11
EN- Don’t throw out of order products with the
household waste (garbage). The dangerous
substances that they are likely to include may
harm health or the environment. Make your
retailer take back these products or use the
selective collect of garbage proposed by your
EN- Recycling
FR- Recyclage
SP- Reciclaje
DE- Recycling
SP- Reciclaje
DE- Recycling
al uso privado. La toma de corriente debe mantenerse fácilmente
accesible. Se
usa como mecanismo de desconexión. El monitor
y el adaptador sólo se pueden usar en interiores. Efectuar todas
la conexiones entre los elementos antes de enchufar el kit. Usar
únicamente el adaptador de alimentación indicado en el manual.
Manejar los elementos con cuidado. Los componentes electrónicos
son frágiles. Asegurese de efectuar un correcto mantenimiento del
producto y verique a menudo la instalación para detectar algún
posible defecto. No utilice el aparato si necesita una reparación o
un ajuste. Llame a un personal calicado.
DE- Bei Gebrauch zu beachtende Warnhinweise: Halten Sie
einen Mindestabstand von 10 cm um das Gerät herum ein, um
eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten. Stellen Sie sicher,
dass das Gerät nicht durch Papier, Tischdecken, Vorhänge oder
andere Gegenstände verdeckt, die den Luftstrom behindern
würden. Halten Sie Streichhölzer, Kerzen und offenes Feuer
vom Gerät fern. Dieses Gerät ist nur für den Privatgebrauch
vorgesehen. Der Netzstecker wird als Trennvorrichtung verwendet
und muss während des bestimmungsgemäßen Gebrauchs
jederzeit einsatzbereit bleiben. Monitor und Adapter dürfen nur
in Innenräumen verwendet werden. Schließen Sie zunächst alle
Teile an, bevor Sie die Stromversorgung einschalten. Schließen
Sie Ihr Gerät nur mit dem in der Anleitung angegebenen Adapter
an. Die Bauteile dürfen niemals Stößen ausgesetzt werden, da
ihre Elektronik empndlich ist. Stellen Sie sicher, dass das Gerät
ordnungsgemäß gewartet und regelmäßig überprüft wird, um
Anzeichen von Verschleiß erkennen zu können. Verwenden Sie es
nicht, wenn eine Reparatur oder Einstellung notwendig ist. Wenden
Sie sich in jedem Fall an unser Fachpersonal.
RO- Avertisment în timpul utilizării: Păstraţi o distanţă minimă de
10 cm în jurul dispozitivului, pentru o ventilare sucientă. Asiguraţi-
vă că dispozitivul nu este blocat de hârtii, faţa de masă, perdea
sau alte obiecte care ar împiedica uxul de aer. Ţineţi chibriturile,
lumânările şi ăcările departe de dispozitiv. Acest echipament este
destinat numai pentru uzul personal al consumatorului. Ştecărul
este utilizat ca dispozitiv de deconectare şi trebuie să rămână uşor
accesibil în timpul utilizării destinate. Monitorul şi adaptorul trebuie
utilizate numai în interior. Conectaţi toate componentele înainte de
a porni alimentarea. Conectaţi aparatul utilizând numai adaptorul
indicat în instrucțiuni. Nu provocaţi nicio lovitură elementelor,
deoarece părţile electronice sunt fragile. Asiguraţi-vă că aparatul
este întreţinut în mod corespunzător şi vericat în mod regulat
pentru a detecta orice semn de uzură. Nu îl utilizaţi dacă este
necesară o operaţiune de reparare sau reglare. Apelaţi întotdeauna
la personal calicat.
PT- Avisos durante a utilização: Mantenha uma distância mínima
de 10 cm à volta do dispositivo para garantir que existe ventilação
suciente. Certique-se de que o dispositivo não está bloqueado
por papel, toalhas de mesa, cortinas ou outros itens que impeçam
o uxo de ar. Mantenha fósforos, velas e chamas afastados
do dispositivo. Este equipamento é exclusivo para utilização
doméstica privada. A cha de alimentação é utilizada como
dispositivo de desconexão e deve estar sempre acessível durante
a utilização. O monitor e o adaptador apenas podem ser utilizados
no interior. Conecte todas as peças antes de ligar a alimentação.
Ligue o seu aparelho utilizando apenas o adaptador indicado nas
instruções. Não aplique qualquer impacto sobre os elementos,
pois o seu sistema eletrónico é frágil. Certique-se de que o seu
aparelho recebe manutenção e vericações regulares para detetar
quaisquer sinais de desgaste. Não o utilize, se necessitar de
reparações ou ajustes. Contacte sempre pessoal qualicado.
TU- Kullanım uyarısı: Yeterli havalandırma için ürün etrafında
minimum 10 cm'lik bir mesafe bırakın. Cihazın kağıt, masa örtüsü,
perde veya hava akışını engelleyecek diğer nesnelerle üzerinin
kapatılmadığından emin olun. Cihazı kibrit, mum ve alevlerden
uzak tutun. Bu ekipman yalnızca tüketici kullanımına yöneliktir.
Cihazın şi bağlantı kesme tertibatı olarak kullanılır ve amacına
uygun kullanım esnasında çalışmaya hazır durumda olmalıdır.
Monitör ve adaptör yalnızca iç mekanda kullanılmalıdır. Gücü
açmadan önce tüm parçaları bağlayın. Sadece talimatlarda
belirtilen güç adaptörünü kullanın. Bileşenlerin elektronik parçaları
hassas olduğu için herhangi bir darbe uygulamayın. Cihazınızda
görülebilecek yıpranmaları saptamak için düzenli bakım ve
kontrollerin yapıldığından emin olun. Tamir veya değişiklik gereken
durumlarda cihazı kullanmayın. Her zaman yetkili bir kişiye
başvurun.
city. FR- Ne jetez pas les appareils hors d’usage avec les ordures
ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles
de contenir peuvent nuire à la santé et à l’environnement. Faites
reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les
moyens de collecte sélective mise à votre disposition par votre
commune.
SP- No tire los aparatos inservibles con los residuos domésticos,
ya que las sustancias peligrosas que puedan contener pueden
perjudicar la salud y al medio ambiente. Pídale a su distribuidor
que los recupere o utilice los medios de recogida selectiva puestos
a su disposición por el ayuntamiento.
DE- Entsorgen Sie defekte Produkte niemals über den
Hausmüll (Mülltone). Die gefährlichen Stoffe, die diese
Produkte wahrscheinlich enthalten, können gesundheits- oder
umweltschädlich sein. Veranlassen Sie bei Ihrem Händler, dass
er diese Produkte zurücknimmt oder nehmen Sie die in Ihrer Stadt
eingerichtete Sammelstelle in Anspruch.
RO- Nu aruncaţi produse defecte împreună cu deşeurile menajere
(gunoi). Substanţele periculoase care e posibil să e conţinute de
acestea pot afecta sănătatea sau mediul. Contactaţi vânzătorul
pentru a lua aceste produse înapoi sau utilizaţi colectarea selectivă
a deşeurilor propusă de oraşul dvs.
PT- Não elimine produtos avariados juntamente com o lixo
doméstico (comum). As substâncias perigosas que estes poderão
incluir podem ser prejudiciais para a saúde e o ambiente. Solicite a
sua retoma ao seu revendedor ou utilize a recolha de lixo seletiva
disponibilizada na sua cidade.
TU- Arızalı ürünleri, evsel atıklarla (çöp) birlikte atmayın. Üründe
bulunan olası tehlikeli maddeler, sağlığa veya çevreye zarar
verebilir. Bu ürünleri bayinize iade edin veya şehir yönetiminizin
belirlediği ayırmalı atık toplama tesislerini kullanın.
RO- Reciclare
PT- Reciclagem
TU- Geri