Panasonic HDCSD5 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Camere video
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Instrucţiuni de utilizare
Cameră video HD
Model HDC-SD5
Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi în totalitate aceste instrucţiuni.
2
Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră
Stimate client,
Dorim să folosim această ocazie pentru a vă mulţumi că aţi achiziţionat această cameră video HD
Panasonic. Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste Instrucţiuni de folosire şi să le păstraţi la îndemână,
pentru a le putea consulta ulterior. Vă rugăm să reţineţi că butoanele, componentele, elementele de
meniu etc. propriu-zise ale camerei video pot avea un aspect oarecum diferit de cel prezentate în
ilustraţiile incluse în aceste Instrucţiuni de folosire
3
AVERTISMENT
PENTRU A REDUCE PERICOLUL DE
INCENDIU, ELECTROCUTARE SAU DE
DETERIORARE A ECHIPAMENTULUI,
NU EXPUNEŢI ACEST ECHIPAMENT LA
PLOAIE, UMEZEALĂ, PICURARE SAU
STROPIRE ŞI ASIGURAŢI-VĂ CĂ NICI
UN OBIECT UMPLUT CU LICHID, CUM
AR FI O VAZĂ, NU ESTE AMPLASAT PE
ACEST ECHIPAMENT.
FOLOSIŢI NUMAI ACCESORIILE
RECOMANDATE.
NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU PARTEA
DIN SPATE); INTERIORUL NU CONŢINE
PIESE CARE POT FI DEPANATE DE
UTILIZATOR. PENTRU SERVICE
APELAŢI LA PERSONALUL CALIFICAT.
ATENŢIE!
NU INSTALA
Ţ
I ŞI NU AMPLASA
Ţ
I ACEST
APARAT ÎNTR-O BIBLIOTECĂ, PE
RAFTURI SAU ÎN ALTE SPAŢII ÎNCHISE.
VERIFICAŢI CA APARATUL SĂ FIE BINE
VENTILAT. PENTRU A PREVENI
PERICOLUL DE ELECTROCUTARE SAU
DE INCENDIU DATORITĂ
SUPRAÎNCĂLZIRII, VERIFICAŢI CA
ORIFICIILE DE VENTILAŢIE SĂ NU FIE
OBSTRUCŢIONATE DE PERDELE SAU
DE ALTE MATERIALE.
NU OBSTRUCŢIONAŢI DESCHIDERILE
DE AERISIRE ALE APARATULUI CU
ZIARE, FEŢE DE MASĂ, PERDELE ŞI
OBIECTE SIMILARE.
NU AŞEZAŢI SURSE DE FLĂCĂRI
DESCHISE, PRECUM LUMÂNĂRILE
APRINSE, PE APARAT.
DEBARASAŢI-VĂ DE BATERII ÎNTR-O
MANIERĂ ECOLOGICĂ.
Priza electrică trebuie să fie instalată în
apropierea echipamentului şi să fie
disponibilă cu uşurinţă.
Fişa cablului de alimentare trebuie să
rămână în permanenţă operaţională.
Pentru a deconecta complet aparatul de la
sursa de alimentare în curent alternativ,
scoateţi fişa cablului de alimentare din
receptacolul prizei.
Marcajul de identificare a produsului este
localizat pe placa de bază a aparatului.
Compatibilitate electrică şi
magnetică EMC
Acest simbol (CE) este amplasat pe plăcuţa cu
caracteristicile nominale ale aparatului.
Folosiţi numai accesoriile recomandate
Nu folosiţi alte cabluri AV, cabluri pe
componente, respectiv cabluri USB , cu
excepţia celui furnizat.
Când folosiţi cabluri comercializate separat,
aveţi grijă să folosiţi cabluri a căror lungime
nu depăşeşte 3 metri.
Nu lăsaţi cardurile de memorie la îndemâna
copiilor, deoarece există pericol de înghiţire.
4
Informaţii referitoare la depunerea la
deşeuri la echipamentului electric şi
electronic (utilizatori casnici)
Acest simbol, întâlnit pe
produse şi/sau în
documentele însoţitoare
indică faptul că produsele
electrice şi electronice
folosite nu trebuie
amestecate cu celelalte
deşeuri menajere.
Pentru un tratament corespunzător, pentru
recuperare şi reciclare, vă rugăm să
depuneţi aceste produse la punctele de
colectare special amenajate, unde ele vor fi
acceptate gratuit.
În anumite cazuri, în unele ţări, puteţi
returna aceste produse furnizorului odată cu
achiziţionarea unui nou produs echivalent.
Depunerea corectă la deşeuri va ajuta la
prezervarea unor resurse valoroase şi va
preveni posibilele efecte negative asupra
sănătăţii umane şi asupra mediului
înconjurător, care ar putea rezulta dintr-o
manipulare necorespunzătoare a deşeurilor.
Vă rugăm să contactaţi autorităţile locale
pentru informaţii suplimentare referitoare la
cel mai apropiat punct de colectare
amenajat.
Conform legislaţiei naţionale, se pot aplica
penalităţi pentru depunerea incorectă la
deşeuri a acestor produse.
Pentru companiile din Uniunea
Europeană
Dacă doriţi să depuneţi la deşeuri
echipamente electronice şi electrice, vă
rugăm să contactaţi furnizorul
dumneavoastră pentru informaţii
suplimentare.
Informaţii privind depunerea la deşeuri
pentru ţările din afara Uniunii Europene
Acest simbol este valabil doar în Uniunea
Europeană.
Dacă doriţi să depuneţi la deşeuri acest
produs, vă rugăm să contactaţi autorităţile
locale sau furnizorul dumneavoastră pentru
informaţii privind metoda corectă de
depunere.
5
Declinarea răspunderii privind
înregistrarea conţinutului
Producătorul nu va fi în nici un caz răspunzător
pentru pierderea înregistrărilor provocată de
funcţionarea defectuoasă sau de defectele
acestui aparat, a accesoriilor sale sau a
mediilor pe care se înregistrează.
Respectaţi cu atenţie legile privind
drepturile de autor
Înregistrarea de discuri sau casete
preînregistrate, sau alte materiale publicate
sau difuzate, în alte scopuri decât pentru
uzul dumneavoastră personal poate duce la
încălcarea legilor privind drepturile de
autor. Chiar şi în cazul utilizării în scop
personal, înregistrarea anumitor materiale
poate fi restricţionată.
Carduri pe care le puteţi utiliza cu
acest aparat
Card de memorie SD şi SDHC
În cadrul acestor instrucţiuni de operare,
următoarele carduri sunt denumite „card SD”.
Card de memorie SD
Card de memorie SDHC
Sigla SDHC este marcă comercială.
Sigla miniSD este o marcă comercială.
Siglele „AVCHD” şi „AVCHD” sunt mărci
înregistrate ale Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd şi Sony Corporation.
Produs sub licenţă Dolby Laboratories.
Dolby şi simbolul dublu D sunt mărci
înregistrate ale Dolby Laboratories.
„HDMI“, simbolul HDMI şi High Definition
Multimedia Interface sunt mărci înregistrate
sau mărci comerciale ale HDMI Licensing
LLC.
HDAVI Control
TM
este marcă înregistrată a
Matsushita Electric Industrial Co. Ltd.
LEICA este marcă înregistrată a Leica
Microsystems IR GmbH şi DICOMAR este
marcă comercială înregistrată a Leica
Camera AG.
Microsoft®, Windows®, Windows Vista® şi
DirectX® sunt mărci comerciale sau mărci
comerciale înregistrate ale Microsoft
Corporation în SUA şi/sau alte ţări.
Capturile de ecran Microsoft sunt reproduse
cu permisiunea Microsoft.
IBM şi PC/AT sunt mărci înregistrate ale
International Business Machines
Corporation în SUA.
Intel®, Core™,Pentium® şi Celeron® sunt
mărci comerciale înregistrate sau mărci
comerciale ale Intel Corporation în SUA şi
alte ţări.
Alte denumiri de sisteme şi de produse
menţionate în aceste instrucţiuni sunt, în
general, mărci comerciale înregistrate sau
mărci comerciale ale producătorilor care au
dezvoltat sistemul sau produsul respectiv.
Acest produs este licenţiat sub licenţă de
patent AVC pentru utilizare personală şi
necomercială de către un consumator, pentru
(i) codare video în conformitate cu standardul
AVC („AVC Video”) şi/sau (ii) decodare semnal
AVC Video codat de către un consumator în
cadrul unei activităţi personale şi necomerciale
şi/sau obţinut de la un furnizor de materiale
video, licenţiat pentru furnizare de materiale
video AVC. Nicio altă licenţă nu este acordată
sau nu va fi implicată pentru o altă utilizare.
Informaţii suplimentare pot fi obţinute de la
MPEG LA, LLC. Vezi http://www.mpegla.com
.
6
Cuprins
Informaţii pentru siguranţa
dumneavoastră .................................2
Înainte de utilizare
Caracteristici ale camerei video HD .....8
Accesorii...............................................14
Identificarea componentelor şi
manipularea acestora......................15
Utilizarea monitorului LCD..................18
Utilizarea telecomenzii .......................19
Carduri care pot fi utilizate cu acest
aparat................................................21
Configurare
Încărcarea bateriei ...............................23
Montarea / extragerea bateriei ...........24
Timp de încărcare şi timp de
înregistrare ......................................25
Conectarea la priza de reţea ...............27
Selectarea unui mod
(Pornirea/oprirea aparatului) ..........28
Pornire rapidă ......................................29
Introducerea/extragerea unui card.....30
Utilizarea butonului cursor .................31
Schimbarea limbii de afişare ..............34
Utilizarea ecranului cu meniuri...........34
Setarea datei şi orei.............................36
Reglarea monitorului LCD...................37
Înregistrare
Înainte de a realiza o înregistrare....... 39
Înregistrarea imaginilor în mişcare .... 41
Funcţia PRE-REC.............................. 42
Moduri de înregistrare / durata de
înregistrare disponibilă pentru
imaginea în mişcare ..........................44
Înregistrarea imaginilor statice
(JPEG) .............................................. 45
Rezoluţia şi calitatea imaginii pentru
înregistrarea imaginilor statice........... 47
Diverse funcţii de înregistrare ............ 48
Funcţia de reducere / creştere a
distanţei focale (zoom in / zoom out) .......48
Înregistrarea propriei imagini ...................49
Controlul inteligent al contrastului............50
Funcţia de modificare gradată a imaginii
(fade in / fade out)....................................50
Funcţia de vedere nocturnă în culori........51
Modul soft skin ........................................52
Funcţia de compensare a luminii de
fundal .......................................................52
Funcţia de înregistrare cu temporizator ...53
Blitz încorporat ........................................53
Funcţia Tele macro .................................55
Funcţia de stabilizare a imaginii...............55
Funcţia linii de ghidare la înregistrare......56
Funcţia de reducere a zgomotului
produs de vânt ........................................56
Nivel microfon .........................................57
Afişare zebra ...........................................58
Bare de culori ..........................................58
Modul timp expunere mare automat ........59
Funcţii de înregistrare manuală.......... 59
Modul Scene............................................59
Reglarea manuală a focalizării.................60
Nivelul tonurilor de alb .............................61
Reglarea manuală a timpului de
expunere şi a diafragmei..........................63
7
Redare
Redarea imaginilor în mişcare............64
Redarea imaginilor în funcţie de dată ..... 67
Redare repetată ...................................... 67
Reluarea redării....................................... 68
Redarea imaginilor statice (JPEG) .....68
Editare
Editarea scenelor.................................70
Ştergerea scenelor.................................. 70
Divizarea unei scene pentru ştergere...... 71
Protejarea scenelor ................................ 72
Editarea imaginilor statice ..................73
Ştergerea imaginilor statice..................... 73
Protejarea imaginilor statice.................... 74
Setarea DPOF......................................... 75
Administrarea cardurilor
Formatarea ...........................................76
Formatarea unui card SD........................ 76
Cu alte echipamente
Cu un receptor TV................................77
Redarea la televizor ................................ 77
Redarea utilizând VIERA Link
(HDAVI Control™) ...........................83
Cu un inscriptor DVD...........................85
Conectarea cu un inscriptor DVD
pentru a copia filme pe un disc......85
Redarea unui disc introdus în
inscriptorul DVD ............................89
Administrarea unui disc introdus în
inscriptorul DVD ............................90
Cu un DVD recorder sau
echipament video ............................91
Copierea imaginilor la un DVD
recorder sau echipament video
conectat.........................................91
Cu o imprimantă (PictBridge) .............92
Cu un calculator
Înainte de utilizarea cu un
calculator ......................................... 94
Operaţii care pot fi efectuate cu
calculatorul. ...................................94
Conţinutul CD-ROM-ului furnizat .......95
Acord de licenţă cu utilizatorul final ...96
Mediul de operare ............................. 97
Instalarea..............................................99
Instalarea HD Writer 2.0E for SX/SD.......99
Citirea instrucţiunilor de operare pentru
aplicaţiile software..................................100
Dezinstalarea aplicaţiilor software .........100
Conectarea şi recunoaşterea............ 101
Proceduri de recunoaştere şi
conectare ..........................................101
Despre afişarea pe calculator ................102
Pentru a deconecta în siguranţă
cablul USB ........................................103
Verificaţi dacă unitatea este corect
recunoscută de către calculator.............103
Utilizarea HD Writer 2.0E for SX/SD . 104
Dacă utilizaţi un Macintosh............... 108
Altele
Meniuri şi indicaţii ............................. 109
Lista cu meniuri......................................109
Indicatoare .............................................112
Mesaje ...................................................114
Funcţii care nu pot fi utilizate
simultan.......................................... 116
Remedierea problemelor................... 117
Măsuri de precauţie la utilizare......... 126
Explicarea termenilor ........................ 129
Specificaţii ......................................... 131
Index ................................................... 134
Înainte de utilizare
8
Înainte de utilizare
Caracteristicile camerei video HD
Imagini de înaltă definiţie, extrem de clare
Acest aparat poate înregistra imagini de înaltă definiţie extrem de detaliate pe un card SD.
Puteţi vizualiza imagini video HD de înaltă rezoluţie în cazul în care conectaţi acest aparat la un
televizor HD şi apoi redaţi imaginile ( 77).
Imagini de înaltă definiţie (1920 x 1080)*:
Număr de linii de scanare disponibile 1080
Imagini standard până în acest moment (720 x 576):
Număr de linii de scanare disponibile 576
Imagini de înaltă definiţie
Imaginile statice de mai sus sunt exemplificative.
* Dacă modul de înregistrare este HG
Ce înseamnă AVCHD?
Acesta este un format pentru înregistrarea şi redarea imaginilor de înaltă definiţie, bogate în
detalii.
Imaginile sunt înregistrate pe baza codecului MPEG-4 AVC/H.264 pentru comprimarea imaginilor,
iar semnalul audio este înregistrat în format Dolby Digital.
Formatul de înregistrare este diferite de formatul convenţional DVD-Video şi nu este compatibil cu
acesta.
Înainte de utilizare
9
Despre cardul de memorie SDHC furnizat cu acest aparat şi compatibilitatea
imaginilor în mişcare înregistrate (Atenţie la informaţiile următoare.)
Despre cardul de memorie SDHC
Acesta nu este compatibil cu echipamente care nu acceptă standardul SDHC
În cazul în care utilizaţi cardul de memorie SDHC cu un alt aparat, folosiţi un aparat compatibil
SDHC. ( 21)
Despre compatibilitatea materialelor înregistrate
Acestea nu sunt compatibile cu echipamente care nu acceptă AVCHD. Consultaţi
instrucţiunile de utilizare ale echipamentelor respective pentru mai multe detalii.
Filmele înregistrate nu pot fi redate pe un dispozitiv care nu este compatibil (nu suportă
AVCHD)
În unele cazuri, imaginile în mişcare înregistrate nu pot fi redate, chiar dacă echipamentul
suportă AVCHD. În astfel de cazuri, redaţi cu acest aparat imaginile în mişcare înregistrate.
DVD recordere, DVD playere, calculatoare etc. existente care nu acceptă AVCHD.
Urmărirea imaginilor HD (de înaltă definiţie)
În cazul în care conectaţi acest aparat la un televizor HD prin intermediul unui cablu HDMI
(opţional)
şi redaţi apoi imaginile, le puteţi urmări în format HD.
Dacă racordaţi aparatul la un receptor TV care nu acceptă formatul de înaltă definiţie, imaginile
vor avea o calitate standard.
Când conectaţi aparatul la un televizor care nu dispune de terminal HDMI
Conectarea cu un cablu pe componente sau cu un cablu AV ( 80)
Conectarea cu cablul AV (81)
Imaginile nu pot fi redate în format HD. Acestea vor fi redate la calitate standard.
Înainte de utilizare
10
Utilizarea telecomenzii TV pentru redare
În cazul în care conectaţi aparatul la un TV Panasonic Viera compatibil cu Viera Link (HDAVI
Control
TM
) prin intermediul unui cablu HDMI (opţional) , puteţi utiliza telecomanda televizorului
pentru redare. Consultaţi instrucţiunile de operare ale televizorului pentru mai multe detalii.
Ce este Viera Link?
Această funcţie vă permite să folosiţi telecomanda aparatului VIERA pentru operaţii simple
atunci când acest aparat a fost conectat la un echipament compatibil VIERA Link folosind un
cablu HDMI (opţional) pentru operaţii conexe automate.
* Nu sunt posibile orice operaţii.
VIERA Link este o funcţie Panasonic unică, care se bazează pe o funcţie de control HDMI
folosind o specificaţie CEC (Consumer Electronics Control). Operaţiile legate cu echipamentele
compatibile HDMI CEC efectuate de alte companii nu sunt garantate.
Acest echipament este compatibil cu VIERA Link Ver.2. Aceasta este cea mai recentă versiune
Panasonic şi este de asemenea compatibilă cu echipamentele Panasonic VIERA Link
existente. (din februarie 2007).
Alte operaţii conexe:
Pornirea şi oprirea televizorului:
Dacă opriţi televizorul cu ajutorul telecomenzii acestuia, se va opri şi acest aparat.
Comutarea automată a semnalului de intrare:
În cazul în care aţi conectat cu un cablu HDMI şi apoi porniţi aparatul, canalul de intrare semnal al
televizorului se va comuta automat pe ecranul acestui aparat. Dacă televizorul se află în modul
aşteptare (standby), acesta se va porni automat (dacă s-a selectat [Set] pentru setarea [Power on
link] a televizorului).
În funcţie de terminalul HDMI al televizorului, este posibil ca schimbarea automată a semnalului
de intrare să nu se producă. În acest caz, utilizaţi telecomanda televizorului pentru a comuta
semnalul de intrare. (Pentru detalii privind modul de comutare al semnalului de intrare, vă
rugăm să citiţi instrucţiunile de operare ale televizorului.)
Înainte de utilizare
11
Salvarea datelor pe un disc
Puteţi conecta un inscriptor DVD (VW-BN1E; opţional) şi acest aparat printr-un cablu de conectare
Mini AB USB (furnizat împreună cu inscriptorul DVD), puteţi copia filme înregistrate pe un card SD
cu acest aparat pe un disc DVD. De asemenea, puteţi reda discul DVD pe care aţi copiat datele.
Inscriptor DVD (opţional)
Cablu de conectare Mini AB USB (furnizat împreună cu inscriptorul DVD)
Puteţi copia pe discuri de 12 Cm (DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R, DVD-R DL)
Dispozitive care pot fi conectate printr-un cablu de conectare Mini AB USB pentru copiere
pe un disc DVD
- Inscriptor DVD / VW-BN1E
Utilizaţi cablul de conectare Mini AB USB furnizat împreună cu inscriptorul DVD pentru a
conecta acest aparat la un inscriptor DVD. (Operaţia nu poate fi garantată cu alte cabluri
decât cel furnizat cu inscriptorul DVD)
Dacă ştergeţi datele de pe cardul SD după finalizarea copierii, asiguraţi-vă că redaţi discul
pentru a verifica dacă datele s-au copiat corect, înainte de a şterge cardul.
Notă importantă:
Nu introduceţi un disc care a fost copiat în dispozitive care nu suportă formatul AVCHD. În unele
cazuri, discul poate rămâne blocat în dispozitiv. Discul nu va fi redat pe dispozitive care nu
suportă formatul AVCHD.
Înainte de utilizare
12
Salvarea datelor pe un calculator
Puteţi utiliza software-ul furnizat (HD Writer 2.0E for SX/SD) pentru a copia datele înregistrate pe
un disc sau pe un card SD în hard-discul calculatorului.
Cablu USB (furnizat)
Operaţii care pot fi efectuate cu HD Writer
Copierea datelor în calculator
Puteţi copia datele de pe un disc sau de pe un card SD în hard-discul calculatorului.
Scrierea datelor pe suport informaţional
Puteţi copia imaginile în mişcare de pe hard-discul calculatorului pe un card SD sau pe un disc.
Copiere între suporturi informaţionale
Puteţi copia imaginile în mişcare de pe un card SD pe un disc şi de pe un disc pe un card SD.
Redare la calculator
Puteţi reda la un calculator imaginile cu o calitate de înaltă definiţie.
Editare simplă
Puteţi edita cu uşurinţă (diviza, combina, şterge, etc.) imaginile în mişcare care au fost copiate pe
hard-discul calculatorului. De asemenea, puteţi converti datele în formatul MPEG2 şi crea un disc
DVD-Video.
Pentru detalii privind utilizarea aplicaţiei software, citiţi instrucţiunile de utilizare în format PDF.
Notă importantă:
Nu introduceţi un disc înregistrat în formatul AVCHD cu programul HD Writer Ver 2.0E for SX/SD
într-un echipament care nu acceptă formatul AVCHD. În unele cazuri, este posibil ca acesta să
se blocheze în interiorul echipamentului. Discul nu poate fi redat pe echipamente care nu
acceptă formatul AVCHD.
Suport de stocare SD Media
Suportul de stocare SD Media (VW-PT2: opţional) este convenabil în
deplasări. Acesta este un HDD (hard-disc) compact, uşor şi comod de
purtat.
Dacă introduceţi un card SD cu imagini în mişcare înregistrate în
suportul de stocare SD Media, datele pot fi uşor salvate pe acesta prin
simpla apăsare a butonului Copy.
Înainte de utilizare
13
Accesorii
Înainte de a utiliza acest echipament, asiguraţi-
vă că aţi primit toate accesoriile.
Baterie
VW-VBG130
Adaptor de reţea
VW-AD21E
Cablu de curent alternativ
K2CQ2CA00006
Cablu de curent continuu
K2GJ2DC00020
Telecomandă
N2QAEC000023
Baterie tip buton
CR2025
Cablu AV
K2KC4CB00024
Cablu pe componente
K2KZ9DB00004
Cablu USB
K2KZ4CB00011
CD-ROM
Accesoriile pot diferi în funcţie de ţară.
Înainte de utilizare
14
Accesorii opţionale
Este posibil ca unele accesorii opţionale să nu
fie disponibile în anumite ţări.
Adaptor de reţea (VW-AD21E/EB-K)
Baterie (litiu/VW-VBG260/2640 mAh)
Baterie (litiu/VW-VBG130/1320 mAh)
Baterie (litiu/VW-VBG6/5800 mAh)*1
Lentilă de conversie wide (VW-W3707H)
Lentilă de conversie tele (VW-T3714H)
Set de filtre (VW-LF37WE)
Lampă video în c.c. (VW-LDC102E)*2
Bec pentru lampa video în c.c. (VZ-LL10E)
Adaptor (VW-SK12E)
Trepied (VW-CT45E)
Set suport baterie (VW-VH04)
*1 Setul de suport al bateriilor VW-VH04
(opţional) este necesar.
*2 Adaptorul VW-SK12E (opţional) este
necesar.
Consultaţi pagina 21 referitor la cardurile
SD ce pot fi utilizate cu acest aparat.
Înainte de utilizare
15
Denumirile pieselor
componente şi modul de
manipulare
1 Lentilă (LEICA DICOMAR)
2 Blitz încorporat ( 53)
3 Orificiu de ieşire (ventilator)
4 Lampă de înregistrare ( 111)
5 Senzor nivelu tonuri de alb / Senzor
telecomandă ( 20, 62)
6 Capac de protecţie a lentilei
7 Buton PRE-REC [PRE-REC] ( 42)
8 Selector de mod (28)
9 Buton deschidere ecran LCD [LCD
OPEN] ( 18)
10 Buton Delete (ştergere)
( 70, 73)
11 Capac cablu baterie (27)
12 Indicator de stare ( 28)
13 Buton cursor ( 31)
14 Buton pornire/oprire înregistrare ( 41)
15 Orificiu de intrare
16 Buton meniu [MENU] ( 34)
17 Microfon stereo intern
18 Difuzor
19 Selector de zoom [W/T] (în modul
înregistrare) ( 48)
20 Buton Photoshot
( 45)
21 Selector deschidere compartiment
baterie / card SD ( 24)
22 Indicator acces card [ACCESS] ( 30)
23 Capac card SD / baterie (24)
24 Suport trepied ( 18)
25 Suport baterie ( 24)
26 Slot de card ( 30)
Înainte de utilizare
16
27 Buton DISC COPY [DISC COPY] ( 87)
28 Buton de resetare [RESET] ( 120)
29 Monitor LCD ( 18)
Din cauza limitărilor tehnologiei producţiei de
monitoare cu cristale lichide, pe ecranul
monitorului LCD pot apărea mici pete
luminoase sau întunecate. Totuşi, acest
lucru nu reprezintă o defecţiune şi nu
afectează imaginea înregistrată.
30 Comutator de selecţie a modului
[AUTO/MANUAL/FOCUS] ( 40, 59)
31 Buton Power LCD EXTRA [POWER LCD
EXTRA] ( 38)
32 Terminal pe componente [COMPONENT]
( 80)
33 Terminal de ieşire audio-video [A/V] (
80, 81, 91)
Folosiţi numai cablul A/V furnizat.
34 Curea de mână ( 16)
35 Terminal HDMI [HDMI] ( 78, 83)
36 Terminal USB
( 86, 92, 101)
Despre ventilatorul de răcire
Ventilatorul de răcire se roteşte pentru a
preveni creşterea temperaturii interne.
Asiguraţi-vă că nu acoperiţi orificiile de
admisie, respectiv de evacuare, când
utilizaţi aparatul.
Utilizarea curelei de mână
Reglaţi lungimea curelei pentru a se adapta la
mâna dumneavoastră.
1 Desprindeţi cureaua.
2 Introduceţi mâna prin curea
X Desfaceţi cureaua
Y Introduceţi mâna prin curea cât mai mult
posibil
3 Închideţi cureaua.
Strângeţi cureaua astfel încât mâna
dumneavoastră să fie ferm poziţionată.
Înainte de utilizare
17
Parasolarul lentilei
Pentru a demonta parasolarul
lentilei, rotiţi-l în sens contrar
acelor de ceasornic
. Pentru a-l
monta, aşezaţi parasolarul în fanta
şi apoi rotiţi-l în sensul acelor
de ceasornic
.
Montaţi elementul de protecţie MC sau filtrul
ND din trusa cu filtre (VW-LF37WE;
opţional) în faţa parasolarului. Nu montaţi
alte accesorii pe parasolar. (cu excepţia
capacului de protecţie a lentilei)
(Consultaţi instrucţiunile de utilizare pentru
setul de filtre.)
Când montaţi lentila de teleconversie (VW-
T3714H; opţional) sau lentila de conversie
wide (VW-W3707H; opţională), mai întâi
demontaţi capacul lentilei.
(Citiţi instrucţiunile de utilizare ale lentilei de
teleconversie sau ale lentilei de conversie
wide.)
(Vă rugăm acordaţi o atenţie specială
următoarelor aspecte.)
Când se montează două accesorii ale lentilei,
cum ar fi filtrul ND şi lentila de teleconversie,
iar butonul de reglare a distanţei focale (zoom)
este împins spre poziţia W, cele 4 colţuri ale
imaginii vor fi întunecate. (efect de vignetă)
(Când montaţi două accesorii ale lentilei, mai
întâi demontaţi capacul de protecţie al lentilei
şi apoi montaţi-le.)
Ataşarea capacului de protecţie
a lentilei (inclus în setul cu filtre
VW-LF37WE; opţional)
Montaţi capacul de protecţie a lentilei pentru a
proteja suprafaţa lentilei.
Când este montat elementul de protecţie
MC sau filtrul ND din trusa cu filtre (VW-
LF37WE; opţional) pe parasolarul lentilei,
folosiţi capacul de protecţie a lentilelor
inclus în setul cu filtre.
1 Treceţi prin curea capătul firului
ataşat la capacul de protecţie a
lentilei.
2 Treceţi capacul de protecţie a
lentilei prin bucla creată.
3 Pentru a monta sau demonta
capacul de protecţie a lentilei,
ţineţi-l de părţile laterale cu
vârfurile degetului mare, respectiv
arătătorului.
Înainte de utilizare
18
Suport pentru trepied
Acesta este un orificiu pentru ataşarea unui
trepied la aparat. Se recomandă utilizarea
trepiedului standard Panasonic (opţional) VW-
CT45.
(Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de
utilizare pentru modul de cuplare a aparatului
la trepied.)
Baza camerei
Şurub pentru montarea aparatului
Ştift pentru trepied
Când se utilizează trepiedul, puteţi efectua
mai uşor operaţiile folosind telecomanda.
( 19)
Capacul bateriei /cardului SD nu poate fi
deschis când se utilizează un trepied.
Introduceţi bateria / cardul SD înaintea
ataşării aparatului la trepied (24, 30)
Utilizarea monitorului LCD
Puteţi înregistra imaginea în timp ce o
vizualizaţi pe monitorul LCD.
1 Apăsaţi butonul LCD OPEN şi
deschideţi ecranul LCD.
Monitorul se poate deschide până la 90°.
Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă plană şi
apoi apăsaţi butonul LCD OPEN. În funcţie
de unghiul aparatului, este posibil ca
monitorul LCD să nu se deschidă automat.
În acest caz, deschideţi-l manual.
Unghiuri la care monitorul LCD se va
deschide şi nu se va deschide automat.
Unghi la care nu se va deschide
Unghi la care se va deschide
Aprox. 15 grade
Aprox. 40 grade
Înainte de utilizare
19
2 Reglaţi unghiul monitorului LCD
după dorinţă.
Se poate roti cu până la 180°
spre
lentilă, respectiv până la 90°
spre vizor.
Se poate regla nivelul de culoare şi de
luminozitate al monitorului LCD ( 37).
Dacă monitorul LCD este deschis sau rotit
cu forţa, camera poate suferi defecţiuni sau
se poate deteriora.
Verificaţi închiderea capacului de terminal
înainte de închide monitorul LCD.
Închideţi corect monitorul LCD
Utilizarea telecomenzii
1. Buton declanşator [ ]*
2. Buton de afişare pe ecran [EXT
DISPLAY] ( 77)
3. Buton de afişare dată / oră [DATE/TIME]
( 37)
4. Butoane pentru operaţii de redare ( 65,
66)
5. Buton de ştergere *
6. Butoane de direcţie [,, , ]
( 36)
7. Butoane de pornire / oprire înregistrare
[START/STOP]*
8. Butoane de zoom / volum [ZOOM, VOL]*
9. Buton de meniu [MENU]* ( 36)
10. Buton de confirmare [ENTER] ( 36)
* indică faptul că aceste butoane
funcţionează în acelaşi fel ca şi butoanele
corespondente amplasate pe aparat.
Înainte de utilizare
20
Instalarea unei baterii de tip buton
Instalaţi în telecomandă bateria tip pastilă
inclusă la livrare, înainte de utilizare.
1 În timp ce apăsaţi pe elementul de
blocare
, trageţi suportul de
baterie spre exterior.
2 Fixaţi bateria de tip buton cu mar-
cajul (+) orientat în sus şi apoi in-
troduceţi la loc suportul de
baterie.
Informaţii despre bateria de tip
buton
Când bateria de tip buton s-a consumat,
înlocuiţi-o cu o baterie nouă (cod compo-
nentă: CR2025). În mod normal, durata de
viaţă a bateriei este de aproximativ 1 an,
dar depinde de frecvenţa de utilizare a
aparatului.
Atenţie
Pericol de explozie dacă bateria este
incorect înlocuită. Înlocuiţi bateria numai cu
una de acelaşi tip, recomandată de
producător. Debarasaţi-vă de bateriile uzate
conform instrucţiunilor producătorului.
Avertisment
Pericol de incendiu, explozie şi arsuri. Nu
reîncărcaţi, nu dezasamblaţi, nu incineraţi şi
nu încălziţi bateria la mai mult de 60°C.
Avertisment
Nu lăsaţi bateria de tip buton la îndemâna
copiilor. Nu introduceţi bateria în gură. În
cazul în care aceasta este înghiţită, apelaţi
imediat la un medic.
Raza de acţiune a telecomenzii
Distanţa dintre telecomandă şi senzorul de
telecomandă al aparatului
: În limita a aprox.
5 m.
Amplitudine unghiulară: Aprox. 10° în sus şi
15° în jos, spre stânga şi spre dreapta.
Telecomanda este concepută pentru
utilizare în spaţii închise. În aer liber sau în
lumină puternică, este posibil ca aparatul să
nu funcţioneze corespunzător, chiar şi în
cadrul razei de acţiune.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Panasonic HDCSD5 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Camere video
Tip
Instrucțiuni de utilizare