Samsung SAMSUNG NV4 Manual de utilizare

Categorie
Playere MP3 / MP4
Tip
Manual de utilizare
001
Instrucţiuni
Folosiţi aparatul foto în ordinea următoare.
Înainte de conectarea aparatului foto la
computer prin intermediul cablului USB,
va trebui să instalaţi driver-ul aparatului
foto. Instalaţi driver-ul aparatului foto
care se găseşte pe CD-ROM-ul cu
aplicaţii. (p. 102~105)
Realizaţi o fotogra e. (p. 20)
Introduceţi cablul USB furnizat în portul
USB al computerului şi în terminalul
pentru conexiunea USB al aparatului
foto. (p. 106)
Veri caţi ca aparatul foto să e pornit.
Dacă aparatul foto este oprit, apăsaţi
butonul de pornire/oprire pentru a-l
porni.
Deschideţi aplicaţia Windows
EXPLORER şi căutaţi [Removable
Disk] (Disc amovibil). (p. 107)
Sã ne cunoaºtem aparatul foto
Vă mulţumim că aţi cumpărat un aparat foto digital Samsung.
Înainte de a utiliza acest aparat foto vă rugăm să citiţi cu atenţie manualul
de utilizare.
Când aveţi nevoie de service în perioada de garanţie, vă rugăm să aduceţi
aparatul foto şi accesoriul care a cauzat defecţiunea (cum ar , bateria,
cardul de memorie etc.) la centrul de service.
Vă rugăm să veri caţi dacă aparatul foto funcţionează corect înainte
de momentul în care intenţionaţi să-l folosiţi (de ex. înainte de a pleca
într-o călătorie sau înaintea unui eveniment important) pentru a evita
dezamăgirile. Samsung nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru
pierderile sau daunele cauzate de funcţionarea defectuoasă a aparatului
foto.
Păstraţi acest manual într-un loc sigur.
Conţinutul şi ilustraţiile din acest manual pot modi cate fără o noti care
prealabilă în scopul îmbunătăţirii funcţiilor aparatului foto.
Dacă folosiţi un cititor de carduri pentru copierea imaginilor de pe cardul de
memorie pe PC, imaginile ar putea suferi pierderi de calitate. Când doriţi să
transferaţi imaginile de pe aparatul foto pe PC, folosiţi cablul USB furnizat
pentru a conecta aparatul foto la PC. Vă rugăm să reţineţi că producătorul
nu acceptă nicio responsabilitate pentru pierderea sau distrugerea
imaginilor de pe cardul de memorie cauzate de folosirea unui cititor de
carduri.
Microsoft, Windows şi sigla Windows sunt mărci comerciale înregistrate ale
Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
este marcă înregstrată a SRS Labs, Inc.
Tehnologia WOW HD este sub licenţa SRS Labs, Inc.
Toate numele de marcă şi produse ce apar în acest manual sunt mărci
comerciale înregistrate ale companiilor respective.
Instalaţi driver-ul aparatului foto
Realizaþi o fotogra e
Introduceţi cablul USB
Veri caţi ca aparatul foto să e pornit
Veri caţi [Removable Disk] (Disc amovibil)
002
PERICOL indică o situaţie periculoasă iminentă care, dacă nu este
evitată, va provoca moarte sau rănire gravă.
Nu încercaţi să modi caţi în niciun fel acest aparat foto. Orice încercare
în acest sens, poate provoca incendiu, rănire, electrocutare sau vătămare
corporală sau deteriorarea aparatului foto. Inspecţia interiorului, lucrările
de întreţinere şi reparaţiile trebuie efectuate doar de către dealerul
dumneavoastră sau centrul de service pentru aparate foto Samsung.
Nu folosiţi acest produs în apropierea surselor de gaze in amabile sau
explozive, întrucât ar putea creşte riscul unei explozii.
Dacã în interiorul aparatului foto pãtrunde orice lichid sau orice obiect
strãin, nu folosiþi aparatul foto. Opriţi aparatul foto, apoi deconectaţi sursa
de alimentare. Trebuie să contactaţi dealerul dumneavoastră sau centrul
de service pentru camere foto Samsung. Nu continuaţi să folosiţi aparatul
foto, întrucât acest lucru poate provoca incendiu sau prezenta pericol de
electrocutare.
Nu introduceţi şi nu scăpaţi obiecte străine metalice sau in amabile în
aparatul foto prin punctele de acces, de ex., prin fanta pentru cardul de
memorie şi compartimentul bateriilor. Acest lucru poate provoca incendiu
sau electrocutare.
Nu utilizaþi aparatul foto cu mâinile ude. Acest lucru poate prezenta pericol
de electrocutare.
PERICOL AVERTISMENT
AVERTISMENT indică o situaţie periculoasă potenţială care, dacă
nu este evitată, ar putea provoca deces sau vătămare gravă.
Nu folosiţi bliţul în apropierea persoanelor şi animalelor. Poziţionarea
bliţului prea aproape de ochii subiectului poate cauza leziuni oculare.
Din motive de siguranţă, menţineţi acest produs şi accesoriile sale departe
de copii şi animale, pentru a preveni accidentele, ca de ex:
– Înghiţirea bateriilor sau a accesoriilor mici ale aparatului foto. În caz de
accident, consultaţi imediat un medic.
– Există posibilitatea rănirii datorită părţilor mobile ale aparatului foto.
Bateriile şi aparatul foto se pot încălzi ca urmare a utilizării îndelungate,
acest lucru putând duce la funcţionarea anormală a aparatului. În acest
caz, lăsaţi aparatul foto să se răcească timp de câteva minute.
Nu lăsaţi aparatul foto în locuri expuse la temperaturi mari, cum ar
vehicule închise, radiaţia solară sau alte locuri cu variaţii mari de
temperatură. Expunerea la temperaturi extreme poate afecta în mod
negativ componentele interne ale aparatului foto şi poate produce
incendiu.
Nu acoperiþi aparatul foto ºi încãrcãtorul în timpul utilizãrii. Acest lucru
poate duce la acumularea căldurii şi la deformarea corpului aparatului foto
sau la incendiu. Folosiţi întotdeauna aparatul foto şi accesoriile sale într-un
spaţiu bine ventilat.
003
ATENŢIE Cuprins
O ATENŢIONARE indică o situaţie periculoasă potenţială care,
dacă nu este evitată, ar putea provoca vătămare uşoară sau
moderată.
Utilizarea bateriilor care prezintă scurgeri, care se supraîncălzesc sau sunt
defecte poate duce la incendiu sau rănire.
– Folosiţi baterii având speci caţiile corecte pentru aparatul foto.
– Nu scurtcircuitaţi, nu expuneţi bateria unei surse de căldură şi nu
aruncaţi bateria în foc.
– Nu introduceţi bateria cu polaritatea inversată.
Scoateţi bateria atunci când ştiţi că nu veţi folosi aparatul foto o perioadă
de timp îndelungată. În caz contrar, este posibil ca electrolitul coroziv să se
scurgă din baterie şi să deterioreze permanent componentele aparatului foto.
Nu declanşaţi bliţul atunci când este în contact cu mâinile dumneavoastră sau
alte obiecte. Nu atingeţi bliţul după o utilizare prelungită. Poate cauza arsuri.
Nu mişcaţi aparatul foto atunci când este pornit şi folosiţi încărcătorul c.a.
După utilizare, întotdeauna opriţi aparatul foto înainte de scoaterea cablului de
alimentare din priza de perete. Apoi, asiguraţi-vă că aţi deconectat toate cablurile
înainte de a mişca aparatul foto. În caz contrar, puteţi deteriora cablurile sau
puteţi cauza un incendiu sau electrocutare.
Aveţi grijă să nu atingeţi obiectivul sau capacul obiectivului pentru a evita
realizare unor fotogra i neclare şi, posibil, defectarea aparatului foto.
Evitaţi obstrucţionarea obiectivului sau a bliţului atunci când capturaţi imagini.
Următoarele situaţii pot apărea la utilizarea aparatului la temperaturi
scăzute. Acestea nu reprezintă defecţiuni ale aparatului foto şi, de obicei,
se remediază odată cu revenirea la temperaturi normale.
– A şarea pe ecranul LCD durează mai mult iar culorile diferă faţă de realitate.
– La modi carea compoziţiei, pe ecranul LCD poate apărea efectul de
imagine persistentă.
Cărţile de credit lăsate lângă corpul aparatului foto se pot demagnetiza.
Evitaţi amplasarea cartelelor magnetice lângă corpul aparatului foto.
Dacă se conectează şa cu 20 de pini la portul USB al
calculatorului, este foarte posibil să apară anomalii de funcţionare a
calculatorului. Nu conectaţi niciodată şa cu 20 de pini la portul USB
al calculatorului.
007 Diagrama componentelor
007 Conţinutul cutiei
007 Se comercializează separat
008 Identi carea caracteristicilor
008 Partea din faţă şi de sus
009 Spate
010 Partea de jos
010 Buton cu 5 funcţii
012 Conectarea la o sursă de alimentare
015 Introducerea bateriei
015 Introducerea cardului de memorie
016 Instrucţiuni privind folosirea cardului
de memorie
018 Utilizarea aparatului foto pentru
prima dată
019 Indicatorii de pe ecranul LCD
020 Pornirea modului înregistrare
020 Selectarea modurilor de operare
020 Cum se foloseşte modul Auto
021 Cum se foloseşte modul Program
021 Cum se foloseşte modul DIS (Stabilizare
digitală a imaginii)
022 Folosirea modului Photo Help guide
(Asistenţă pentru fotogra ere)
023 Cum se utilizează modul Portret
023 Cum se foloseşte modul Scene
024 Cum se foloseşte modul Clip video
024 Înregistrarea unui clip video fără sunet
025 Efectuarea unei pauze în timpul
înregistrării unui clip video (înregistrări
succesive)
025 Utilizarea modului Multimedia.
PAŞI
PREGĂTITORI
ÎNREGISTRARE
004
Cuprins
026 Atenţie la aceste aspecte când
realizaţi fotogra i
027 Blocare focalizare
027 Utilizarea butoanelor pentru
con gurarea aparatului foto
027 Buton POWER
028 Buton declanşator
028 Buton FD (Face Detection)
(Identi care faţă)
030 Buton ZOOM W/T
031 Descrierea funcţiilor /Buton Info/Sus
032 Buton Macro /Jos
033 Buton bliţ /stânga
035 Buton temporizator /dreapta
037 Butonul MENU/OK
038 Butonul Fn
038 Cum se utilizează meniul Fn
039 Butonul Fn: Size (Dimensiune)
039 Butonul Fn: Calitate/Frecvenţă cadre
040 Butonul Fn: Mod de măsurare
040 Butonul Fn: Mod de acţionare
041 Butonul Fn: ISO
041 Butonul Fn: Balans de alb
042 Butonul Fn: Compensare expunere
043 Butonul Fn: Obturator cu timp
prelungit
044 Butonul E (Efect)
044 Butonul E (Efect): Photo Style
Selector (Selector stil fotogra e)
045 Butonul E (Efect): Editare imagine
045 Culoare
046 Saturaţie
046 Contrast
046 Claritate
047 Utilizarea ecranului LCD pentru
con gurarea aparatului foto
047 Zonă focalizare
048 ACB
048 Comentariu vocal
049 Înregistrare voce
050 Înregistrarea unui clip video fără
voce
050 Mod SCENE
050 Pornirea modului redare
050 Redarea unei fotogra i
051 Redarea unui clip video
051 Funcţia de captură clip video
052 Ajustare lm pe aparatul foto
052 Redarea unei înregistrări vocale
053 Redarea unui comentariu vocal
053 Indicatorii de pe ecranul LCD
054 Utilizarea butoanelor pentru
con gurarea aparatului foto
054 Butonul pentru mod redare
054 Buton Miniatură/Mărire
CONFIGURARE
005
Cuprins
REDARE
056 Buton Info /Sus
056 Redare & Pauză /Jos
057 Butonul Stânga/Dreapta/Menu/OK
057 Butonul Imprimare
057 Butonul Ştergere
058 Butonul E (Efect) : Redimensionare
059 Butonul E (Efect) : Rotirea unei
imagini
059 Butonul E (Efect) : Culoare
060 Butonul E (Efect) : Editare imagine
060 ACB
060 Eliminare efect ochi roşii
061 Reglare luminozitate
061 Reglare contrast
061 Reglare saturaţie
062 Con gurarea funcţiei de redare
utilizând ecranul LCD
063 Pornirea prezentării succesive
063 Porniţi prezentarea
064 Selectarea imaginilor
064 Con gurare efecte prezentare succesivă
065 Stabilirea intervalului de redare
065 Con gurare fond muzical
066 Redare
066 Comentariu vocal
066 Protejarea imaginilor
066 Ştergerea imaginilor
067 DPOF
069 Copiere pe Card
070 Meniu sunet
071 Sunet
071 Volum
071 Sunet de pornire
071 Sunet declanşator
071 Sunet Bip
071 Sunet AF
071 Autoportret
072 Meniu con gurare
073 Meniu con gurare 1
073 Limba
073 Setare dată/oră/format dată
074 Imagine de pornire
074 Luminozitate LCD
074 Vizualizare rapidă
074 Protecţie LCD
075 Meniu con gurare 2
075 Formatare memorie
075 Iniţializare
076 Nume şier
077 Imprimarea datei de înregistrare
077 Închidere automată
078 Selectare tip ieşire video
079 Vizualizare rapidă
079 PictBridge
080 PictBridge : Selectarea fotogra ei
081 PictBridge : Parametri imprimare
081 PictBridge: Reset
PRINT
(IMPRIMARE
)
006
Cuprins
082 Mod MP3/PMP/VIZUALIZARE TEXT
082 Descărcare şiere
083 Activarea modului MP3/PMP/
VIZUALIZARE TEXT
085 Indicator ecran LCD pentru modul
MP3/PMP/VIZUALIZARE TEXT
086 Utilizarea butoanelor pentru
con gurarea aparatului foto
086 Buton volum
086 Buton redare & pauză/căutare
086 Buton ştergere
087 Buton Blocare/Egalizator
087 Buton listă de redare
088 Con gurarea funcţiei de redare
utilizând ecranul LCD
089 Reluare
089 Play Mode (Mod redare)
089 Faţetă player MP3
090 Redarea imaginilor ca prezentare
automată
090 Stabilirea intervalului pentru prezentare
090 Şterge tot
090 Căutare cadru
091 Con gurare ecran
091 Informaţii despre şierul DRM
091 Con gurarea funcţiei de înregistrare în
mod MP3
091 Derulare automată
092 Con gurare fond muzical MP3
092 Con gurare limbă
MULTIMEDIA
092 Observaţii importante
094 Indicator de avertizare
095 Înainte de a vă adresa centrului de
service
097 Speci caţii
100 Precizări pachet software
101 Cerinţe de sistem
101 Despre aplicaţiile software
102 Instalarea aplicaţiilor software
106 Pornire mod PC
108 Scoaterea discului amovibil
109 Instalarea driverului USB pentru
MAC
109 Utilizarea driverului USB pentru MAC
110 Dezinstalarea driverului USB pentru
Windows 98SE
110 Samsung Converter
112 Samsung Master
115 Întrebări frecvente
117 Evacuarea corectă a acestui produs
SOFTWARE
007
Diagrama componentelor
Vă rugăm să veri caţi existenţa articolelor incluse înainte de utilizarea acestui produs. Articolele incluse pot varia în funcţie de regiunea de
comercializare. Pentru a cumpăra echipamente opţionale contactaţi cel mai apropiat dealer Samsung sau centru de service Samsung.
Conţinutul cutiei
Aparat foto
Manual de utilizare, Certi cat
de garanţie
Cureluşă aparat foto Cablu AV
Baterie reîncărcabilă
(SLB-0937 )
Adaptor a.c. (SAC-47)/cablu
USB (SUC-C3)
CD cu pachet software
(vezi p. 101~102)
Căşti 20 Pin Gender
Se comercializează separat
Card memorie SD/SDHC/
MMC (vezi p.17)
Husă aparat foto
008
Identi carea caracteristicilor
Partea din faţă şi de sus
Buton declanşator
Bliţ
Senzor AF/lampă
temporizator
Obiectiv
Buton POWER
Microfon
Difuzor
Selectorul modului de
operare
009
Identi carea caracteristicilor
Spate
Buton FD (FACE DETECTION) /
buton MP3, blocare PMP
Lampă stare aparat foto
Ecran LCD
Buton mod redare/
Imprimare
Butonul E (Efect)
Buton zoom T (Zoom digital)
Buton zoom W
(Miniatură)
Mufã USB / AV / c.c
Deschidere
Închidere
Buton cu 5 funcţii
Buton Fn/Ştergere
Cureluşă aparat foto
010
Identi carea caracteristicilor
Partea de jos Buton cu 5 funcţii
Buton descriere funcţie / informaţii / sus
Buton macro/redare şi
pauză/jos
Buton
temporizator/
dreapta
Buton bliţ/
stânga
Butonul
MENU/OK
Compartiment baterii
Fantă compartiment baterii
Capac compartiment baterii
Fantă card de memorie
Soclu pentru trepied
011
Identi carea caracteristicilor
Lampă temporizator
Pictogramă Stare Descriere
[Blinking]
(Inter-
mitent)
În timpul primelor 8 secunde, lampa clipeşte la
intervale de o secundă.
În timpul ultimelor două secunde, lampa clipeşte rapid
la intervale de 0,25 secunde.
[Blinking]
(Inter-
mitent)
În timpul celor 2 secunde, lampa clipeşte rapid la intervale
de 0,25 secunde.
[Blinking]
(Inter-
mitent)
Se va captura o fotogra e după 10 secunde iar după alte
2 secunde, o a doua fotogra e.
[Blinking]
(Inter-
mitent)
După apăsarea butonului Shutter (Declanşator),
imaginea este capturată în concordanţă cu mişcarea
subiectului.
Lampă stare aparat foto
Stare Descriere
Aparatul este pornit
Lampa se aprinde şi se stinge în momentul în care
aparatul foto este pregătit pentru a face fotogra i.
După ce s-a făcut fotogra a
Lampa se aprinde intermitent în timp ce salvează
imaginează şi se stinge atunci când aparatul este
pregătit pentru o nouă fotogra e
Când cablul USB este
conectat la PC
Lampa de aprinde. (Ecranul LCD se stinge după
iniţializarea dispozitivului)
Transfer date către PC Lampa clipeşte. (Ecranul LCD se stinge)
Când cablul USB este
conectat la imprimantă
Lampa se aprinde şi se stinge în momentul în care
imprimanta este pregătită pentru a imprima o fotogra e.
În momentul în care imprimanta
tipăreşte
Lampa este stinsă.
Când se activează
focalizarea automată
Lampa se aprinde.
(Aparatul foto este focalizată pe subiect)
Lampa clipeşte.
(Aparatul foto nu focalizează pe subiect)
Pictogramă mod de operare: Consultaţi pagina 20 pentru informaţii
detaliate despre con gurarea modurilor aparatului foto.
MOD
Mod de
fotogra ere
Auto Program DIS
Photo Help Guide (Asistenţă
Pentru Fotogra ere)
Portrait (Portret)
Scene
Movie (Film)
SCENÃ
Nightscene
(Noapte)
Children
(Copii)
Landscape
(Peisaj)
Close-up
(Prim-plan)
Text
(Text)
Sunset
(Apus)
Dawn
(Răsărit)
Backlight
(Fundal Luminos)
Fireworks
(Arti cii)
Beach&snow
(Plajă Şi Zăpadă)
)
Selfshot
(Autoportret)
Food
(Mâncăruri)
Cafe
(Cafenea)
Mod
multimedia
MP3 PMP
Text Viewer
(Vizualizare Text)
012
Conectarea la o sursă de alimentare
Este indicat să folosiţi bateria reîncărcabilă SLB-0937 furnizată cu
aparatul foto. Înainte de utilizarea aparatului foto, nu uitaţi să încărcaţi
bateria.
Speci caţii baterie reîncărcabilă SLB-0937
Model SLB-0937
[Type] (Tip) Litiu
Capacitate 900mAh
Tensiune 3,7V
Timp de încărcare
(Când aparatul foto este oprit)
Aprox. 150 MIN
Număr de imagini şi durata bateriei: Utilizând SLB-0937
Durata
bateriei/
Număr de
imagini
Condiţii
Fotogra e
Aprox.
105
MIN/
Aproximativ
210 poziţii
Utilizând bateria încărcată complet,
mod auto dimensiune imagine 8M,
calitate bună, interval de la fotogra e la
fotogra e:. 30 sec. Schimbarea poziţiei
zoom între Departe şi Aproape după
ecare fotogra ere. Utilizarea bliþului
la ecare a doua fotogra e. Utilizarea
aparatului foto timp de 5 minute şi apoi
oprirea acestuia timp de 1 minut.
Film
Aprox.
115
MIN
Utilizând o baterie încărcată complet,
dimensiune imagine 640x480, frecvenţă
cadre 30 cps
Durata
bateriei/
Număr de
imagini
Condiţii
Multimedia
MP3
Aprox. 300
MIN
Utilizând bateria încărcată complet cu
ecranul LCD stins
PMP
Aprox. 220
MIN
Utilizând bateria încărcată complet
Aceste date sunt măsurate conform standardelor Samsung iar condiţiile de
fotogra ere pot varia în funcţie de particularităţile de utilizare.
Informaţii importante despre utilizarea bateriilor.
Dacă aparatul foto nu este utilizat, vă rugăm să-l închideţi.
Vă rugăm să scoateţi bateriile din aparat dacă nu îl folosiţi o
perioadă îndelungată. Bateriile se pot descărca în timp şi, dacă
sunt ţinute în aparat, pot prezenta scurgeri.
Temperaturile scăzute (sub 0°C) pot afecta performanţele
bateriei, având drept rezultat reducerea duratei de viaţă a
bateriilor.
La temperaturi normale bateriile îşi vor reveni.
În timpul utilizării intense a aparatului foto, corpul acestuia se
poate încălzi. Această situaţie este absolut normală.
Când folosiţi căştile nu scoateţi bateria în timpul pornirii
aparatului foto. Aceasta poape genera un sunet puternic.
013
Conectarea la o sursă de alimentare
Puteţi încărca bateria reîncărcabilă SLB-0937 utilizând SAC-47
KIT care include un adaptor c.a. (SAC-47) şi cablul USB (SUC-C3).
Dacă se combină SAC-47 şi SUC-C3, acestea se pot folosi ca şi
cablu c.a.
Utilizarea cablului c.a.:
Conectaţi adaptorul c.a. la cablul USB.
Acesta poate folosit ca şi cablu de
alimentare.
Utilizarea cablului USB:
Scoateţi adaptorul c.a. (SAC-47).
Cu ajutorul cablului USB (SUC-C3)
puteţi descărca în computer imaginile
stocate (p. 107) sau alimenta aparatul
foto.
Informaţii importante despre utilizarea cablului USB.
Utilizaţi un cablu USB (SUC-C3) cu speci caţiile corecte.
Dacă aparatul foto este conectat la PC prin intermediul unei
console USB: conectaţi aparatul foto direct la PC.
Dacă aparatul foto este conectat la PC simultan cu alte
echipamente : deconectaţi celelalte dispozitive.
Dacă se conectează cablul USB la portul din faţă al
computerului : scoateţi cablul şi conectaţi-l la un port din
partea posterioară a computerului.
Dacă portul USB al computerului nu este conform cu
standardele pentru puterea de ieşire (4.2V, 400mA), e
posibil ca încărcarea să nu se efectueze.
014
Conectarea la o sursă de alimentare
Cum se încarcă bateria reîncărcabilă (SLB-0937)
Înainte de introducerea oricărui cablu sau a adaptorului c.a.,
veri caţi direcţiile corecte şi nu le introduceţi forţat. Poate
provoca defectarea aparatului foto sau a cablului.
Dacă LED-ul indicator de încărcare al adaptorului c.a. nu se
aprinde sau clipeşte după introducerea bateriei reîncărcabile,
vă rugăm să veri caţi introducerea corectă a bateriei.
Dacă se încarcă bateria în timp ce aparatul foto este pornit,
bateria nu poate încărcată complet. Opriţi aparatul foto în
timpul încărcării bateriei.
LED indicator încărcare al adaptorului a.c.
LED indicator încărcare
Se încarcă LED-ul roşu este aprins
Încărcare completă LED-ul verde este aprins
Eroare de încărcare LED-ul roşu este stins sau intermitent
Se descarcă
(Utilizând adaptorul c.a.)
LED-ul portocaliu este aprins
– Dacă introduceţi bateria complet descărcată pentru a o încărca, nu porniţi
aparatul foto în acelaşi timp, deoarece bateria este aproape descărcată.
Înainte de a utiliza aparatul foto, încărcaţi bateria timp de minim 10 minute.
– Nu utilizaţi bliţul frecvent şi nu înregistraţi un clip video folosind o baterie
care a fost complet descărcată şi apoi încărcată parţial. Chiar dacă
este conectat încărcătorul, aparatul se poate stinge deoarece bateria
reîncărcabilă s-a descărcat din nou.
015
Introduceţi bateriile conform imaginii.
– Dacă aparatul nu porneşte
după introducerea bateriei, vă
rugăm să veri caţi respectarea
polarităţii corecte (+/-) la
introducerea bateriei.
În momentul în care capacul
compartimentului bateriilor este
deschis, nu-l apăsaţi cu putere.
Acest lucru ar putea duce la
deteriorarea sa.
Pe ecranul LCD apar 4 indicatori cu privire la starea
bateriilor.
Indicator
baterii
Stare
baterii
Bateria este
încărcată
complet
Baterii
descărcate
(Pregătiţi-vă să
le reîncărcaţi
sau să folosiţi
bateriile de
schimb)
Baterii
descărcate
Pregătiţi-vă să
le reîncărcaţi
sau să folosiţi
bateriile de
schimb)
Baterii complet
descărcate.
Reîncărcaţi-
le sau folosiţi
bateriile de
schimb.
Introducerea bateriei Introducerea cardului de memorie
Introduceţi cardul de memorie conform imaginii.
– Închideţi aparatul foto înainte
de introducerea cardului de
memorie.
– Orientaţi cartela de memorie cu
eticheta înspre partea din faţă a
aparatului foto (spre obiectiv) şi
cu pinii înspre partea posterioară
a aparatului (spre ecranul LCD).
– Nu introduceţi cardul de memorie
în mod greşit. În caz contrar, puteţi deteriora fanta pentru cardul de
memorie.
016
Instrucţiuni privind folosirea cardului de memorie
Formataţi cardul de memorie (vezi p. 75) în cazul în care acesta este
proaspăt achiziţionat, în cazul în care conţine date pe care aparatul foto
nu le recunoaşte sau în cazul în care conţine imagini capturate cu un alt
aparat foto.
De ecare dată când introduceţi cardul de memorie în aparat sau îl
scoateţi, opriţi aparatul.
Utilizarea repetată a cardului de memorie va reduce, în cele din urmă,
performanţele acestuia. În acest caz, va trebui să achiziţionaţi un nou card
de memorie. Defectarea cardului de memorie cauzată de utilizarea sa
frecventă nu este acoperită de garanţia Samsung.
Cardul de memorie este un dispozitiv electronic de precizie. Nu îndoiţi, nu
scăpaţi pe jos şi nu supuneţi cardul de memorie unor forţe mari de impact.
Nu păstraţi cardul de memorie într-un mediu cu câmp magnetic sau
electric puternic, cum ar boxe sau receptoare TV.
Nu folosiţi şi nu depozitaţi cardul într-un mediu cu temperaturi extreme.
Nu permiteţi acumularea de reziduuri pe card şi nici nu-l aduceţi în contact
cu vreun lichid. În cazul în care acest lucru se întâmplă, ştergeţi cardul de
memorie cu o cârpă moale.
Vă rugăm să ţineţi cardul de memorie în cutia sa atunci când nu îl folosiţi.
În timpul şi după perioadele de utilizare intensă, veţi observa încălzirea
cardului. Această situaţie este absolut normală.
Nu folosiţi un card de memorie care este utilizat de un alt aparat foto.
Pentru a putea folosi un asemenea card în acest aparat foto formataţi-l în
prealabil cu aparatul acesta.
Nu folosiţi un card de memorie formatat de un alt aparat foto sau de un
cititor de carduri de memorie.
Datele înregistrate pot afectate în unul din următoarele cazuri :
Când cardul de memorie este utilizat incorect.
– Dacă aparatul este închis sau cardul de memorie este scos din aparatul
foto în timpul operaţiunilor de înregistrare, ştergere (formatare) sau
citire.
Compania Samsung nu este responsabilă pentru pierderea datelor.
Este indicat să copiaţi datele importante pe alte medii magnetice pentru
siguranţă, cum ar dischete, hard-discuri, CD-uri etc.
În cazul în care memoria este insu cientă:Va apărea mesajul [Memory
Full!] (Memorie plină!), iar aparatul foto nu va funcţiona.Pentru a optimiza
cantitatea de memorie disponibilă, înlocuiţi cardul de memorie sau ştergeţi
imaginile nedorite de pe cardul de memorie.
Nu scoateţi cardul de memorie în timp ce lampa de stare
clipeşte deoarece acest lucru poate duce la deteriorarea
datelor de pe card.
017
Instrucţiuni privind folosirea cardului de memorie
Aparatul foto foloseşte carduri de memorie SD/SDHC şi MMC
(carduri multimedia).
Cardurile de memorie SD/SDHC dispun de un comutator de protecţie la
scriere care împiedică ştergerea şi formatarea lor. Culisând comutatorul spre
capătul inferior al cardului de memorie SD datele vor protejate. Culisând
comutatorul spre capătul superior al cardului de memorie SD, protejarea
datelor va anulată.
Culisaţi comutatorul spre capătul superior al cardului de memorie SD înainte
de a face fotogra i.
Dacă folosiţi un card de memorie MMC de 256 MB, capacitatea
de înregistrare va următoarea: Aceste valori sunt aproximative,
deoarece capacitatea de înregistrare depinde de variabile cum ar
subiectul fotogra ei şi tipul de card de memorie.
Dimensiune
imaginie înregistrată
Super Fine
(Excelentă)
Fine
(Bună)
Normal
30 FPS
(30 CPS)
20 FPS
(20 CPS)
15 FPS
(15 CPS)
Foto-
gra e
53 94 135
60 107 171
71 133 202
86 161 220
134 226 306
434 520 600
* Clip
video
800
––
Circa
8’31”
640
––
Circa
8’58”
Circa
16’59”
320
––
Circa
28’56”
Circa
53’31”
Timpii de înregistrare pot afectaţi de către utilizarea zoom-ului.Butonul
zoom nu poate acţionat în timpul înregistrării lmelor.
<Card de memorie SD (Secure Digital)>
Conectori card
Comutatorul de
protecţie la scriere
Etichetă
018
Utilizarea aparatului foto pentru prima dată
Încărcaţi bateriile reîncărcabile la capacitate maximă înainte de folosirea
aparatului pentru prima dată.
La prima folosire a aparatului foto pe ecranul LCD va apărea un meniu
pentru con gurarea datei şi a orei, a limbii şi a tipului de baterie. Acest
meniu nu va a şat după con gurare. Stabiliţi data şi ora, limba şi tipul
bateriilor înainte de utilizarea aparatului foto.
Stabilire limbă
1. Selectaţi meniul [Language] (Limbă)
apăsând butoanele Sus/Jos şi Dreapta.
2. Selectaţi submeniul dorit apăsând
butoanele Sus/Jos şi apăsaţi
butonul OK.
– Puteţi selecta una dintre cele 22 de
limbi. Acestea sunt prezentate mai
jos:
Engleză, Coreeană, Franceză, Germană, Spaniolă, Italiană, Chineză
simpli cată, Chineză tradiţională, Japoneză, Rusă, Portugheză,
Olandeză, Daneză, Suedeză, Finlandeză,
Thailandeză, Bahasa (Malaieză/Indoneziană), Arabă, Cehă,
Poloneză, Maghiară şi Turcă.
Setare dată, oră şi format dată
1. Selectaţi meniul [Date&Time]
(Data şi ora) apăsând butoanele
Sus/Jos şi Dreapta.
2. Selectaţi submeniul dorit apăsând
butoanele Sus/Jos/Stânga/Dreaptaşi
apăsaţi butonul OK.
dreapta: Selectează ora pe glob/an/
lună/ zi/ oră/ minute şi formatul
datei.
stânga: Deplasează cursorul la meniul principal [Date&Time] (Data şi
ora) când cursorul se a ă la primul element de con gurare dată
şi oră. În toate celelalte cazuri, cursorul va mutat la stânga
poziţiei sale curente.
Butoanele Sus/Jos: Modi că valoarea ecărui element.
Pentru detalii referitoare la ora pe glob, consultaţi pagina 86.
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
019
Indicatorii de pe ecranul LCD
Ecranul LCD a şează informaţii despre funcţiile şi selecţiilor de
captură imagine.
<Imagine şi descriere completă>
Nr. Descriere Pictograme Pagina
1
Bară zoom optic/digital/
Mărime zoom digital
x 5.0
p.30
2
Număr de fotogra i
rămase/timp rămas
00010/00:00:00 p.17
3
Pictogramă card de
memorie/memorie internă
/
-
4 Baterie
p.15
No. Description Icons Page
5 Dimensiune imagine
p.39
6
Calitate imagine/Frecvenţă
cadre
p.39
7 Mod de măsurare
p.40
8 Mod de acţionare
p.40
9 ISO
p.41
10 Balans de alb
p.41
11
Compensare expunere
/Obturator cu timp prelungit
/ LT
p.42~43
12 Data/ora 2008/01/01 01:00 PM p.73
13 Saturation
p.46
14 Claritate
/Închidere mic
/
p.46/24
15 Contrast
p.46
16 Macro
p.32~33
17 Temporizator
p.35~37
18 Bliţ
p.33~35
19
Identi care faţă·Autoportret/
Selector stil fotogra e/Color
/
/
p.28~29/
p.44/45
20 Mod de înregistrare
p.11
21 Comentariu vocal
p.48
22 Cadru focalizare automată p.47
23
Avertizare instabilitate
cameră
p.21
00010
00010
01:00 PM
01:00 PM
2008/01/01
2008/01/01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119

Samsung SAMSUNG NV4 Manual de utilizare

Categorie
Playere MP3 / MP4
Tip
Manual de utilizare