Samsung SAMSUNG PL60 Manual de utilizare

Categorie
Rame foto digitale
Tip
Manual de utilizare
User Manual
PL60
001
Instalarea aplicaţiilor
software
Realizaţi o fotograe
Introduceţi cablul USB
Vericaţi ca aparatul foto
să e pornit
Vericaţi [Removable Disk]
(Disc amovibil)
Vă mulţumim că aţi cumpărat un aparat foto digital Samsung.
Înainte de a utiliza acest aparat foto vă rugăm să citiţi cu atenţie
manualul de utilizare.
Dacă aveţi nevoie de service în perioada de garanţie, vă rugăm să
aduceţi aparatul foto şi accesoriul care a cauzat defecţiunea (cum ar ,
bateria, cardul de memorie etc.) la centrul de service.
Vă rugăm să vericaţi dacă aparatul foto funcţionează corect înainte
de momentul în care intenţionaţi să-l folosiţi (de ex. înainte de a pleca
într-o călătorie sau înaintea unui eveniment important) pentru a evita
dezamăgirile. Samsung nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru
pierderile sau daunele cauzate de funcţionarea defectuoasă a aparatului
foto.
Păstraţi acest manual într-un loc sigur.
Dacă folosiţi un cititor de carduri pentru copierea imaginilor de pe cardul
de memorie pe PC, imaginile ar putea suferi pierderi de calitate. Când
doriţi să transferaţi imaginile de pe aparatul foto pe PC, folosiţi cablul
USB furnizat pentru a conecta aparatul foto la PC. Vă rugăm să reţineţi
că producătorul nu răspunde pentru pierderea sau distrugerea imaginilor
de pe cardul de memorie cauzate de folosirea unui cititor de carduri.
Conţinutul şi ilustraţiile din acest manual pot modicate fără o noticare
prealabilă în scopul îmbunătăţirii funcţiilor aparatului foto.
Microsoft, Windows şi sigla Windows sunt mărci comerciale înregistrate
ale Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Adobe şi Reader sunt e mărci comerciale, e mărci înregistrate în
Statele Unite ale
Americii şi / sau în alte ţări.
Toate numele de marcă şi produse ce apar în acest manual sunt mărci
comerciale înregistrate ale companiilor respective.
Ä
Ä
Ä
Să ne cunoaştem aparatul foto
Instrucţiuni
Folosiţi aparatul foto în ordinea următoare.
Realizaţi o fotograe. (p. 20)
Pentru a utiliza acest aparat foto cu un computer,
instalaţi mai întâi pachetul software. După
aceasta, imaginile memorate în aparatul foto pot
transferate în computer şi pot editate cu un
program de editare imagini. (p. 89)
Introduceţi cablul USB furnizat în portul
USB al computerului şi în terminalul
pentru conexiunea USB al aparatului
foto. (p. 91)
Vericaţi ca aparatul foto să e pornit.
Dacă aparatul foto este oprit, apăsaţi
butonul de pornire/oprire pentru a-l porni.
Deschideţi aplicaţia EXPLORER din
Windows şi căutaţi [Removable Disk]
(Disc amovibil). (p.92)
002
Pericol
Avertisment
PERICOL indică o situaţie periculoasă iminentă care, dacă nu este evitată,
va provoca moarte sau rănire gravă.
Nu încercaţi să modicaţi în niciun fel acest aparat foto. Acest lucru poate
duce la incendiu, rănire, şoc electric, rănire personală gravă sau daune
ale aparatului foto. Examinarea interiorului, întreţinerea şi reparaţiile
trebuie efectuate exclusiv de către dealer sau centrul de service pentru
aparate foto Samsung.
Nu folosiţi acest produs în apropierea surselor de gaze inamabile sau
explozive, întrucât ar putea creşte riscul unei explozii.
Dacă în interiorul aparatului foto pătrunde orice lichid sau orice obiect
străin, nu folosiţi aparatul foto. Opriţi aparatul foto, apoi deconectaţi sursa
de alimentare. Trebuie să contactaţi dealerul dumneavoastră sau centrul
de service pentru camere foto Samsung. Nu continuaţi să folosiţi aparatul
foto, întrucât acest lucru poate provoca incendiu sau prezenta pericol de
electrocutare.
Nu introduceţi şi nu scăpaţi obiecte străine metalice sau inamabile în
aparatul foto prin punctele de acces, de ex., prin fanta pentru cardul de
memorie şi compartimentul bateriilor. Acest lucru poate provoca incendiu
sau electrocutare.
Nu utilizaţi aparatul foto cu mâinile ude. Acest lucru poate prezenta
pericol de electrocutare.
AVERTISMENT indică o situaţie periculoasă potenţială care, dacă nu este
evitată, ar putea provoca deces sau vătămare gravă.
Nu folosiţi bliţul în apropierea persoanelor şi animalelor. Poziţionarea
bliţului prea aproape de ochii subiectului poate cauza leziuni oculare.
Din motive de siguranţă, menţineţi acest produs şi accesoriile sale
departe de copii şi animale, pentru a preveni accidentele, ca de ex:
- Înghiţirea bateriilor sau a accesoriilor mici ale aparatului foto. În caz de
accident, consultaţi imediat un medic.
- Există posibilitatea rănirii datorită părţilor mobile ale aparatului foto.
Bateriile şi aparatul foto se pot încălzi ca urmare a utilizării îndelungate,
acest lucru putând duce la funcţionarea anormală a aparatului. În acest
caz, lăsaţi aparatul foto să se răcească timp de câteva minute.
Nu lăsaţi aparatul foto în locuri expuse la temperaturi mari, cum ar
vehicule închise, radiaţia solară sau alte locuri cu variaţii mari de
temperatură. Expunerea la temperaturi extreme poate afecta în mod
negativ componentele interne ale aparatului foto şi poate produce
incendiu.
Nu acoperiţi aparatul foto şi încărcătorul în timpul utilizării. Acest
lucru
poate duce la acumularea căldurii şi la deformarea corpului aparatului
foto sau la incendiu. Folosiţi întotdeauna aparatul foto şi accesoriile sale
într-un spaţiu bine ventilat.
003
Atenţionare
ATENŢIONARE indică o situaţie periculoasă potenţială care, dacă nu este
evitată, ar putea provoca vătămare uşoară sau moderată.
Bateriile care prezintă scurgeri, se supraîncălzesc sau sunt defecte pot
duce la izbucnirea unui incendiu sau la rănire.
- Folosiţi baterii având specicaţiile corecte pentru aparatul foto.
- Nu scurtcircuitaţi, nu expuneţi bateria unei surse de căldură şi nu
aruncaţi bateria în foc.
- Nu introduceţi bateria cu polaritate inversată.
Scoateţi bateria atunci când ştiţi că nu veţi folosi aparatul foto o perioadă
de timp îndelungată. În caz contrar, este posibil ca electrolitul coroziv să se
scurgă din baterie şi să deterioreze permanent componentele aparatului foto.
Nu declanşaţi bliţul atunci când este în contact cu mâinile dumneavoastră sau
alte obiecte. Nu atingeţi bliţul după o utilizare prelungită. Poate cauza arsuri.
Nu mişcaţi aparatul foto în timp ce este pornit dacă utilizaţi adaptorul
CA. După utilizare, întotdeauna opriţi aparatul foto înainte de scoaterea
cablului de alimentare din priza de perete. Apoi, asiguraţi-vă că aţi
deconectat toate cablurile înainte de a mişca aparatul foto. În caz contrar,
puteţi deteriora cablurile sau puteţi cauza un incendiu sau electrocutare.
Aveţi grijă să nu atingeţi obiectivul sau capacul obiectivului pentru a evita
realizare unor fotograi neclare şi, posibil, defectarea aparatului foto.
Evitaţi obstrucţionarea obiectivului sau a bliţului atunci când capturaţi imagini.
Următoarele situaţii pot apărea la utilizarea aparatului la temperaturi
scăzute. Acestea nu reprezintă defecţiuni ale aparatului foto şi, de obicei,
se remediază odată cu revenirea la temperaturi normale.
-
A şarea pe ecranul LCD durează mai mult iar culorile diferă faţă de realitate.
- La modi carea compoziţiei, pe ecranul LCD poate apărea efectul de
imagine persistentă.
Cărţile de credit lăsate lângă corpul aparatului foto se pot demagnetiza.
Evitaţi amplasarea cartelelor magnetice lângă corpul aparatului foto.
Dacă se conectează şa cu 20 de pini la portul USB al calculatorului,
este foarte posibil să apară anomalii de funcţionare a calculatorului. Nu
conectaţi niciodată şa cu 20 de pini la portul USB al calculatorului.
Cuprins
PAŞI PREGĂTITORI
ÎNREGISTRARE
007 Diagrama componentelor
007 Conţinutul cutiei
007 Se comercializează separat
008 Identicarea caracteristicilor
008 Partea din faţă şi de sus
009 Spate
010 Partea de jos
010 Butonul cu 5 funcţii
011 Lampă temporizator
011 Lampă stare aparat foto
011 Pictogramă mod
012 Conectarea la o sursă de alimentare
014 Introducerea cardului de memorie
015 Instrucţiuni privind folosirea cardului
de memorie
017 Utilizarea aparatului foto pentru prima
dată
018 Indicatorii de pe ecranul LCD
019 Cum se utilizează meniul
020 Pornirea modului înregistrare
020 Selectarea modurilor de operare
020 Cum se foloseşte modul Auto
021 Cum se foloseşte modul Program
021 Cum se foloseşte modul DUAL IS
022
Utilizarea modului de asistenţă pentru
fotograere
023
Cum se foloseşte modul Beauty Shot
(Fotogra e portret)
023 Cum se foloseşte modul Scene
004
025 Cum se foloseşte modul Clip video
025 Înregistrarea unui clip video fără sunet
025 Efectuarea unei pauze în timpul înregistrării
unui clip video (Înregistrare succesivă)
026 Cum se foloseşte modul Smart Auto
027 Atenţie la aceste aspecte când realizaţi
fotograi
028 Utilizarea butoanelor pentru congurarea
aparatului foto
028 Buton POWER
028 Buton DECLANŞATOR
028 Buton ZOOM (Depărtare/apropiere)
030 Buton Info (DISP)/ Sus
030 Buton Macro / Jos
032 Blocare focalizare
032 Buton Bliţ / Stânga
034 Buton Temporizator / Dreapta
036 Butonul MENU (Meniu)
036 Butonul OK
036 Funcţii
037
Cum să activaţi Funcţiile folosind butonul MENIU
037 Compensare expunere
038 Balans de alb
039 ISO
039 Identicare faţă
041 Nuanţă faţă
041 Retuşare faţă
042 Dimensiune imagine
042 Calitate/Frecvenţă cadre
Cuprins
043 ACB
043 Mod de măsurare
044 Mod de acţionare
044 Tip focalizare automată
045 Selector stil foto
046 Ajustare imagine
046 OIS (stabilizarea optică a imaginii)
047 Comentariu vocal
047 Înregistrare voce
048
Înregistrarea unui clip video fără voce
049 Meniu sunet
049 Sunet
049 Volum
049 Sunet de pornire
049 Sunet declanşator
049 Sunet Bip
050 Sunet AF
050 Autoportret
050 Meniu congurare
050 Aşaj
050 Language
050 Descrierea funcţiilor
051 Imagine de pornire
051 Luminozitate ecran
051 Vizualizare rapidă
051 SALVARE ecran
052 Setări
052 Formatarea memoriei
CONFIGURARE
005
052 Iniţializare
053 Setare dată/oră/ format dată
053 Fus orar
053 Nume şier
054 Imprimarea datei de înregistrare
054 Închidere automată
055 Selectare tip ieşire video
056 Lampă focalizare automată
056 Congurare USB
057 Pornirea modului redare
057 Redarea unei fotograi
057 Redarea unui clip video
058 Funcţia de captură clip video
058 Redarea unei înregistrări vocale
058 Redarea unui comentariu vocal
059 Indicatorii de pe ecranul LCD
060 Utilizarea butoanelor pentru congurarea
aparatului foto
060 Buton Miniatură / Mărire
060 Album inteligent
062 Buton Info (DISP)/ Sus
062 Buton redare & pauză / OK.
063 Butonul Stânga / Dreapta / Jos / MENIU
063 Butonul
Ştergere
064 Congurarea funcţiei de redare utilizând
ecranul LCD
066 Editare
066 Redimensionare
REDARE
067 Rotirea unei imagini
067 Selector stil foto
068
Ajustare imagine
070 Vizualizare
070 Pornirea prezentării succesive a mai
multor imagini
070
Pornirea prezentării succesive a mai
multor imagini
071 Selectarea imaginilor
071
Congurare efecte prezentare
succesivă a mai multor imagini
072 Stabilirea intervalului de redare
072 Congurare fond muzical
072 Opţiuni şier
072 Ştergerea imaginilor
073 Protejarea imaginilor
073 Comentariu vocal
074 DPOF
076 Copiere pe Card
077 PictBridge
078 PictBridge : Selectarea fotograei
078 PictBridge : Parametri imprimare
079 PictBridge : Resetare
079 Observaţii importante
081 Indicator de avertizare
082
Înainte de a vă adresa centrului de service
084 Specicaţii
Cuprins
006
SOFTWARE
087 Precizări pachet software
087 Cerinţe de sistem
088 Despre aplicaţiile software
089 Instalarea aplicaţiilor software
091 Pornire mod PC
094 Scoaterea discului amovibil
095 Samsung Master
098 Instalarea driverului USB pentru MAC
098 Utilizarea driverului USB pentru MAC
099 FAQ
Cuprins
007
Diagrama componentelor
Vă rugăm să vericaţi existenţa articolelor incluse înainte de utilizarea acestui produs. Articolele incluse pot varia în funcţie de regiunea de comercializare.
Pentru a cumpăra echipamente opţionale contactaţi cel mai apropiat dealer Samsung sau centru de service Samsung. Componentele şi accesoriile ilustrate
mai jos pot avea un aspect diferit de cel real.
Conţinutul cutiei
Aparat foto Baterie reîncărcabilă
Adaptor a.c. /
cablu USB
Cureluşă aparat foto
CD cu pachet software
(vezi p. 88)
Manual de utilizare,
Garanţie produs
Se comercializează separat
Card de memorie SD/SDHC/
MMC (vezi p. 16)
Husă aparat foto Cablu AV
008
Identicarea caracteristicilor
Partea din faţă şi de sus
Buton declanşator
Obiectiv/Capac obiectiv
Bliţ
Buton POWER
Microfon
senzor AF /
Lampă temporizator
Difuzor
009
Identicarea caracteristicilor
Spate
Lampă stare aparat foto
Ecran LCD
Butonul pentru mod redare
Buton Fn / Ştergere
Buton cu 5 funcţii
Buton MENU
Mufã USB / AV / c.c
Buton zoom Tele(T) / Zoom digital
Selectorul modului
de operare
Buton zoom Wide(W) / Miniatură
Inel pentru cureluşă
010
Partea de jos
Identicarea caracteristicilor
Butonul cu 5 funcţii
Soclu pentru trepied
Capac compartiment baterii
Fancard de memorie
Capac compartiment baterii
Fancompartiment baterii
Compartiment baterii
Buton Info / Sus
Bliţ /
Buton stânga
Buton temporizator/
dreapta
Buton macro/jos
Butonul OK
/ redare/pau
011
Pictogramă mod
Consultaţi pagina 20 pentru informaţii detaliate despre congurarea
modurilor aparatului foto.
Lampă temporizator
Pictogramă Stare Descriere
Intermitent
- În primele 8 secunde, lampa clipeşte la intervale de o
secundă.
- În primele 2 secunde, lampa clipeşte rapid la intervale
de 0,25 secunde.
Intermitent
În timpul celor 2 secunde, lampa clipeşte rapid la
intervale de 0,25 secunde.
Intermitent
Se va captura o fotograe după 10 secunde iar după
alte 2 secunde, o a doua fotograe.
Intermitent
După apăsarea butonului declanşator, imaginea este
capturată în concordanţă cu mişcarea subiectului.
Lampă stare aparat foto
Stare Descriere
Aparatul este pornit
Lampa se aprinde şi se stinge în momentul în care
aparatul foto este pregătit pentru a face fotograi.
După ce s-a făcut
fotograa
Lampa clipeşte în timp ce imaginea este salvată şi se stinge
când aparatul foto este gata pentru o nouă fotograe.
Atunci când bateria
bliţului se încarcă
Lampa clipeşte
Când cablul USB este
conectat la PC
Lampa de aprinde (Ecranul LCD se stinge după
iniţializarea dispozitivului)
Transfer date către PC Lampa clipeşte (ecranul LCD se stinge)
Când cablul USB este
conectat la imprimantă
Lampa este stinsă
În momentul în care
imprimanta tipăreşte
Lampa este stinsă
Când se activează
focalizarea automată
Lampa se aprinde (Aparatul foto focalizează pe subiect)
Lampa clipeşte (Aparatul foto nu focalizează pe subiect)
Identicarea caracteristicilor
Mod Auto Program DUAL IS
Photo Help
Guide (Ghid
fotograere)
Pictogramă
Mod
Beauty Shot
(Fotograe
portret)
Scene
(Scenã)
Movie
(Film)
Smart Auto
Pictogramă
Mod
Scenã
Frame Guide
(Ghid cadru)
Night
(Noapte)
Portrait
(Portret)
Children (Copii)
Pictogramă
Mod
Landscape
(Peisaj)
Close-up
(Prim-plan)
Text
(Text)
Sunset
(Apus)
Pictogramă
Mod
Dawn
(Răsărit)
Backlight
(Fundal luminos)
Fireworks
(Articii)
Beach & Snow
(Plajă / Zăpadă)
Pictogramă
012
Conectarea la o sursă de alimentare
Informaţii importante despre utilizarea bateriilor.
Dacă aparatul foto nu este utilizat, vă rugăm să-l închideţi.
Vă rugăm să scoateţi bateriile din aparat dacă nu îl folosiţi o perioadă
îndelungată. Bateriile se pot descărca în timp şi, dacă sunt ţinute în
aparat, pot prezenta scurgeri.
Temperaturile scăzute (sub 0°C) pot afecta performanţele bateriei,
având drept rezultat reducerea duratei de viaţă a bateriilor.
La temperaturi normale bateriile îşi vor reveni.
În timpul utilizării intense a aparatului foto, corpul acestuia se poate
încălzi. Această situaţie este absolut normală.
Prin conectarea adaptorului c.a. cu cablul USB, acesta se poate folosi ca
şi cablu c.a., cu care puteţi încărca acumulatorul.
- Utilizarea cablului c.a.:
Conectaţi adaptorul c.a. la cablul USB.
Acesta poate folosit ca şi cablu de
alimentare.
- Utilizarea cablului USB':
Scoateţi adaptorul c.a.
Cu ajutorul cablului USB puteţi
descărca în computer imaginile stocate
(p. 91) sau alimenta aparatul foto.
Model SLB-10A
Tip Litiu
Capacitate 1050mAh
Tensiune 3,7V
Timp de încărcare Aproximativ 180 de minute
Bateriile incluse pot varia în funcţie de zona de vânzare.
Ä
Specicaţii baterie reîncărcabilă SLB-10A
You should use the rechargeable battery SLB-10A supplied with the camera.
Be sure to charge the battery before using the camera.
Număr de imagini şi durata bateriei: Utilizând SLB-10A
Durata bateriei/
Număr de imagini
Condiţii
Fotograe
Aprox. 160 MIN/
Aproximativ 320 poziţii
Utilizând bateria încărcată complet, mod
auto dimensiune imagine 10M, calitate
bună, interval de la fotograe la fotograe:
30 sec. Schimbarea poziţiei zoom
între Departe şi Aproape după ecare
fotograere. Utilizarea bliþului la ecare a
doua fotograe. Utilizarea aparatului foto
timp de 5 minute şi apoi oprirea acestuia
timp de 1 minut.
Film Aprox. 130 MIN
Utilizând o baterie încărcată complet,
dimensiune imagine 640x480, frecvenţă
cadre 30 cps
Ä
Aceste date sunt măsurate conform standardelor Samsung iar condiţiile de
fotograere pot varia în funcţie de particularităţile de utilizare.
013
Informaţii importante despre utilizarea cablului USB.
å
Utilizaţi un cablu USB cu specicaţiile corecte.
å
Dacă aparatul foto este conectat la PC prin intermediul unei
console USB: conectaţi aparatul foto direct la PC.
å
Dacă aparatul foto este conectat la PC simultan cu alte
echipamente : deconectaţi celelalte dispozitive.
å
Aparatul foto nu poate  identicat prin intermediul portului USB de
pe partea frontală a computerului. În acest caz, folosiţi portul USB
de pe partea din spate a computerului.
å
Dacă portul USB al computerului nu este conform cu
standardele pentru puterea de ieşire (5V, 500mA), e posibil
ca încărcarea să nu se efectueze.
Ê
Cum se încarcă bateria reîncărcabilă
å
Înainte de introducerea oricărui cablu sau a adaptorului c.a., vericaţi
direcţiile corecte şi nu le introduceţi forţat. Poate provoca defectarea
aparatului foto sau a cablului.
å
Dacă LED-ul indicator de încărcare al adaptorului c.a. nu se aprinde sau
clipeşte după introducerea bateriei reîncărcabile, vă rugăm să vericaţi
introducerea corectă a bateriei.
å
Dacă se încarcă bateria în timp ce aparatul foto este pornit, bateria
nu poate  încărcată complet. Opriţi aparatul foto în timpul încărcării
bateriei.
Ê
LED indicator încărcare al adaptorului a.c.
LED indicator încărcare
Se încarcă LED-ul roşu este aprins
Încărcare completă LED-ul verde este aprins
Eroare de încărcare LED-ul portocaliu este stins sau intermitent
å
Dacă introduceţi bateria complet descărcată pentru a o încărca, nu
porniţi aparatul foto în acelaşi timp, deoarece bateria este aproape
descărcată. Înainte de a utiliza aparatul foto, încărcaţi bateria timp
de minim 10 minute.
å
Nu utilizaţi bliţul frecvent şi nu înregistraţi un clip video folosind o
baterie care a fost complet descărcată şi apoi încărcată parţial.
Chiar dacă este conectat încărcătorul, aparatul se poate stinge
deoarece bateria reîncărcabilă s-a descărcat din nou.
Conectarea la o sur de alimentare
014
Conectarea la o sursă de alimentare
Pe ecranul LCD apar 4 indicatori cu privire la starea bateriilor.
Indicator
baterii
Stare baterii
Bateriile
sunt complet
încărcate
Baterii descărcate
(Pregătiţi-vă să le
reîncărcaţi sau să
folosiţi bateriile de
schimb)
Baterii descărcate
(Pregătiţi-vă să le
reîncărcaţi sau să
folosiţi bateriile de
schimb)
Baterii complet
descărcate.
(Reîncărcaţi-le sau
folosiţi bateriile de
schimb.)
Ä
Atunci când utilizaţi aparatul şi bateria într-un loc cu temperaturi extreme
(prea cald sau prea frig), starea bateriei aşată pe ecranul LCD poate
diferită de cea reală.
Introduceţi bateria conform indicaţiilor
- Dacă aparatul nu porneşte după
ce aţi introdus bateriile, vă rugăm
să vericaţi polaritatea (+ / -).
- În momentul în care capacul
compartimentului bateriilor este
deschis, nu-l apăsaţi cu putere.
Acest lucru ar putea duce la
deteriorarea sa.
Introducerea cardului de memorie
Introduceţi cardul de memorie conform imaginii.
- Închideţi aparatul foto înainte de
introducerea cardului de memorie.
- Poziţionaţi cardul de memorie cu
faţa spre partea posterioară a
aparatului foto (spre ecranul LCD)
şi cu partea cu contacte spre
partea frontală a aparatului foto
(spre obiectiv).
- Nu introduceţi cardul de memorie
în mod greşit. În caz contrar, puteţi
deteriora fanta pentru cardul de
memorie.
015
Instrucţiuni privind folosirea cardului de memorie
Datele înregistrate pot afectate în unul din următoarele cazuri:
- Când cardul de memorie este utilizat incorect.
- Dacă aparatul este închis sau cardul de memorie este scos din
aparatul foto în timpul operaţiunilor de înregistrare, ştergere (formatare)
sau citire.
Compania Samsung nu este responsabilă pentru pierderea datelor.
Soluţia optimă este copierea datelor importante pe alte medii magnetice
pentru siguranţă, cum ar dischete, hard-discuri, CD-uri etc.
În cazul în care memoria este insucientă:
Va apărea mesajul [Memory Full] (Memorie plină), iar aparatul foto nu va
funcţiona. Pentru a optimiza cantitatea de memorie disponibilă, înlocuiţi
cardul de memorie sau ştergeţi imaginile nedorite de pe cardul de
memorie.
Nu scoateţi cardul de memorie în timp ce lampa de stare clipeşte
deoarece acest lucru poate duce la deteriorarea datelor de pe card.
Formataţi cardul de memorie (vezi p. 52) în cazul în care acesta este
proaspăt achiziţionat, în cazul în care conţine date pe care aparatul foto
nu le recunoaşte sau în cazul în care conţine imagini capturate cu un alt
aparat foto.
De ecare dată când introduceţi cardul de memorie în aparat sau îl
scoateţi, opriţi aparatul.
Utilizarea repetată a cardului de memorie va reduce performanţele
acestuia. În acest caz, va trebui să achiziţionaţi un nou card de memorie.
Defectarea cardului de memorie cauzată de utilizarea sa frecventă nu
este acoperită de garanţia Samsung.
Cardul de memorie este un dispozitiv electronic de precizie.
Nu îndoiţi, nu scăpaţi pe jos şi nu supuneţi cardul de memorie unor forţe
mari de impact.
Nu păstraţi cardul de memorie într-un mediu cu câmp magnetic sau
electric puternic, cum ar boxe sau receptoare TV.
Nu folosiţi şi nu depozitaţi cardul într-un mediu cu temperaturi extreme.
Nu permiteţi acumularea de reziduuri pe card şi nici nu-l aduceţi în
contact cu vreun lichid. În cazul în care acest lucru se întâmplă, ştergeţi
cardul de memorie cu o cârpă moale.
Vă rugăm să ţineţi cardul de memorie în cutia sa atunci când nu îl folosiţi.
În timpul şi după perioadele de utilizare intensă, veţi observa încălzirea
cardului. Această situaţie este absolut normală.
Nu folosiţi un card de memorie care este utilizat de un alt aparat foto.
Pentru a putea folosi un asemenea card în acest aparat foto formataţi-l în
prealabil cu aparatul acesta.
Nu folosiţi un card de memorie formatat de un alt aparat foto sau de un
cititor de carduri de memorie.
016
Instrucţiuni privind folosirea cardului de memorie
Aparatul foto foloseşte carduri de memorie SD/SDHC şi MMC (carduri multimedia).
Cardurile de memorie SD/SDHC dispun de un comutator de protecţie la
scriere care împiedică ştergerea şi formatarea lor. Culisând comutatorul
spre capătul inferior al cardului de memorie SD/SDHC datele vor
protejate. Culisând comutatorul spre capătul superior al cardului de
memorie SD/SDHC, protejarea datelor va anulată.
Culisaţi comutatorul spre capătul superior al cardului de memorie SD/
SDHC înainte de a face fotograi.
Dacă folosiţi un card de memorie SD de 1 GB, capacitatea de înregistrare va
următoarea: Aceste valori sunt aproximative, deoarece capacitatea de înregistrare
depinde de variabile cum ar subiectul fotograei şi tipul de card de memorie.
Dimensiune
imagine înregistratã
Super Fine
(calitate
foarte înaltă )
Fine
(înaltă)
Normal
(normală)
30FPS
(30 CPS)
15FPS
(15 CPS)
Foto-
grae
Aproximativ
182
Aproximativ
334
Aproximativ
471
--
Aproximativ
199
Aproximativ
361
Aproximativ
510
--
Aproximativ
252
Aproximativ
441
Aproximativ
611
--
Aproximativ
252
Aproximativ
441
Aproximativ
617
--
Aproximativ
334
Aproximativ
577
Aproximativ
792
--
Aproximativ
494
Aproximativ
813
Aproximativ
1065
--
Aproximativ
1235
Aproximativ
1670
Aproximativ
1872
--
*Clip
video
---
Aproximativ
7'04"
Aproximativ
13'52"
---
Aproximativ
26'20"
Aproximativ
49'16"
Conectori card
Comutatorul de
protecţie la scriere
Etichetă
[Card de memorie SD (Secure Digital)]
Butonul zoom nu funcţionează în timpul înregistrării unui clip video.
Timpii de înregistrare pot afectaţi de către utilizarea zoom-ului.
Puteţi înregistra videoclipuri cu o mărime de până la 4 GO sau cu o
durată de până la 2 ore ecare.
017
Setare dată, oră şi format dată
1. Selectaţi meniul [Date&Time] (Data
şi ora) apăsând butoanele Sus/Jos şi
Dreapta.
2. Selectaţi submeniul dorit apăsând
butoanele Sus/Jos/Stânga/Dreaptaşi
apăsaţi butonul OK.
Butonul Stânga/Dreapta : Selectează ora pe glob/an/ lună/ zi/
oră/ minute şi formatul datei.
Butonul Sus/Jos : Modi că valoarea ecărui element.
Ä
Pentru detalii referitoare la ora pe glob, consultaţi pagina 53.
Utilizarea aparatului foto pentru prima dată
Încărcaţi bateriile reîncărcabile la capacitate maximă înainte de
folosirea aparatului pentru prima dată.
La prima folosire a aparatului foto, pe ecranul LCD va apărea un
meniu pentru congurarea datei, a orei şi a limbii. După congurarea
datei, orei şi a limbii, acest meniu nu va mai apărea. Stabiliţi data,
ora şi limba înainte de utilizarea aparatului foto.
Setting up the language
1. Selectaţi meniul [Language] (Limbă)
apăsând butoanele Sus/Jos şi Dreapta.
2. Selectaţi submeniul dorit apăsând
butoanele Sus/Jos şi apăsaţi butonul
OK.
Back Set
Date & Time :08/12/01
Language :English
English
䚐ạ㛨
Français
Deutsch
Español
Italiano
Back Set
Date & Time :09/01/01
Language :English
2009 / 01 / 01 13:00 yyyy/mm/dd
yyyy mm dd
018
Ecranul LCD aşează informaţii despre funcţiile şi opţiunile de fotograere.
Indicatorii de pe ecranul LCD
Nr. Descriere Pictograme Pagina
1
Mod de înregistrare
p.20
2
Scală zoom digital / optic /
Mărime zoom digital
p.28
3
Comentariu vocal
p.47
4
Număr de fotograi rămase
00001 p.16
Timp rămas
00:00:00 p.16
[Imagine şi descriere completă]
Nr. Descriere Pictograme Pagina
5
Pictogramă card de memorie /
Pictogramă memorie internă
-
6
baterie
p.14
7Bliţ
p.32
8 Temporizator p.34
9 Macro
p.30
10 Selector stil foto
p.45
11
Identi care faţă · Autoportret ·
Fotogra ere Zâmbet ·
Detectare Clipire
p.39
12
Nuanţă faţă / OIS (Stabilizare
Optică A Imaginii)
p.41/
46
13
Retuşare faţă /
Ajustare imagine / Fără sunet
p.41/
46/48
14
Data/ora
2009/01/01 01:00 PM p.53
15
Avertizare vibraţii cameră
p.27
16
Cadru focalizare automată
p.44
17 Mod de acţionare
p.44
18
Mod de măsurare/
Obturator cu timp prelungit
p.43/
24
19
Calitate imagine/Frecvenþã cadre
p.42
20 Dimensiune imagine
p.42
21 ISO
p.39
22
Balans de alb
p.38
23
Compensare expunere
p.37
019
Cum se utilizează meniul
1. Porniţi aparatul foto şi apăsaţi butonul MENU (Meniu). Va apărea un meniu pentru ecare mod de operare al aparatului foto.
2. Utilizaţi butoanele sus sau jos pentru a vă deplasa în meniuri.
3. Utilizaţi butoanele stânga sau dreapta pentru a selecta un submeniu.
4. Selectaţi un submeniu şi apăsaţi butonul OK pentru a salva setările şi a reveni la fereastra precedentă.
Apăsaţi butonul
STÂNGA sau
DREAPTA.
Apăsaţi butonul
STÂNGA sau
DREAPTA.
Apăsaţi
butonul SUS
sau JOS.
Apăsaţi
butonul SUS
sau JOS.
Back Set
Start Sound :Off
Shutter Sound :1
Beep Sound :1
AF Sound :On
Self-Portrait :On
Volume :Medium
Off
Low
Medium
High
Start Sound :Off
Shutter Sound :1
Beep Sound :1
AF Sound :On
Self-Portrait :On
Volume :Medium
Exit Back
Functions
Sound
Display
Settings
Start Sound
Shutter Sound
Beep Sound
AF Sound
Self-Portrait
Volume
Exit Change
Functions
Sound
Display
Settings
Function Description
Start Image
Display Brightness
Quick View
Power Save
Language
Exit Change
Functions
Sound
Display
Settings
Start Sound
Shutter Sound
Beep Sound
AF Sound
Self-Portrait
Volume
Exit Change
Functions
Photo Size
Exit Change
Quality
Focus Area
Photo Style Selector
OIS
Face Detection
Sound
Display
Settings
Voice
Functions
Photo Size
Exit Change
Quality
Focus Area
Photo Style Selector
OIS
Face Detection
Sound
Display
Settings
Voice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Samsung SAMSUNG PL60 Manual de utilizare

Categorie
Rame foto digitale
Tip
Manual de utilizare