Panasonic SCALL30T Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Instrucţiuni de utilizare
Sistem audio home theater
Model Nr. SC-ALL30T
Vă mulţumim că aţi cumpărat acest produs.
Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie înainte de a folosi aparatul
şi să păstraţi acest manual pentru consultări ulterioare.
Sufixul de număr model „EB” denotă un model destinat pieţei din Marea Britanie.
EB EG
SQT0936-1
2
SQT0858
Măsuri de siguranţă
AVERTISMENT
Aparat
Pentru a reduce riscul de incendiu, de
electrocutare sau de avariere a produsului,
Nu expuneţi aparatul la ploaie, umezeală,
picături sau stropiri.
Niciun obiect umplut cu lichide, cum ar fi
vazele, nu trebuie să fie aşezat pe aparat.
Folosiţi numai accesoriile recomandate.
Nu scoateţi capacele.
Nu încercaţi să reparaţi personal acest
aparat. Pentru service, adresaţi-vă
personalului calificat.
Cablu de alimentare cu curent alternativ
Pentru a reduce riscul de incendiu, de
electrocutare sau de avariere a produsului,
Asiguraţi-vă că tensiunea de alimentare
corespunde tensiunii specificate pe acest
aparat.
Introduceţi fişa de alimentare complet în
priza de curent electric.
Nu trageţi, nu îndoiţi şi nu aşezaţi obiecte
grele pe cablu.
Nu manipulaţi fişa cu mâinile ude.
Când deconectaţi cablul de alimentare,
ţineţi de fişa cablului.
Nu utilizaţi o fişă deteriorată sau o priză
slăbită.
Fişa de alimentare este dispozitivul de
deconectare. Instalaţi acest aparat astfel încât
fişa de alimentare să poată fi deconectată
imediat de la priză.
Baterie de tip buton (Baterie cu Litiu)
Pericol de incendiu, explozii sau arsuri.
Nu reîncărcaţi, dezasamblaţi, încălziţi la
o temperatură mai mare de 60 °C şi nu
incineraţi.
Nu lăsaţi bateria de tip buton la îndemâna
copiilor. Nu introduceţi bateria de tip buton în
gură. În cazul în care aceasta este înghiţită,
apelaţi imediat la un medic.
ATENŢIE
Aparat
Nu amplasaţi surse de flăcări deschise,
precum lumânări aprinse, pe aparat.
Acest aparat poate recepţiona interferenţe
radio cauzate de telefoanele mobile în timpul
utilizării. Dacă apar asemenea interferenţe,
măriţi distanţa dintre aparat şi telefonul mobil.
Acest aparat este destinat utilizării în locaţii cu
climă moderată.
Amplasare
Amplasaţi aparatul pe o suprafaţă plană.
Pentru a reduce riscul de incendiu, de
electrocutare sau de avariere a produsului,
Nu instalaţi sau amplasaţi acest aparat
într-o bibliotecă, pe rafturi sau în alte spaţii
închise. Asiguraţi-vă că aparatul este bine
aerisit.
Nu obstrucţionaţi deschiderile de aerisire
ale aparatului cu ziare, feţe de masă,
perdele şi obiecte similare.
Nu expuneţi acest aparat la lumina directă
a soarelui, temperaturi ridicate, umiditate
ridicată sau vibraţii excesive.
Baterie de tip buton (Baterie cu Litiu)
Pericol de explozie în caz de înlocuire
incorectă a bateriei. Se va înlocui numai cu un
tip recomandat de producător.
Introduceţi cu polii aliniaţi.
Manipularea incorectă a bateriilor poate cauza
scurgerea electrolitului, existând pericolul
producerii unui incendiu.
Scoateţi bateria dacă nu intenţionaţi să
utilizaţi telecomanda pentru o lungă
perioadă de timp. Depozitaţi-le într-un loc
răcoros şi întunecos.
Nu încălziţi şi nu expuneţi la flacără.
Nu lăsaţi acumulatorul (acumulatoarele) în
automobil expus(e) la razele solare pentru
o lungă perioadă de timp, cu uşile şi
geamurile închise.
Vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau
distribuitorul pentru a afla care este metoda de
eliminare corespunzătoare a bateriilor.
SQT0858
3
Precauţii la utilizarea cablului de alimentare
de curent alternativ
(Pentru fişa cablului de curent alternativ cu trei pini)
Pentru siguranţa dumneavoastră, vă rugăm să citiţi
cu atenţie următorul text.
Acest dispozitiv este furnizat împreună cu o fişă de
alimentare turnată cu trei pini pentru siguranţa şi
confortul dumneavoastră.
În această fişă, este montată o siguranţă de 10 amperi.
În cazul în care siguranţa trebuie să fie înlocuită, vă
rugăm să vă asiguraţi că siguranţa de înlocuire are
o putere nominală de 10 amperi şi că este autorizată
de ASTA sau BSI la specificaţiile BS1362.
Verificaţi prezenţa marcajului ASTA
sau a
marcajului BSI
pe carcasa siguranţei.
Dacă fişa conţine un capac detaşabil pentru
siguranţă, trebuie să vă asiguraţi că acesta este
montat la loc după înlocuirea siguranţei.
Dacă pierdeţi capacul siguranţei, fişa nu trebuie
să fie utilizată până în momentul în care obţineţi
un capac de schimb.
Un capac de schimb pentru siguranţă poate fi
achiziţionat de la distribuitorul dumneavoastră local.
Înainte de utilizare
Demontaţi capacul conectorului.
Modul de înlocuire a siguranţei
Locaţia siguranţei diferă în funcţie de tipul de fişă de
alimentare cu curent electric (figurile A şi B).
Confirmaţi faptul că fişa de alimentare cu curent
alternativ este montată, după care urmaţi
instrucţiunile de mai jos.
Ilustraţiile pot fi diferite faţă
de fişa propriu-zisă de
alimentare cu curent alternativ.
1. Deschideţi capacul siguranţei cu o şurubelniţă.
Figura A
Figura B
Capac siguranţă
2. Înlocuiţi siguranţa şi închideţi sau montaţi capacul
siguranţei.
Figura A
Siguranţă
(10 amperi)
Figura B
Siguranţă
(10 amperi)
Despre descrierile din aceste instrucţiuni de operare
Paginile la care se face referire sunt indicate prin .
Etichetele de pe acest aparat şi telecomanda sunt indicate ca în aceste instrucţiuni de operare.
Este posibil ca aparatul dumneavoastră să nu aibă aspectul din ilustraţie.
Aceste instrucţiuni de operare sunt aplicabile modelului SC-ALL30T pentru o varietate de regiuni.
În lipsa altor specificaţii, ilustraţiile din aceste instrucţiuni de operare se aplică modelului destinat pieţei
din Marea Britanie şi Irlanda.
Operaţiile din aceste instrucţiuni de operare sunt descrise folosind în principal telecomanda, dar puteţi
efectua operaţiile pe unitatea principală, dacă elementele de control sunt aceleaşi.
4
SQT0858
Cuprins
Măsuri de siguranţă.................................................................................................................................. 2
Precauţii la utilizarea cablului de alimentare de curent alternativ....................................................... 3
Înainte de utilizare
Articole furnizate ...................................................................................................................................... 5
Ghid de referinţă comenzi ....................................................................................................................... 6
Pregătirea
Conexiuni .................................................................................................................................................. 8
Amplasarea ............................................................................................................................................. 11
Setări de reţea......................................................................................................................................... 12
Operaţii
Utilizarea acestui sistem........................................................................................................................ 16
Redare muzică prin reţea....................................................................................................................... 17
Operaţii Bluetooth
®
................................................................................................................................. 19
Sunet 3D .................................................................................................................................................. 21
Meniu Sound (Sunet).............................................................................................................................. 21
Meniu Setup (Configurare) .................................................................................................................... 23
Operaţii corelate cu televizorul (VIERA Link „HDAVI ControlTM”).................................................... 26
Referinţă
Ghid de rezolvare a problemelor........................................................................................................... 28
Despre Bluetooth
®
.................................................................................................................................. 33
Întreţinerea aparatului............................................................................................................................ 33
Licenţe ..................................................................................................................................................... 34
Specificaţii............................................................................................................................................... 35
SQT0858
5
Măsuri de precauţie
Înainte de utilizare
Pregătirea
Operaţii
Referinţă
Articole furnizate
Acest sistem (SC-ALL30T)
1 Unitatea principală (boxă)
(SC-ALL30T)
Accesorii
Verificaţi accesoriile furnizate înainte de a utiliza sistemul.
1 Telecomandă
(cu o baterie)
(N2QAYC000098)
1 cablu de alimentare
cu curent alternativ
Pentru Marea Britanie
şi Irlanda (SFQ0018)
Pentru Europa Continentală
(SFQ0016)
Numerele de produse sunt valabile începând din luna aprilie 2015. Acestea se pot modifica.
Cablul de alimentare cu curent alternativ inclus este destinat exclusiv utilizării cu acest sistem.
Nu utilizaţi acest cablu împreună cu alte echipamente. De asemenea, nu utilizaţi la acest sistem cablurile de alimentare
ale altor echipamente.
6
SQT0858
Ghid de referinţă comenzi
Acest sistem (Faţă)
1 Zonă tactilă NFC (Ö 20)
2
Comutator Standby/Pornire
Atingeţi pentru a comuta aparatul din modul pornit
în modul standby şi invers.
În modul standby, aparatul continuă să consume
o cantitate redusă de energie.
3 [VOL -] [VOL +] Reglarea volumul acestui sistem (Ö 16)
4 [INPUT] (INTRARE) Selectare sursă de intrare (Ö 16)
5
(ÎMPERECHERE)
Selectaţi dispozitivul Bluetooth
®
ca sursă (Ö 16)
Împerecherea Bluetooth
®
(Ö 19)
Deconectarea unui dispozitiv Bluetooth
®
(Ö 20)
6 Senzor de semnal telecomandă (Ö 7)
7 Afişaj
Acest sistem (Spate)
8 Terminal AC IN (Intrare curent alternativ) (Ö 10)
9 Terminal pentru televizor HDMI AV OUT (ARC)
(ARC compatibil) (Ö 8, 9)
10 Terminal HDMI AV IN (BD/DVD) (Ö 9)
11 Terminal LAN (Ö 15)
12 Terminal televizor cu OPTICAL DIGITAL AUDIO IN
(Intrare audio digitală optică) (Ö 9)
13 Terminal AUX IN (Intrare auxiliară) (Ö 10)
1 Aceste comutatoare funcţionează prin simpla atingere a marcajelor. De fiecare dată când atingeţi comutatorul,
va fi emis un semnal sonor. Semnalul sonor poate fi setat la off (dezactivare). (Ö 23)
2 Port USB (doar pentru service)
SQT0858
7
Măsuri de precauţie
Înainte de utilizare
Pregătirea
Operaţii
Referinţă
Telecomandă
1
Pornirea/oprirea unităţii principale (Ö 16)
2 [INPUT] (INTRARE)
Selectare sursă de intrare (
Ö 16)
3 [SETUP] (Configurare)
Selectare meniu de configurare (
Ö 23)
4 [SOUND] (Sunet)
Selectare meniu sound (sunet) (
Ö 21, 22)
5
(ÎMPERECHERE)
Selectaţi dispozitivul Bluetooth
®
ca sursă (
Ö 16)
Împerecherea Bluetooth
®
(Ö 19)
Deconectarea unui dispozitiv Bluetooth
®
(Ö 20)
6 [- VOL +] Reglaţi volumul acestui sistem (
Ö 16)
7 [MUTE] (Dezactivare sunet)
Dezactivare sunet (
Ö 16)
8
Selectare şi confirmare opţiune
Înainte de prima utilizare
Îndepărtaţi folia de izolare
.
Depuneţi la deşeuri folia de izolare în mod
adecvat după ce o detaşaţi.
Pentru a înlocui o baterie de tip buton
Tip baterie CR2025 (baterie cu litiu)
Fixaţi bateria de tip buton cu marcajul (+)
orientat în sus.
Despre senzorul de semnal telecomandă
Senzorul de semnal al telecomenzii este
localizat pe unitatea principală.
Utilizaţi telecomanda pe distanţa de operare
corectă.
Distanţă: Aproximativ 7 m direct în faţă.
Unghi: Aprox. 30° stânga şi dreapta
Senzor de semnal telecomandă
8
SQT0858
Conexiuni
Înainte de conectare, opriţi toate echipamentele
şi citiţi instrucţiunile de operare corespunzătoare.
Nu conectaţi cablul de alimentare cu curent
alternativ decât după finalizarea tuturor celorlalte
conexiuni.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Conexiunea HDMI acceptă funcţia VIERA
Link „HDAVI Control” (Ö 26) la utilizarea
aparatului cu un televizor compatibil Panasonic.
Utilizaţi cablurile HDMI High Speed
compatibile ARC. Nu pot fi utilizate cabluri
incompatibile cu standardul HDMI.
Vă recomandăm să utilizaţi cabluri HDMI
Panasonic.
HDMI standby pass-through
(Trecere semnal prin HDMI în standby)
Chiar dacă unitatea principală este în modul
standby, semnalul audio şi/sau video de la
dispozitivul conectat la terminalul HDMI AV IN
(Intrare HDMI AV) va fi trimis la televizorul conectat
la terminalul HDMI AV OUT (Ieşire HDMI AV)
(sunetul nu va fi redat de la acest sistem).
Compatibilitate 3D
Compatibilitate cu televizoare FULL HD 3D
şi playere de discuri Blu-ray.
Unitatea principală poate transmite semnalul
video 3D de la un player de discuri Blu-ray
compatibil 3D la un televizor FULL HD 3D.
Compatibilitate 4K/60p
Compatibil cu televizoare 4K Ultra HD TV şi playere
de discuri Blu-ray.
Acest sistem poate transmite conţinutul 4K
al unui echipament compatibil 4K către un
televizor 4K Ultra HD.
La conectarea la un echipament compatibil
4K şi un televizor 4K Ultra HD TV, utilizaţi
cabluri HDMI High Speed care acceptă o
lăţime de bandă de 18 Gbps.
Conexiunea cu televizorul
1
Verificaţi dacă terminalul HDMI al
televizorului este etichetat „HDMI
(ARC)”.
Conexiunea diferă în funcţie de eticheta imprimată
lângă terminalul HDMI.
Etichetat „HDMI (ARC)”:
Conexiune
Neetichetat „HDMI (ARC)”:
Conexiune
Ce înseamnă ARC?
ARC este o abreviere pentru Audio Return Channel
(Canal de retur audio), cunoscut şi ca HDMI ARC.
Se referă la una dintre funcţiile HDMI. În cazul în care
conectaţi unitatea principală la un terminal etichetat
„HDMI (ARC)” pe televizor, cablul audio optic digital
care este de obicei necesar pentru a asculta sunetul
provenit de la TV nu mai este necesar, iar imaginile şi
sunetul televizorului pot fi urmărite cu un singur cablu
HDMI.
2 Realizaţi conexiunea.
Etichetat „HDMI (ARC)”
(Intrare HDMI) (ARC)
Asiguraţi-vă ca aţi conectat la terminalul
compatibil ARC al televizorului.
(Consultaţi instrucţiunile de operare ale
televizorului.)
Cablu HDMI
SQT0858
9
Măsuri de precauţie
Înainte de utilizare
Pregătirea
Operaţii
Referinţă
Nu este etichetat „HDMI (ARC)”
Cablu HDMI
Cablu audio digital optic
Când utilizaţi cablul audio digital optic,
introduceţi vârful corect în terminal.
Conexiune de la un dispozitiv
compatibil HDMI
Puteţi direcţiona semnalul audio de la player-ul
de discuri Blu-ray, DVD player-ul, Set Top Box
etc. conectat la acest sistem.
Pregătire
Conectaţi unitatea principală la un televizor. (Ö 8)
Cablu HDMI
Consultaţi instrucţiunile de operare ale dispozitivului compatibil
HDMI conectat pentru setările necesare, pentru a reda semnale
video şi audio.
La conectarea la un echipament compatibil 4K şi un televizor 4K
Ultra HD TV, utilizaţi cabluri HDMI High Speed care acceptă o
lăţime de bandă de 18 Gbps.
(Intrare HDMI) (Ieşire optică)
de exemplu, Player discuri Blu-ray
(Ieşire HDMI)
10
SQT0858
Conexiune de la un alt
dispozitiv (AUX)
Puteţi conecta un dispozitiv cum ar fi o unitate
de înregistrare cu discuri Blu-ray, o unitate de
înregistrare DVD, o consolă de jocuri sau set
top box.
Cablu audio
Consultaţi instrucţiunile de utilizare ale
dispozitivelor respective pentru conexiune
optimă.
Conectarea cablului de
alimentare cu curent alternativ
Conectaţi doar după ce aţi efectuat toate
celelalte conexiuni.
Cablu de alimentare cu curent alternativ
(furnizat)
La priza de alimentare de la domiciliu
Acest sistem consumă o cantitate mică de
curent alternativ (Ö
35) chiar şi atunci când
este oprit. Pentru a economisi curentul, vă
recomandăm să deconectaţi de la priză
aparatul în cazul în care nu veţi utiliza sistemul
pentru o perioadă lungă de timp.
Economisire energie
Unitatea principală este concepută pentru
a conserva consumul de curent electric şi
economisi energia.
Unitatea principală va trece automat în modul
standby când nu este recepţionat niciun semnal
şi nu este efectuată nicio operaţie timp de
aproximativ 20 de minute. Consultaţi pagina 23,
„AUTO POWER DOWN” (Oprire automată)
pentru a dezactiva această funcţie.
SQT0858
11
Măsuri de precauţie
Înainte de utilizare
Pregătirea
Operaţii
Referinţă
Amplasare
Atenţie
Asiguraţi-vă că televizorul se află în poziţie
verticală şi că nu este înclinat când
amplasaţi televizorul pe această unitate.
De asemenea, nu aşezaţi obiecte grele pe
această unitate şi nu încercaţi să vă urcaţi
pe aceasta. Aveţi grijă în special la copiii
mici care se află în apropierea aparatului.
Acest lucru ar putea duce la răsturnarea şi
defectarea aparatului şi vă puteţi răni.
Deplasarea televizorului pe suprafaţa
acestei unităţi poate zgâria suprafaţa unităţii.
Ridicaţi televizorul când doriţi să îl deplasaţi.
Pe partea superioară a acestei unităţi a fost
utilizată sticlă călită. Utilizarea incorectă poate
cauza spargerea sticlei şi vă puteţi răni.
Evitaţi zgârierea sticlei amplasate pe partea
superioară a acestei unităţi cu obiecte
tăioase sau ascuţite.
Aveţi grijă să nu loviţi sticla amplasată pe
partea superioară a acestei unităţi, să nu
scăpaţi obiecte tăioase pe aceasta sau să
nu o supuneţi la şocuri.
Dacă sticla călită este utilizată o perioadă
îndelungată după ce a fost zgâriată,
zgârieturile se pot mări şi în final pot cauza
spargerea sticlei.
În cazuri foarte rare, sticla amplasată pe
partea superioară a acestei unităţi se poate
sparge de la sine. Dacă sticla se sparge, nu
atingeţi cioburile de sticlă cu mâinile
neprotejate. Vă puteţi răni.
Ridicaţi televizorul cu atenţie. Este posibil ca
placa din partea de sus să se lipească de
televizor şi produsul să fie ridicat în acelaşi
timp cu televizorul.
Măsură de siguranţă
Dacă televizorul are mai puţin de 50 kg, iar
piedestalul televizorului se încadrează în intervalul
de dimensiuni 590 mm (lăţime) şi 355 mm
(adâncime), puteţi aşeza televizorul pe partea de
sus a acestei unităţi.
Nu aşezaţi televizorul pe această unitate dacă
suportul televizorului depăşeşte marginea acestei
unităţi. Acest lucru ar putea duce la răsturnarea
şi defectarea aparatului şi vă puteţi răni.
Alternativ, aşezaţi această unitate pe un raft.
Poate fi mai dificil să atingeţi dispozitivele
Bluetooth
®
pe zona tactilă NFC a acestei unităţi
când aceasta este amplasată pe un raft.
Nu amplasaţi acest aparat într-o incintă metalică.
Pot apărea interferenţe dacă utilizaţi alte dispozitive
(router wireless, cuptoare cu microunde, telefoane fără fir, etc.)
care utilizează banda de frecvenţă de 2,4 GHz, cauzând
anumite probleme de comunicaţie cu dispozitivele
Bluetooth
®
(sunetul este întrerupt, nu este emis, se aud
multe zgomote, etc.). În acest caz, separaţi această
unitate de celelalte echipamente pentru a nu apărea
interferenţe.
Ţineţi la distanţă obiectele magnetizate.
Cardurile magnetizate, ceasurile etc., se pot defecta dacă
sunt aşezate prea aproape de această unitate.
12
SQT0858
Prevenirea răsturnării
Este posibil ca televizorul să se încline în timpul
unor evenimente precum cutremurele.
Luaţi măsuri de prevenire a înclinării şi căderii
pentru siguranţa dumneavoastră.
Informaţiile din această secţiune sunt
prezentate pentru a vă ajuta să reduceţi
daunele provocate de înclinarea sau căderea
aparatului ca urmare a unui cutremur, dar nu
garantează acest efect în cazul unui cutremur
sau al unui eveniment similar.
Când amplasaţi această unitate sub un
televizor, luaţi măsurile de prevenire a înclinării
descrise în instrucţiunile de utilizare ale
televizorului. Când televizorul şi suportul
acestuia sunt ataşate cu o curea, ataşaţi
cureaua astfel încât această unitate să fie
poziţionată între televizor şi suportul
televizorului.
Utilizaţi accesoriile furnizate cu televizorul
pentru a împiedica înclinarea sau căderea.
Consultaţi instrucţiunile de operare ale
televizorului pentru detalii.
Aveţi grijă să nu fixaţi această unitate
de televizor.
de exemplu,
Curea
Setări de reţea
Puteţi transmite muzică de la un dispozitiv iOS, un
dispozitiv Android
TM
sau un PC, etc. către boxele
sistemului cu ajutorul platformei smart media
Qualcomm
®
AllPlay
TM
sau al funcţiei DLNA.
Pentru a utiliza aceste funcţii, acest sistem trebuie
să fie în aceeaşi reţea cu dispozitivul compatibil.
Vă rugăm să actualizaţi versiunea de firmware a
sistemului după ce aţi efectuat setările de reţea.
(Ö 25, „Firmware update” (Actualizare firmware))
Alegeţi o metodă de setare a reţelei din
următoarele.
Pentru a anula parţial setarea de conexiune wireless,
apăsaţi [INPUT] (Intrare).
„WAIT” (Aşteptaţi) luminează intermitent pe afişaj
pentru aproximativ 1 minut.
Conexiune LAN prin cablu
Metoda 3:
„Utilizarea unui cablu LAN” (Ö 15)
Puteţi realiza o conexiune stabilă la reţea
cu un cablu LAN.
Conexiune LAN wireless
Metoda 1:
„Utilizarea unui browser de Internet” (Ö 13)
Puteţi accesa setările de reţea ale acestei
unităţi din browser-ul de Internet pe
smartphone-ul sau PC-ul dumneavoastră, etc.
Metoda 2:
„Utilizarea WPS-ului (Wi-Fi Protected Setup
TM
)”
(Ö 14)
Dacă routerul dumneavoastră wireless acceptă
WPS, puteţi configura o conexiune apănd
butonul WPS sau introducând codul PIN WPS.
SQT0858
13
Măsuri de precauţie
Înainte de utilizare
Pregătirea
Operaţii
Referinţă
Metoda 1:
Utilizarea unui browser de internet
Nu conectaţi un cablu LAN. Acest lucru va
dezactiva funcţia Wi-Fi
®
.
Explicaţiile următoare se bazează pe un
smartphone.
1 Porniţi acest sistem.
2 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) pe
telecomandă în mod repetat pentru a selecta
„NET SETUP” (Configurare reţea).
3 Apăsaţi
pe telecomandă pentru
a selecta „MANUAL” şi apoi apăsaţi [OK].
4 Apăsaţi
pe telecomandă pentru a selecta
„OK?YES” (OK? DA) şi apoi apăsaţi [OK].
După ce apăsaţi [OK], conexiunea anterioară
la reţea pe care aţi setat-o cu acest sistem va
fi anulată.
Treceţi la pasul următor după ce afişajul
unităţii principale se schimbă din afişajul
„WAIT” (Aşteptaţi) care luminează intermitent
în afişajul „SETTING” (Setare) luminând
intermitent.
5 Mergeţi la Wi-Fi settings (Setări Wi-Fi) din
dispozitivul dumneavoastră compatibil.
Asiguraţi-vă că DHCP este activat pentru
setarea de reţea pe dispozitivul
dumneavoastră compatibil.
(Setări) (Setări Wi-Fi)
6 Selectaţi „AllPlay AJ” pentru
a conecta acest sistem.
” reprezintă o cifră unică pentru fiecare set.
Poate dura aproximativ 1 minut până la afişarea
acestuia în lista dumneavoastră Wi-Fi.
Dispozitiv iOS: Pagina de configurare va fi afişată
automat în browser-ul de Internet.
Cu excepţia dispozitivului iOS: Deschideţi
browser-ul de internet şi reîmprospătaţi pagina
pentru a afişa pagina cu setări.
Dacă nu se afişează pagina cu setări, tastaţi
„http:// 172.19.42.1/” în bara de adresă URL.
7 Tastaţi denumirea unui dispozitiv şi apoi
selectaţi „Next” (Următorul).
Denumirea dispozitivului va fi afişată ca
denumirea acestui sistem în reţea.
Limita garantată este de 32 de caractere.
Denumirea dispozitivului este setată când
este selectat „Next” (Următorul).
De asemenea, puteţi modifica denumirea
dispozitivului după configurarea conexiunii la
reţea. (Ö15, „Pentru a efectua setări de reţea”)
8 Selectaţi denumirea reţelei dumneavoastră
(SSID) şi tastaţi parola.
Verificaţi routerul wireless pentru denumirea
reţelei (SSID) şi parola.
Se va afişa o listă cu denumiri de reţea
(SSID-uri) când veţi selecta caseta „Network
Name” (Denumire reţea).
Pentru a afişa caracterele introduse în caseta
„Password” (Parolă), selectaţi „Show
Password” (Afişare parolă).
Dacă reţeaua dumneavoastră necesită setări
specifice, deselectaţi „DHCP” pentru a
dezactiva DHCP-ul.
Puteţi utiliza o adresă IP specifică, masca
de subreţea, gateway-ul predefinit, DNS-ul
primar etc.
9 Selectaţi „Connect” (Conectare) pentru a
aplica setările.
Pe ecranul unităţii principale, se afişează
„SUCCESS” (Reuşit) la stabilirea conexiunii.
(se va afişa „
”.)
Dacă se afişează „FAIL” (Eşuat), apăsaţi
[OK], verificaţi denumirea reţelei (SSID) şi
parola şi încercaţi din nou setarea.
În funcţie de dispozitiv, este posibil ca ecranul
care indică finalizarea conexiunii să nu fie afişat.
14
SQT0858
10 Apăsaţi [OK] pe telecomandă pentru
a părăsi setarea.
Dispozitivul dumneavoastră compatibil se
conectează automat la reţeaua originală.
Activaţi Java şi cookies în setările browser-ului dumneavoastră.
Setarea de conexiune wireless se anulează după
20 de minute.
Metoda 2:
Utilizarea WPS-ului
(Wi-Fi Protected Setup
TM
)
Este posibil ca un
router wireless
compatibil să aibă
marcajul de
identificare WPS.
Nu conectaţi un cablu LAN.
Acest lucru va dezactiva funcţia Wi-Fi.
Explicaţiile următoare se bazează
pe un smartphone.
1 Porniţi acest sistem.
2 Pentru a intra în modul „WPS PUSH”
(Apăsare WPS)
c
Apăsaţi [SETUP] (Configurare) pe telecomandă
în mod repetat pentru a selecta „NET SETUP”
(Configurare reţea).
d Apăsaţi pe telecomandă pentru a selecta
„WPS PUSH” (Apăsare WPS) şi apoi apăsaţi [OK].
e Apăsaţi
pe telecomandă pentru a selecta
„YES” (Da) şi apoi apăsaţi [OK].
Alternativ, apăsaţi şi ţineţi apăsat [INPUT]
(Intrare) şi
(Împerechere)
pe unitatea principală cel puţin 4 secunde.
Treceţi la pasul următor după ce afişajul unităţii
principale se schimbă din afişajul „WAIT”
(Aşteptaţi) care luminează intermitent în afişajul
„WPS” luminând intermitent.
3 Apăsaţi butonul WPS de pe routerul wireless.
Pe ecranul unităţii principale, se afişează
„SUCCESS” (Reuşit) la stabilirea conexiunii.
(se va afişa „
”.)
Este posibil ca „FAIL” (Eşuat) să fie afişat în
cazul în care conexiunea nu a fost realizată
în limita de timp setată. Încercaţi din nou
setarea. Dacă „FAIL” (Eşuat) este afişat în
continuare, încercaţi alte metode.
4 Apăsaţi [OK] pe telecomandă pentru
a părăsi setarea.
Utilizarea codului PIN WPS
1 Porniţi acest sistem.
2 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) pe telecomandă
în mod repetat pentru a selecta „NET SETUP”
(Configurare reţea).
3 Apăsaţi
pe telecomandă pentru a selecta
„WPS PIN” (PIN WPS) şi apoi apăsaţi [OK].
Treceţi la pasul următor după ce afişajul unităţii
principale se schimbă din afişajul „WAIT”
(Aşteptaţi) care luminează intermitent în afişajul
„64428147”.
4 Introduceţi codul PIN „64428147” în routerul
wireless.
Pe ecranul unităţii principale, se afişează
„SUCCESS” (Reuşit) la stabilirea conexiunii.
(se va afişa „
”.)
Este posibil ca „FAIL” (Eşuat) să fie afişat în
cazul în care conexiunea nu a fost realizată
în limita de timp setată. Încercaţi din nou
setarea. Dacă „FAIL” (Eşuat) este afişat
în continuare, încercaţi alte metode.
5 Apăsaţi [OK] pe telecomandă pentru a părăsi
setarea.
În funcţie de router, este posibil ca alte dispozitive
conectate să îşi piardă conexiunea.
Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile de operare ale
routerului wireless.
Setarea de conexiune wireless se anulează după
2 de minute.
SQT0858
15
Măsuri de precauţie
Înainte de utilizare
Pregătirea
Operaţii
Referinţă
Metoda 3:
Utilizarea unui cablu LAN
de exemplu Cablu LAN (nu este furnizat)
Router de bandă largă etc.
1 Deconectaţi cablul de alimentare cu curent
alternativ.
2 Conectaţi unitatea principală la un router de
bandă largă etc. cu ajutorul unui cablu LAN.
3 Conectaţi cablul de curent alternativ la
unitatea principală şi porniţi sistemul.
La stabilirea conexiunii, este indicat „
pe afişajul unităţii principale.
Utilizaţi cabluri LAN de categoria 5 sau superioară (STP)
la conectarea la dispozitive periferice.
Cablul LAN trebuie conectat sau deconectat cât timp este
deconectat cablul de alimentare cu curent alternativ.
Introducerea unui alt tip de cablu decât cablul LAN în
portul LAN poate duce la defectarea sistemului.
Dacă este deconectat cablul LAN, vor fi iniţializate setările
de reţea (dreapta). În acest caz, efectuaţi din nou setările.
La conectarea unui cablu LAN, funcţia Wi-Fi va fi
dezactivată.
Pentru a efectua setări de reţea
Puteţi modifica denumirea sistemului în reţea şi puteţi
utiliza o adresă IP specifică, masca de subreţea,
gateway-ul predefinit, DNS-ul primar etc.
De asemenea, puteţi modifica denumirea acestui
sistem modificând o setare în aplicaţia „Panasonic
Music Streaming” (Ö 17). Pentru detalii despre
aplicaţie, consultaţi site-ul de mai jos.
Utilizaţi întotdeauna cea mai recentă versiune
a aplicaţiei.
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/
(Acest site este doar în limba engleză.)
Pregătire
Conectaţi sistemul la reţea cu un cablu. (Ö stânga)
Conectaţi-vă dispozitivul la aceeaşi reţea ca acest
sistem.
Verificaţi adresa IP a acestui sistem (Ö 24, „NET INFO”
- Informaţii reţea) şi notaţi-o.
1 Deschideţi un browser de Internet pe
dispozitivul dumneavoastră şi apoi tastaţi
adresa IP a acestui sistem în bara de adresă
pentru a afişa pagina cu setări.
Ar putea dura câteva minute până când
pagina cu setări este afişată în funcţie de
mediu. În acest caz, reîncărcaţi browser-ul.
2 Tastaţi denumirea unui dispozitiv şi apoi
selectaţi „Next” (Următorul).
Consultaţi pasul 6 din „Utilizarea unui
browser de internet” (
Ö 13) pentru detalii
despre denumirea unui dispozitiv.
3 Selectaţi şi introduceţi detaliile.
Dacă reţeaua dumneavoastră necesită
setări specifice, deselectaţi „DHCP” pentru
a dezactiva DHCP-ul.
Puteţi utiliza o adresă IP specifică, masca
de subreţea, gateway-ul predefinit, DNS-ul
primar etc.
4 Selectaţi „Connect” (Conectare) pentru
a aplica setările.
La stabilirea conexiunii, este indicat „
pe afişajul unităţii principale.
16
SQT0858
Utilizarea acestui
sistem
Pregătire
Porniţi televizorul şi/sau dispozitivul conectat.
1 Apăsaţi pentru a porni unitatea
principală.
2 Selectaţi sursa.
Apăsaţi Pentru a selecta
[INTRARE]
Introduceţi modificările în
următoarea ordine de
fiecare dată când apăsaţi
[INPUT] (Intrare).
Când comutaţi sursa la
„BLUETOOTH” şi apoi la
„TV” în ordine, după ce aţi
comutat-o la „BLUETOOTH”,
aşteptaţi puţin şi apăsaţi
[INPUT] (Intrare).
(ÎMPERECHERE)
Selectaţi dispozitivul
Bluetooth
®
ca sursă.
(Ö 19, 20)
Această telecomandă nu poate fi utilizată
pentru a controla operaţiile dispozitivelor
conectate.
Când este selectat „BD/DVD”
Modificaţi intrarea în televizor la intrarea la
care este conectată această unitate, apoi
porniţi redarea pe dispozitivul conectat la
această unitate.
Când selectaţi „AUX”
Porniţi redarea pe dispozitivul conectat la
terminalul de intrare audio al acestei unităţi.
(Ö 10, „Conexiune de la un alt dispozitiv (AUX)”)
Când selectaţi „BLUETOOTH”
Începeţi redarea pe dispozitivul Bluetooth
®
conectat la această unitate.
Pentru a regla volumul sistemului
Apăsaţi [+ VOL -].
Gamă volum: 0 – 100*
Pentru dezactivarea sunetului
Apăsaţi [MUTE] (Dezactivare sunet).
În timpul dezactivării sunetului, „MUTE”
(Dezactivare sunet) este indicată pe afişaj.
Pentru a anula, apăsaţi din nou pe buton sau reglaţi
volumul.
Setarea de dezactivare sunet este anulată dacă
unitatea principală este oprită.
Dacă acest sistem nu operează conform
estimărilor sau sunetul este neobişnuit,
readucerea setărilor la presetările din fabrică
poate soluţiona problema. (Ö 28)
Dacă există un sunet emis de boxele televizorului,
reduceţi la minimum volumul televizorului.
Valoarea volumului maxim al televizorului poate diferi de
cea a unităţii.
Dacă doriţi să redaţi sunetul emis de echipamente
conectate la terminalul HDMI AV IN, să comutaţi la
audio/video pe televizor, comutaţi intrarea la tunerul TV.
Dacă VIERA Link (HDMI) (Ö 26) nu este activată,
comutaţi şi intrarea acestui aparat la TV.
Cod telecomandă
Când alte dispozitive Panasonic răspund la
telecomanda acestui sistem, modificaţi codul de
telecomandă de pe sistem şi telecomandă.
Pregătire
Opriţi toate celelalte produse Panasonic.
Porniţi funcţionarea aparatului.
Orientaţi telecomanda spre senzorul de
telecomandă al acestui aparat.
Pentru a seta codul la „REMOTE 2”
(Cod telecomandă 1).
În timp ce ţineţi apăsat [MUTE] (Dezactivare sunet),
ţineţi apăsat [OK] timp de cel puţin 4 secunde.
„REMOTE 2” (Telecomandă 1) este indicat pe afişaj.
Pentru a seta codul la „REMOTE 1”
(Cod telecomandă 1).
În timp ce ţineţi apăsat [MUTE] (Dezactivare sunet),
ţineţi apăsat
timp de cel puţin 4 secunde.
„REMOTE 1” (Telecomandă 1) este indicat pe afişaj.
SQT0858
17
Măsurideprecauție
Înaintedeutilizare
Pregătirea
Operații
Referință
Redare muzică prin reţea
Puteţi transmite muzică de la dispozitivele
dumneavoastră sau prin intermediul serviciilor de muzică
online către boxele acestui sistem şi alte boxe AllPlay.
De asemenea, puteţi transmite sursa de muzică a
acestui sistem către alte boxe AllPlay.
Pentru cele mai recente informaţii, consultaţi site-ul
de mai jos.
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/
(Acest site este doar în limba engleză.)
Redarea muzicii prin
dispozitivele de reţea
Puteţi utiliza funcţia AllPlay sau DLNA pentru a
transmite muzica de la dispozitivul din reţea către
boxele acestui sistem utilizând aplicaţia „Panasonic
Music Streaming” (gratuit) etc.
iOS: App Store
Android: Google Play
TM
Pregătire
Finalizaţi setările de reţea. (Ö 12)
Conectaţi următoarele dispozitive la aceeaşi reţea
ca acest sistem.
Dispozitiv cu aplicaţia „Panasonic Music Streaming”
etc. instalată
Dispozitiv care conţine muzică
Etapele următoare se bazează pe „Panasonic Music
Streaming”. Etapele şi ilustraţiile pot diferi în funcţie
de versiunea aplicaţiei.
1 Porniţi acest sistem.
Verificaţi dacă ” este indicat pe afişaj.
Dacă nu este indicat, verificaţi setările
de reţea. (Ö 12)
2 Porniţi aplicaţia „Panasonic Music Streaming”.
Utilizaţi întotdeauna cea mai recentă versiune
a aplicaţiei.
3 Din „Select Speaker” (Selectare boxă), selectaţi
acest sistem ca boxe de redare.
Dacă aveţi mai multe boxe AllPlay, puteţi
asculta sunetul sincronizat din acestea.
Selectaţi „
şi apoi selectaţi boxele
pe care le veţi grupa.
De asemenea, puteţi reda diferite cântece
pe alte boxe AllPlay în acelaşi timp.
Numărul de boxe AllPlay care pot efectua
redarea în acelaşi timp diferă în funcţie de
situaţia în care sunt utilizate.
Când opriţi una dintre boxele AllPlay, este
posibil ca celelalte boxe AllPlay din acelaşi
grup să oprească redarea.
4 Selectaţi o sursă de muzică.
Pentru a adăuga o sursă de muzică, selectaţi
„+ My Music Network” (+ Reţeaua mea de muzică)
şi apoi selectaţi dispozitivul care conţine muzică.
Sursa de muzică adăugată este numerotată
în ordine de la 1.
5 Selectaţi un cântec.
„NETWORK” (Reţea) se va afişa pe ecranul
unităţii principale.
Acest sistem va fi afişat ca „Panasonic ALL30T” dacă
denumirea dispozitivului nu este setată.
La redarea muzicii din serverul DLNA (PC cu Windows 7
sau o versiune ulterioară instalată, smartphone, dispozitiv
Network Attached Storage (NAS) etc.), adăugaţi conţinutul
şi folderul la bibliotecile Windows Media
®
Player, ale
smartphone-ului sau ale dispozitivului NAS etc.
În lista de redare a Windows Media
®
Player poate fi
redat doar conţinutul care este stocat în biblioteci.
Când acest sistem este selectat ca boxe DLNA
Controlul volumului unităţii poate să nu se aplice aplicaţiei.
Controlul redării cu ajutorul unei bare care indică progresul
pe ecranul de redare poate să nu funcţioneze.
Nivelul volumului aplicat tuturor boxelor AllPlay nu va fi
reflectat.
Dacă sistemul este selectat ca boxe de redare de un
alt dispozitiv, sursa de muzică este modificată la noul
dispozitiv. Totuşi, este posibil ca afişajul dispozitivului
anterior să nu se modifice.
Pentru informaţii privind formatul acceptat, consultaţi
„Specificaţii” (Ö 35).
Formatele de fişiere care nu sunt acceptate de
serverul DLNA nu pot fi redate.
În funcţie de conţinut şi echipamentul conectat, este
posibil ca redarea să nu poată fi efectuată corespunzător.
Asiguraţi-vă că aţi oprit redarea pe dispozitivul
dumneavoastră înainte de a-l opri.
Pentru detalii privind aplicaţia „Panasonic Music
Streaming”, vizitaţi
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/
Mai multe aplicaţii sunt disponibile. Pentru detalii, vizitaţi
www.panasonic.com/global/consumer/homeav/all
series/service
(Aceste site-uri sunt doar în limba engleză.)
18
SQT0858
Redare muzică online
Acest sistem este compatibil cu mai multe servicii
de muzică online.
Vizitaţi site-ul următor pentru informaţii de
compatibilitate.
www.panasonic.com/global/consumer/homeav/alls
eries/service
Pregătire
Asiguraţi-vă că reţeaua este conectată la Internet.
Conectaţi un dispozitiv cu o aplicaţie compatibilă
instalată în aceeaşi reţea cu acest sistem.
1 Porniţi acest sistem.
Verificaţi dacă ” este indicat pe afişaj.
Dacă nu este indicat, verificaţi setările
de reţea.(Ö 12)
2 Porniţi aplicaţia şi selectaţi un cântec
pentru a-l reda.
Utilizarea software-ului Spotify
Aveţi nevoie de Spotify Premium. Pentru detalii,
vizitaţi următorul site web.
www.spotify.com/connect/
După pasul 2
3 Selectaţi imaginea pătrată a ilustraţiei
cântecului în partea stângă jos a ecranului
de redare.
4 Din „ ”, selectaţi acest sistem ca boxe
de redare.
„Spotify” se va afişa pe ecranul unităţii
principale.
Pentru a asculta sunetul sincronizat din mai
multe boxe AllPlay, trebuie să grupaţi boxele
utilizând aplicaţia „Panasonic Music Streaming”.
(Ö 17)
Utilizarea unor servicii de muzică online,
altele decât Spotify
După pasul 2
3 Din ”, selectaţi acest sistem ca boxe
de redare.
„NETWORK” (Reţea) se va afişa pe ecranul
unităţii principale.
În funcţie de serviciu, poate fi necesar să
deschideţi player-ul pe întregul ecran pentru
a afişa „
”.
Dacă aveţi mai multe boxe AllPlay, puteţi
asculta sunetul sincronizat din acestea.
Selectaţi „Group” (Grup) şi apoi selectaţi boxele
pe care le veţi grupa.
Acest sistem va fi afişat ca „Panasonic ALL30T”
dacă denumirea dispozitivului nu este setată.
Este necesară înregistrarea/abonarea.
Este posibil să se perceapă tarife.
Serviciile, pictogramele şi specificaţiile se pot modifica.
Pentru detalii, vizitaţi site-ul web al serviciului individual
de muzică.
SQT0858
19
Măsurideprecauție
Înaintedeutilizare
Pregătirea
Operații
Referință
Transmiterea muzicii de pe acest
sistem la alte boxe AllPlay
Puteţi utiliza aplicaţia „Panasonic Music
Streaming” (
Ö 17) pentru a transmite sursa de
muzică a acestui sistem (televizor, BD/DVD,
BLUETOOTH) către celelalte boxe AllPlay.
Pentru detalii despre aplicaţie, consultaţi site-ul
de mai jos.
Utilizaţi întotdeauna cea mai recentă versiune
a aplicaţiei.
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/
(Acest site este doar în limba engleză.)
Pregătire
Finalizaţi setările de reţea. (Ö 12)
Pregătiţi sursa audio dorită pe acest sistem (de ex.
porniţi televizorul sau dispozitivul conectat etc.).
Instalaţi dispozitivul dumneavoastră cu aplicaţia
„Panasonic Music Streaming”.
Conectaţi-vă dispozitivul şi boxele AllPlay la
aceeaşi reţea ca şi acest sistem.
1 Porniţi acest sistem.
Verificaţi dacă „ ” este indicat pe afişaj.
Dacă nu este indicat, verificaţi setările
de reţea. (
Ö 12)
2 Porniţi aplicaţia „Panasonic Music Streaming”.
Acest sistem va fi afişat ca „Panasonic ALL30T” dacă
denumirea dispozitivului nu este setată.
Sunetul este redat de celelalte boxe AllPlay cu o
întârziere de aproximativ 1 secundă.
Dacă muzica este transmisă către celelalte boxe AllPlay
mai mult de 8 ore, celelalte boxe AllPlay vor opri automat
redarea muzicii.
Specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă.
Operaţiile
®
Bluetooth
Utilizând conexiunea Bluetooth
®
, puteţi asculta
prin intermediul dispozitivului audio Bluetooth
®
sunetul transmis wireless de la acest sistem.
Consultaţi instrucţiunile de operare ale
dispozitivului Bluetooth
®
pentru mai multe
instrucţiuni cu privire la conectarea unui
dispozitiv Bluetooth
®
.
Pregătire
Activaţi funcţia Bluetooth
®
a dispozitivului
şi aşezaţi dispozitivul în apropierea unităţii
principale.
Împerecherea Bluetooth
®
1 Apăsaţi (Împerechere)
pentru a selecta „BLUETOOTH”.
Dacă „PAIRING” (Împerechere) este
indicat pe afişaj, mergeţi la pasul 3.
2 Apăsaţi şi ţineţi apăsat
(Împerechere) până când „PAIRING”
(Împerechere) este afişată pe ecran.
3 Selectaţi „SC-ALL30T” din meniul
Bluetooth
®
al dispozitivului Bluetooth
®
.
Adresa MAC (de ex. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) poate fi
afişată înainte ca denumirea dispozitivului să fie
afişată.
Dacă vi se solicită parola pentru dispozitivul
Bluetooth
®
, introduceţi „0000”.
După conectarea dispozitivului Bluetooth
®
,
denumirea dispozitivului conectat va fi indicată
pe ecran timp de câteva secunde.
Puteţi înregistra până la 8 dispozitive cu acest sistem.
Dacă este împerecheat un al 9-lea dispozitiv, dispozitivul
cu cea mai lungă perioadă de neutilizare va fi înlocuit.
20
SQT0858
Conectarea unui dispozitiv
Bluetooth
®
împerecheat
1 Apăsaţi (Împerechere)
pentru a selecta modul Bluetooth
®
.
2 După ce vă asiguraţi că textul „BLUETOOTH
READY” (Bluetooth pregătit) este afişat pe
ecran, selectaţi „SC-ALL30T” din meniul
Bluetooth
®
al dispozitivului Bluetooth
®
.
Deconectarea unui dispozitiv Bluetooth
®
Apăsaţi şi ţineţi apăsat
(Împerechere) până când „BLUETOOTH READY”
(Bluetooth Pregătit) este afişat pe ecran.
Când „BLUETOOTH” este selectat ca sursă, acest sistem
va încerca automat să se conecteze la ultimul dispozitiv
Bluetooth® conectat. În cazul în care o încercare de
conexiune nu reuşeşte, încercaţi să restabiliţi conexiunea.
Acest sistem poate fi conectat doar la un dispozitiv o dată.
Pentru a schimba calitatea sunetului, consultaţi „LINK
MODE” (Mod de asociere). (
Ö 23)
Când vizionaţi un conţinut video cu ajutorul acestei funcţii,
este posibil ca intrarea video şi audio să nu fie sincronizată.
Conexiune cu o singură atingere
(Conectare prin NFC)
Doar pentru dispozitivele Bluetooth
®
compatibile NFC (dispozitivele Android
TM
)
Doar prin amplasarea unui dispozitiv Bluetooth
®
compatibil cu NFC (Near Field Communication)
pe unitatea principală, puteţi efectua toate
pregătirile, de la înregistrarea unui dispozitiv
Bluetooth
®
la stabilirea unei conexiuni.
Pregătire
Activaţi funcţia NFC a dispozitivului.
Versiunea dispozitivului Android anterioară 4.1
necesită instalarea (gratuită) a aplicaţiei „Panasonic
Music Streaming”.
1
Introduceţi „Panasonic Music Streaming”
în caseta de căutare a Google Play
TM
pentru
a căuta şi apoi selectaţi „Panasonic Music
Streaming”.
2 Porniţi aplicaţia „Panasonic Music Streaming”
pe dispozitiv.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru
dispozitivul dumneavoastră.
Utilizaţi întotdeauna cea mai recentă
versiune a aplicaţiei.
1 Apăsaţi ] (Împerechere)
pentru a selecta „BLUETOOTH”.
2 Atingeţi şi ţineţi dispozitivul pe zona tactilă
NFC a unităţii principale
. (Ö 6)
Nu mişcaţi dispozitivul Bluetooth
®
până când nu
produce un semnal sonor, afişează un mesaj sau
reacţionează în orice fel.
După reactivarea dispozitivului Bluetooth
®
îndepărtaţi dispozitivul de unitatea principală.
După finalizarea înregistrării şi realizarea conexiunii
dispozitivului Bluetooth
®
, va fi indicată denumirea
dispozitivului conectat pe ecran, pentru câteva
secunde.
Locaţia zonei tactile NFC diferă în funcţie de
dispozitiv. În cazul în care nu poate fi stabilită o
conexiune chiar dacă dispozitivul dumneavoastră
Bluetooth
®
a intrat în contact cu zona tactilă NFC a
unităţii principale, schimbaţi poziţia dispozitivului sau
a unităţii principale.
Starea se poate îmbunătăţi şi dacă descărcaţi din
nou şi porniţi aplicaţia dedicată „Panasonic Music
Streaming”.
3 Începeţi redarea pe dispozitivul Bluetooth
®
.
Dacă realizaţi conexiunea prin atingere a unui alt
dispozitiv la unitatea principală, puteţi actualiza
conexiunea Bluetooth
®
. Dispozitivul conectat anterior va fi
deconectat automat.
După stabilirea conexiunii, redarea poate începe automat,
în funcţie de tipul de dispozitiv care este utilizat.
Este posibil ca funcţia One-Touch Connection (Conexiune
cu o singură atingere) să nu funcţioneze corespunzător, în
funcţie de tipul de dispozitiv utilizat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Panasonic SCALL30T Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare