Topcom Shiatsu SFM-1000H Manual de utilizare

Categorie
Băi de picioare
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

UK The features described in this manual are published with reservation to
modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd
onder voorbehoud van wijzigingen.
FR Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de
modifications.
DE Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Leistungsmerkmale
werden unter dem Vorbehalt von Änderungen veröffentlicht.
ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras
modificaciones.
SE Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för
ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet
i denne brugsanvisning.
NO Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere
informasjon.
FI Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman
ennakkoilmoitusta.
IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con
riserva di modifica.
PT As características descritas neste manual são publicadas sob reserva de
modificação.
CZ Možnost úpravy funkcí popsaných v této píruce vyhrazena.
GR       ,  
  .
HG A jelen használati útmutatóban leírt adatokra a gyártó fenntartja a
változtatás jogát.
PL Waciwoci opisane w niniejszej instrukcji obsugi s! publikowane z
zatrze"eniem prawa wprowadzenia zmian.
RO Descrierile din acest manual sunt publicate sub rezerva modificarilor.
SK Vlastnosti popísané v tejto príruke sú publikované s vyhradeným právom
na zmenu.
TOPCOM SFM-1000H 79
TOPCOM SFM-1000H
||}~[
4 =!$;";$
4.1 ^* ; ;@*>$.
4.2 =!$;";$ %$;$>$? ; ;X;
}>  &*     %.
&* 2  <  }}} (1,5V). |+>  , #
<  .
_&*  %  .
5  ;? <!<? $"
$%+  +  % < (24V, 2,5A)  %* 
*   %%* .
$%+      230V.
a. [ "
_+>   + %    #% .
&*      %* .
b. [ 
_+>  +   
.
&*      %+ .
c. ]
}> *   ?  # +     
&+ % &.
%>;  ; ;@*;! %< <*^ ; <!<. #
%>; "XX$ ;@*;!" =$;> %> $ %!$X\< _X"_ ;
<!<.  %>$ ;>< =$ ; %$ ^$;? %\% $ _>!;$ 
!; $%;$ !$ $ >$ %_".
+
+
# _$<!<!X+; !$  $%>%;; ; @{;". [@$\; ; %$;$>$ $
$<;  <!< * %!;$ $ %]> =$ ="X ! *";$.
94 TOPCOM SFM-1000H
TOPCOM SFM-1000H
1 Scopul propus
1.1 Generaliti
Aparatul de masaj acionat prin telecomand SFM-1000H este prevzut cu motorae i rotie electrice
pentru masarea picioarelor, gleznelor i gambelor.
Masajul Shiatsu cu funcie de înclzire imit un masaj puternic, stimulant, ca mijloc de atenuare a
tensiunilor i durerilor musculare, dar i ca mod de relaxare. Funciile de frmântare i de vibraie
acioneaz asupra straturilor de muchi în profunzime, fcându-v s v simii întinerii i relaxai. Poate
fi folosit pentru stimularea meridianelor i îmbuntirea circulaiei sângelui.
O modalitate excelent de înlturare a stresului, a sentimentului c avei picioarele obosite i dureroase.
Picioarele dumneavoastr vor fi mai tonificate i mai frumoase.
1.2 Masaj Shiatsu pentru picioare
În japonez, cuvântul ‘Shiatsu’ înseamn ‘presiune prin apsarea cu degetul’.
Principalul scop al tehnicii Shiatsu este de a stimula fluxul de energie care ajut la intensificarea
circulaiei sângelui, a lichidului limfatic etc. Aceast tehnic restabilete echilibrul sistemelor digestiv,
circulator, respirator, nervos i imunitar, echilibru pierdut atunci când corpul dumneavoastr îi
redirecioneaz resursele în lupta cu stresul cotidian.
În tehnica Shiatsu, terapeutul stimuleaz i echilibreaz corpul prin aplicarea de presiune i prin
masarea punctelor i meridianelor de acupunctur.
Acest lucru stimuleaz capacitatea corpului de auto vindecare, ajutând la însntoire sau la meninerea
sntii.
Aparatul de masaj pentru picioare Shiatsu SFM-1000 este prevzut cu capete rotative de masaj care
imit presiunea i micrile de frmântare ale unui masaj Shiatsu autentic.
1.3 Câmpuri magnetice
Conform teoriei medicinei chinezeti tradiionale, diferitele puncte de acupunctur de pe talp sunt
corelate cu starea de sntate a diferitelor organe umane. Pornind de la aceast teorie, suprafaa
rulmentului cu bile al aparatului de masaj este prevzut cu magnei puternici. Se poate obine o
stimulare puternic i un efect terapeutic magnetic asupra punctelor de acupunctur de pe talp. În
acelai timp, terapia prin înclzire cu infrarou încorporat accelereaz circulaia sangvin a picioarelor.
2 Sfaturi privind sigurana
2.1 Generaliti
Citii întotdeauna cu atenie instruciunile privind sigurana i pstrai acest ghid de utilizare pentru
a-l putea consulta ulterior.
Urmai msurile de siguran de baz aplicabile tuturor echipamentelor electronice atunci când
utilizai acest produs.
Acest dispozitiv este destinat exclusiv uzului personal i nu poate fi folosit în scop medical sau
comercial. Pentru orice chestiune privind sntatea dumneavoastr, consultai medicul înainte de a
utiliza acest produs.
Nu folosii acest aparat de masaj în alte scopuri decât cele descrise în prezentul ghid de utilizare.
Acest dispozitiv este conceput pentru a fi folosit exclusiv în scopul descris în
prezentul ghid de utilizare. Productorul îi declin responsabilitatea pentru rnirile
sau defeciunile survenite în urma utilizrii necorespunztoare sau neatente a
dispozitivului.
TOPCOM SFM-1000H 95
TOPCOM SFM-1000H
ROMÂN
Acest produs nu este o jucrie. Nu lsai copiii s se joace cu el.
Acest aparat nu este rezistent la ap. Nu expunei acest produs la ploaie sau umezeal.
Nu lsai produsul nesupravegheat când este în priz. Scoatei produsul din priz imediat dup
utilizare.
Nu aezai dispozitivul pe suprafee delicate, pentru a evita posibila deteriorare cauzat de fermoar.
Asigurai-v c aparatul nu este prea aproape de surse de cldur, cum ar fi cuptoare, calorifere
sau razele solare.
2.2 Pericol de electrocutare
Nu punei în funciune produsul dac tecrul sau cablul este defect.
Nu utilizai produsul dac nu funcioneaz în mod corespunztor, dac a fost scpat pe jos sau
deteriorat.
Reparaiile la produsele electrice trebuie efectuate numai de personal calificat. Reparaiile
incorecte pot pune utilizatorul în mare pericol. În cazul în care sunt necesare reparaii, v rugm
contactai serviciul nostru de relaii cu clienii sau un distribuitor autorizat.
Nu dezasamblai produsul. Componentele acestuia nu pot fi reparate de ctre utilizator.
Nu conectai alte accesorii, cum ar fi adaptorul de tensiune, în afara celor care însoesc produsul.
Nu lsai s v cad produsul pe jos sau nu introducei obiecte în deschizturile aparatului.
Nu aezai unitatea de baz într-o încpere cu umezeal ridicat sau la o distan mai mic de 1,5
m de o surs de ap.
Nu utilizai produsul mai mult de 15 minute o dat. Utilizarea prelungit
ar putea duce la
supraînclzirea i la scurtarea vieii produsului.
Nu dezasamblai produsul. Componentele acestuia nu pot fi reparate de ctre utilizator.
Nu utilizai niciodat dispozitivul pe timp de furtun.
Nu utilizai dispozitivul de masaj sub o ptur sau sub o pern. Înclzirea excesiv poate provoca
incendii, electrocutarea i rnirea persoanelor.
Nu deconectai aparatul de la sursa de curent în timpul funcionrii.
2.3 Msuri de precauie
Se interzice utilizarea dispozitivului de masaj:
În cazul copiilor cu vârsta sub 16 ani.
În cazul persoanelor cu hernie de disc sau cu modificri anormale ale coloanei vertebrale.
În cazul persoanelor cu afeciuni cardiovasculare i dureri de cap.
În cazul umflturilor, arsurilor, inflamaiilor, rnilor deschise, rnilor recente, hematoamelor,
sângerrilor sau altor afeciuni ale spatelui sau picioarelor.
În timpul sarcinii.
Dup administrarea medicamentelor sau dup consumul de alcool (vigilen redus).
În cazul persoanelor cu grad senzorial redus al pielii sau în cazul persoanelor cu proast
circulaie sangvin.
Dac avei stimulator cardiac, implant sau alt suport. Persoanele cu stimulator cardiac trebuie
s consulte medicul înainte de a utiliza aparatul de masaj.
Dac suferii de oricare dintre urmtoarele afeciuni: rceal comun însoit de febr, varice,
tromboz, flebit, icter, diabet, afeciuni ale sistemului nervos (ex.: sciatic), tuberculoz,
tumori, hemoroizi, contuzii sau inflamaii acute.
În cazul durerilor a cror cauz nu este cunoscut.
Este necesar supravegherea atent atunci când dispozitivul este utilizat de c
tre sau în preajma
persoanelor invalide sau cu handicap.
Nu utilizai acest produs înainte de culcare. Masajul are efect stimulant i poate întârzia apariia
somnului.
96 TOPCOM SFM-1000H
TOPCOM SFM-1000H
Când dispozitivul este în funciune, nu atingei mecanismul de masaj aflat în micare.
Este suficient ca asupra dispozitivului s se exercite o presiune normal pentru a se elimina orice
risc de accidentare.
Oprii utilizarea produsului dac pânza care acoper mecanismul de masaj se rupe sau se
deterioreaz.
Nu introducei pri ale corpului (degete sau mâini) în interiorul dispozitivului.
Nu stai cu picioarele i nu v aezai pe aparatul de masaj.
Dac în timpul masajului resimii dureri puternice sau anormale, oprii imediat utilizarea aparatului
i consultai-v medicul.
Unii utilizatori pot simi mâncrimi pe picioare pe durata masajului i dup aceea. Acest lucru este
normal, fiind rezultatul unei circulaii sangvine îmbuntite.
3 Descrierea butoanelor
3.1 Unitatea principal
3.2 Telecomand
12. LED Pornire Power
13. Butonul Program de masaj I
14. Butonul Program de masaj II
15. Butonul Program de masaj III
16. Butonul Stop
17. Butonul Înclzire
1. Hus din pânz cu fermoar
2. Suport de fixare
3. Tablou de comand
4. Conectorul adaptorului de alimentare
5. Receptor telecomand
6. LED indicator Stand-by
7. LED Înclzire
8. LED Program de masaj
9. Butonul Stop
10. Butonul Înclzire cu infrarou
11. Butonul Program de masaj
3
4
2
1
8
5
6
7
9
10
10
11
11
16
17
15
14
13
12
TOPCOM SFM-1000H 97
TOPCOM SFM-1000H
ROMÂN
4 Instalarea
4.1 Conectarea la sursa de alimentare
4.2 Instalarea bateriilor telecomenzii
Deschidei compartimentul bateriilor prin culisarea capacului unitii.
Introducei 2 baterii AAA (1,5V) nereîncrcabile. Urmai polaritatea aa cum este ilustrat.
Punei la loc capacul bateriei.
5 Utilizarea aparatului de masaj
Introducei un capt al adaptorului de tensiune (24V, 2,5A) în mufa
adaptorului din stânga aparatului de masaj.
Conectai cellalt capt la priza sursei de curent de 230V.
a. Masajul picioarelor
Alegei un scaun confortabil, corespunztor staturii dumneavoastr.
Introducei ambele picioare în fanta de masaj.
b. Masajul gambelor
Alegei o suprafa de sprijin de înlime adecvat.
Introducei ambele gambe în fantele de masaj.
Folosii doar adaptorul de tensiune prevzut. Nu utilizai alte tipuri de
adaptoare, deoarece acest lucru poate cauza defectarea dispozitivului.
Priza de perete pentru alimentare trebuie s fie în apropiere i uor
accesibil.
+
+
Nu le scurtcircuitai i nu le aruncai în foc. Îndeprtai bateria dac acest dispozitiv
urmeaz s nu fie utilizat timp îndelungat.
98 TOPCOM SFM-1000H
TOPCOM SFM-1000H
6 Date tehnice
7 Curare
Deconectai dispozitivul i lsai-l s se rceasc.
Curai-l cu o cârp moale sau cu un burete puin umezit.
Nu lsai niciodat s intre ap sau orice alt lichid în dispozitiv sau în accesoriile acestuia.
Nu folosii niciodat produse de curat abrazive, perii, benzin, petrol, produse de curat
geamurile sau diluant pentru a cura acest dispozitiv.
Putei da la o parte pânza care acoper mecanismul de masaj dac deschidei cu atenie fermoarul
(! fermoarul este montat în sens invers pentru a evita rnirea).
Nu splai pânza la main. Splai-o exclusiv de mân. Nu stoarcei i nu centrifugai. Nu clcai.
c. Suport de fixare
Deschidei sau închidei suportul de fixare de pe partea inferioar a
unitii, în func
ie de poziia dumneavoastr.
d. Programul de masaj
Apsai butonul Program de masaj de pe unitatea principal pentru a
începe masajul.
Apsai butonul de mai multe ori pentru a comuta între 3 programe
diferite:
1. Presare ritmic 1
2. Presare ritmic 2
3. Presare continu
Se va aprinde LED-ul Program de masaj.
Putei selecta direct programul dorit de pe telecomand. Apsai unul
dintre butoanele Program de masaj (I, II sau III).
d. Funcia de înclzire
Apsai butonul Înclzire de pe unitatea principal sau de pe
telecomand pentru a activa LED-urile Înclzire cu infrarou.
Apsai butonul din nou pentru a opri înclzirea.
e. Oprire
Apsai butonul Stop de pe unitatea principal sau de pe telecomand
pentru a opri aparatul de masaj.
Chiar dac ai uitat s oprii aparatul de masaj, dispozitivul se va opri
automat dup 15 minute pentru sigurana dumneavoastr.
La oprirea dispozitivului, mecanismul de masaj va reveni mereu la poziia
sa iniial
.
Scoatei unitatea din priz.
Dimensiuni (L/Î/D)
Greutate
Alimentare - unitate de baz
Putere de alimentare:
Putere de ieire:
Telecomand alimentare
550 X 390 X 250 mm
7,5 Kg
100-240 V CA / 50-60 Hz
CC 24 V / 2,5 A
2 x AAA (1,5 V)
TOPCOM SFM-1000H 99
TOPCOM SFM-1000H
ROMÂN
8 Depozitare
Nu înfurai cablul de tensiune în jurul dispozitivului înainte de depozitare.
Depozitai unitatea în cutia original, într-un loc sigur, uscat i rcoros. Nu lsai aparatul de masaj
la îndemâna copiilor.
Evitai contactul cu obiecte tioase sau ascuite deoarece acest lucru ar putea deteriora unitatea.
9 Aruncarea dispozitivului (mediu înconjurtor)
La sfâritul duratei de via a produsului, nu ar trebui s aruncai acest produs în deeurile
menajere obinuite, ci s aducei produsul la un punct de colectare pentru reciclarea
echipamentelor electrice i electronice. Simbolul de pe produs, ghidul utilizatorului i/sau
cutia indic acest lucru.
Unele dintre materialele produsului pot fi reutilizate dac le aducei la un punct de reciclare.
Prin reutilizarea unor piese sau a unor materiale brute ale produselor uzate putei contribui la protecia
mediului. V rugm s contactai autoritile locale dac avei nevoie de mai multe informaii privind
punctele de colectare din regiunea dvs.
10 Garania Topcom
10.1 Perioada de garanie
Unitile Topcom au o perioad de garanie de 24 de luni. Perioada de garanie începe în ziua
achiziionrii noii uniti. Consumabilele sau defectele care cauzeaz un efect neglijabil asupra
funcionrii sau valorii echipamentului nu sunt acoperite de garanie.
Garania trebuie dovedit prin prezentarea chitanei originale sau copie a achiziiei, pe care apar data
achiziiei i modelul unitii.
10.2 Utilizarea garaniei
O unitate defect trebuie trimis la un centru de service Topcom, împreun cu o chitan de achiziionare
valabil i o cartel completat de service.
Dac unitatea se defecteaz în timpul perioadei de garanie, Topcom sau centrul de service autorizat
oficial de ctre aceasta va repara gratuit orice defeciune provocat de defectele de material sau de
fabricaie, fie prin repararea, fie prin schimbarea complet sau parial a unitilor defecte. În cazul
înlocuirii, culoarea sau modelul pot fi diferite de unitatea original achiziionat. Data iniial de achiziie
va determina începutul perioadei de garanie. Perioada de garanie nu se extinde dac unitatea este
înlocuit sau reparat de Topcom sau de centrul de service autorizat de ctre aceasta.
10.3 Excluderi de la garanie
Deteriorrile sau defeciunile cauzate de utilizarea sau operarea incorect i deteriorrile rezultate din
utilizarea unor piese sau accesorii neoriginale nu sunt acoperite de garanie.
Garania nu acoper deteriorrile cauzate de factori externi, cum ar fi trsnetul, apa sau focul i nici pe
cele aprute în timpul transportului. Nu poate fi solicitat garania dac numrul serial de pe unitate a
fost modificat, îndeprtat sau fcut ilizibil. Solicitarea garaniei nu este valabil dac unitatea a fost
reparat, transformat sau modificat de ctre cumprtor.
Simbolul CE indic faptul acest produs este în conformitate cu cerinele
eseniale i alte prevederi relevante ale directivei 2004/108/CEE.
Declaraia de conformitate poate fi gsit la:
http://www.topcom.net/cedeclarations.asp
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Topcom Shiatsu SFM-1000H Manual de utilizare

Categorie
Băi de picioare
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru