Panasonic VDRD310EP Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Camere video
Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Instrucţiuni de utilizare
Cameră video cu DVD
Model VDR-D310EP
VDR-D220E
P
Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni
în întregime.
2
Stimate client,
Dorim să folosim această ocazie pentru a vă mulţumi că aţi achiziţionat această cameră video
Panasonic. Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste Instrucţiuni de folosire şi să le păstraţi la îndemână,
pentru a le putea consulta ulterior. Vă rugăm să reţineţi că butoanele, componentele, elementele
de meniu etc. propriu-zise ale camerei video pot avea un aspect oarecum diferit de cel prezentate
în ilustraţiile incluse în aceste Instrucţiuni de folosire.
3
Informaţii pentru siguranţa
dumneavoastră
PENTRU A REDUCE PERICOLUL DE
INCENDIU, ELECTROCUTARE SAU DE
DETERIORARE A ECHIPAMENTULUI,
NU EXPUNEŢI ACEST ECHIPAMENT
LA PLOAIE, UMEZEALĂ, PICURARE
SAU STROPIRE ŞI ASIGURAŢI-VĂ CĂ
NICI UN OBIECT UMPLUT CU LICHID,
CUM AR FI O VAZĂ, NU ESTE
AMPLASAT PE ACEST ECHIPAMENT;
FOLOSIŢI NUMAI ACCESORIILE
RECOMANDATE;
NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU
PARTEA DIN SPATE); INTERIORUL NU
CONŢINE PIESE CARE POT FI
DEPANATE DE UTILIZATOR. PENTRU
SERVICE APELAŢI LA PERSONALUL
CALIFICAT.
ATENŢIE!
NU INSTALAŢI ŞI NU AMPLASAŢI
ACEST APARAT ÎNTR-O BIBLIOTECĂ,
PE RAFTURI SAU ÎN ALTE SPAŢII
ÎNCHISE. VERIFICAŢI CA APARATUL
SĂ FIE BINE VENTILAT. PENTRU A
PREVENI PERICOLUL DE
ELECTROCUTARE SAU DE INCENDIU
DATORITĂ SUPRAÎNCĂLZIRII,
VERIFICAŢI CA ORIFICIILE DE
VENTILAŢIE SĂ NU FIE
OBSTRUCŢIONATE DE PERDELE SAU
DE ALTE MATERIALE.
NU OBSTRUCŢIONAŢI DESCHIDERILE
DE AERISIRE ALE APARATULUI CU
ZIARE, FEŢE DE MASĂ, PERDELE ŞI
OBIECTE SIMILARE.
NU AŞEZAŢI SURSE DE FLĂCĂRI
DESCHISE, PRECUM LUMÂNĂRILE
APRINSE, PE APARAT.
DEBARASAŢI-VĂ DE BATERII ÎNTR-O
MANIERĂ ECOLOGICĂ.
Priza electrică trebuie să fie instalată în
apropierea echipamentului şi să fie
disponibilă cu uşurinţă.
Fişa cablului de alimentare trebuie să
rămână în permanenţă operaţională.
Pentru a deconecta complet aparatul de la
sursa de alimentare în curent alternativ,
scoateţi fişa cablului de alimentare din
receptacolul prizei.
Marcajul de identificare a produsului se află
pe suportul aparatului.
Folosiţi numai accesoriile recomandate
Nu folosiţi alte cabluri AV/S, respectiv
cabluri USB (VDR-D310), cu excepţia celui
furnizat.
Când folosiţi cabluri comercializate separat,
aveţi grijă să folosiţi cabluri a căror lungime
nu depăşeşte 3 metri.
CLASA 1
PRODUS LASER
IEC 60825-1:2001
ATENŢIE
Acest echipament conţine o diodă laser de
o clasă superioară clasei 1. Pentru a
asigura permanenta siguranţă, nu scoateţi
nici un capac şi nu încercaţi să accesaţi
componentele din interiorul
echipamentului. Pentru toate operaţiile de
service, apelaţi numai la persoane
calificate.
4
Informaţii referitoare la depunerea la
deşeuri la echipamentului electric şi
electronic (utilizatori casnici)
Acest simbol, întâlnit pe produse
şi/sau în documentele însoţitoare
înseamnă că produsele electrice
şi electronice folosite nu trebuie
amestecate cu celelalte deşeuri
menajere.
Pentru un tratament corespunzător, pentru
recuperare şi reciclare, vă rugăm să
depuneţi aceste produse la punctele de
colectare special amenajate, unde ele vor fi
acceptate gratuit.
În anumite cazuri, în unele ţări, puteţi
returna aceste produse furnizorului odată cu
achiziţionarea unui nou produs echivalent.
Depunerea corectă la deşeuri va ajuta la
prezervarea unor resurse valoroase şi va
preveni posibilele efecte negative asupra
sănătăţii umane şi asupra mediului
înconjurător, care ar putea rezulta dintr-o
manipulare necorespunzătoare a deşeurilor.
Vă rugăm să contactaţi autorităţile locale
pentru informaţii suplimentare referitoare la
cel mai apropiat punct de colectare
amenajat.
Conform legislaţiei naţionale, se pot aplica
penalităţi pentru depunerea incorectă la
deşeuri a acestor produse.
Pentru companiile din Uniunea
Europeană
Dacă doriţi să depuneţi la deşeuri
echipamente electronice şi electrice, vă
rugăm să contactaţi furnizorul
dumneavoastră pentru informaţii
suplimentare.
Informaţii privind depunerea la deşeuri
pentru ţările din afara Uniunii Europene
Acest simbol este valabil doar în Uniunea
Europeană.
Dacă doriţi să depuneţi la deşeuri acest
produs, vă rugăm să contactaţi autorităţile
locale sau furnizorul dumneavoastră pentru
informaţii privind metoda corectă de
depunere.
5
Declinarea răspunderii privind
înregistrarea conţinutului
Producătorul nu va fi în nici un caz răspunzător
pentru pierderea înregistrărilor provocată de
funcţionarea defectuoasă sau de defectele
acestui aparat, a accesoriilor sale sau a
mediilor pe care se înregistrează.
Respectaţi legile privind drepturile
de autor
Înregistrarea de discuri sau casete
preînregistrate, sau alte materiale publicate
sau difuzate, pentru scopuri diferite de
utilizarea în scop personal poate duce la
încălcarea legilor privind drepturile de
autor. Chiar şi în cazul utilizării în scop
personal, înregistrarea anumitor materiale
poate fi restricţionată.
Sigla SDHC este marcă comercială.
Sigla miniSD este o marcă comercială.
Această cameră video utilizează tehnologii
protejate de legea drepturilor de autor şi
este protejată şi de tehnologii patentate şi
drepturi de proprietate intelectuală din
Japonia şi S.U.A. Pentru utilizarea acestor
tehnologii protejate de legea drepturilor de
autor, este necesară autorizarea companiei
Macrovision. Este interzisă dezasamblarea
sau modificarea camerei video.
Produs sub licenţa Dolby Laboratories.
“Dolby” şi simbolul dublu D sunt mărci
comerciale ale companiei Dolby
Laboratories.
LEICA este marcă comercială înregistrată a
companiei Leica Microsystems IR GmbH,
iar DICOMAR este marcă comercială
înregistrată a companiei Leica Camera AG.
Toate celelalte denumiri de sisteme şi de
produse menţionate în aceste instrucţiuni
sunt, în general, mărci comerciale
înregistrate sau mă
rci comerciale ale
producătorilor care au dezvoltat sistemul
sau produsul respectiv.
Aceste instrucţiuni de operare sunt concepute
pentru a fi utilizate cu modelele VDR-D310 şi
VDR-D220. Imaginile pot fi uşor diferite de
original.
Ilustraţiile utilizate în aceste instrucţiuni de
operare prezintă modelul VDR-D300; cu
toate acestea. unele explicaţii se referă la
modele diferite.
În funcţie de model, unele funcţii nu sunt
disponibile.
Caracteristicile pot varia, deci vă rugăm să
citiţi cu atenţie instrucţiunile.
6
Cuprins
Informaţii pentru siguranţa
dumneavoastră .....................................3
Înainte de utilizare
Caracteristici..........................................8
Accesorii...............................................10
Identificarea componentelor şi
manipularea acestora..........................10
Utilizarea monitorului LCD....................... 15
Utilizarea vizorului ................................... 15
Utilizarea telecomenzii (VDR-D310)........ 16
Discuri şi carduri .................................18
Discuri care pot fi utilizate cu acest
aparat ...................................................... 18
Carduri care pot fi utilizate cu acest
aparat ...................................................... 22
Manipularea discurilor şi a cardurilor....... 23
Configurare
Alimentarea cu energie 24
Încărcarea bateriei................................... 24
Conectarea la priza de reţea................... 28
Pornirea/oprirea aparatului...................... 28
Introducerea/extragerea unui disc .....29
Introducerea/extragerea unui card
de memorie SD.....................................31
Selectarea unui mod............................32
Utilizarea joystick-ului.........................32
Schimbarea limbii de afişare ..............36
Utilizarea monitorului cu meniuri .......36
Setarea datei şi orei.............................38
Reglarea vizorului / monitorului LCD.39
Înregistrare
Înainte de a realiza o înregistrare .......40
Înregistrarea imaginilor video.............42
Moduri de înregistrare şi durata de
înregistrare disponibilă pentru imaginea
video........................................................ 43
Înregistrarea imaginilor statice
(imagini statice JPEG).........................45
Numărul de pixeli şi calitatea imaginii
pentru înregistrarea imaginilor statice ..... 48
Diverse funcţii de înregistrare ............49
Funcţia de micşorare / mărire a distanţei
focale (zoom in / zoom out)......................49
Înregistrarea propriei imagini ...................50
Funcţia de compensare a luminii de
fundal .......................................................50
Funcţia de modificare gradată a imaginii
(fade in / fade out)....................................51
Modul soft skin ........................................52
Funcţia Tele macro (VDR-D310) .............52
Funcţia Colour night view ........................53
Funcţia de înregistrare cu temporizator ...53
Funcţia linii de ghidare la înregistrare......54
Modul Wide..............................................54
Funcţia de stabilizare a imaginii...............54
Funcţia de reducere a zgomotului
produs de vânt ........................................55
Funcţii de înregistrare manuală.......... 55
Modul Scene............................................55
Reglarea manuală a focalizării.................56
Nivelul tonurilor de alb .............................57
Reglarea manuală a timpului de
expunere şi a diafragmei..........................58
Redarea
Redarea imaginilor video ....................60
Redarea imaginilor statice
(imagini statice JPEG).........................64
Editare
Editarea scenelor................................. 66
Ştergerea scenelor...................................66
Separarea unei scene..............................67
Combinarea scenelor ..............................67
Utilizarea listelor de redare.................68
Ce este o listă de redare? .......................68
Crearea unei noi liste de redare ..............68
Redarea unei liste de redare....................69
Editarea unei liste de redare ...................69
Editarea imaginilor statice .................. 73
Ştergerea imaginilor statice .....................73
Blocarea imaginilor statice.......................74
Setarea DPOF .........................................74
7
Administrarea discurilor
şi a cardurilor
Administrarea discurilor .....................76
Finalizarea unui disc................................ 76
Anularea finalizării unui disc DVD-RW ... 77
Protejarea unui disc................................. 77
Formatarea discurilor .............................. 77
Afişarea informaţiilor de pe disc .............. 78
Administrarea cardurilor.....................78
Formatarea unui card de memorie SD ... 78
Cu alte echipamente
Cu un aparat TV ...................................80
Redarea la televizor ................................ 80
Cu un DVD recorder / player ...............81
Redarea pe un DVD recorder,
DVD player, calculator etc....................... 81
Postsincronul înregistrărilor pe hard-
discul unui DVD recorder ....................... 82
Cu un videorecorder............................83
Postsincronul imaginilor pe alte
echipamente video .................................. 83
Cu o imprimantă (PictBridge) .............83
Altele
Meniuri..................................................86
Lista cu meniuri ....................................... 86
Alte meniuri ............................................. 87
Indicatoare............................................88
Indicatoare............................................... 88
Mesaje..................................................... 91
Funcţii care nu pot fi utilizate
simultan................................................93
Întrebări frecvente ...............................94
Depanare ..............................................95
Măsuri de precauţie la utilizare...........95
Explicarea termenilor ........................102
Specificaţii .........................................104
Numărul de imagini care se pot
înregistra pe un card de memorie SD .. 106
Index ...................................................110
Înainte de utilizare
8
Caracteristici
Înregistrarea este simplă! (« 42)
Nu este necesar să căutaţi poziţia de unde se începe înregistrarea.
Noua înregistrare nu se va suprascrie peste nici o scenă înregistrată anterior.
Redarea este simplă! (« 60)
Scenele înregistrate sunt afişate ca imagini miniaturale.
Puteţi căuta cu uşurinţă scenele pe care doriţi să le urmăriţi.
Editaţi scene! ( « 66, 68)
Puteţi crea o înregistrare video originală (listă de redare) colectând scenele dumneavoastră
favorite, iar apoi puteţi postsincroniza cu uşurinţă această înregistrare video pe un videorecorder
sau pe hard-discul unui DVD recorder.
Înainte de utilizare
9
Dacă introduceţi în acest aparat un disc DVD-RW sau DVD-R (care nu a fost finalizat) într-un alt
echipament, ca de exemplu un DVD recorder, calculator etc., discul poate deveni inutilizabil. Aveţi
grijă să finalizaţi discul din acest aparat înainte de a-l introduce în alte dispozitive (« 76)
Utilizarea camerei video cu un DVD player/recorder! (« 81)
Pentru a reda pe un DVD player / recorder scenele înregistrate cu acest aparat, trebuie doar să
introduceţi discul într-un DVD player / recorder compatibil cu discurile de 8 cm.
Dacă aveţi un DVD recorder cu hard-disc, puteţi postsincroniza pe hard-disc imaginile înregistrate
pe un disc cu acest aparat.
Utilizarea camerei video cu un calculator! (VDR-D310) (Consultaţi
instrucţiunile de utilizare pentru conexiunea la PC.)
Puteţi beneficia de editarea scenelor cu ajutorul software-ului de pe CD-ROM-ul inclus şi de
crearea de discuri DVD-Video originale.
Înainte de utilizare
10
Accesorii
Înainte de a utiliza această unitate, asiguraţi-
vă că aţi primit toate accesoriile.
Baterie
(VDR-D310)
CGA-DU12
Bateriile furnizate nu sunt disponibile ca
piese de schimb, vezi lista bateriilor
opţionale, furnizată mai jos, pentru o
baterie alternativă.
Baterie
(VDR-D220)
CGA-DU06
Bateriile furnizate nu sunt disponibile ca
piese de schimb, vezi lista bateriilor
opţionale, furnizată mai jos, pentru o
baterie alternativă.
Adaptor de reţea
VSK0651B (DE-974GC)
Cablu de c.c.
K2GJ2DC00011
Cablu AV/S
K2KZ9CB00001
Cablu de curent alternativ
K2KCT3CA00004
(RJA0053-3X)
Telecomandă
(VDR-D310)
N2QAEC000023
Baterie tip buton
(VDR-D310)
CR2025
Capac protecţie lentilă
LSYK2004
Cablu USB
(VDR-D310)
K1HA05CD0010
CD-ROM
(VDR-D310)
Stofă pentru curăţarea
discurilor
VFC778-2
Accesorii opţionale
Este posibil ca unele accesorii opţionale să nu
fie disponibile în anumite ţări.
Adaptor de reţea (VW-AD11EB)
Baterie (litiu/CGR-DU06/640 mAh)
(VDR-D220)
Baterie (litiu/CGA-DU12/1150 mAh)
Baterie (litiu/CGA-DU14/1360 mAh)
Baterie (litiu/CGA-DU21/2040 mAh)
Lentilă de conversie largă (VW-LW3707M3E)
(VDR-D310)
Lentilă de teleconversie (VW-LT3714ME)
(VDR-D310)
Set de filtre (VW-LF37WE)
Lampă video în c.c. (VW-LDC10E)
Bec pentru lampă video în c.c. (VZ-LL10E)
Microfon stereo (VW-VMS2E)
(VDR-D310)
Trepied (VW-CT45E)
Disc DVD-RAM 8 cm (o faţă / LM-AF30E)
Disc DVD-RAM 8 cm (două feţe / LM-AF60E)
Disc DVD-RW 8 cm (o faţă / LM-RW30E)
Înainte de utilizare
11
Disc DVD-RW 8 cm (două feţe / LM-RW60E)
Disc DVD-R 8 cm (o faţă / LM-RF30E)
Disc DVD-R 8 cm (două feţe / LM-RF60E)
Disc DVD-R DL 8 cm (dublu strat, o faţă / LM-
RF55LE)
Cablu USB (K1HA05CD0010)
(VDR-D220)
Denumirile pieselor
componente şi modul de
manipulare
1 Lentilă (LEICA DICOMAR) (VDR-D310)
Lentilă (VDR-D220)
2 Microfon (intern, stereo)
3 Senzor nivel tonuri de alb (« 58)
Senzor telecomandă (VDR-D310) (« 17)
4 Buton de meniu (MENU) (« 36)
5 Vizor (« 15)
Datorită limitărilor în tehnologia de
producere a monitorelor cu cristale lichide
(LCD), este posibil să apară mici puncte
luminoase sau întunecate pe monitorul
vizorului.
Totuşi, aceasta nu reprezintă o defecţiune
şi nu afectează imaginea înregistrată.
6 Buton Delete (ştergere) (« 66, 70, 73)
7 Componentă mobilă monitor LCD (« 15)
8 Terminal intrare c.c. [DC/C.C. IN] (« 28)
9 Suport baterii (« 24)
10 Buton alimentare [OFF/ON] (« 28)
11 Indicator de stare (« 28)
Înainte de utilizare
12
12 Indicator luminos de acces la
calculator/disc [ACCESS/PC] (VDR-
D310) (« 29)
(Consultaţi instrucţiunile de utilizare
pentru conectarea la calculator.)
Indicator luminos de acces disc
[ACCESS/PC]
(VDR-D220) (« 29)
13 Buton de mod (« 32)
14 Joystick (« 32)
15 Buton pornire/oprire înregistrare (« 42)
16 Buton expulzare disc [DISC EJECT]
(« 29)
17 La înregistrare: Buton de zoom [W/T]
(« 49)
La redare: Buton de volum [-VOL+]
(« 62)
18 Buton fotografiere [
] (« 45)
19 Element de protecţie conector accesorii
Aici se conectează accesorii precum
lampa video de c.c. (opţională)
20 Buton de corecţie ocular (« 39)
21 Receptacul pentru trepied (« 14)
22 Buton deblocare baterii [BATTERY]
(« 24)
23 Monitor LCD (« 15)
Din cauza limitărilor tehnologiei
producţiei de monitore pe cristale lichide,
pe monitorul vizorului pot apărea mici
pete luminoase sau întunecate. Totuşi,
acest lucru nu reprezintă o defecţiune şi
nu afectează imaginea înregistrată.
24 Element de protecţie a terminalelor
25 Terminal de microfon [MIC] (VDR-D310)
Un microfon compatibil cu alimentare se
poate folosi ca microfon extern.
Când aparatul este conectat la adaptorul
de reţea, uneori se pot auzi zgomote, în
funcţie de tipul microfonului. În acest
caz, vă rugăm să treceţi pe alimentarea
cu baterii, iar zgomotul va înceta.
26 Terminal ieşire audio-video [A/V] (« 80,
83)
27 Difuzor
28 Buton selecţie mod
[AUTO/MANUAL/FOCUS] (« 41, 55, 56)
29 Buton resetare [RESET] (« 98)
30 Capac fantă inserţie card [SD CARD] («
31)
31 Indicator luminos acces card (« 32)
32 Orificiu inserţie card (« 31)
33 Terminal USB
(« 83)
(Consultaţi instrucţiunile de utilizare
pentru conectarea la PC.) (VDR-D310)
Înainte de utilizare
13
34 Compartiment discuri (« 29)
35 Curea de mână (« 13)
Utilizarea curelei de mână
Reglaţi lungimea curelei pentru a se adapta la
mâna dumneavoastră.
Reglaţi lungimea curelei şi poziţia
suportului.
X
Întoarceţi cureaua.
Y
Reglaţi lungimea curelei.
Z
Fixaţi cureaua.
Montarea capacului de protecţie a
lentilei
Montaţi capacul de protecţie a lentilei pentru a
proteja suprafaţa lentilei.
Când este montat elementul de protecţie
MC sau filtrul ND din trusa cu filtre (VW-
LF37WE; opţional), folosiţi capacul de
protecţie a lentilelor inclus în trusa cu filtre.
1 Treceţi prin curea capătul firului
ataşat la capacul de protecţie a
lentilelor.
2 Treceţi capacul de protecţie prin
bucla creată.
3 Pentru a monta sau demonta
capacul de protecţie a lentilelor,
ţineţi-l de părţile laterale cu
vârfurile degetului mare, respectiv
arătătorului.
În timpul înregistrării
Capacul de protecţie demontat poate fi prins
în montura capacului de protecţie.
Înainte de utilizare
14
Parasolarul lentilei
VDR-D310
Pentru a demonta parasolarul
lentilei, rotiţi-l în sens contrar
acelor de ceasornic
. Pentru a-l
monta, aşezaţi parasolarul în
fantă
şi apoi rotiţi-l în sensul
acelor de ceasornic
.
Montaţi elementul de protecţie MC sau
filtrul ND al trusei cu filtre (VW-LF37WE;
opţional) în faţa parasolarului. Nu montaţi
alte accesorii pe parasolar (cu excepţia
capacului de protecţie a lentilei)
(Consultaţi instrucţiunile de utilizare pentru
setul de filtre.)
Când montaţi lentila de teleconversie (VW-
LT3714ME; opţional) sau de conversie
largă (VW-LW3707M3E; opţional), mai întâi
îndepărtaţi parasolarul lentilei.
(Consultaţi instrucţiunile de operare pentru
lentila de teleconversie sau pentru lentila
de conversie largă.)
Când se montează 2 accesorii ale
obiectivului, cum ar fi filtrul ND şi lentila de
teleconversie, iar butonul W/T este împins
spre poziţia W, cele 4 colţuri ale imaginii
vor fi întunecate. (efect de vignetă)
VDR-D220
Pentru a demonta parasolarul
lentilei, rotiţi-l în sens contrar acelor
de ceasornic
. Pentru a-l monta,
rotiţi-l în sensul acelor de ceasornic
.
Nu montaţi alte accesorii pe parasolar (cu
excepţia capacului de protecţie a lentilei)
Când montaţi elementul de protecţie MC
sau filtrul ND al trusei cu filtre (VW-
LF37WE; opţional), mai întâi demontaţi
parasolarul lentilei.
(Consultaţi instrucţiunile de folosire a
accesoriilor.)
Receptacul pentru trepied
Acesta este un orificiu pentru ataşarea unui
trepied la aparat.
Înainte de utilizare
15
(Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de
utilizare pentru modul de cuplare a aparatului
la trepied.)
Când se utilizează trepiedul, capacul fantei
de inserţie a cardului nu poate fi deschis.
Introduceţi un card SD înainte de a cupla
aparatul la un trepied.
Utilizarea monitorului LCD
Puteţi înregistra imaginea în timp ce o
vizualizaţi pe monitorul LCD deschis.
1 Puneţi un deget pe componenta
mobilă a monitorului LCD
şi
trageţi monitorul LCD în afară, în
direcţia săgeţii.
Monitorul se poate deschide până la 90°.
2 Reglaţi unghiul monitorului LCD
după dorinţă.
Se poate roti cu până la 180° spre
lentilă, respectiv până la 90°
spre vizor.
Nivelul de culoare şi de strălucire al
monitorului LCD poate fi reglat din meniu.
Dacă este deschis sau rotit cu forţa,
camera poate suferi defecţiuni sau se
poate deteriora.
Când monitorul LCD este rotit la 180° spre
lentilă şi vizorul este extins (când vă
înregistraţi pe dumneavoastră), monitorul
LCD şi vizorul vor fi activate automat.
Utilizarea vizorului
Extindeţi vizorul.
Vizorul va fi activat. (Dacă monitorul LCD este
deschis, vizorul va fi dezactivat.)
Se pot regla luminozitatea (« 39) şi
câmpul vizual (« 39) al vizorului.
Înainte de utilizare
16
Utilizarea telecomenzii
1. Buton declanşator [PHOTO SHOT, ]*
2. Buton de afişare pe monitor [EXT
DISPLAY] (« 81)
3. Buton de afişare dată / oră [DATE/TIME]
(« 38)
4. Butoane pentru operaţii de redare (« 61)
5. Buton de ştergere *
6. Butoane de direcţie [,, , ] (« 37)
7. Butoane de pornire / oprire înregistrare
[START/STOP]*
8. Butoane de zoom / volum [ZOOM, VOL]*
9. Buton de meniu [MENU]* (« 37)
10. Buton de confirmare [ENTER] (« 37)
* indică faptul că aceste butoane
funcţionează în acelaşi fel ca şi butoanele
similare amplasate pe aparat.
Instalarea unei baterii de tip buton
Înainte de utilizare, instalaţi în telecomandă
bateria tip pastilă inclusă la livrare.
1 În timp ce apăsaţi pe elementul de
blocare
, trageţi afară suportul
de baterie.
2 Fixaţi bateria de tip buton cu faţa
cu semnul (+) în sus şi introduceţi
la loc suportul de baterie.
Informaţii referitoare la bateria de tip
buton
Când bateria de tip buton s-a consumat,
înlocuiţi-o cu o baterie nouă (cod
componentă: CR2025). În mod normal,
durata de viaţă a bateriei este de
aproximativ 1 an, dar depinde de frecvenţa
de utilizare.
Nu lăsaţi bateria de tip buton la îndemâna
copiilor.
Avertisment
Nu lăsaţi bateria de tip buton la îndemâna
copiilor. Nu introduceţi niciodată în gură
bateria de tip buton. În cazul înghiţirii bateriei,
solicitaţi sfatul unui medic.
Înainte de utilizare
17
Avertisment
BATERIA CU LITIU ESTE O COMPONENTĂ
CRITICĂ (NUMĂR TIP CR2025, PRODUSĂ
DE PANASONIC). NU TREBUIE SUPUSĂ
NICIODATĂ LA DESCĂRCARE SAU
CĂLDURĂ EXCESIVĂ. CA ATARE, TREBUIE
MONTATĂ NUMAI ÎN ECHIPAMENTE
SPECIAL CONCEPUTE PENTRU
UTILIZAREA ACESTEIA.
BATERIILE DE SCHIMB TREBUIE SĂ FIE
DE ACELAŞI TIP ŞI REALIZATE DE
ACELAŞI PRODUCĂTOR. ELE TREBUIE
MONTATE ÎN ACELAŞI MOD ŞI ÎN ACEEAŞI
LOCAŢIE CA ŞI BATERIA ORIGINALĂ, CU
RESPECTAREA POLARITĂŢILOR
CORECTE. NU ÎNCERCAŢI SĂ
REÎNCĂRCAŢI BATERIA VECHE SAU SĂ O
REFOLOSIŢI ÎN ALTE SCOPURI. ACEASTA
TREBUIE DEBARASATĂ ÎN RECIPIENTE
PENTRU DEŞEURI DESTINATE
ÎNGROPĂRII, NU INCINERĂRII.“
Raza de acţiune a telecomenzii
Distanţa dintre telecomandă şi senzorul de
telecomandă al aparatului
: În limita a
aprox. 5 m.
Înclinaţie: Aprox. 10
o
în sus şi 15
o
în jos, spre
stânga şi spre dreapta.
Telecomanda este concepută pentru
utilizare în spaţii închise. În aer liber sau în
lumină puternică, este posibil ca aparatul
să nu funcţioneze corespunzător, chiar şi în
cadrul razei de acţiune.
Înainte de utilizare
18
Discuri şi carduri
Discurile care pot fi utilizate cu acest aparat
DVD-RAM
8 cm
Cu o faţă /
cu două feţe
DVD-RW
8 cm
Cu o faţă / cu două feţe
Tip disc
(DVD-RAM
Ver. 2.1)
[DVD-RW Ver. 1.1/ 2X-SPEED (2X/1X)]
Format înregistrare
Format DVD Video
Recording (format VR)
Format
DVD Video Recording
(format VR)
Format
DVD-Video
(format Video)
Caracteristici
Disc reinscriptibil Disc reinscriptibil Disc înregistrabil o
singură dată*
1
Afişare pe monitor
Indicator în cadrul
instrucţiunilor
Funcţii
Ştergerea scenelor
înregistrate
z z
-
Editarea pe acest
aparat
z z
-
Redarea pe alte
produse*
2
z*
3
z*
4
z*
5
Înregistrare după
finalizare
-
z
z*
6
Înainte de utilizare
19
DVD-R
8 cm
Cu o faţă / cu două feţe
DVD-R DL
8 cm
Strat dual cu o faţă
Tip disc
(DVD-R for General Ver. 2.0)
[DVD-R for DL Ver. 3.0]
Format înregistrare
Format DVD Video Recording
(format VR)
Format DVD-Video
(format Video)
Caracteristici
Disc înregistrabil o singură dată Disc înregistrabil o singură dată*
1
Afişare pe monitor
Indicator în cadrul
instrucţiunilor
Funcţii
Ştergerea scenelor
înregistrate
-
Editarea pe acest
aparat
-
Redarea pe alte
produse*
2
z
*5
Înregistrare după
finalizare
-
z: disponibil -: indisponibil
*
1
Prin formatare, discul poate fi utilizat de mai multe ori. (« 104)
*
2
DVD playere şi DVD recordere care acceptă discuri de 8 cm.
*
3
Redarea este posibilă pe echipamente compatibile.
*
4
Trebuie finalizat pe acest aparat. (« 76) Redarea este posibilă pe echipamente compatibile.
*
5
Trebuie finalizat pe acest aparat. (« 76) Redarea discurilor DVD-R DL este posibilă pe
echipamente compatibile.
*
6
Trebuie anulată finalizarea discului. (« 77)
Înainte de utilizare
20
În aceste instrucţiuni de folosire, prin „DVD-R“ se vor înţelege discurile de tip DVD-R şi DVD-R DL.
Acest aparat nu permite înregistrarea de imagini statice pe un disc.
Atunci când utilizaţi discuri cu două feţe, nu puteţi să înregistraţi sau să redaţi în mod continuu
de pe o faţă a discului pe cealaltă. Va trebui să scoateţi discul şi să îl întoarceţi.
Nu se pot utiliza discuri care sunt introduse în suporturi, cartuşe sau alte suporturi speciale
pentru discuri. Înainte de utilizare, discurile trebuie scoase din aceste suporturi.
Vă recomandăm să utilizaţi discuri Panasonic. De obicei, discurile compatibile cu standardul
DVD se pot utiliza, fără probleme, pentru înregistrare şi redare. Totuşi, unele discuri disponibile
pe piaţă nu corespund standardului DVD pentru calitate şi performanţă. Dacă utilizaţi astfel de
discuri, este posibil să nu puteţi înregistra sau reda normal. (Se va afişa mesajul „FOR BEST
PERFORMANCE PANASONIC DISC IS RECOMMENDED” - pentru obţinerea celor mai bune
rezultate se recomandă utilizarea discurilor Panasonic.) Consultaţi următorul site de asisten
ţă
pentru mai multe informaţii referitoare la discurile care au fost confirmate de către Panasonic ca
fiind compatibile:
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam
(Acest site Web este numai în limba engleză.)
Discurile înregistrate pe acest aparat nu pot fi redate pe alte echipamente.
Nu se pot înregistra discuri DVD-R în formatul DVD Video Recording.
Atunci când utilizaţi discuri DVD-RW sau DVD-R, evitaţi următoarele operaţii, care pot
face ca discul să devină inutilizabil:
Înregistrarea unui disc cu ajutorul altor echipamente, după ce a fost înregistrat pe acest
echipament.
Înregistrarea unui disc pe acest aparat după ce a fost înregistrat pe alte echipamente.
Introducerea unui disc nefinalizat în orice alt echipament.
Despre tipurile de format
Ce este formatul DVD Video Recording
(formatul VR)?
Acesta este un format pentru înregistrarea pe discuri
DVD care vă permite să înregistraţi şi să ştergeţi în
mod repetat, precum şi să creaţi liste de redare. Cu
acest aparat puteţi să înregistraţi discuri DVD-RAM şi
DVD-RW în format DVD Video Recording.
Ce este formatul DVD-Video
(formatul Video)?
Prin finalizarea unui disc, acesta va
putea fi redat pe majoritatea DVD
playerelor.
Cu acest echipament puteţi înregistra
discuri DVD-RW şi DVD-R în formatul
DVD-Video.
Dacă un disc este înregistrat în format VR, datele pot fi exportate într-un calculator.
Despre DVD-R DL (Dual Layer)
Discurile DVD-R DL (Dual Layer) au două straturi de suprafaţă de înregistrare/redare pe o singură
faţă. Dacă primul strat (L0) se umple în timpul înregistrării, înregistrarea continuă neîntrerupt pe al
doilea strat (L1). Totuşi, imaginea înregistrată este împărţită în două scene în punctul în care se
trece de la un strat la altul. Echipamentul trece automat de la un strat la altul în timpul redării
discului, astfel încât să puteţi reda discul continuu, ca un disc normal. Totuşi, imaginea sau sunetul
se opresc temporar în punctul de alternanţă a straturilor.
Exemple de discuri care nu pot fi utilizate pe acest echipament
Discuri altele decât el cu diametrul de 8 cm
Discuri cu strat dual altele decât DVD-R DL
+RW
+R
DVD-ROM
DVD-Video
CD-RW
CD-R
CD-ROM
CD
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Panasonic VDRD310EP Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Camere video
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru