăţare. Nu utilizaţi soluţii de curăţare pe
bază de lichid sau aerosol.
Nu dezasamblaţi produsul.
Preveniţi vărsarea lichidelor (detergenţi,
substanţe de curăţat etc.) pe fişa cablului de linie
telefonică şi evitaţi complet umezirea acesteia.
În caz contrar, există riscul de incendiu. În cazul
umezirii fişei cablului telefonic, scoateţi imediat
fişa din conectorul prizei pentru telefon
amplasate pe perete şi nu utilizaţi telefonul.
Utilizarea unui volum sonor excesiv în căşti
poate cauza pierderi ale auzului.
Nu amplasaţi un receptor pe unitatea de bază cu
capacul mufei pentru căşti deschis.
Consideraţii medicale
Consultaţi producătorul oricăror dispozitive
medicale personale, precum stimulatoarele
cardiace sau sistemele de asistenţă a auzului
pentru a stabili dacă acestea sunt protejate în
mod adecvat faţă de energia RF (radiofrecvenţă)
externă. (Produsul funcţionează în domeniul de
frecvenţe 1,88 GHz - 1,90 GHz, iar puterea de
transmisie RF este 250 mW (max.).)
Nu folosiţi produsul în instituţii medicale dacă
reglementările locale vă indică să nu procedaţi
astfel. Spitalele sau instituţiile medicale pot folosi
echipamente care pot fi sensibile la energia RF
externă.
ATENŢIE
Instalare şi amplasare
Nu instalaţi niciodată cabluri telefonice în timpul
unei furtuni cu fenomene electrice.
Nu instalaţi niciodată mufe de cablu telefonic în
locaţii cu umezeală, cu excepţia cazului în care
mufa este special proiectată pentru asemenea
locaţii.
Atingeţi cablurile sau terminalele telefonice
neizolate doar după ce linia telefonică a fost
decuplată de la interfaţa de reţea.
Procedaţi cu atenţie la instalarea sau
modificarea liniilor telefonice.
Informaţii importante
7
Adaptorul de alimentare este utilizat ca dispozitiv
de deconectare principal. Asiguraţi-vă că priza de
reţea se află în apropierea aparatului şi că este
uşor accesibilă.
Acest produs nu poate face apeluri când:
acumulatoarele receptorului trebuie
reîncărcate sau sunt defecte.
s-a produs o cădere de tensiune.
funcţia de blocare a tastelor este activată.
Acumulator
Recomandăm utilizarea acumulatorilor indicaţi
la pagina 4. UTILIZAŢI DOAR acumulatoare
Ni-MH, AAA (R03).
Nu amestecaţi bateriile noi cu cele vechi.
Nu deschideţi şi nu deformaţi acumulatoarele.
Electrolitul scurs din acestea este corosiv şi poate
cauza arsuri sau vătămări ale ochilor sau pielii.
Electrolitul poate fi toxic dacă este ingerat.
Manipulaţi acumulatoarele cu atenţie. Feriţi
acumulatoarele de contactul cu materiale
conducătoare, precum inele, brăţări sau chei,
deoarece un scurtcircuit ar putea face ca
acumulatoarele şi/sau materialul conducător să se
supraîncălzească şi să provoace arsuri.
Încărcaţi acumulatorii care au fost livraţi împreună
cu aparatul sau care pot fi utilizaţi împreună cu
acest aparat, respectând cu stricteţe instrucţiunile
şi limitele prevăzute în acest manual.
Pentru a încărca acumulatoarele, folosiţi numai o
unitate de bază compatibilă (sau încărcătorul).
Nu încercaţi să desfaceţi unitatea de bază (sau
încărcătorul). Nerespectarea acestor instrucţiuni
poate provoca umflarea sau explozia
acumulatoarelor.
Instrucţiuni de siguranţă
importante
Când utilizaţi produsul, trebuie respectate
întotdeauna măsuri elementare de siguranţă pentru
a reduce riscul de incendiu, şocuri electrice şi leziuni
ale persoanelor, inclusiv următoarele:
1. Nu utilizaţi acest produs în apropierea apei, de
exemplu, lângă o cadă de baie, chiuvetă sau vas
de spălat, într-un subsol umed sau în apropierea
unei piscine.
2. Evitaţi să utilizaţi un telefon (de alt tip decât cele
fără fir) în timpul unei furtuni cu fenomene
electrice. Poate exista un pericol de şocuri
electrice din cauza fulgerelor.
3. Nu utilizaţi telefonul pentru a raporta o scurgere
de gaz în vecinătatea scurgerii.
4. Utilizaţi numai cablul de alimentare şi
acumulatoarele indicate în acest manual.
Nu aruncaţi acumulatoarele în foc.
Pericol de explozie.
Căutaţi în legislaţia locală posibile instrucţiuni
speciale de depunere la deşeuri.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI
Pentru performanţe optime
Amplasarea unităţii de bază/evitarea
zgomotului
Unitatea de bază şi alte echipamente compatibile
Panasonic utilizează unde radio pentru a comunica
între ele.
Pentru o acoperire maximă şi comunicaţii lipsite
de zgomot, amplasaţi unitatea de bază:
într-o locaţie convenabilă, centrală şi la
înălţime, fără obstacole între receptor şi
unitatea de bază, într-un mediu de interior.
la distanţă de aparate electronice, precum
televizoare, radiouri, computere personale,
dispozitive fără fir sau alte telefoane.
departe de transmiţătoarele de radiofrecvenţă,
cum ar fi antenele externe ale staţiilor pentru
telefonia mobilă. (Evitaţi amplasarea unităţii
de bază pe un bovindou sau în apropierea
unei ferestre.)
Acoperirea şi calitatea vocii depind de condiţiile
locale de mediu.
Dacă recepţia pentru o anumită locaţie a unităţii
de bază nu este satisfăcătoare, mutaţi unitatea
de bază într-o altă locaţie, pentru o recepţie mai
bună.
Mediu
Ţineţi produsul la distanţă de dispozitive
generatoare de perturbaţii electrice, precum lămpi
fluorescente şi motoare.
Feriţi aparatul de fum excesiv, praf, temperaturi
ridicate sau vibraţii.
Aparatul nu va fi expus la lumină solară directă.
Nu aşezaţi obiecte grele pe aparat.
Informaţii importante
8
Când lăsaţi aparatul neutilizat pentru o perioadă
mai lungă de timp, scoateţi-l din priza de
alimentare.
Aparatul trebuie ferit de surse de căldură precum
calorifere, aragaz etc. Este interzisă amplasarea
aparatului în camere unde temperatura este mai
mică de 0° C sau mai mare de 40° C.
De asemenea, se vor evita subsolurile umede.
Distanţa maximă de apelare se poate reduce
când aparatul este utilizat în următoarele locaţii:
În apropierea unor obstacole precum dealuri,
tuneluri, metrou, în apropierea unor obiecte
metalice precum gardurile de sârmă etc.
Utilizarea produsului în apropierea aparatelor
electrice poate provoca interferenţă.
Îndepărtaţi-vă de aparatele electrice.
Întreţinere de rutină
Ştergeţi suprafaţa exterioară a produsului cu
o lavetă moale, umezită.
Nu utilizaţi benzen, solvent sau praf abraziv.
Alte informaţii
Informaţii privind depunerea la deşeuri,
transferul sau returnarea aparatului
Acest aparat poate stoca în memoria sa datele
dumneavoastră personale sau confidenţiale.
Pentru protejarea intimităţii/confidenţialităţii, vă
recomandăm ca, înainte de evacuarea la deşeuri,
transferul sau returnarea aparatului, să ştergeţi
din memorie datele de tipul celor introduse în
agenda telefonică sau în lista de apelanţi.
Informaţii pentru utilizatori referitoare la
colectarea şi depunerea la deşeuri a
echipamentelor vechi şi a bateriilor uzate
Aceste simboluri ambalaje şi/sau
documentele însoţitoare indică faptul că produsele
electrice şi electronice, precum şi acumulatoarele
uzate nu trebuie să fie amestecate cu deşeurile
menajere obişnuite.
Pentru tratarea adecvată, recuperarea şi reciclarea
produselor vechi şi a bateriilor uzate, vă rugăm să le
depuneţi la punctele de colectare corespunzătoare,
în conformitate cu legislaţia dumneavoastră
naţională şi cu Directivele 2002/96/CE şi
2006/66/CE.
Prin eliminarea corespunzătoare a acestor produse
şi acumulatori, veţi ajuta la economisirea unor
resurse valoroase şi la prevenirea efectelor potenţial
negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului
care, în caz contrar, pot apărea din cauza procesării
necorespunzătoare a deşeurilor.
Pentru mai multe informaţii despre colectarea şi
reciclarea produselor şi bateriilor vechi, vă rugăm să
contactaţi autorităţile locale, serviciul
dumneavoastră de eliminare a deşeurilor sau
punctul de vânzare de unde aţi achiziţionat
produsele respective.
Este posibil ca îndepărtarea incorectă a acestor
deşeuri să fie pedepsită conform legilor naţionale.
Pentru utilizatorii comerciali din cadrul
Uniunii Europene
Dacă doriţi să eliminaţi echipamente electrice şi
electronice, vă rugăm să contactaţi distribuitorul sau
furnizorul dumneavoastră pentru informaţii
suplimentare.
Informaţii referitoare la depunerea la
deşeuri pentru alte ţări situate în afara
Uniunii Europene
Aceste simboluri sunt valabile doar în
Uniunea Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi aceste
produse, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale
pentru a afla care este metoda de eliminare
corespunzătoare.
Informaţii importante
9
Notă pentru simbolul acumulatorului
Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu
un simbol chimic
În acest caz, acesta este
conform cu cerinţele stabilite de Directivă pentru
elementul chimic în cauză.
Specificaţii
Standard:
DECT (Telecomunicaţii digitale fără fir extinse),
GAP (Profil generic de acces)
Domeniu de frecvenţă:
între 1,88 GHz şi 1,90 GHz
Putere de transmisie RF:
Aprox. 10 mW (putere medie pe canal)
Sursă de alimentare:
220–240 V CA, 50/60 Hz
Consum putere:
Unitate de bază*
1
:
Standby: Aproximativ 0,38 W
Maximum: Aproximativ 2,4 W
Unitate de bază*
2
:
Standby: Aproximativ 0,48 W
Maximum: Aproximativ 2,5 W
Condiţii de operare:
0 °C - 40 °C, 20 % - 80 % umiditate relativă
a aerului (uscat)
*1 Seria KX-TG8551: pagina 3
*2 Seria KX-TG8561: pagina 3
Notă:
Designul şi specificaţiile se pot modifica fără
notificare prealabilă.
Ilustraţiile din aceste instrucţiuni pot fi uşor diferite
de produsul propriu-zis.
Pregătirea
10
Configurarea
Conexiuni
Utilizaţi doar adaptorul de alimentare Panasonic
PNLV226CE.
Apăsaţi ferm mufa.
„Click”
Cârlig
În priza de curent
Utilizaţi doar cablul de linie
telefonică furnizat.
La linia telefonică
Filtru DSL/ADSL* „Click”
Corect Incorect
* Filtrul DSL/ADSL (nu este furnizat) este necesar în
cazul în care dispuneţi de serviciul DSL/ADSL.
Instalarea acumulatorului
UTILIZAŢI NUMAI acumulatoare Ni-MH,
AAA (R03).
NU utilizaţi acumulatoare alcaline/cu mangan/Ni-Cd.
Verificaţi corectitudinea polarităţilor ( , ).
DOAR acumulatoare Ni-MH reîncărcabile
Când este afişat meniul de selecţie a limbii,
consultaţi pagina 15.
Încărcător acumulator
Încărcaţi timp de circa 7 ore.
Când acumulatoarele sunt complet încărcate, se
afişează „Fully charged” (Încărcare completă).
Verificaţi dacă indicatorul „Charging” este afişat.
(Se încarcă)
Pregătirea
11
Informaţie la configurare
Note privind conexiunile
Adaptorul de alimentare trebuie să rămână
conectat în permanenţă. (Este normal ca
adaptorul să se încălzească pe durata utilizării.)
Adaptorul de alimentare trebuie conectat la o
priză de c.a. orientată vertical sau montată pe
podea. Nu conectaţi adaptorul de alimentare la
o priză de c.a. montată pe tavan, deoarece
greutatea adaptorului poate determina
deconectarea acestuia.
Notă pentru instalarea acumulatorului
Utilizaţi acumulatoarele furnizate.
Pentru înlocuire, recomandăm utilizarea
acumulatoarelor Panasonic reîncărcabile indicate
la pagina 4, 7.
Ştergeţi bornele acumulatorului ( , ) cu o
cârpă uscată.
Evitaţi să atingeţi bornele acumulatorilor ( , )
sau contactele aparatului.
Notă pentru încărcarea acumulatoarelor
Este normal ca receptorul să se încălzească pe
durata încărcării.
O dată pe lună, curăţaţi contactele încărcătorului,
telefonului şi unităţii de bază cu o lavetă moale şi
uscată. Înainte de curăţarea aparatului,
deconectaţi toate cablurile de alimentare şi
cablurile telefonice. În cazul în care aparatul este
utilizat într-un mediu cu substanţe uleioase, praf
sau umiditate mare, efectuaţi mai des operaţia de
curăţare.
Nivel acumulator
Pictogramă Nivel acumulator
Nivel ridicat
Nivel mediu
Nivel scăzut
Necesită încărcare.
Performanţele de funcţionare ale
acumulatoarelor Panasonic Ni-MH
(acumulatoare livrate împreună cu
aparatul)
Operaţie Durată de funcţionare
Utilizare continuă Max. 12 ore
Neutilizate (standby) Max. 250 ore
Notă:
Este normal ca acumulatoarele să nu atingă
capacitatea lor maximă la prima încărcare.
Acumulatoarele ajung la performanţele maxime
după câteva cicluri complete de
încărcare/descărcare (utilizare).
Performanţele reale ale acumulatoarelor depind
de utilizare şi mediul ambiant.
Chiar şi după încărcarea completă a
acumulatoarelor, receptorul poate fi lăsat pe
unitatea de bază sau pe acumulator, fără ca acest
lucru să aibă un efect negativ asupra
acumulatoarelor.
Este posibil ca, după ce înlocuiţi acumulatoarele,
nivelul de încărcare al acestora să nu fie afişat
corect. În acest caz, puneţi receptorul pe unitatea
de bază sau pe încărcător şi lăsaţi
acumulatoarele să se încarce cel puţin 7 ore.
Pregătirea
12
Comenzi
Receptor
Indicator de apelare
Boxă
Mufă cască
(Speakerphone) (Difuzor telefon)
(Talk) (Vorbire)
Tastatură numerică
Receptor
Afişaj
R: Reapelare/Flash
ECO: Tastă de comandă scurtă mod
economic
(Oprire/Pornire)
Microfon
Contacte de încărcare
Tip buton de control
Taste programabile
Receptorul este prevăzut cu 3 taste programabile.
Prin apăsarea unei taste programabile puteţi selecta
funcţia indicată direct deasupra acesteia, pe afişaj.
Tastă navigare
, , ,
sau
: Derulaţi prin
diverse liste şi elemente.
sau : Reglaţi volumul receptorului
sau difuzorului în timp ce vorbiţi.
(
: Lista de apelanţi): Vizualizaţi lista
de apelanţi.
( : Reapelare): Vizualizaţi lista de
reapelare.
Deoarece este imposibilă afişarea simultană a
tuturor elementelor de pe ecran, puteţi căuta rapid
elementul dorit pentru a deplasa ecranele
apăsând
sau , în loc de a derula în jos
sau în sus linie cu linie (pagina 17).
Unitate de bază
Seria KX-TG8551: pagina 3
(Localizator)
Contacte de încărcare
Pregătirea
13
Seria KX-TG8561: pagina 3
Contor de mesaje
(Ştergere)
(Redare)
Indicator de mesaje
Contacte de încărcare
Boxă
(Stop)
(Repetare/Omitere)
(Mărire/Reducere volum)
(Localizator)
(Sistem preluare apeluri pornit)
Indicator sistem de preluare apeluri activat
Display (Afişare)
Elemente de afişare la receptor
Element Semnificaţie
Stare domeniu: Cu cât sunt vizibile mai
multe bare, cu atât mai aproape este
receptorul de unitatea de bază.
În afara unităţii de bază
Paging, mod intercomunicare
Difuzorul este activat. (pagina 18)
Element Semnificaţie
Linia este în uz.
Când luminează intermitent cu
frecvenţă redusă: Apelul este în
aşteptare.
Când luminează intermitent cu
frecvenţă ridicată: Un apel primit este
în recepţionare.
Apel pierdut*
1
(pagina 42)
Puterea de transmisie a unităţii de
bază este setată la "Low" (Redusă).
(pagina 16)
Iluminarea de fundal a tastelor este
dezactivată. (pagina 31)
Când este afişat lângă pictograma
acumulatorului: Sistemul de preluare
apeluri este pornit.*
2
(pagina 47)
Când este afişat cu un număr:
Au fost înregistrate mesaje noi.*
2
(pagina 48)
„Greeting Only(Doar mesaj de
întâmpinare) este selectat ca durată de
înregistrare a mesajelor apelanţilor.
În acest caz, sistemul de preluare
apeluri răspunde la apeluri cu un mesaj
de întâmpinare, iar mesajele apelanţilor
nu sunt înregistrate.*
2
(pagina 51)
Nivel acumulator
Alarma este pornită. (pagina 33)
Egalizatorul este setat. (pagina 20)
Modul privat este activat. (pagina 31)
Volumul de apelare este dezactivat.
(pagina 30)
Modul nocturn este activat. (pagina 34)
Apel blocat*
1
(pagina 35, 43)
S-a recepţionat un SMS nou.*
3
(pagina 45)
S-a recepţionat un mesaj vocal nou.*
4
(pagina 52)
Pregătirea
14
Element Semnificaţie
Aparatul pentru monitorizarea copiilor
este activat. Numele/numărul afişat
lângă pictogramă indică unitatea de
monitorizare. (pagina 37)
Linie în
utilizare
Cineva utilizează linia.
ÎN
UTILIZARE
Sistemul de preluare apeluri este
utilizat de către un alt receptor sau
unitate de bază.
*2
*1 Numai pentru abonaţii la serviciul de identificare
apelant
*2 Seria KX-TG8561: pagina 3
*3 Numai pentru utilizatorii serviciului de mesaje scurte
*4 Numai pentru abonaţii la serviciul de mesagerie
vocală
Elemente de afişare ale unităţii de bază
Seria KX-TG8561: pagina 3
Element Semnificaţie
„Greeting Only(Doar mesaj de
întâmpinare) este selectat ca durată
de înregistrare a mesajelor apelanţilor.
În acest caz, sistemul de preluare
apeluri preia apeluri cu un mesaj de
întâmpinare, iar mesajele apelanţilor
nu sunt înregistrate. (pagina 51)
Pictogramele tastelor programabile ale
receptorului
Pictogramă Acţiune
Reveniţi la ecranul anterior sau la
apelul din exterior.
Afişează meniul.
Acceptă selecţia curentă.
Afişează un număr de telefon apelat
anterior.
Efectuează un apel. (pagina 18)
Dezactivează temporar volumul de
apelare pentru apelurile care sosesc.
(pagina 19)
Setează formatul de ceas cu 24 sau
12 ore. (pagina 16)
Pictogramă Acţiune
Comută wallpaper-ul astfel încât să
fie afişat cu sau fără dată şi oră.
(pagina 32)
Pune un apel în aşteptare.
Deschide agenda telefonică
partajată.
Deschide agenda telefonică
personală.
Vă permite să editaţi numerele de
telefon. (pagina 35, 43)
Adaugă o intrare nouă. (pagina 26, 35)
Afişează meniul de căutare în
agenda telefonică.
Dezactivează funcţia de blocare a
tastelor. (pagina 20)
Opreşte alarma sau programează
alarma. (pagina 33, 37)
Butonul Snooze de pe alarmă.
(pagina 33)
Selectează un mod de introducere a
caracterelor.
Selectează intrările, categoriile sau
receptoarele. (pagina 25, 33)
Redă un mesaj.*
1
Opreşte înregistrarea sau redarea.*
1
Stochează numerele de telefon.
(pagina 18, 35, 43)
Inserează o pauză în apelare.
Şterge elementul selectat sau revine
la apelul din exterior.
Comută modul de afişare între un
singur element şi mai multe
elemente. (pagina 16)
Afişează programul detaliat.
Afişează lista programată.
Permite efectuarea unui apel de
intercomunicare. (pagina 53)
Şterge un număr/caracter.
Reduce la minimum volumul apelului.
*1 Seria KX-TG8561: pagina 3
Pregătirea
15
Pictogramele din meniul principal al
receptorului
Următoarele pictograme sunt afişate când apăsaţi
(tasta programabilă din mijloc) în modul standby.
Pictogramă Funcţie
Caller List
(Listă de apelanţi)
Answer System
(Sistem de preluare
apeluri)*
1
Caller Barred
(Apelant barat)*
2
SMS
(Serviciul de Mesaje Scurte)
Intercom
Ringer Setup
(Configurare sonerie)
Time Settings
(Setări de oră)
Initial Setup
(Configurare iniţială)
Monitorizarea copiilor
Calendar
*1 Seria KX-TG8561: pagina 3
*2 Seria KX-TG8551: pagina 3
Modul Screen saver
Iluminarea de fundal dispare în timpul unui apel
sau se dezactivează complet după 1 minut de
inactivitate dacă receptorul nu se află pe unitatea
de bază sau pe încărcător.
Activaţi din nou afişajul receptorului prin:
– apăsarea
sau în timpul unui apel.
– apăsarea pe
în toate celelalte cazuri.
Pornirea/oprirea aparatului
Pornire
Apăsaţi timp de aproximativ 1 secundă.
Oprire
Apăsaţi
timp de circa 2 secunde.
Setări iniţiale
Cod comandă directă:
Setările programabile pot fi accesate apăsând
(tasta programabilă din mijloc),
şi apoi
codul corespunzător cu ajutorul tastaturii
numerice (pagina 27).
Exemplu: Apăsaţi
(tasta programabilă din
mijloc)
Semnificaţia simbolurilor:
Exemplu: : „Off” (Dezactivare)
Apăsaţi
sau pentru a selecta cuvintele
între ghilimele.
Important:
Când instalaţi acumulatoarele pentru prima dată,
este posibil ca receptorul să vă indice să setaţi
limba de afişare şi setarea de regiune.
Efectuaţi pasul 2 din „Limba de afişare”, pagina
15 şi apoi apăsaţi OK.
Continuaţi de la pasul 2 din „Modificarea setării
regionale a aparatului/Resetarea unităţii de
bază”, pagina 36.
Limbă de afişj
Sunt disponibile 16 limbi de afişare.
Puteţi selecta „Deutsch”, "English", "Magyar",
"Polski", "Slovenčina", "Čeština", "Hrvatski",
"Slovenščina", "Eesti", "Lietuviškai", "Latviešu",.
"Română",
, "Srpski",
, sau "Shqip"
1
(tasta programabilă din mijloc)
2 : Selectaţi limba dorită.
3
Data şi ora
1
(tasta programabilă din mijloc)
Pregătirea
16
2 Introduceţi data, luna şi anul curent.
Exemplu: 15 iulie 2012
Puteţi selecta formatul datei apăsând :
zz-ll-aa (zi/lună/an)
aa/ll/zz
3 Introduceţi ora şi minutul curent.
Exemplu: 9:30
Puteţi selecta formatul de ceas cu 24 de ore
sau 12 ore („AM” sau „PM”) apăsând
.
4
Notă:
După o cădere de tensiune, este posibil ca data şi
ora să fie afişate incorect. În acest caz, setaţi din
nou data şi ora.
Modul apelare
Dacă nu puteţi efectua apeluri, modificaţi această
setare în funcţie de serviciul de telefonie de care
beneficiaţi. Setarea implicită este „Tone”
(Tastatură).
„Tone” (Tastatură): Pentru serviciu de tip
claviatură.
„Pulse” (Disc): Pentru serviciu de tip apelare cu
disc rotativ.
1
(tasta programabilă din mijloc)
2 : Selectaţi setarea dorită.
3
Mod economic, cu o singură
atingere
Când receptorul se află pe unitatea de bază, puterea
de transmisie a unităţii de bază se reduce cu până la
99,9 % dacă este înregistrat un singur receptor.
Chiar şi atunci când receptorul nu se află pe unitatea
de bază, sau sunt înregistrate mai multe receptoare,
puterea de transmisie a unităţii de bază în modul
standby se poate reduce cu până la 90 % prin
activarea modului economic.
Puteţi activa/dezactiva modul economic cu o singură
atingere apăsând doar
. Setarea
implicită este "Normal".
Când modul economic cu o singură atingere
este activat: „Low” (Redus) se afişează
temporar şi
este afişat pe afişajul
receptorului în loc de
.
Când modul economic cu o singură atingere este
dezactivat: „Normal” este afişat temporar şi
dispare de pe afişajul receptorului.
Notă:
Când există un alt telefon fără fir în apropiere şi
acesta este utilizat, puterea de transmisie a
unităţii de bază nu se va reduce.
Activarea modului economic cu o singură atingere
reduce domeniul acoperit de unitatea de bază în
modul standby.
Dacă setaţi modul repetor la „On” (Activare)
(pagina 41):
Modul economic, cu o singură atingere, este
anulat.
„Eco Setup” (Configurare mod economic) nu
apare în meniul afişat (pagina 30).
Mod de afişare
Puteţi selecta să afişaţi fie un element, fie mai multe
elemente pe un ecran la un moment dat, pentru
următoarele funcţii:
pictogramele meniului principal al receptorului în
meniul funcţional
lista meniului, lista de mesaje înregistrate*
1
, lista
agendei telefonice, lista apelanţilor şi lista de
reapelare
*1 Seria KX-TG8561: pagina 3
Selectaţi setarea dorită:
„Multi Items” (Elemente multiple): Intrări
multiple/toate pictogramele de meniu sunt afişate
pe un ecran la un moment dat.
„Single Item” (Un singur element): O intrare/
o pictogramă de meniu este afişată pe un ecran,
cu caractere mari, la un moment dat.
Setarea implicită este „Multi Items” (Elemente multiple)
Utilizarea tastei programmabile
(Comutarea temporară a modului de afişare)
Puteţi comuta temporar modul de afişare apăsând
afişat la vizualizarea listelor sau selectarea
pictogramelor de meniu.
Programarea în prealabil a modului de afişare
1
(tasta programabilă din mijloc)
Pregătirea
17
2 : Selectaţi setarea dorită.
.
Notă:
În modul de afişare elemente multiple, puteţi muta
ecranele apăsând
sau , fără a derula în
sus sau în jos în listă:
Apăsaţi
pentru a merge la următorul
ecran.
Apăsaţi
pentru a reveni la ecranul
anterior.
În modul de afişare cu elemente multiple, puteţi
comuta ecranul pentru a confirma informaţiile
detaliate apăsând
.
Efectuarea/Preluarea apelurilor telefonice
18
Efectuarea apelurilor telefonice
1 Ridicaţi receptorul şi formaţi numărul de telefon.
Pentru a corecta o cifră, apăsaţi .
2 Apăsaţi sau .
3 Când aţi terminat convorbirea, apăsaţi pe
sau aşezaţi receptorul pe unitatea de
bază sau pe încărcător.
Utilizarea sistemului microfon-difuzor
1 Formaţi numărul de telefon şi apăsaţi .
Vorbiţi alternativ cu interlocutorul.
2 Când terminaţi de vorbit, apăsaţi .
Notă:
Pentru obţinerea celor mai bune performanţe,
utilizaţi difuzorul într-un mediu unde este linişte.
Pentru a comuta înapoi la receptor,
apăsaţi
/ .
Reglarea volumului receptorului sau
difuzorului
Apăsaţi sau în mod repetat în timp ce vorbiţi.
Efectuarea unui apel folosind lista cu
numere de reapelare
Ultimele 10 numere apelate sunt stocate în lista de
reapelare (fiecare având maximum 24 de cifre).
1 (tasta programabilă dreapta)
sau
2 : Selectaţi numărul de telefon dorit.
3 /
Dacă este apăsat şi linia interlocutorului
este ocupată, aparatul va forma automat
numărul de mai multe ori. Când receptorul
aşteaptă re-formarea numărului, indicatorul
semnalului de apel va lumina intermitent.
Pentru a anula, apăsaţi pe
.
Ştergerea unui număr
1 (tasta programabilă dreapta)
sau
2 : Selectaţi numărul de telefon dorit.
3 : „Yes” (Da)
Stocarea unui număr în agenda telefonică
1 (tasta programabilă dreapta)
sau
2 : Selectaţi numărul de telefon dorit.
3
Pentru a adăuga alte intrări în agenda
telefonică partajată:
: „Shared Phonebook”
(Agendă telefonică partajată)
Pentru a adăuga alte intrări în agenda
telefonică partajată:
: „Personal Phonebook”
(Agendă telefonică personală)
4 Pentru a stoca numele, continuaţi de la pasul 3,
„Adăugarea intrărilor”, pagina 24.
Pauza (pentru utilizatorii de sistem PBX /
de servicii de convorbiri interurbane)
Uneori este necesară o pauză atunci când efectuaţi
apeluri cu ajutorul unui sistem PBX sau a unor
servicii de convorbiri interurbane. O pauză este, de
asemenea, necesară la memorarea unui număr de
acces pentru un card de apelare şi/sau a unui cod
PIN în agenda telefonică (pagina 24).
Exemplu: Dacă trebuie să formaţi numărul de acces
„0” la efectuarea de apeluri interurbane printr-un PBX:
1
2 Formaţi numărul de telefon.
Notă:
Se inserează o pauză de 3 secunde la fiecare
apăsare pe
.
Preluarea apelurilor
La recepţionarea unui apel, indicatorul de semnal de
apel de pe receptor va lumina rapid intermitent.
1 Ridicaţi receptorul şi apăsaţi sau
când aparatul sună.
Puteţi răspunde la apel şi prin apăsarea pe
orice tastă de apelare de la
la , ,
sau
. (Funcţia de preluare apel prin
apăsarea oricărei taste)
2 Când aţi terminat convorbirea, apăsaţi pe
sau aşezaţi receptorul pe unitatea de
bază sau pe încărcător.
Efectuarea/Preluarea apelurilor telefonice
19
Auto Talk (Vorbire automata)
Puteţi prelua apeluri prin simpla ridicare a receptorului
de pe încărcător. Nu trebuie să apăsaţi pe
.
Pentru a activa această funcţie, consultaţi pagina 31.
Reglarea volumului semnalului de apel
la receptor
În timp ce receptorul sună pentru un apel în
sosire:
Apăsaţi pe
sau în mod repetat pentru
a selecta volumul dorit.
Programarea volumului în prealabil:
1
(tasta programabilă din mijloc)
2 : Selectaţi volumul dorit.
3
Dezactivare temporară a tonului de apel
al receptorului
În timp ce receptorul emite un ton de apel, puteţi
dezactiva temporar volumul tonului de apel
apăsând
.
Funcţii utile în timpul unei
convorbiri telefonice
În aşteptare
Această funcţie permite punerea în aşteptare a unui
apel exterior.
1 Apăsaţi în timpul unui apel extern.
2 : „Hold” (Aşteptare)
3 Pentru a anula modul de aşteptare,
apăsaţi
.
Un alt utilizator al receptorului poate prelua
apelul apăsând
.
Notă:
Dacă un apel este ţinut în aşteptare mai mult de
9 minute, este iniţiat un ton de alarmă, iar
indicatorul de ton de apel luminează intermitent
rapid. După încă 1 minut suplimentar de
aşteptare, apelul va fi deconectat.
Dacă un alt telefon este conectat la aceeaşi linie,
puteţi prelua apelul şi prin ridicarea receptorului
acestuia.
Mute (Dezactivare sunet)
Când funcţia de dezactivare sunet este activă, veţi putea
auzi interlocutorul, dar acesta nu vă va putea auzi.
1 Apăsaţi în timpul conversaţiei.
luminează intermitent.
2 Pentru a reveni la conversaţie, apăsaţi din nou
pe
.
Reapelare/Flash
permite utilizarea unor funcţii speciale
ale dispozitivului PBX gazdă, precum transferul unui
apel la o derivaţie sau accesarea unor servicii
telefonice opţionale.
Notă:
Pentru a modifica durata de reapelare/flash,
consultaţi pagina 31.
Pentru utilizatorii serviciului de apel în
aşteptare sau de identificare apelant cu
apel în aşteptare
Pentru a utiliza funcţia de apel în aşteptare sau
număr de identificare apelant cu apel în aşteptare
(CWID), trebuie mai întâi să vă contactaţi furnizorul
de servicii / societatea de telefonie şi să vă abonaţi
la serviciul dorit.
Această funcţie vă permite să primiţi apeluri în timp
ce vorbiţi deja la telefon. Dacă primiţi un apel în timp
ce vorbiţi, veţi auzi un ton de apel în aşteptare.
Dacă vă abonaţi atât la serviciul de identificare
apelant, cât şi la cel de apel în aşteptare cu
identificare apelant, informaţiile celui de-al 2-lea
apelant sunt afişate după ce auziţi tonul de apel în
aşteptare la receptor.
1 Apăsaţi pe pentru a răspunde
la al 2-lea apel.
2 Pentru a comuta între apeluri, apăsaţi
.
Notă:
Contactaţi furnizorul de servicii/compania de
telefonie pentru detalii şi pentru disponibilitatea
acestui serviciu în zona dumneavoastră.
Apelarea temporară de la tastatură
(pentru utilizatorii serviciilor de apelare
cu disc rotativ/impuls)
Puteţi comuta temporar modul de apelare la
tastatură când trebuie să accesaţi servicii cu acces
de la tastatură (de exemplu, servicii de preluare
apeluri, servicii bancare prin telefon etc.).
Efectuarea/Preluarea apelurilor telefonice
20
Apăsaţi înainte de introducerea numerelor de
acces care necesită apelarea de la tastatură.
Egalizator receptor
Această funcţie sporeşte claritatea vocii
interlocutorului dumneavoastră, producând o voce
cu un ton mai natural, mai uşor de ascultat şi de
înţeles.
1 Apăsaţi în timpul convorbirii.
2 : „Equalizer” (Egalizator)
3 : Selectaţi setarea dorită.
4 Aapăsaţi
pentru a ieşi,.
Notă:
Când această funcţie este activată, este
afişat în timpul convorbirii.
În funcţie de starea şi de calitatea liniei
telefonice, această funcţie poate accentua
zgomotul existent pe linie. Dacă ascultarea
devine dificilă, dezactivaţi funcţia.
Această funcţie nu este disponibilă în timpul
utilizării sistemului microfon-difuzor.
Înregistrarea unei convorbiri telefonice
Disponibil pentru:
Seria KX-TG8561 (pagina 3)
Important:
Înainte de înregistrarea unei convorbiri
telefonice, trebuie să vă anunţaţi interlocutorul
că se va înregistra convorbirea.
În cazul în care înregistraţi o convorbire fără a
informa interlocutorul, aceste lucru va duce la
încălcarea intimităţii şi răspunderii civile.
1 Apăsaţi în timpul unui apel exterior.
2 : „Record Call” (Înregistrare apel)
3 Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi
.
Notă:
Pentru ascultarea convorbirii înregistrate,
consultaţi pagina 48, 49.
Convorbirea telefonică cu participare
multiplă
Puteţi participa la un apel extern existent. Pentru a
participa la convorbire, apăsaţi pe
în timp ce
celălalt receptor este utilizat pentru un apel exterior.
Notă:
Un al 2-lea receptor nu poate lua parte la un
apel extern care este înregistrat (pagina 20).
(Seria KX-TG8561: pagina 3)
Pentru a împiedica alţi utilizatori să participe la
convorbirile dumneavoastră cu apelanţi externi,
activaţi modul privat (pagina 31).
Key lock (Blocare taste)
Receptorul poate fi blocat astfel încât să nu se poată
realiza niciun apel şi nicio setare. Cât timp este
activată funcţia de blocare a tastaturii, apelurile
primite pot fi preluate, dar toate celelalte funcţii sunt
dezactivate.
Pentru a activa blocarea tastelor, apăsaţi
timp
de aproximativ 3 secunde.
se afişează.
Pentru a dezactiva blocarea tastelor, apăsaţi
timp de aproximativ 3 secunde.
Notă:
Numerele pentru situaţii de urgenţă nu pot fi
apelate decât după dezactivarea funcţiei de
blocare a tastaturii.
Operare cu alimentare de la
receptor
În cazul unei căderi de tensiune, receptorul încărcat
alimentează temporar unitatea de bază (mod de
alimentare de rezervă). Acest lucru vă permite să
efectuaţi şi să primiţi apeluri în timpul căderii de
tensiune, cu ajutorul receptorului. Unitatea de bază
nu va efectua nicio altă funcţie. Puteţi programa
„Power Failure” (Cădere de tensiune), iar setarea
implicită este „Auto” (pagina 32). Important:
Dacă receptorul nu se află pe unitatea de
bază în timpul căderii de tensiune, se
afişează, „Base no power Press
(Unitatea de bază nu este alimentată.
Apăsaţi
). După ce apăsaţi pe receptor,
amplasaţi receptorul pe unitatea de bază pentru
a porni modul de alimentare de rezervă.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Panasonic KXTG8561FX Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru