Samsung SAMSUNG I100 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare
001
Instrucţiuni
Folosiţi aparatul foto în ordinea următoare.
Înainte de conectarea aparatului foto la
computer prin intermediul cablului USB,
va trebui să instalaţi driver-ul aparatului
foto. Instalaţi driver-ul aparatului foto
care se găseşte pe CD-ROM-ul cu
aplicaţii. (p. 119~122)
Realizaţi o fotogra e. (p. 20)
Introduceţi cablul USB furnizat în portul
USB al computerului şi în terminalul
pentru conexiunea USB al aparatului
foto. (p. 123)
Veri caţi ca aparatul foto să e pornit.
Dacă aparatul foto este oprit, apăsaţi
butonul de pornire/oprire pentru a-l
porni.
Deschideţi aplicaţia Windows
EXPLORER şi căutaţi [Removable
Disk] (Disc amovibil). (p. 124)
Sã ne cunoaºtem aparatul foto
Vă mulţumim că aţi cumpărat un aparat foto digital Samsung.
Înainte de a utiliza acest aparat foto vă rugăm să citiţi cu atenţie manualul
de utilizare.
Când aveţi nevoie de service în perioada de garanţie, vă rugăm să aduceţi
aparatul foto şi accesoriul care a cauzat defecţiunea (cum ar , bateria,
cardul de memorie etc.) la centrul de service.
Vă rugăm să veri caţi dacă aparatul foto funcţionează corect înainte
de momentul în care intenţionaţi să-l folosiţi (de ex. înainte de a pleca
într-o călătorie sau înaintea unui eveniment important) pentru a evita
dezamăgirile. Samsung nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru
pierderile sau daunele cauzate de funcţionarea defectuoasă a aparatului
foto.
Păstraţi acest manual într-un loc sigur.
Conţinutul şi ilustraţiile din acest manual pot modi cate fără o noti care
prealabilă în scopul îmbunătăţirii funcţiilor aparatului foto.
Dacă folosiţi un cititor de carduri pentru copierea imaginilor de pe cardul de
memorie pe PC, imaginile ar putea suferi pierderi de calitate. Când doriţi să
transferaţi imaginile de pe aparatul foto pe PC, folosiţi cablul USB furnizat
pentru a conecta aparatul foto la PC. Vă rugăm să reţineţi că producătorul
nu acceptă nicio responsabilitate pentru pierderea sau distrugerea
imaginilor de pe cardul de memorie cauzate de folosirea unui cititor de
carduri.
Microsoft, Windows şi sigla Windows sunt mărci comerciale înregistrate ale
Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
este marcă înregstrată a SRS Labs, Inc.
Tehnologia WOW HD este sub licenţa SRS Labs, Inc.
Toate numele de marcă şi produse ce apar în acest manual sunt mărci
comerciale înregistrate ale companiilor respective.
Instalaţi driver-ul aparatului foto
Realizaþi o fotogra e
Introduceţi cablul USB
Veri caţi ca aparatul foto să e pornit
Veri caţi [Removable Disk] (Disc amovibil)
002
PERICOL indică o situaţie periculoasă iminentă care, dacă nu este
evitată, va provoca moarte sau rănire gravă.
Nu încercaţi să modi caţi în niciun fel acest aparat foto. Orice încercare
în acest sens, poate provoca incendiu, rănire, electrocutare sau vătămare
corporală sau deteriorarea aparatului foto. Inspecţia interiorului, lucrările
de întreţinere şi reparaţiile trebuie efectuate doar de către dealerul
dumneavoastră sau centrul de service pentru aparate foto Samsung.
Nu folosiţi acest produs în apropierea surselor de gaze in amabile sau
explozive, întrucât ar putea creşte riscul unei explozii.
Dacã în interiorul aparatului foto pãtrunde orice lichid sau orice obiect
strãin, nu folosiþi aparatul foto. Opriţi aparatul foto, apoi deconectaţi sursa
de alimentare. Trebuie să contactaţi dealerul dumneavoastră sau centrul
de service pentru camere foto Samsung. Nu continuaţi să folosiţi aparatul
foto, întrucât acest lucru poate provoca incendiu sau prezenta pericol de
electrocutare.
Nu introduceţi şi nu scăpaţi obiecte străine metalice sau in amabile în
aparatul foto prin punctele de acces, de ex., prin fanta pentru cardul de
memorie şi compartimentul bateriilor. Acest lucru poate provoca incendiu
sau electrocutare.
Nu utilizaþi aparatul foto cu mâinile ude. Acest lucru poate prezenta pericol
de electrocutare.
PERICOL AVERTISMENT
AVERTISMENT indică o situaţie periculoasă potenţială care, dacă nu
este evitată, ar putea provoca deces sau vătămare gravă.
Nu folosiţi bliţul în apropierea persoanelor şi animalelor. Poziţionarea
bliţului prea aproape de ochii subiectului poate cauza leziuni oculare.
Din motive de siguranţă, menţineţi acest produs şi accesoriile sale departe
de copii şi animale, pentru a preveni accidentele, ca de ex:
– Înghiţirea bateriilor sau a accesoriilor mici ale aparatului foto. În caz de
accident, consultaţi imediat un medic.
– Există posibilitatea rănirii datorită părţilor mobile ale aparatului foto.
Bateriile şi aparatul foto se pot încălzi ca urmare a utilizării îndelungate,
acest lucru putând duce la funcţionarea anormală a aparatului. În acest
caz, lăsaţi aparatul foto să se răcească timp de câteva minute.
Nu lăsaţi aparatul foto în locuri expuse la temperaturi mari, cum ar
vehicule închise, radiaţia solară sau alte locuri cu variaţii mari de
temperatură. Expunerea la temperaturi extreme poate afecta în mod
negativ componentele interne ale aparatului foto şi poate produce
incendiu.
Nu acoperiþi aparatul foto ºi încãrcãtorul în timpul utilizãrii. Acest lucru
poate duce la acumularea căldurii şi la deformarea corpului aparatului foto
sau la incendiu. Folosiţi întotdeauna aparatul foto şi accesoriile sale într-un
spaţiu bine ventilat.
003
ATENŢIE Cuprins
O ATENŢIONARE indică o situaţie periculoasă potenţială care, dacă
nu este evitată, ar putea provoca vătămare uşoară sau moderată.
Utilizarea bateriilor care prezintă scurgeri, care se supraîncălzesc sau sunt
defecte poate duce la incendiu sau rănire.
– Folosiţi baterii având speci caţiile corecte pentru aparatul foto.
– Nu scurtcircuitaţi, nu expuneţi bateria unei surse de căldură şi nu
aruncaţi bateria în foc.
– Nu introduceţi bateria cu polaritatea inversată.
Scoateţi bateria atunci când ştiţi că nu veţi folosi aparatul foto o perioadă
de timp îndelungată. În caz contrar, este posibil ca electrolitul coroziv să se
scurgă din baterie şi să deterioreze permanent componentele aparatului foto.
Nu declanşaţi bliţul atunci când este în contact cu mâinile dumneavoastră sau
alte obiecte. Nu atingeţi bliţul după o utilizare prelungită. Poate cauza arsuri.
Nu mişcaţi aparatul foto atunci când este pornit şi folosiţi încărcătorul c.a.
După utilizare, întotdeauna opriţi aparatul foto înainte de scoaterea cablului de
alimentare din priza de perete. Apoi, asiguraţi-vă că aţi deconectat toate cablurile
înainte de a mişca aparatul foto. În caz contrar, puteţi deteriora cablurile sau
puteţi cauza un incendiu sau electrocutare.
Aveţi grijă să nu atingeţi obiectivul sau capacul obiectivului pentru a evita
realizare unor fotogra i neclare şi, posibil, defectarea aparatului foto.
Evitaţi obstrucţionarea obiectivului sau a bliţului atunci când capturaţi imagini.
Următoarele situaţii pot apărea la utilizarea aparatului la temperaturi
scăzute. Acestea nu reprezintă defecţiuni ale aparatului foto şi, de obicei,
se remediază odată cu revenirea la temperaturi normale.
– A şarea pe ecranul LCD durează mai mult iar culorile diferă faţă de realitate.
– La modi carea compoziţiei, pe ecranul LCD poate apărea efectul de
imagine persistentă.
Cărţile de credit lăsate lângă corpul aparatului foto se pot demagnetiza.
Evitaţi amplasarea cartelelor magnetice lângă corpul aparatului foto.
Dacă se conectează şa cu 20 de pini la portul USB al calculatorului,
este foarte posibil să apară anomalii de funcţionare a calculatorului. Nu
conectaţi niciodată şa cu 20 de pini la portul USB al calculatorului.
PAŞI
PREGĂTITORI
ÎNREGISTRARE
007 Diagrama componentelor
007 Conţinutul cutiei
007 Se comercializează separat
008 Identi carea caracteristicilor
008 Partea din faţă şi de sus
009 Spate
010 Partea de jos
010 Buton cu 5 funcţii
012 Conectarea la o sursă de alimentare
015 Introducerea bateriei
015 Introducerea cardului de memorie
016 Instrucţiuni privind folosirea cardului
de memorie
018
Utilizarea aparatului foto pentru prima dată
019 Indicatorii de pe ecranul LCD
020 Pornirea modului înregistrare
020 Selectarea modurilor de operare
020 Cum se foloseşte modul Auto
021 Cum se foloseşte modul Program
021 Utilizarea modului DUAL IS (stabilizator
de imagine dublu)
021 Cum se foloseşte modul FUN
022 Folosirea modului Photo Help guide
(Asistenţă pentru fotogra ere)
023 Cum se foloseşte modul Clip video
023 Înregistrarea unui clip video fără sunet
023 Efectuarea unei pauze în timpul
înregistrării unui clip video (înregistrări
succesive)
004
Cuprins
CONFIGURARE
024 Cum se foloseşte modul Scene
025 Atenţie la aceste aspecte când
realizaţi fotogra i
026 Blocare focalizare
026 Utilizarea butoanelor pentru
con gurarea aparatului foto
026 Buton POWER
027 Buton declanşator
027 OIS (stabilizarea optică a imaginii)
028 Buton ZOOM W/T
030 Descrierea funcţiilor /Buton Info/Sus
030 Buton Macro/Jos
032 Buton bliţ/stânga
034 Buton temporizator/dreapta
036 Butonul MENU/OK
036 Butonul Fn
037 Cum se utilizează meniul Fn
037 Butonul Fn: Size (Dimensiune)
038 Butonul Fn: Calitate/Frecvenţă cadre
038 Butonul Fn: Mod de măsurare
039 Butonul Fn: Mod de acţionare
039 Butonul Fn: ISO
040 Butonul Fn: Balans de alb
041 Butonul Fn: Compensare expunere
041 Butonul Fn: Obturator cu timp prelungit
041 Butonul Fn: Stabilizator cadru clip video
042 Butonul E (Efect)
042 Butonul E (Efect): Photo Style Selector
(Selector stil fotogra e)
043 Butonul E (Efect): Editare imagine
043 Culoare
044 Saturation (Saturaţie)
044 Contrast (Contrast)
044 Sharpness (Claritate)
045 Butonul E (Efect): Benzi desenate
047
Butonul E (Efect): Cadru focalizare
prede nit
048
Butonul E (Efect): Fotomontaj
050
Butonul E (Efect): Cadru foto
051 Butonul E (Efect): Mască de culoare
052 Utilizarea ecranului LCD pentru
con gurarea aparatului foto
052 Zonă focalizare
055 ACB
055 Voice Memo (Comentariu vocal)
056 Înregistrare voce
057 Înregistrarea unui clip video fără voce
057 Pornirea modului redare
057 Redarea unei fotogra i
058 Redarea unui clip video
058 Funcţia de captură clip video
059 Ajustare lm pe aparatul foto
059 Redarea unei înregistrări vocale
060 Redarea unui comentariu vocal
060 Indicatorii de pe ecranul LCD
061 Utilizarea butoanelor pentru
con gurarea aparatului foto
061 Butonul pentru mod redare
061 Buton Miniatură/Mărire
005
Cuprins
REDARE
063 Buton Info/Sus
063 Redare & Pauză/Jos
064 Butonul Stânga/Dreapta/Menu/OK
064 Butonul Imprimare
064 Butonul Ştergere
065 Butonul E (Efect) : Redimensionare
066 Butonul E (Efect) : Rotirea unei imagini
066 Butonul E (Efect) : Culoare
067 Butonul E (Efect) : Editare imagine
067 ACB
067 Eliminare efect ochi roşii
068 Reglare luminozitate
068 Reglare contrast
068 Reglare saturaţie
068 Efect Zgomot de imagine
069 Butonul E (Efect) : DISTRACTIV
069 Benzi desenate
070 Cadru foto
071 Cadre focalizare prestabilită
072 Fotomontaj
074 Etichetă
074 Filtru de culoare
075 Mască de culoare
076 Con gurarea funcţiei de redare
utilizând ecranul LCD
077 Pornirea prezentării succesive
077 Porniţi prezentarea
078 Selectarea imaginilor
078
Con gurare efecte prezentare succesivă
079 Stabilirea intervalului de redare
079 Con gurare fond muzical
080 Redare
080 Comentariu vocal
080 Protejarea imaginilor
080 Ştergerea imaginilor
081 DPOF
083 Copiere pe Card
084 Meniu sunet
085 Sunet
085 Volume (Volum)
085 Start up sound (Sunet de pornire)
085 Shutter sound (Sunet declanşator)
085 Beep Sound (Sunet Bip)
085 AF Sound (Sunet AF)
085 Self Portrait (Autoportret)
086 Meniu con gurare
087 Meniu con gurare 1
087 Limba
087 Setare dată/oră/format dată
088 Imagine de pornire
088 Luminozitate LCD
088 Vizualizare rapidă
088 Protecţie LCD
089 Meniu con gurare 2
089 Formatare memorie
089 Iniţializare
090 Nume şier
091 Imprimarea datei de înregistrare
091 Închidere automată
006
Cuprins
PRINT
(IMPRIMARE
)
MULTIMEDIA
(MULTIMEDIA)
SOFTWARE
092 Selectare tip ieşire video
093
Vizualizare rapidă
093 PictBridge
094 PictBridge : Selectarea fotogra ei
095 PictBridge : Parametri imprimare
095 PictBridge: Reset
096 Mod MP3/PMP/VIZUALIZARE TEXT
096 Descărcare şiere
097 Activarea modului MP3/PMP/
VIZUALIZARE TEXT
099 Indicator ecran LCD pentru modul
MP3/PMP/VIZUALIZARE TEXT
100 Utilizarea butoanelor pentru
con gurarea aparatului foto
100 Buton volum
100 Buton redare & pauză/căutare
100 Buton ştergere
101 Buton Blocare/Egalizator
101 Buton listă de redare
102 Con gurarea funcţiei de redare
utilizând ecranul LCD
103 Reluare
103 Play Mode
103 Faţetă player MP3
104 Redarea imaginilor ca prezentare
automată
104 Stabilirea intervalului pentru prezentare
104 Şterge tot
104 Căutare cadru
105 Con gurare ecran
105 Informaţii despre şierul DRM
105 Con gurarea funcţiei de înregistrare în
mod MP3
105 Derulare automată
106 Con gurare fond muzical MP3
106 Con gurare limbă
106 Ghid Mapamond
106 Descărcare informaţii ghid
107 Mod ghid Mapamond
109 Observaţii importante
111 Indicator de avertizare
112 Înainte de a vă adresa centrului de
service
114 Speci caţii
117 Precizări pachet software
118 Cerinţe de sistem
118 Despre aplicaţiile software
119 Instalarea aplicaţiilor software
123 Pornire mod PC
125 Scoaterea discului amovibil
126 Instalarea driverului USB pentru MAC
126 Utilizarea driverului USB pentru MAC
127 Dezinstalarea driverului USB pentru
Windows 98SE
127 Samsung Converter
129 Samsung Master
132 Întrebări frecvente
007
Diagrama componentelor
Vă rugăm să veri caţi existenţa articolelor incluse înainte de utilizarea acestui produs. Articolele incluse pot varia în funcţie de regiunea de
comercializare. Pentru a cumpăra echipamente opţionale contactaţi cel mai apropiat dealer Samsung sau centru de service Samsung.
Conţinutul cutiei
Aparat foto
Manual de utilizare, Certi cat
de garanţie
Cureluşă aparat foto Cablu AV
Baterie reîncărcabilă
(SLB-1137D )
Adaptor a.c. (SAC-47)/
cablu USB (SUC-C5)
CD cu pachet software
(vezi p. 118~119)
căşti Cu 20 de pini
Se comercializează separat
Card memorie SD/SDHC/
MMC (vezi p.17)
Husă aparat foto
008
Identi carea caracteristicilor
Partea din faţă şi de sus
Buton declanşator
Bliţ
Senzor AF/lampă
temporizator
Obiectiv
Buton POWER
Microfon
Difuzor
Buton OIS / buton MP3,
blocare PMP
Capac obiectiv
Deschidere
Închidere
009
Identi carea caracteristicilor
Spate
Lampă stare aparat foto
Ecran LCD
Buton Fn/Ştergere
Buton M (mod)
Butonul E (Efect)
Buton cu 5 funcţii
Buton zoom T
(Zoom digital)
Buton zoom W (Miniatură)
Buton mod redare/
Imprimare
Cureluşă aparat foto
Terminal conexiune USB /
AV / DC / căşti
Închidere
Ţineţi apăsat capacul pinului 20,
după cum se arată în imagine, apoi
conectaţi cablul la mufa de conectare.
Deschidere
010
Identi carea caracteristicilor
Partea de jos Buton cu 5 funcţii
Compartiment baterii
Fantă compartiment baterii
Capac compartiment baterii
Fantă card de memorie
Buton descriere funcţie / informaţii / sus
Buton macro/redare şi
pauză/jos
Buton
temporizator/
dreapta
Buton bliţ/
stânga
Butonul
MENU/OK
Soclu pentru trepied
011
Identi carea caracteristicilor
Lampă temporizator
Pictogramă Stare Descriere
Inter-
mitent
În timpul primelor 8 secunde, lampa clipeşte la
intervale de o secundă.
În timpul ultimelor două secunde, lampa clipeşte rapid
la intervale de 0,25 secunde.
Inter-
mitent
În timpul celor 2 secunde, lampa clipeşte rapid la intervale
de 0,25 secunde.
Inter-
mitent
Se va captura o fotogra e după 10 secunde iar după alte
2 secunde, o a doua fotogra e.
Inter-
mitent
Aparatul detectează mişcarea subiectului după 6 secunde
de la apăsarea butonului Shutter (Declanşator) iar
imaginea este captată când mişcarea a încetat.
Lampă stare aparat foto
Stare Descriere
Aparatul este pornit
Lampa se aprinde şi se stinge în momentul în care
aparatul foto este pregătit pentru a face fotogra i.
După ce s-a făcut fotogra a
Lampa se aprinde intermitent în timp ce salvează
imaginează şi se stinge atunci când aparatul este
pregătit pentru o nouă fotogra e.
Când cablul USB este
conectat la PC
Lampa de aprinde. (Ecranul LCD se stinge după
iniţializarea dispozitivului)
Transfer date către PC Lampa clipeşte. (Ecranul LCD se stinge)
Când cablul USB este
conectat la imprimantă
Lampa se aprinde şi se stinge în momentul în care
imprimanta este pregătită pentru a imprima o fotogra e.
În momentul în care imprimanta
tipăreşte
Lampa este stinsă.
Când se activează
focalizarea automată
Lampa se aprinde.
(Aparatul foto este focalizată pe subiect)
Lampa clipeşte.
(Aparatul foto nu focalizează pe subiect)
Pictogramă mod de operare: Consultaţi pagina 20 pentru informaţii
detaliate despre con gurarea modurilor aparatului foto.
MOD
FOTO-
GRAFIERE
Auto Program DUAL IS FUN
Photo Help Guide
(Asistenţă pentru
fotogra ere)
Movie (Film)
SCENÃ
Nightscene
(Noapte)
Portrait
(Portret)
Children
(Copii)
Landscape
(Peisaj)
Te xt
(Text)
Close-up
(Prim-plan)
Sunset
(Apus)
Dawn
(Răsărit)
Back
light
(Fundal
luminos)
Fire
works
(Arti cii)
Beach&Snow
(Plajă şi
zăpadă)
Selfshot
(Autoportret)
Food
(Mâncăruri)
Cafe
(Cafenea)
MULTI-
MEDIA
MP3 PMP
TEXT VIEWER
(Vizualizare text)
Travel Guide
(Ghid Mapamond)
012
Conectarea la o sursă de alimentare
Este indicat să folosi bateria reîncărcabilă SLB-1137D furnizată cu aparatul
foto. Înainte de utilizarea aparatului foto, nu uiti să înrcaţi bateria.
Este indicat să folosi bateria reîncărcabilă SLB-1137D furnizată cu aparatul
foto. Înainte de utilizarea aparatului foto, nu uiti să înrcaţi bateria.
Este indicat să folosi bateria reîncărcabilă SLB-1137D furnizată cu aparatul
Model
SLB-1137D
Tip
Litiu
Capacitate
1100mAh
Tensiune
3,7V
Timp de încărcare
(Când aparatul foto este oprit)
Aprox. 150 MIN
Număr de imagini şi durata bateriei: Utilind SLB-1137D
Durata
bateriei/
Număr de
imagini
Condiţii
Fotografi e
*1
Aprox. 115
MIN/
Aproximativ
230 poziţii
Utilizând bateria încărcată complet,
mod auto dimensiune imagine 10M,
calitate bună, interval de la fotografi e la
fotografi e:. 30 sec. Schimbarea poziţiei
zoom între Departe şi Aproape după
ecare fotografi ere. Utilizarea bliþului
la fi ecare a doua fotografi e. Utilizarea
aparatului foto timp de 5 minute şi apoi
oprirea acestuia timp de 1 minut.
Film
Aprox. 115
MIN
Utilizând o baterie încărcată complet,
dimensiune imagine 640x480, frecvenţă
cadre 30 cps
Durata
bateriei/
Număr de
imagini
Condiţii
Multimedia
MP3
Aprox. 320
MIN
Utilizând bateria încărcată complet cu
ecranul LCD stins
PMP
Aprox. 200
MIN
Utilizând bateria încărcată complet
Aceste date sunt măsurate conform standardelor Samsung iar condiţiile de
fotografi ere pot varia în funcţie de particularităţile de utilizare.
*1 Aceste valori corespund fotografi erii în condiţii OIS (stabilizare optică a
imaginii).
Informaţii importante despre utilizarea bateriilor.
Dacă aparatul foto nu este utilizat, vă rugăm să-l închideţi.
Vă rugăm să scoateţi bateriile din aparat dacă nu îl folosiţi o
perioadă îndelungată. Bateriile se pot descărca în timp şi, dacă
sunt ţinute în aparat, pot prezenta scurgeri.
Temperaturile scăzute (sub 0°C) pot afecta performanţele
bateriei, având drept rezultat reducerea duratei de viaţă a
bateriilor.
La temperaturi normale bateriile îşi vor reveni.
În timpul utilizării intense a aparatului foto, corpul acestuia se
poate încălzi. Această situaţie este absolut normală.
Când folosiţi căştile nu scoateţi bateria în timpul pornirii
aparatului foto. Aceasta poape genera un sunet puternic.
013
Conectarea la o sursă de alimentare
Puteţi încărca bateria reîncărcabilă (SLB-1137D) utilizând SAC-47 KIT
care include un adaptor c.a. (SAC-47) şi cablul USB (SUC-C5).
Dacă se combină SAC-47 şi SUC-C5, acestea se pot folosi ca şi cablu c.a.
Utilizarea cablului c.a.:
Conectaţi adaptorul c.a. la cablul
USB.
Acesta poate folosit ca şi cablu de
alimentare.
Utilizarea cablului USB':
Scoateţi adaptorul c.a. (SAC-47).
Cu ajutorul cablului USB puteţi
descărca în computer imaginile
stocate (p. 123) sau alimenta aparatul
foto.
Informaţii importante despre utilizarea cablului USB.
Utilizaţi un cablu USB (SUC-C5) cu speci caţiile corecte.
Dacă aparatul foto este conectat la PC prin intermediul unei
console USB: conectaţi aparatul foto direct la PC.
Dacă aparatul foto este conectat la PC simultan cu alte
echipamente : deconectaţi celelalte dispozitive.
Dacă se conectează cablul USB la portul din faţă al
computerului : scoateţi cablul şi conectaţi-l la un port din
partea posterioară a computerului.
Dacă portul USB al computerului nu este conform cu
standardele pentru puterea de ieşire (4.2V, 400mA),
e posibil ca încărcarea să nu se efectueze.
014
Conectarea la o sursă de alimentare
Cum se încarcă bateria reîncărcabilă (SLB-1137D)
Înainte de introducerea oricărui cablu sau a adaptorului c.a.,
veri caţi direcţiile corecte şi nu le introduceţi forţat. Poate
provoca defectarea aparatului foto sau a cablului.
Dacă LED-ul indicator de încărcare al adaptorului c.a. nu se
aprinde sau clipeşte după introducerea bateriei reîncărcabile,
vă rugăm să veri caţi introducerea corectă a bateriei.
Dacă se încarcă bateria în timp ce aparatul foto este pornit,
bateria nu poate încărcată complet. Opriţi aparatul foto în
timpul încărcării bateriei.
LED indicator încărcare al adaptorului a.c.
LED indicator încărcare
Se încarcă LED-ul roşu este aprins
Încărcare completă LED-ul verde este aprins
Eroare de încărcare LED-ul roşu este stins sau intermitent
Se descarcă
(Utilizând adaptorul c.a.)
LED-ul portocaliu este aprins
– Dacă introduceţi bateria complet descărcată pentru a o încărca, nu porniţi
aparatul foto în acelaşi timp, deoarece bateria este aproape descărcată.
Înainte de a utiliza aparatul foto, încărcaţi bateria timp de minim 10 minute.
– Nu utilizaţi bliţul frecvent şi nu înregistraţi un clip video folosind o baterie
care a fost complet descărcată şi apoi încărcată parţial. Chiar dacă
este conectat încărcătorul, aparatul se poate stinge deoarece bateria
reîncărcabilă s-a descărcat din nou.
015
Introduceţi bateriile conform imaginii.
– Dacă aparatul nu porneşte
după introducerea bateriei, vă
rugăm să veri caţi respectarea
polarităţii corecte (+/-) la
introducerea bateriei.
În momentul în care capacul
compartimentului bateriilor este
deschis, nu-l apăsaţi cu putere.
Acest lucru ar putea duce la
deteriorarea sa.
Pe ecranul LCD apar 4 indicatori cu privire la starea bateriilor.
Indicator
baterii
Stare
baterii
Bateria este
încărcată
complet
Baterii
descărcate
(Pregătiţi-vă să
le reîncărcaţi
sau să folosiţi
bateriile de
schimb)
Baterii
descărcate
Pregătiţi-vă să
le reîncărcaţi
sau să folosiţi
bateriile de
schimb)
Baterii complet
descărcate.
Reîncărcaţi-
le sau folosiţi
bateriile de
schimb.
Atunci când utilizaţi aparatul şi bateria într-un loc cu temperaturi extreme
(prea cald sau prea frig), starea bateriei a şată pe ecranul LCD poate
diferită de cea reală.
Introducerea bateriei Introducerea cardului de memorie
Introduceţi cardul de memorie conform imaginii.
– Închideţi aparatul foto înainte
de introducerea cardului de
memorie.
– Poziţionaţi cardul de memorie
cu faţa spre partea posterioară
a aparatului foto (spre ecranul
LCD) şi cu partea cu contacte
spre partea frorntală a aparatului
foto (spre obiectiv).
– Nu introduceţi cardul de memorie în mod greşit. În caz contrar, puteţi
deteriora fanta pentru cardul de memorie.
016
Instrucţiuni privind folosirea cardului de memorie
Formataţi cardul de memorie (vezi p. 89) în cazul în care acesta este
proaspăt achiziţionat, în cazul în care conţine date pe care aparatul foto
nu le recunoaşte sau în cazul în care conţine imagini capturate cu un alt
aparat foto.
De ecare dată când introduceţi cardul de memorie în aparat sau îl
scoateţi, opriţi aparatul.
Utilizarea repetată a cardului de memorie va reduce, în cele din urmă,
performanţele acestuia. În acest caz, va trebui să achiziţionaţi un nou card
de memorie. Defectarea cardului de memorie cauzată de utilizarea sa
frecventă nu este acoperită de garanţia Samsung.
Cardul de memorie este un dispozitiv electronic de precizie. Nu îndoiţi, nu
scăpaţi pe jos şi nu supuneţi cardul de memorie unor forţe mari de impact.
Nu păstraţi cardul de memorie într-un mediu cu câmp magnetic sau
electric puternic, cum ar boxe sau receptoare TV.
Nu folosiţi şi nu depozitaţi cardul într-un mediu cu temperaturi extreme.
Nu permiteţi acumularea de reziduuri pe card şi nici nu-l aduceţi în contact
cu vreun lichid. În cazul în care acest lucru se întâmplă, ştergeţi cardul de
memorie cu o cârpă moale.
Vă rugăm să ţineţi cardul de memorie în cutia sa atunci când nu îl folosiţi.
În timpul şi după perioadele de utilizare intensă, veţi observa încălzirea
cardului. Această situaţie este absolut normală.
Nu folosiţi un card de memorie care este utilizat de un alt aparat foto.
Pentru a putea folosi un asemenea card în acest aparat foto formataţi-l în
prealabil cu aparatul acesta.
Nu folosiţi un card de memorie formatat de un alt aparat foto sau de un
cititor de carduri de memorie.
Datele înregistrate pot afectate în unul din următoarele cazuri :
Când cardul de memorie este utilizat incorect.
– Dacă aparatul este închis sau cardul de memorie este scos din aparatul
foto în timpul operaţiunilor de înregistrare, ştergere (formatare) sau
citire.
Compania Samsung nu este responsabilă pentru pierderea datelor.
Este indicat să copiaţi datele importante pe alte medii magnetice pentru
siguranţă, cum ar dischete, hard-discuri, CD-uri etc.
În cazul în care memoria este insu cientă:Va apărea mesajul [Memory
Full!] (Memorie plină!), iar aparatul foto nu va funcţiona.Pentru a optimiza
cantitatea de memorie disponibilă, înlocuiţi cardul de memorie sau ştergeţi
imaginile nedorite de pe cardul de memorie.
Nu scoateţi cardul de memorie în timp ce lampa de stare
clipeşte deoarece acest lucru poate duce la deteriorarea
datelor de pe card.
017
Instrucţiuni privind folosirea cardului de memorie
Aparatul foto foloseşte carduri de memorie SD/SDHC şi MMC
(carduri multimedia).
Cardurile de memorie SD/SDHC dispun de un comutator de protecţie la
scriere care împiedică ştergerea şi formatarea lor. Culisând comutatorul spre
capătul inferior al cardului de memorie SD datele vor protejate. Culisând
comutatorul spre capătul superior al cardului de memorie SD, protejarea
datelor va anulată.
Culisaţi comutatorul spre capătul superior al cardului de memorie SD înainte
de a face fotogra i.
Dacă folosiţi un card de memorie MMC de 256 MB, capacitatea de
înregistrare va următoarea: Aceste valori sunt aproximative, deoarece
capacitatea de înregistrare depinde de variabile cum ar subiectul
fotogra ei şi tipul de card de memorie.
Dimensiune
imaginie
înregistrată
Super Fine
(Excelentă)
Fine
(Bună)
Normal 30 CPS 20 CPS 15 CPS
Foto-
gra e
47 90 104
52 98 140
62 118 161
66 122 173
86 161 220
134 226 306
433 520 600
* Clip
video
––
Circa
8’31”
––
Circa
8’58”
Circa
16’59”
––
Circa
28’56”
Circa
53’31”
*
Timpii de înregistrare pot afectaţi de către utilizarea zoom-ului.Butonul
zoom nu poate acţionat în timpul înregistrării lmelor.
<Card de memorie SD (Secure Digital)>
Conectori card
Comutatorul de
protecţie la scriere
Etichetă
018
Utilizarea aparatului foto pentru prima dată
Încărcaţi bateriile reîncărcabile la capacitate maximă înainte de folosirea
aparatului pentru prima dată.
La prima folosire a aparatului foto pe ecranul LCD va apărea un meniu
pentru con gurarea datei şi a orei, a limbii şi a tipului de baterie. Acest
meniu nu va a şat după con gurare. Stabiliţi data şi ora, limba şi tipul
bateriilor înainte de utilizarea aparatului foto.
Pornirea aparatului foto
Pentru a porni aparatul foto, apăsaţi
butonul POWER sau deschideţi aparatul
foto aşa cum se arată în gură.
Stabilire limbă
1. Selectaţi meniul [Language] (Limbă)
apăsând butoanele Sus/Jos şi Dreapta.
2. Selectaţi submeniul dorit apăsând
butoanele Sus/Jos şi apăsaţi
butonul OK.
Puteţi selecta una dintre cele 22 de
limbi. Acestea sunt prezentate mai jos:
Engleză, Coreeană, Franceză,
Germană, Spaniolă, Italiană, Chineză simpli cată, Chineză
tradiţională, Japoneză, Rusă, Portugheză, Olandeză, Daneză,
Suedeză, Finlandeză, Thailandeză, Bahasa (Malaieză/Indoneziană),
Arabă, Cehă, Poloneză, Maghiară şi Turcă.
Setare dată, oră şi format dată
1. Selectaţi meniul [Date&Time]
(Data şi ora) apăsând butoanele
Sus/Jos şi Dreapta.
2. Selectaţi submeniul dorit apăsând
butoanele Sus/Jos/Stânga/Dreapta şi
apăsaţi butonul OK.
dreapta: Selectează ora pe glob/an/
lună/ zi/ oră/ minute şi formatul
datei.
stânga: Deplasează cursorul la meniul principal [Date&Time] (Data şi
ora) când cursorul se a ă la primul element de con gurare dată
şi oră. În toate celelalte cazuri, cursorul va mutat la stânga
poziţiei sale curente.
Butoanele Sus/Jos: Modi că valoarea ecărui element.
Pentru detalii referitoare la ora pe glob, consultaţi pagina 87.
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
019
Indicatorii de pe ecranul LCD
Ecranul LCD a şează informaţii despre funcţiile şi selecţiilor de captură
imagine.
<Imagine şi descriere completă>
Nr. Descriere Pictograme Pagina
1
Bară zoom optic/digital/
Mărime zoom digital
x 5.0
p.28
2
Număr de fotogra i
rămase/timp rămas
00016/00:00:00 p.17
3
Pictogramă card de
memorie/memorie internă
/
-
4 Baterie
p.15
Nr. Descriere Pictograme Pagina
5 Dimensiune imagine
p.37
6
Calitate imagine/Frecvenţă
cadre
p.38
7 Mod de măsurare/Stabiliser
/
p.38/p.41
8 Mod de acţionare
p.39
9 ISO p.39
10 Balans de alb
p.40
11
Compensare expunere
/Obturator cu timp prelungit
/ LT
p.41
12 Data/ora 2008/03/01 01:00 PM p.87
13 OIS p.27
14 Saturaţie
p.44
15 Claritate
/Închidere mic
/
p.44/23
16 Contrast
p.44
17 Macro
p.30-31
18 Temporizator
p.34-35
19 Bliţ
p.32-33
20
Identi care faţă·Autoportret/
Selector stil fotogra e/Color
/
/
p.52-54/
p.42/p.43
21 Mod de înregistrare
p.11
22
[Voice Memo]
(Comentariu vocal)
p.55
23 Cadru focalizare automată p.54
24 Avertizare instabilitate cameră
p.21
00016
00016
01:00 PM
01:00 PM
2008/03/01
2008/03/01
X5.0
X5.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Samsung SAMSUNG I100 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare