Panasonic KXTGD310FX Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Telefoane
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Instrucţiuni de utilizare
Telefon digital fără fir
Model Nr. KX-TGD310FX
Înainte de prima utilizare, consultaţi “Pregătirea”,
pagina 10.
Vă mulţumim că aţi cumpărat un produs Panasonic.
Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni de utilizare înainte de a folosi aparatul şi să le păstraţi pentru
consultări ulterioare.
Pentru a folosi acest aparat în ţara dumneavoastră, mai întâi modificaţi setarea de regiune
a aparatului astfel încât să corespundă ţării dumneavoastră (pagina 32).
Schimbaţi limba de afişare a aparatului după necesităţi (pagina 14).
(Pentru Cehia şi Slovacia)
Acest telefon fără fir se poate utiliza în conformitate cu Licenţa generală nr.: VO-R/8/08.2005-23
(pentru Cehia), VPR-7/2001 (pentru Slovacia).
2
Cuprins
Introducere
Informaţii referitoare la accesorii ........................... 3
Informaţii generale................................................. 4
Informaţii importante
Pentru siguranţa dumneavoastră .......................... 6
Instrucţiuni de siguranţă importante ...................... 7
Pentru performanţe optime.................................... 7
Alte informaţii ......................................................... 8
Specificaţii.............................................................. 9
Pregătirea
Configurarea........................................................ 10
Butoane de control............................................... 12
Pictograme afişaj ................................................. 13
Pornirea şi oprirea aparatului .............................. 14
Setarea de limbă.................................................. 14
Data şi ora ........................................................... 14
Alte setări............................................................. 14
Efectuarea/Preluarea apelurilor telefonice
Iniţierea apelurilor ................................................ 16
Preluarea apelurilor ............................................. 16
Funcţii utile pe durata unui apel........................... 16
Intercom............................................................... 18
Blocare taste........................................................ 18
Agendă telefonică
Agenda telefonică................................................ 19
Apelare rapidă ..................................................... 20
Programare
Listă de meniuri ................................................... 22
Alarmă ................................................................. 27
Modul Nu deranjaţi............................................... 27
Blocarea apelurilor nedorite................................. 28
Monitorizarea copiilor........................................... 29
Alte programări .................................................... 31
Înregistrarea unui aparat ..................................... 32
Serviciul de identificare apelant
Utilizarea serviciului de identificare apelant ........ 34
Lista de apelanţi................................................... 34
SMS (Serviciul de Mesaje Scurte)
Setarea SMS-urilor .............................................. 36
Expedierea unui mesaj ........................................ 36
Recepţionarea unui mesaj................................... 37
Alte setări............................................................. 38
Informaţii utile
Serviciul de mesagerie vocală............................. 39
Introducerea caracterelor..................................... 39
Mesajele de eroare.............................................. 41
Ghid de rezolvare a problemelor ......................... 42
Index
Index .................................................................... 46
3
Introducere
Informaţii privind accesoriile
Accesorii furnizate
Nr. Articol accesoriu/Număr componentă Cantitate
Adaptor de curent alternativ pentru unitatea de bază/PNLV226CE
1
Cablu telefonic
1
Acumulatoare reîncărcabile*
1
2
Capac receptor*
2
1
*1 Consultaţi pagina 3 pentru informaţii privind înlocuirea acumulatorilor.
*2 Capacul se livrează ataşat pe receptor.
Accesorii suplimentare/de schimb
Pentru informaţii referitoare la vânzare, vă rugăm să contactaţi cel mai apropiat distribuitor Panasonic.
Accesoriu Număr model
Acumulatori
reîncărcabili
*1
Tip acumulator:
Nichel metal hibrid (Ni-MH)
2 x AAA (R03) pentru fiecare receptor
1,2 V
Amperaj minim de 550 mAh
Repetor DECT KX-A405, KX-A406
Căutător de chei
KX-TGA20FX*
2
*1 Acumulatorii de schimb pot avea o capacitate diferită de cea a acumulatorilor furnizaţi.
Vă recomandăm să utilizaţi acumulatori reîncărcabili Panasonic.
*2 Înregistrând dispozitivul pentru găsirea cheilor (max. 4) pe un telefon fără fir Panasonic şi
ataşându-l în avans la un articol uşor de pierdut, puteţi localiza articolul rătăcit la care este
ataşat dispozitivul pentru găsirea cheilor.
Vă rugăm să vizitaţi website-ul nostru:
http://panasonic.net/pcc/products/telephone/p/tga20/
Vă rugăm contactaţi firma Panasonic sau departamentul de vânzări autorizat pentru
disponibilitatea căutătorului de chei în zona dumneavoastră.
Alte informaţii
Designul şi specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă.
Ilustraţiile din aceste instrucţiuni pot fi uşor diferite de produsul propriu-zis.
4
Introducere
Extinderea sistemului telefonic
Receptor (opţional): KX-TGDA30FX
Vă puteţi extinde sistemul telefonic prin înregistrarea
receptoarelor opţionale (maximum 6) la o singură
unitate de bază.
Receptoarele opţionale pot avea o culoare diferită
de cea a receptoarelor furnizate.
Informaţii generale
Acest echipament este conceput pentru utilizare în reţeaua telefonică analogică din Cehia,
Slovacia, Estonia, Letonia, Lituania, Croaţia, Slovenia, România şi Bulgaria.
În cazul în care întâmpinaţi probleme, contactaţi în primul rând furnizorul echipamentului.
În cazul utilizării în alte ţări, vă rugăm să luaţi legătura cu furnizorul echipamentului
dumneavoastră.
Declaraţie de Conformitate:
Panasonic System Networks Co., Ltd. declară că acest echipament este în conformitate cu
cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE privind echipamentele
de radiocomunicaţii şi echipamentele terminale de telecomunicaţii (R&TTE).
Declaraţiile de conformitate aferente produselor Panasonic relevante prezentate în acest manual
sunt disponibile pentru descărcare la adresa:
http://www.ptc.panasonic.eu
Contact Reprezentant Autorizat:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
Informaţii privind conceptul ecologic
Informaţii privind conceptul ecologic conform Regulamentului UE (CE) Nr. 1275/2008 amendat de
(UE) Regulamentul Nr. 801/2013. din data de 1 ianuarie 2015.
Vă rugăm să vizitaţi site-ul: www.ptc.panasonic.eu
Efectuaţi clic pe [Downloads] (Descărcări)
Informaţii despre produse referitoare la energie (publice)
Pe site-ul de mai sus găsiţi consumul de putere în starea de standby în reţea şi recomandări.
5
Introducere
Pentru consultări ulterioare
Vă recomandăm păstrarea evidenţei următoarelor informaţii pentru a fi prezentate în cazul unor
reparaţii pe durata perioadei de garanţie.
Număr de serie Data achiziţiei
(a se vedea pe partea inferioară a unităţii de bază)
Numele şi adresa distribuitorului
Ataşaţi aici chitanţa de cumpărare.
6
Informaţii importante
Pentru siguranţa
dumneavoastră
Pentru a preveni accidentările grave şi
pierderea vieţii/bunurilor, citiţi cu atenţie
această secţiune înainte de a utiliza produsul
pentru a asigura funcţionarea corectă şi în
siguranţă a produsului.
AVERTISMENT
Conectarea la sursa de alimentare
• Utilizaţi numai sursa de alimentare marcată
pe produs.
• Nu supraîncărcaţi prizele electrice şi
prelungitoarele. Acest lucru ar putea duce la
incendii sau la şocuri electrice.
• Introduceţi adaptorul de alimentare cu curent
alternativ/fişa complet în priza electrică.
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate
provoca şocuri electrice şi/sau căldură
excesivă, ceea ce poate duce la incendii.
• Îndepărtaţi periodic orice urmă de praf etc.
de pe adaptorul de alimentare c.a./fişa
cablului de alimentare, scoţându-l din priză şi
ştergându-l cu o cârpă uscată. Depunerile de
praf pot provoca afectarea izolaţiei prin
acumulare de umezeală etc., apărând riscul
de declanşare a unui incendiu.
• În cazul în care aparatul emană fum, miros
anormal sau emite zgomote neobişnuite,
deconectaţi-l de la priza de alimentare cu
energie electrică. Aceste situaţii pot provoca
un incendiu sau şoc electric. Asiguraţi-vă că
aparatul nu mai emană fum ş
i contactaţi un
centru de service autorizat.
• În cazul în care carcasa produsului s-a spart,
scoateţi produsul din priză şi nu atingeţi
părţile sale interioare.
• Nu atingeţi niciodată fişa de alimentare cu
mâinile ude. Pericol de electrocutare.
Instalarea
• Pentru a preveni riscul de incendiu sau
electrocutare, nu expuneţi aparatul la ploaie
sau la alte tipuri de umezeală.
• Nu amplasaţi şi nu utilizaţi acest aparat în
apropierea dispozitivelor cu comandă
automată, cum ar fi uşile automate şi alarmele
de incendiu. Undele radio emise de acest
aparat pot determina funcţionarea defectuoasă
a dispozitivelor respective, fapt ce poate
conduce la producerea unor accidente.
• Evitaţi îndoirea, tragerea excesivă sau
amplasarea sub obiecte grele a adaptorului
de alimentare sau a cablului liniei telefonice.
Măsuri de protecţie la funcţionare
• Deconectaţi produsul de la priza de alimentare
înainte de curăţare. Nu utilizaţi soluţii de
curăţare pe bază de lichid sau aerosol.
• Nu dezasamblaţi produsul.
• Preveniţi vărsarea lichidelor (detergenţi,
substanţe de curăţat etc.) pe fişa cablului de
linie telefonică şi evitaţi complet umezirea
acesteia. În caz contrar, există riscul de
incendiu. În cazul umezirii fişei cablului
telefonic, scoateţi imediat fişa din conectorul
prizei pentru telefon amplasate pe perete şi
nu utilizaţi telefonul.
Consideraţii medicale
• Consultaţi producătorul oricăror dispozitive
medicale personale, precum stimulatoarele
cardiace sau sistemele de asistenţă a auzului,
pentru a stabili dacă acestea sunt protejate în
mod adecvat faţă de energia RF (radiofrecvenţă)
externă. (Produsul funcţionează în gama de
frecvenţe 1,88 GHz – 1,90 GHz, iar puterea
de transmisie este de 250 mW (maximum).)
• Nu folosiţi produsul în instituţii medicale dacă
reglementările locale vă indică să nu
procedaţi astfel. Spitalele sau instituţiile
medicale pot folosi echipamente care pot fi
sensibile la energia RF externă.
ATENŢIE
Instalare şi amplasare
• Nu instalaţi niciodată cabluri telefonice în
timpul unei furtuni cu fenomene electrice.
• Nu instalaţi niciodată mufe de cablu telefonic
în locaţii cu umezeală, cu excepţia cazului în
care mufa este special proiectată pentru
asemenea locaţii.
• Atingeţi cablurile sau terminalele telefonice
neizolate doar după ce linia telefonică a fost
decuplată de la interfaţa de reţea.
• Procedaţi cu atenţie la instalarea sau
modificarea liniilor telefonice.
• Adaptorul c.a. este utilizat ca dispozitiv de
deconectare principal. Asiguraţi-vă că priza
de reţea se află în apropierea aparatului şi că
este uşor accesibilă.
7
Informaţii importante
• Acest produs nu poate face apeluri când:
acumulatoarele receptorului trebuie
reîncărcate sau sunt defecte.
s-a produs o cădere de tensiune.
funcţia de blocare a tastelor este activată.
Acumulator
• Vă recomandăm utilizarea acumulatorilor
indicaţi la pagina 3. UTILIZAŢI DOAR
acumulatori Ni-MH reîncărcabili AAA (R03).
• Nu amestecaţi acumulatoarele vechi cu cele noi.
• Nu deschideţi şi nu deformaţi acumulatoarele.
Electrolitul scurs din acestea este corosiv şi
poate cauza arsuri sau vătămări ale ochilor
sau pielii. Electrolitul poate fi toxic dacă este
ingerat.
• Manipulaţi acumulatoarele cu atenţie.
Feriţi acumulatoarele de contactul cu
materiale conducătoare, precum inele,
brăţări sau chei, deoarece un scurtcircuit ar
putea face ca acumulatoarele şi/sau
materialul conducător să se
supraîncălzească şi să provoace arsuri.
• Încărcaţi acumulatorii care au fost livraţi împreună
cu aparatul sau care pot fi utilizaţi împreună cu
acest aparat, respectând cu stricteţe instrucţiunile
şi limitele prevăzute în acest manual.
• Pentru a încărca acumulatoarele, folosiţi
numai o unitate de bază compatibil
ă
(sau încărcătorul). Nu încercaţi să desfaceţi
unitatea de bază (sau încărcătorul).
Nerespectarea acestor instrucţiuni poate
provoca umflarea sau explozia acumulatoarelor.
Instrucţiuni de siguranţă
importante
Când utilizaţi produsul, trebuie respectate
întotdeauna măsuri elementare de siguranţă
pentru a reduce riscul de incendiu, şocuri
electrice şi leziuni ale persoanelor, inclusiv
următoarele:
1. Nu utilizaţi acest produs în apropierea apei,
de exemplu, lângă o cadă de baie, chiuvetă
sau vas de spălat, într-un subsol umed sau
în apropierea unei piscine.
2. Evitaţi să utilizaţi un telefon (de alt tip decât
cele fără fir) în timpul unei furtuni cu fenomene
electrice. Există un pericol îndepărtat de şocuri
electrice din cauza fulgerelor.
3. Nu utilizaţi telefonul pentru a raporta o
scurgere de gaz în vecinătatea scurgerii.
4. Utilizaţi numai cablul de alimentare şi
acumulatoarele indicate în acest manual.
Nu aruncaţi acumulatoarele în foc.
Pericol de explozie.
Căutaţi în legislaţia locală posibile instrucţiuni
speciale de depunere la deşeuri.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI
Pentru performanţe optime
Amplasarea unităţii de bază/
evitarea zgomotului
Unitatea de bază şi alte echipamente
compatibile Panasonic utilizează unde radio
pentru a comunica între ele.
• Pentru o acoperire maximă şi comunicaţii
lipsite de paraziţi, amplasaţi unitatea de bază:
într-o locaţie convenabilă, centrală şi la
înălţime, fără obstacole între receptor şi
unitatea de bază, într-un mediu de interior.
la distanţă de aparate electronice, precum
televizoare, radiouri, calculatoare personale,
dispozitive fără fir sau alte telefoane.
departe de transmiţătoarele de
radiofrecvenţă, cum ar fi antenele externe
ale staţiilor pentru telefonia mobilă.
(Evitaţi amplasarea unităţii de bază pe un
bovindou sau în apropierea unei ferestre.)
• Acoperirea şi calitatea vocii depind de
condiţiile locale de mediu.
• Dacă recepţia pentru o anumită locaţie a
unităţii de bază nu este satisfăcătoare, mutaţ
i
unitatea de bază într-o altă locaţie, pentru o
recepţie mai bună.
Mediu
Ţineţi produsul la distanţă de dispozitive
generatoare de perturbaţii electrice, precum
lămpi fluorescente şi motoare.
• Feriţi aparatul de fum excesiv, praf,
temperaturi ridicate sau vibraţii.
• Aparatul nu trebuie expus la lumină solară
directă.
• Nu aşezaţi obiecte grele pe aparat.
• Când lăsaţi aparatul neutilizat pentru o
perioadă mai lungă de timp, scoateţi-l din
priza de alimentare.
• Produsul trebuie păstrat la distanţă de surse
de căldură precum radiatoare, aragazuri etc.
8
Informaţii importante
Nu trebuie amplasat în camere în care
temperatura este mai mică de 0 °C. sau mai
mare de 40 °C. Trebuie, de asemenea,
evitate subsolurile umede.
• Distanţa maximă de apelare se poate
reduce când aparatul este utilizat în
următoarele locaţii: În apropierea unor
obstacole precum dealuri, tuneluri,
metrou, în apropierea unor obiecte
metalice precum gardurile de sârmă etc.
• Utilizarea produsului în apropierea aparatelor
electrice poate provoca interferenţă.
Îndepărtaţi-vă de aparatele electrice.
Întreţinere de rutină
Ştergeţi suprafaţa exterioară a produsului
cu o cârpă moale, umezită.
• Nu utilizaţi benzen, solvent sau praf abraziv.
Alte informaţii
ATENŢIE: Pericol de explozie în cazul în care
acumulatorul este înlocuit cu un tip incorect.
Depuneţi la deşeuri acumulatoarele uzate în
conformitate cu instrucţiunile.
Informaţii privind depunerea la deşeuri,
transferul sau returnarea aparatului
Acest aparat poate stoca datele dumneavoastră
personale sau confidenţiale. Pentru protejarea
intimităţii/confidenţialităţii, vă recomandăm
ca, înainte de evacuarea la deşeuri, transferul
sau returnarea aparatului, să ştergeţi din
memorie datele de tipul celor introduse în
agenda telefonică sau în lista de apelanţi.
Informaţii pentru utilizatori privind
colectarea şi eliminarea echipamentelor
vechi şi a bateriilor uzate
Aceste simboluri ( , , ) de pe produse,
ambalaje şi/sau documentele însoţitoare indică
faptul că produsele electrice şi electronice, precum
şi acumulatoarele uzate nu trebuie să fie
amestecate cu deşeurile menajere obişnuite.
Pentru un tratament corespunzător, pentru
recuperarea şi reciclarea produselor vechi şi a
acumulatoarelor uzate, vă rugăm să le depuneţi la
punctele de colectare special amenajate, în
conformitate cu legislaţia naţională şi Directivele
2002/96/CE şi 2006/66/CE.
Prin depunerea corespunzătoare la deşeuri a
acestor produse şi baterii, veţi ajuta la salvarea
resurselor valoroase şi la prevenirea efectelor
potenţial negative asupra sănătăţii umane şi
asupra mediului care, în caz contrar, pot apărea
din cauza procesării necorespunzătoare a
deşeurilor.
Pentru mai multe informaţii despre colectarea şi
reciclarea produselor şi bateriilor vechi, vă rugăm să
contacta
ţi autorităţile locale, serviciul
dumneavoastră de eliminare a deşeurilor sau
punctul de vânzare de unde aţi achiziţionat
produsele respective. Este posibil ca eliminarea
incorectă a acestor deşeuri să fie pedepsită conform
legilor naţionale.
Pentru utilizatorii comerciali
din cadrul Uniunii Europene
Dacă doriţi să eliminaţi echipamente electrice
şi electronice, vă rugăm să contactaţi
distribuitorul sau furnizorul dumneavoastră
pentru informaţii suplimentare.
Informaţii referitoare la depunerea
la deşeuri pentru alte ţări situate
în afara Uniunii Europene
Aceste simboluri ( , , ) sunt valabile
doar în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să
eliminaţi aceste produse, vă rugăm să
contactaţi autorităţile dumneavoastră locale
pentru a afla care este metoda de eliminare
corespunzătoare.
Notă pentru simbolul acumulatorului
Acest simbol ( ) poate fi utilizat în combinaţie
cu un simbol chimic (
). În acest caz, acesta
este conform cu cerinţele stabilite de Directivă
pentru elementul chimic în cauză.
Notă privind procedura de
scoatere a acumulatorului
Consultaţi „Instalarea acumulatorului”, pagina 10.
9
Informaţii importante
Specificaţii
Standard:
DECT
(Telecomunicaţii digitale fără fir extinse)
GAP (Profil generic de acces)
Domeniu de frecvenţă:
Între 1,88 GHz şi 1,90 GHz
Putere de transmisie RF:
Aprox. 10 mW (putere medie pe canal)
Sursă de alimentare:
220-240 V CA, 50/60 Hz
Consum putere:
Unitate de bază
Standby: Aprox. 0,52 W
Maximum: Aproximativ 2,7 W
Condiţii de funcţionare:
0°C - 40°C, 20 % - 80 %
umiditate relativă a aerului (uscat)
10
Pregătirea
Configurarea
Conexiuni
Unitate de bază
Conectaţi adaptorul de alimentare cu
curent alternativ la acest aparat apăsând
ferm fişa.
Fixaţi cablul prin agăţare.
Conectaţi adaptorul de curent alternativ
la priză.
Conectaţi cablul telefonic la aparat, apoi
la mufa liniei telefonice până când auziţi
un declic.
Filtrul DSL/ADSL (nu este furnizat) este
necesar în cazul în care dispuneţi de
serviciul DSL/ADSL.
Notă:
Utilizaţi doar adaptorul de alimentare c.a.
Panasonic PNLV226CE.
Utilizaţi doar cablul de linie telefonică furnizat.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru
a configura aparatul.
Instalarea acumulatorului
UTILIZAŢI DOAR acumulatoare
Ni-MH, AAA (R03)
.
NU utilizaţi acumulatori alcalini /cu mangan/
Ni-Cd.
Verificaţi corectitudinea polarităţilor (
, )
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru
a configura aparatul.
Încărcarea acumulatorilor
Încărcaţi timp de circa 7 ore.
Verificaţi dacă indicatorul „Charging”
(Se încarcă) este afişat
.
Când acumulatoarele sunt complet încărcate, se
afişează „Fully charged” (Încărcare completă).
11
Pregătirea
Note pentru instalare
Note privind conexiunile
Adaptorul de alimentare trebuie să rămână
conectat în permanenţă. (Este normal ca
adaptorul să se încălzească pe durata utilizării.)
Adaptorul de alimentare trebuie conectat la o
priză de c.a. orientată vertical sau montată
pe podea. Nu conectaţi adaptorul de
alimentare la o priză de c.a. montată pe
tavan, deoarece greutatea adaptorului poate
determina deconectarea acestuia.
În timpul unei căderi de tensiune
Aparatul nu va funcţiona în cazul unei căderi
de tensiune. Vă recomandăm să conectaţi un
telefon standard (fără adaptor de alimentare)
la aceeaşi linie sau priză telefonică, dacă
dispuneţi de o priză de acest gen la domiciliu.
Notă pentru instalarea
acumulatoarelor
Se utilizează acumulatorii furnizaţi.
Pentru înlocuire, recomandăm utilizarea
acumulatoarelor Panasonic reîncărcabile
indicate la pagina 3, 7.
Notă pentru încărcarea
acumulatoarelor
Este normal ca receptorul să se încălzească
pe durata încărcării.
O dată pe lună, curăţaţi contactele încărcătorului,
telefonului şi unităţii de bază cu o lavetă moale
şi uscată. Înainte de curăţarea aparatului,
deconectaţi toate cablurile de alimentare şi
cablurile telefonice. În cazul în care aparatul
este utilizat într-un mediu cu substanţe
uleioase, praf sau umiditate mare, efectuaţi mai
des operaţia de curăţare.
Nivel acumulator
Pictogramă Nivel acumulator
Nivel ridicat
Medium (Nivel mediu)
Nivel scăzut
Necesită încărcare.
Performanţele de funcţionare ale
acumulatoarelor Panasonic Ni-MH
(acumulatoare livrate împreună cu
aparatul)
Operaţie Durată de funcţionare
Utilizare continuă Max. 16 ore
Neutilizate (standby) Max. 200 ore
Notă:
Performanţele reale ale acumulatoarelor
depind de utilizare şi mediul ambiant.
Când modul economic este setat la „Eco Plus”,
unitatea de bază opreşte comunicarea cu
receptorul când acesta se află în modul
standby. Drept urmare, receptorul consumă
mai multă energie pentru a căuta unitatea de
bază, aşadar, timpul de utilizare al
acumulatorului este redus (pagina 14).
12
Pregătirea
Comenzi
Receptor
Difuzor
(Talk) (Vorbire)
Tastatură numerică
(Speakerphone) (Difuzor telefon)
Microfon
Receptor
Afişaj
(Oprire/Pornire)
[R/ECO]
R: Reapelare/Flash
ECO: Tastă de comandă scurtă mod
economic
(Intercom)
Contacte de încărcare
Tip buton de control
Taste programabile
Prin apăsarea unei taste programabile,
puteţi selecta funcţia indicată direct
deasupra acesteia, pe afişaj.
Tastă navigare
Tastele navigator funcţionează astfel:
, , ,
sau
:
Derulaţi prin diverse liste şi elemente.
sau
:
Reglaţi volumul dispozitivului de recepţie
sau al difuzorului în timp ce vorbiţi.
(Lista de apelanţi):
Vizualizaţi lista de apelanţi.
(Agendă telefonică):
Vizualizare intrare în agenda telefonică.
: (Reapelare):
Vizualizaţi lista de reapelare.
Unitate de bază
Contacte de încărcare
(Localizator)
Puteţi localiza un receptor rătăcit
prin apăsarea
.
13
Pregătirea
Pictograme afişaj
Elemente de afişare la receptor
Element Semnificaţie
Stare domeniu: Cu cât sunt vizibile
mai multe bare, cu atât mai aproape
este receptorul de unitatea de bază.
În afara unităţii de bază
Securitatea apelurilor este setată
la „Mărită”. (pagina 31)
Paging, mod intercomunicare
Difuzorul este activat. (pagina 16)
Linia este în uz.
Când luminează intermitent cu
frecvenţă redusă:
Apelul este în aşteptare.
Când luminează intermitent cu
frecvenţă ridicată: Un apel primit
este în recepţionare.
Apel pierdut*
1
(pagina 34)
Modul eco este setat la „Eco”.
(pagina 14)
Modul eco este setat la
„Eco Plus”. (pagina 14)
Afişajul LCD şi iluminarea de fundal
a tastelor se sting. (pagina 24)
Nivel acumulator
Alarma este pornită. (pagina 27)
Modul privat este activat.
(pagina 25)
Volumul de apelare este dezactivat.
(pagina 23)
Modul Nu deranjaţi este activat.
(pagina 28)
Apel nedorit blocat.*
1
(pagina 28)
S-a recepţionat un mesaj
SMS nou.*
2
(pagina 37)
S-a recepţionat un mesaj vocal
nou.*
3
(pagina 39)
Element Semnificaţie
Funcţia de monitorizare a copiilor
este activată. Numele/numărul
afişat lângă pictogramă indică
unitatea de monitorizare. (pagina 29)
Linie în
utilizare
Cineva utilizează linia.
*1 Numai pentru abonaţii la serviciul
de identificare apelant
*2 Numai pentru utilizatorii serviciului
de mesaje scurte
*3 Numai pentru abonaţii la serviciul
de mesagerie vocală
Pictogramele tastelor
programabile ale receptorului
Pictogramă Acţiune
Reveniţi la ecranul anterior
sau la apelul din exterior.
Afişează meniul.
OK
Acceptă selecţia curentă.
Efectuează un apel. (pagina 16)
Dezactivează temporar volumul
de apelare pentru apelurile care
sosesc. (pagina 16)
Pune un apel în aşteptare.
Deschide agenda telefonică.
Vă permite să editaţi numerele
de telefon. (pagina 29)
Adaugă o intrare nouă.
(pagina 20, 30)
Afişează meniul de căutare în
agenda telefonică. (pagina 19)
Dezactivează funcţia de blocare
a tastelor. (pagina 18)
Opreşte alarma. (pagina 27)
Butonul Snooze de pe alarmă.
(pagina 27)
Selectează intrările sau
receptoarele. (pagina 27)
Stochează numerele de telefon.
(pagina 19)
Şterge elementul selectat.
Permite efectuarea unui apel
de intercomunicare. (pagina 18)
C
Şterge un număr/caracter.
14
Pregătirea
Pictogramă Acţiune
Reduce la minimum volumul apelului.
Pornirea şi oprirea aparatului
Apăsaţi timp de circa 2 secunde.
Setarea limbii
Limbă de afişare
1
2
: Selectaţi limba dorită.
3
Data şi ora
1
2 Introduceţi data, luna şi anul curent.
Exemplu: 12 iulie 2015
3 Introduceţi ora şi minutul curent.
Exemplu: 9:30
Puteţi selecta formatul de oră de 12 sau
de 24 de ore („AM” sau „PM”) apăsând
pe
.
4
Alte setări
Setarea modului eco
Puteţi selecta setarea dorită pentru modul eco
apăsând [R/ECO].
Următoarele setări sunt disponibile pentru
modul economic.
„Eco”: Reduce puterea de transmisie a
unităţii de bază cu până la 90 % în modul
standby. Când această setare este
selectată,
apare pe afişajul
receptorului în loc de
.
„Eco Plus”: Reduce puterea de transmisie
a unităţii de bază complet în modul standby.
Când această setare este selectată,
apare pe afişajul receptorului în loc de
.
„Eco Off” (setare implicită): Dezactivaţi
modul economic. Când această setare este
selectată,
nu apar pe afişajul
receptorului.
Notă:
Dacă un receptor nu este compatibil cu
Eco Plus înregistrat la unitatea de bază,
„Eco Plus” nu este disponibil.
Dacă receptorul este înregistrat în timp ce
„Eco Plus” era deja selectat, setarea se
modifică la „Eco Off” (Dezactivare mod
economic).
Când există un alt telefon fără fir în
apropiere şi acesta este utilizat, puterea
de transmisie a unităţii de bază nu se va
reduce.
Când modul economic este setat la
„Eco Plus”, există o întârziere între
momentul în care apelurile sunt primite şi
momentul în care receptorul începe să sune.
Dacă receptorul este înregistrat pe mai multe
unităţi de bază, este posibil ca acesta să nu
poate efectua sau prelua apeluri sau comunica
cu unitatea de bază atunci când sunt
îndeplinite următoarele condiţii.
Modul eco este setat la „Eco Plus”
(pagina 14).
Selecţia unităţii de bază este setată la
„Auto” (pagina 25).
În acest caz, aşezaţi receptorul lângă unitatea de
bază, apoi apăsaţi [R/ECO] şi selectaţi „Eco”
sau „Eco Off” (Dezactivare mod economic).
Repetaţi pentru fiecare unitate de bază.
Când modul economic este activ, aria de
acoperire a unităţii de bază este restrânsă
în modul standby.
Dacă setaţi modul repetor la „On”
(Activare) (pagina 33):
Modul economic este dezactivat.
„Modul Eco” nu apare în meniul afişat
(pagina 24).
Când modul economic este setat la „Eco Plus”,
timpul de utilizare al acumulatorului este redus
(pagina 11).
15
Pregătirea
Mod apelare
Dacă nu puteţi efectua apeluri, modificaţi
această setare în funcţie de serviciul de
telefonie de care beneficiaţi.
Setarea implicită este „Tone” (Tastatură).
„Tone” (Tastatură): Pentru serviciu de tip
claviatură.
„Pulse” (Disc): Pentru serviciu de tip apelare
cu disc rotativ.
1
2
: Selectaţi setarea dorită.
3
16
Efectuarea/Preluarea apelurilor telefonice
Efectuarea apelurilor telefonice
1 Ridicaţi receptorul şi formaţi numărul de telefon.
Pentru a corecta o cifră, apăsaţi
.
2
3 Când aţi terminat convorbirea, apăsaţi pe
sau aşezaţi receptorul pe unitatea
de bază sau pe încărcător.
Utilizarea sistemului microfon-difuzor
1 Formaţi numărul de telefon şi apăsaţi .
Vorbiţi alternativ cu interlocutorul.
2 Când terminaţi de vorbit, apăsaţi
.
Notă:
Pentru a comuta înapoi la dispozitivul de
recepţie din receptor, apăsaţi pe
/
Reglarea volumului receptorului sau
difuzorului
Apăsaţi sau în mod repetat în timp
ce vorbiţi.
Efectuarea unui apel folosind lista
cu numere de reapelare
Ultimele 10 numere apelate sunt stocate în
lista de reapelare (fiecare având maximum
24 de cifre).
1
2
Selectaţi intrarea dorită.
3
Ştergerea unui număr din lista
de reapelare
1
2
Selectaţi intrarea dorită.
3
: “Yes” (Da)
Pauză (pentru utilizatorii serviciilor
PBX/de convorbiri interurbane)
Uneori este necesară o pauză atunci când
efectuaţi apeluri cu ajutorul unui sistem PBX
sau a unor servicii de convorbiri interurbane.
O pauză este, de asemenea, necesară la
memorarea unui număr de acces pentru un
card de apelare şi/sau a unui cod PIN în
agenda telefonică (pagina 20).
Exemplu: Dacă trebuie să formaţi numărul de
acces „0” la efectuarea de apeluri în exterior
printr-un PBX:
1
(Pauză)
2 Formaţi numărul de telefon.
Notă:
Se inserează o pauză de 3 secunde la
fiecare apăsare pe
(Pauză).
Sistem de preluare apeluri
1 Ridicaţi receptorul şi apăsaţi sau
când aparatul sună.
2 Când aţi terminat convorbirea, apăsaţi pe
sau aşezaţi receptorul pe unitatea
de bază sau pe încărcător.
Preluare apel prin apăsarea oricărei taste:
Puteţi prelua apelul prin apăsarea oricărei taste.
Funcţia de preluare automată a apelurilor:
Puteţi răspunde la un apel prin simpla ridicare
a receptorului (pagina 24).
Dezactivare temporară a tonului de apel
al receptorului:
Puteţi dezactiva temporar volumul tonului de
apel apăsând
.
Reglarea volumului semnalului
de apel
Apăsaţi sau
în mod repetat pentru a
selecta volumul dorit în timp ce aparatul sună.
Funcţii utile pe durata unui apel
În aşteptare
1 Apăsaţi în timpul unui apel exterior.
2
: "Hold" (Aşteptare)
3 Pentru a anula modul de aşteptare,
apăsaţi
.
Notă:
După 10 minute de aşteptare, apelul va fi
deconectat.
Mute (Dezactivare sunet)
1 Apăsaţi în timpul unui apel.
17
Efectuarea/Preluarea apelurilor telefonice
2 Pentru a reveni la apel, apăsaţi pe .
Reapelare/Flash
[R/ECO] vă permite utilizarea unor funcţii
speciale ale dispozitivului PBX gazdă, precum
transferul unui apel la o derivaţie sau
accesarea unor servicii telefonice opţionale.
Notă:
Pentru a modifica durata de reapelare/flash,
consultaţi pagina 25.
Pentru utilizatorii serviciului de apel
în aşteptare sau de identificare
apelant cu apel în aşteptare
Pentru a utiliza funcţia de apel în aşteptare
sau număr de identificare apelant cu apel în
aşteptare (CWID), trebuie mai întâi să vă
contactaţi furnizorul de servicii de telefonie şi
să vă abonaţi la serviciul dorit.
Această funcţie vă permite să primiţi apeluri în
timp ce vorbiţi deja la telefon. Dacă primiţi un
apel în timp ce vorbiţi, veţi auzi un ton de apel
în aşteptare.
Dacă vă abonaţi atât la serviciul de
identificare apelant, cât şi la cel de apel în
aşteptare cu identificare apelant, informaţiile
celui de-al doilea apelant sunt afişate după ce
auziţi tonul de apel în aşteptare la receptor.
1 Apăsaţi pe [R/ECO] pentru a răspunde la
al 2-lea apel.
2 Pentru a comuta între apeluri, apăsaţi [R/ECO].
Notă:
Contactaţi furnizorul de servicii / compania
de telefonie pentru detalii şi pentru
disponibilitatea acestui serviciu în zona
dumneavoastră.
Apelarea temporară de la tastatură
(pentru utilizatorii serviciilor de
apelare cu disc rotativ/impuls)
Apăsaţi înainte de introducerea numerelor
de acces care necesită apelarea de la tastatură.
Egalizator receptor
Această funcţie sporeşte claritatea vocii
interlocutorului dumneavoastră, producând o
voce cu un ton mai natural, mai uşor de
ascultat şi de înţeles.
1 Apăsaţi pe
în timpul convorbirii.
2
: „Equalizer” (Egalizator)
3 : Selectaţi setarea dorită.
4 Apăsaţi pe
pentru a ieşi.
Notă:
În funcţie de starea şi de calitatea liniei
telefonice, această funcţie poate accentua
zgomotul existent pe linie. Dacă ascultarea
devine dificilă, dezactivaţi funcţia.
Această funcţie nu este disponibilă în timpul
utilizării sistemului microfon-difuzor.
Convorbirea telefonică cu participare
multiplă
Puteţi participa la un apel extern existent.
Pentru a participa la convorbire, apăsaţi
când celălalt receptor este utilizat
pentru un apel extern.
Notă:
Pentru a împiedica alţi utilizatori să participe
la convorbirile dumneavoastră cu apelanţi
externi, activaţi modul privat (pagina 25).
Transferarea apelurilor între
telefoane, apelurile de conferinţă
Apelurile din exterior pot fi transferate sau un apel
de conferinţă cu o parte externă poate fi efectuat
între 2 receptoare în aceeaşi celulă radio.
1 În timpul unui apel exterior, apăsaţi
.
Când sunt înregistrate 3 sau mai multe
receptoare:
: Selectaţi unitatea dorită. [OK]
2 Aşteptaţi ca interlocutorul solicitat prin
paging să răspundă.
Dacă interlocutorul solicitat prin paging
nu răspunde, apăsaţi pe
pentru
a reveni la apelul din exterior.
3 Pentru a finaliza transferul:
Apăsaţi
.
Pentru a stabili un apel de conferinţă:
: „Conference” (Conferinţă)
[OK]
Pentru a părăsi conferinţa, apăsaţi
. Ceilalţi 2 interlocutori pot
continua conversaţia.
Pentru a pune apelul extern în aşteptare:
: "Hold" (Aşteptare)[OK]
Pentru a relua conferinţa, apăsaţi:
: „Conference” (Conferinţă)
[OK]
Pentru a anula conferinţa: [EDI] „Stop
Conference” (Oprire conferinţă) [OK]
18
Efectuarea/Preluarea apelurilor telefonice
Puteţi continua convorbirea cu apelantul
din exterior.
Intercom
Se pot efectua apeluri de intercomunicare între
telefoanele din cadrul aceleiaşi celule radio.
Notă:
Când se trimite un semnal de paging către
receptor, acesta emite semnale sonore timp
de 1 minut.
Dacă primiţi un apel extern în timpul
intercomunicării, este emis tonul de
întrerupere. Pentru a încheia apelul prin
intercom, apăsaţi
.
Pentru a răspunde la apel, apăsaţi
.
Iniţierea unui apel
de intercomunicare
1
Când sunt înregistrate 3 sau mai multe
receptoare:
: Selectaţi unitatea dorită. [OK]
2 Când terminaţi de vorbit, apăsaţi
.
Preluarea unui apel
de intercomunicare
1 Apăsaţi pentru a răspunde
la semnalul de paging.
2 Când terminaţi de vorbit, apăsaţi
.
Activarea/Dezactivarea funcţiei
de intercomunicare automată
Această funcţie permite receptorului să preia
automat apelurile de intercomunicare atunci
când este apelat. Nu trebuie să apăsaţi pe
. Când această functie este setată la
„On” (Activare), receptorul de monitorizare
pentru pentru funcţia de monitorizare a copiilor
(pagina 31) va prelua, de asemenea, automat
apelurile de la aparatul pentru monitorizarea
copiilor. Setarea predefinită este "Off"
(Dezactivare).
1
2
: Selectaţi setarea dorită.
Blocare tastaturii
Receptorul poate fi blocat astfel încât să nu se
poată realiza niciun apel şi nicio setare.
Cât timp este activată funcţia de blocare a
tastaturii, apelurile primite pot fi preluate, dar
toate celelalte funcţii sunt dezactivate.
Pentru a activa blocarea tastelor, apăsaţi
timp de aproximativ 3 secunde.
Pentru a dezactiva blocarea tastelor, apăsaţi
timp de aproximativ 3 secunde.
Notă:
Numerele pentru situaţii de urgenţă nu pot fi
apelate decât după dezactivarea funcţiei de
blocare a tastaturii.
19
Agendă telefonică
Agenda telefonică
Puteţi adăuga 120 de nume (max. 16 caractere)
şi numere de telefon (max. 24 de cifre) în
agenda telefonică şi puteţi aloca fiecare intrare
din agenda telefonică la categoria dorită
(pagina 19).
Important:
Toate intrările în agenda telefonică pot fi
partajate de orice receptor înregistrat.
Adăugarea intrărilor în agenda
telefonică
1
2
„New Entry” (Intrare nouă)
3 Introduceţi numele celeilalte părţi
• Puteţi schimba modul de introducere a
caracterelor apăsând [R/ECO] (pagina 39).
4
Introduceţi numărul de telefon al celeilalte
părţi
5 Selectaţi categoria dorită. de 2 ori
Stocarea unui număr în lista de
reapelare din agenda telefonică
1
2
: Selectaţi intrarea dorită.
3 Pentru a stoca numele, continuaţi de la
pasul 3, „Editarea intrărilor”, pagina 19.
Stocarea informaţiilor despre
apelant în agenda telefonică
1
2
: Selectaţi intrarea dorită.
3
: „Save Phonebook”
(„Salvare agendă telefonică”)
4 Pentru a stoca numele, continuaţi de la
pasul 3, „Adăugarea intrărilor”, pagina 19.
Categorii
Categoriile vă pot ajuta să găsiţi rapid şi uşor
intrările din agenda telefonică.
Puteţi schimba numele categoriilor
(„Prieteni”,„Familie” etc.).
Alocând tonuri de apel diferite pentru categorii
de apelanţi diferite, puteţi identifica persoana
care vă apelează (ton de apel aferent categoriei),
dacă sunteţi abonat la serviciul de identificare
apelant.
Modificarea numelor categoriilor/
setarea tonului de apel aferent
categoriei
1
2
: „Category” (Categorie)
3
: Selectaţi categoria dorită.
4 Pentru a modifica numele categoriilor
: „Category Name” (Nume categorie)
Editaţi numele (max. 10 caractere).
Pentru a seta tonul de apel al categoriei
: Selectaţi setarea curentă a tonului de
apel al categoriei.
:Selectaţi tonul de apel dorit.
5
Găsirea şi apelarea unei intrări din
agenda telefonică
1
2 Pentru a derula prin toate intrările
: Selectaţi intrarea dorită.
Căutarea după primul caracter
1 Apăsaţi tasta de apelare (
- , sau
) care conţine caracterul pe care îl
căutaţi (pagina 39).
2
: Dacă este necesar, parcurgeţi prin
derulare agenda telefonică.
Căutarea după categorie
1
: „Category” (Categorie)
2
:Selectaţi categoria dorită.
e
:Dacă este necesar, parcurgeţi prin
derulare agenda telefonică.
3
Editarea intrărilor
1 Găsiţi intrarea dorită (pagina 19).
2
“Edit” (Editare)
3 Editaţi numele, dacă este necesar
20
Agendă telefonică
4 Dacă este necesar, editaţi numărul de
telefon
5 Selectaţi categoria dorită (pagina 19).
de 2 ori
6
Ştergerea intrărilor
Ştergerea unei intrări
1 Găsiţi intrarea dorită (pagina 19)
2
Erase” (Ştergere)
3
"Yes" („Da”)
Ştergerea tuturor intrărilor
1
2
„Erase All” (Ştergere toate)
3
"Yes" („Da”)
4
"Yes" („Da”)
Apelare în lanţ
Această funcţie permite formarea numărului de
telefon din agenda telefonică în timp ce efectuaţi
un apel. Această caracteristică se poate folosi,
de exemplu, pentru a forma un număr de acces
la un card de apel sau un cod PIN aferent unui
cont bancar pe care le-aţi stocat în agenda
telefonică, fără a trebui să formaţi manual.
1 În timpul unui apel extern, apăsaţi
.
2
Selectaţi intrarea dorită.
3 Apăsaţi
(tasta programabilă
dreapta) pentru a forma numărul.
Notă:
La stocarea unui număr de acces pentru un card
de apelare şi a codului PIN în agenda telefonică
sub forma unei singure intrări în agenda
telefonică, apăsaţi
(Pauză) pentru a
adăuga pauze după număr şi PIN, dacă este
necesar (pagina 16).
Dacă dispuneţi de un serviciu de apelare cu disc
rotativ/impuls, trebuie să apăsaţi
înainte de
a apăsa
în pasul 1 pentru
a comuta temporar modul de apelare la
tastatură. Când adăugaţi intrări în agenda
telefonică, recomandăm adăugarea
la
începutul numerelor de telefon pe care doriţi
să le apelaţi în lanţ (pagina 19).
Apelarea rapidă
Puteţi atribui 1 număr de telefon fiecăreia
dintre tastele de apelare (
- ) de pe
receptor.
Adăugarea unui număr de telefon
la tastele de apelare rapidă
Prin introducerea numerelor de telefon:
1
Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta de apelare
rapidă dorită
( - ).
2
: "Manual" („Manual”)
3
Introduceţi numele celeilalte părţi
(maxim 16 caractere).
4
Introduceţi numărul de telefon al
celeilalte părţi (maxim 24 caractere).
de 2 ori
(Din agenda telefonică):
1
Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta de apelare
rapidă dorită
( - ). .
2
: "Phonebook" („Agendă telefonică”)
3
: Selectaţi intrarea dorită.
4
Notă:
Dacă editaţi o intrare din agenda telefonică
atribuită unei taste de apelare rapidă,
intrarea editată nu transferă tasta de apelare
rapidă.
Editarea unei intrări
1
Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta de apelare
rapidă dorită (
- ).
2
"Edit" („Editaţi”)
3
Editaţi numele, dacă este necesar.
4
Dacă este necesar, editaţi numărul de
telefon.
de 2 ori
Ştergerea unei intrări
1 Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta de apelare
rapidă dorită (
- ).
2
"Erase" („Ştergere”)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Panasonic KXTGD310FX Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Telefoane
Tip
Instrucțiuni de utilizare