ROMÂNĂ
AVERTISMENT
• Utilizaţi doar încărcătorul de acumulator specificat de Makita.
• Respectaţi manualul de instrucţiuni al încărcătorului de acumulator şi
încărcaţi acumulatorul în mod corect.
SIMBOLURI PE ACUMULATOARELE MAKITA
Acumulatoarele Makita sunt indicate prin simboluri.
Asiguraţi-vă că aţi înţeles semnificaţia acestora înainte de utilizare.
Semnificaţia simbolurilor (1 – 6):
1. Nu scurtcircuitaţi acumulatoarele.
2. Reciclaţi întotdeauna acumulatoarele.
3. Nu depuneţi acumulatoarele în acelaşi loc cu deşeurile menajere.
4. Nu expuneţi acumulatorul la apă sau ploaie.
5. Nu distrugeţi acumulatorul prin aruncare în foc.
6. Indicaţie de capacitate acumulator (Numai pentru cartuş de
acumulator cu litera “B” la finalul denumirii modelului.)
În funcţie de condiţiile de utilizare şi temperatura ambientală,
indicaţia poate fi uşor diferită de capacitatea reală.
Notă:
Metoda de reciclare poate diferi de la o ţară la alta, sau de la stat
(provincie) la stat (provincie). Consultaţi cel mai apropiat Centru de
Service Autorizat Makita sau distribuitorul.
[Doar pentru ţările UE]
Nu aruncaţi acumulatorul împreună cu gunoiul menajer! În conformitate cu
Directiva Europeană 2006/66/CE privind bateriile şi acumulatoarele,
precum şi bateriile şi acumulatoarele reziduale şi implementarea conform
legislaţiei naţionale, bateriile şi acumulatorul(oarele) care au ajuns la
sfârşitul duratei de viaţă trebuie colectate separat şi returnate la o unitate
de reciclare în vederea protejării mediului.
SLOVENČINA
VÝSTRAHA
• Používajte len nabíjačku akumulátorov, ktorú uvádza spoločnost’
Makita.
• Postupujte podľa návodu na obsluhu nabíjačky akumulátorov a
akumulátor správne nabite.
SYMBOLY NA AKUMULÁTOROCH ZNAČKY MAKITA
Akumulátory značky Makita sú označené symbolmi.
Pred použitím sa presvedčte, že ste porozumeli ich významu.
Význam symbolov (1 – 6):
1. Akumulátory neskratujte.
2. Akumulátory vždy recyklujte.
3. Akumulátory nevyhadzujte do odpadkových košov a podobne.
4. Akumulátor nevystavujte účinkom vody alebo dažďa.
5. Akumulátory nezneškodňujte vhodením do ohňa.
6. Zobrazenie kapacity akumulátora (Len pre akumulátory s
písmenom „B“ na konci čísla modelu)
V závislosti od podmienok používania a okolitej teploty sa môže
zobrazenie od skutočnej kapacity mierne odlišovať.
Poznámka:
Spôsob recyklovania môže byt’ v každej krajine, štáte (provincii) iný.
Poraďte sa s najbližším autorizovaným servisným centrom značky
Makita alebo predajcom.
[Len pre štáty EÚ]
Nevyhadzujte akumulátor do komunálneho odpadu! Podľa európskej
smernice š. 2006/66/ES o batériách a akumulátoroch a použitých
batériách a akumulátoroch a jej ich implementovaní, ako aj podľa
zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov jednotlivých krajín, je
nutné batérie a akumulátory po skončení ich životnosti triedit’ a
odovzdat’ na zberné miesto vykonávajúce environmentálne
kompatibilné recyklovanie.
ČESKY
VAROVÁNÍ
• Používejte pouze nabíječku akumulátorů určenou společností Makita.
• Postupujte podle návodu k obsluze nabíječky a akumulátor správně
nabijte.
SYMBOLY NA AKUMULÁTORECH MAKITA
Akumulátory Makita jsou označeny symboly.
Před použitím se ujistěte, zda rozumíte jejich významu.
Význam symbolů (1 – 6):
1. Akumulátory nezkratujte.
2. Akumulátory vždy recyklujte.
3. Akumulátory nelikvidujte vyhozením do odpadkového koše apod.
4. Akumulátory nevystavujte působení vody či deště.
5. Akumulátory nelikvidujte vhazováním do ohně.
6. Indikace kapacity akumulátoru
(Pouze pro akumulátory s písmenem
„B“ na konci čísla modelu)
Kapacita udávaná indikátorem se může mírně lišit od kapacity
skutečné v závislosti na podmínkách používání a teplotě prostředí.
Poznámka:
Metody recyklace se mohou v různých zemích či státech (správních
oblastech) lišit. Poraďte se s nejbližším autorizovaným servisním
střediskem Makita nebo s distributorem.
[Jen pro státy EU]
Bloky akumulátorů nelikvidujte současně s domovním odpadem!
Vzhledem k dodržování evropské směrnice 2006/66/ES o bateriích,
akumulátorech a odpadních bateriích a akumulátorech s její
implementací v souladu s národními zákony musí být baterie a bloky
akumulátorů po skončení životnosti odděleně shromážděny a předány
do ekologicky kompatibilního recyklačního zařízení.
УКРАЇНСЬКА
УВАГА
• Використовуйте тільки зарядний пристрій, рекомендований
компанією Makita.
• Дотримуйтесь інструкцій з експлуатації зарядного пристрою та
заряджайте акумулятор належним чином.
СИМВОЛИ НА АКУМУЛЯТОРАХ MAKITA
На акумуляторах Makita зображені такі символи.
Перед використанням обов’язково вивчіть їх значення.
Значення символів (1 – 6):
1. Не
закорочуйте акумулятори.
2. Завжди утилізуйте акумулятори.
3. Не викидайте акумулятори у контейнери для побутових відходів
чи в аналогічні ємності.
4. Не виставляйте акумулятор під воду чи дощ.
5. Не спалюйте акумулятор.
6. Індикація ресурсу акумулятора
(Тільки для касет з акумулятором з
літерою “В” у кінці номера моделі)
Залежно від умов експлуатації та температури навколишнього
середовища значення індикації може незначним чином
відрізнятися від фактичного ресурсу акумулятора.
Примітка:
Метод утилізації відходів може відрізнятися залежно від країни або
штату (провінції). Зверніться до найближчого дистриб’ютора чи до
авторизованого центру обслуговування компанії Makita.
[Тільки для країн ЄС]
Не викидайте акумулятори разом із побутовим сміттям! Згідно з
Європейською директивою 2006/66/EC про утилізацію батарей та
акумуляторів і батарей та акумуляторів, термін служби яких
закінчився, та її виконанням із дотриманням національних законів,
батареї та акумулятори, термін служби яких закінчився, потрібно
збирати окремо та відправляти на екологічно чисті підприємства з
їхньої переробки.
РУССКИЙ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Используйте только зарядное устройство для аккумуляторов,
рекомендованное компанией Makita.
• Следуйте инструкциям, прилагаемым к зарядному устройству
для аккумуляторов, и надлежащим образом заряжайте
аккумулятор.
МАРКИРОВКА НА АККУМУЛЯТОРАХ MAKITA
На аккумуляторы Makita наносится маркировка.
Перед использованием убедитесь, что вы понимаете ее значение.
Значение символов (1 – 6):
1. Не замыкайте накоротко аккумуляторные батареи.
2. Всегда сдавайте аккумуляторные батареи на утилизацию.
3. Не выбрасывайте аккумуляторные батареи вместе с
бытовыми
отходами.
4. Не допускайте попадания на аккумуляторную батарею воды
или дождя.
5. Не сжигайте аккумуляторную батарею.
6. Индикация заряда аккумулятора
(Только для аккумуляторных
блоков, номер модели которых заканчивается на “B”
)
В зависимости от условий эксплуатации и температуры
окружающего воздуха индикация может незначительно
отличаться от фактического значения.
Примечание:
Метод переработки в разных странах и регионах может
отличаться. Обратитесь за консультацией к ближайшему
дистрибьютору Makita или в сервисный центр компании.
[Только для стран ЕС]
Не утилизируйте аккумуляторную батарею вместе с бытовыми
отходами! В соответствии с европейской директивой 2006/66/EC о
батареях и аккумуляторах, а также использованных батареях и
аккумуляторах, и ее применением в соответствии с местными
законами аккумуляторы и аккумуляторные батареи, срок
эксплуатации которых истек, необходимо собирать отдельно и
передавать для утилизации на предприятие, соответствующее
применяемым правилам охраны окружающей среды.
EESTI
HOIATUS
• Kasutage ainult Makita poolt kindlaks määratud akulaadijat.
• Järgige akulaadija kasutusjuhendit ja laadige akut nõuetekohaselt.
MAKITA AKUDE SÜMBOLID
Makita akudel on mitmed sümbolid.
Veenduge, et olete nende tähendusest aru saanud enne kasutamist.
Sümbolite tähendus (1 – 6):
1. Ärge laske akusid lühisesse;
2. Akud tuleb alati ümber töödelda;
3. Ärge visake akusid majapidamisjäätmete konteinerisse ega
muudesse sellistesse kohtadesse;
4. Ärge jätke akut vihma kätte ega laske sel märjaks saada;
5. Ärge visake akut tulle.
6. Aku mahtuvuse näit (Ainult akukassetid, mille mudelinumber
lõppeb tähega „B“)
Olenevalt kasutustingimustest ja ümbritseva keskkonna
temperatuurist võib näit tegelikust mahtuvusest veidi erineda.
Märkus:
Ümbertöötlemise meetod võib erineda riigiti või piirkonniti. Konsulteerige
lähima Makita volitatud hoolduskeskusega või müügiagendiga.
[Üksnes ELi liikmesriikidele]
Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud akupakki koos
olmejäätmetega! Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile
2006/66/EÜ patareide ja akude ning patarei- ja akujäätmete kohta ning
nende nõuete kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasutuskõlbmatuks
muutunud patareid ja akupakk (akupakid) kokku koguda eraldi ja tagastada
keskkonnanõuetele vastavasse jäätmekogumispunkti.
LIETUVIŲ KALBA
ĮSPĖJIMAS
• Naudokite tik „Makita“ nurodytą akumuliatoriaus kroviklį.
• Vadovaukitės akumuliatoriaus kroviklio naudojimo instrukcija ir
tinkamai įkraukite akumuliatorių.
ŽENKLAI ANT „MAKITA“ AKUMULIATORIAUS
„Makita“ akumuliatorius pažymėtas ženklais.
Prieš pradėdami jį naudoti, įsitikinkite, kad suprantate jų reikšmes.
Ženklų (1 – 6) reikšmė:
1. Nesujunkite akumuliatoriaus gnybtų trumpuoju jungimu.
2. Senus akumuliatorius visada atiduokite perdirbti.
3. Neišmeskite senų akumuliatorių į šiukšliadėžę ar pan.
4. Saugokite akumuliatorių nuo vandens ir lietaus.
5. Nedeginkite akumuliatoriaus.
6. Akumuliatoriaus galios indikatorius (Taikoma tik akumuliatorių
kasetėms, kurių modelio numerio gale yra „B“)
Rodmuo gali šiek tiek skirtis nuo faktinės energijos lygio – tai
priklauso nuo naudojimo sąlygų ir aplinkos oro temperatūros.
Pastaba:
Perdirbimo būdai įvairiose šalyse ar valstijose (provincijose) gali skirtis.
Pasikonsultuokite su artimiausiu „Makita“ techninio aptarnavimo centru
arba atstovu.
[Tiktai ES valstybėms]
Neišmeskite akumuliatoriaus bloko kartu su buitinėmis atliekomis!
Vadovaujantis Europos direktyva 2006/66/EB dėl baterijų bei
akumuliatorių ir baterijų bei akumuliatorių atliekų ir jos įgyvendinimu
pagal nacionalinę teisę, panaudotas baterijas bei akumuliatorių blokus
privaloma surinkti atskirai nuo kitų atliekų ir grąžinti juos aplinkos
neteršiančiai atliekų perdirbimo
įmonei.
LATVIEŠU
BRĪDINĀJUMS
• Izmantojiet tikai Makita norādītos akumulatora lādētājus.
• Ievērojiet akumulatora lādētāja lietošanas instrukcijā sniegtos
norādījumus un veiciet pareizu akumulatora uzlādi.
SIMBOLI UZ MAKITA AKUMULATORIEM
Makita akumulatori ir marķēti ar simboliem.
Pirms ekspluatācijas pārliecinieties, vai izprotat to nozīmi.
Simbolu nozīme (1 – 6):
1. Nesaslēdziet akumulatorus īsslēgumā.
2. Akumulatorus vienmēr pārstrādājiet.
3. Neizmetiet akumulatorus atkritumu tvertnē vai tamlīdzīgi.
4. Nepakļaujiet akumulatoru ūdens vai lietus iedarbībai.
5. Nemetiet akumulatoru ugunī.
6. Akumulatora jaudas norāde (Tikai akumulatoru kasetnēm, kuru
modeļa numura beigās ir burts „B”)
Reālā jauda var nedaudz atšķirties no norādītās atkarībā no
lietošanas apstākļiem un apkārtējās temperatūras.
Piezīme:
Pārstrādāšanas metodika var atšķirties starp valstīm vai pavalstīm
(provincēm). Sazinieties ar tuvāko Makita pilnvaroto apkopes centru
vai pārstāvi.
[Tikai ES valstīm]
Neizmest akumulatora bloku sadzīves atkritumos! Saskaņā ar Eiropas
Direktīvu 2006/66/EK par baterijām un akumulatoriem, un bateriju un
akumulatoru atkritumiem un to īstenošanu saskaņā ar valsts likumdošanu
baterijas un akumulators kalpošanas laika beigās jāsavāc atsevišķi un
jānogādā otrreizējai pārstrādei vidi saudzējošā veidā.
SVENSKA
VARNING
• Använd endast batteriladdaren som specificerats av Makita.
• Följ batteriladdarens bruksanvisning och ladda batteriet ordentligt.
SYMBOLER FÖR MAKITAS BATTERIER
Makitas batterier är försedda med symboler.
Kontrollera symbolerna och dess innebörd före användning.
Innebörd av resp. symbol (1 – 6):
1. Försök aldrig att kortsluta batterierna.
2. Förstök att lämna använda batterier till resursåter-vinning
(recycling).
3. Kasta inte använda batterier direkt i en soptunna eller liknande.
4. Utsatt inte batteriet for vatten eller regn.
5. Forsok inte att elda upp batteriet.
6. Indikering för batterikapacitet (Gäller endast för batterikassetter
med ett “B” på slutet i modellnumret)
Beroende på användningsförhållandet och
omgivningstemperaturen kan indikeringen skilja sig något från
den faktiska kapaciteten.
Obs:
Sättet för resursåtervinning är olika i olika länder (distrikt eller kommuner).
Rådfråga den närmaste Makita serviceverkstaden eller din återförsäljare.
[Gäller endast EU-länder]
Batteriet får inte kastas i hushållssoporna! Enligt EU-direktiv 2006/66/
EG som avser batterier, ackumulatorer, förbrukade batterier och
ackumulatorer, samt direktivens tillämpning enligt nationell lagstiftning,
ska uttjänta batterier och batteripaket sorteras separat och lämnas till
miljövänlig återvinning.
NORSK
ADVARSEL
• Bruk bare batteriladeren som er angitt av Makita.
• Følg instruksjonsveiledningen til batteriladeren, og lad opp batteriet
helt fullt.
SYMBOLER PÅ MAKITAS BATTERIER
Makitas batterier er merket med symboler.
Kontroller symbolene og deres respektive betydning før bruk.
Symbolenes betydning (1 – 6):
1. Gjør aldri forsøk på å kortslutte batteriene.
2. Brukte batterier bør resirkuleres, resursåtervinning.
3. Brukte batterier må ikke kastes sammen med vanlig søppel e. l.
4. Ikke la batteriet komme i kontakt med vann eller regn.
5. Ikke utsett batteriet for ild.
6. Indikasjon på batterikapasitet (Kun for batterier med ”B” sist i
modellnummeret)
Avhengig av betingelsene for bruk og omgivelsestemperaturen,
kan indikasjonen være litt forskjellig fra den faktiske kapasiteten.
Merk:
Resirkuleringsmetoden kan variere fra ett land (bygd, by, distrikt) til et
annet. Rådfør deg derfor med nærmeste service center eller forhandler.
[Kun for EU-land]
Kast aldri batteripakker i husholdningsavfallet! I henhold til EU-
direktivet 2006/66/EF om batterier og akkumulatorer og brukte batterier
og akkumulatorer og direktivenes iverksetting i nasjonal rett, må
batterier og batteripakker som ikke lenger skal brukes, samles separat
og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg.
SUOMI
VAROITUS
• Käytä vain Makitan ilmoittamaa akkulaturia.
• Noudata akkulaturin käyttöohjetta ja lataa akku asianmukaisesti.
MAKITA-PARISTOJEN SYMBOLIT
Makita-paristot on merkitty symbolimerkinnöin.
Tarkasta nämä symbolit ja niiden merkitykset ennen käyttöä.
Symbolien merkinnät (1 – 6):
1. Älä yritä oikosulkea paristoja.
2. Yritä kierrättää käytetyt paristot.
3. Älä heitä käytettyjä paristoja suoraan roskiin tms.
4. Pida akku poissa vedesta ja sateesta.
5. Ala havita akkua tulessa.
6. Akun varaustason ilmaisin (Vain akkupaketeille, joiden
mallinumeron lopussa on ”B”)
Ilmoitettu varaustaso voi erota hieman todellisesta varaustasosta sen
mukaan, millaisissa oloissa ja missä lämpötilassa laitetta käytetään.
Huom:
Kierrätysmenetelmä on erilainen eri maissa (alueilla). Kysy tarkemmat
tiedot valtuutetusta Makita-huoltamosta tai jälleenmyyjältä.
[Koskee vain EU-maita]
Älä hävitä akkua tavallisen kotitalousjätteen mukana! Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromua koskevan EU-direktiivin 2006/66/EY ja
paristoja ja akkuja sekä käytettyjä paristoja ja akkuja koskevan
direktiivin sekä niiden maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt
akut on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava
ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
TÜRKÇE
UYARI
• Yalnızca Makita tarafından belirtilen pil şarj cihazını kullanın.
• Pil şarj cihazının kullanım kılavuzunu takip edin ve pili doğru şekilde
şarj edin.
MAKITA PİLLER ÜZERİNDEKİ SİMGELER
Makita piller üzerinde çeşitli simgeler mevcuttur.
Makineyi kullanmaya başlamadan önce bu simgelerin ne anlama
geldiğini öğrenin.
Simgelerin (1 – 6) Anlamları:
1. Pilleri kısa devre yapmayın.
2. Pilleri bir geri dönüşün kutusuna atın.
3. Pilleri normal çöp kutusuna vs. atmayın.
4. Pilleri suya veya yağmura maruz bırakmayın.
5. Pilleri ateşe atmayın.
6. Pil kapasitesi göstergesi (Sadece model numarasının sonunda “B”
yazan batarya kartuşları
için)
Kullanım koşullarına ve ortam sıcaklığına bağlı olarak, gösterge
değeri gerçek kapasiteden bir miktar farklı olabilir.
Not:
Geri dönüşüm yöntemi ülkeden ülkeye veya eyaletten (şehirden)
eyalete (şehre) farklılıklar gösterebilir. Size en akın Yetkili Makita Servis
Merkezine veya Distribütörüne danışın.
[Sadece AB ülkeleri için]
Pilleri elektrikli cihazlarla birlikte evdeki çöp kutusuna atmayın! Piller ve
Aküler ve Pil ve Akü Atıkları Hakkındaki 2006/66/EC sayılı Avrupa
Direktifi ve bunların ulusal kanunlara göre uygulanışı uyarınca kullanım
ömrünü tamamlayan piller ve aküler mutlaka ayrı olarak toplanmalı ve
çevre şartlarına uygun bir geri dönüşüm tesisine gönderilmelidir.
έΪθϫ
.ΪϴϨ̯ ϩΩΎϔΘγ Makita ςγϮΗ ϩΪη ϦϴϴόΗ ̵ήΗΎΑ έ̫έΎη ί ςϘϓ
.ΪϴϳΎϤϧ ̫έΎη ϴΤλ έϮτΑ έ ̵ήΗΎΑ ϭ ϩΩή̯ ϝΎΒϧΩ έ ̵ήΗΎΑ έ̫έΎη ϞϤόϟέϮΘγΩ Ϫ̩ήΘϓΩ
MAKITA ̵Ύϫ ̵ήΗΎΑ ̵ϭέ ̵Ύϫ ϪϧΎθϧ ϭ Ϣϼϋ
.Ϊϧ ϩΪη κΨθϣ ̶ϳΎϫ ϪϧΎθϧ ϭ Ϣϼϋ ΎΑ Makita ̵Ύϫ ̵ήΗΎΑ
.ΪϴηΎΑ ϩΎ̳ ΎϬϧ ̵ΎϨόϣ ί ΎϤΘΣ ΪϳΎΑ ˬϩΩΎϔΘγ ί ζϴ̡
:(6 - 1) Ύϫ ϪϧΎθϧ ϭ Ϣϼϋ ̵ΎϨόϣ
1 ..ΪϴϨ̰ϧ ϩΎΗϮ̯ ϝΎμΗ έ Ύϫ ̵ήΗΎΑ
2 ..ΪϴϨ̯ ΖϓΎϳίΎΑ έ Ύϫ ̵ήΗΎΑ ϪθϴϤϫ
3 ..ΪϳΰϳήΑ έϭΩ ϥ ϪϴΒη Ύϳ ϪϟΎΑί Ϟτγ ϞΧΩ έ Ύϫ ̵ήΗΎΑ ΪϳΎΒϧ
4 ..ΪϴϫΩ έήϗ ϥέΎΑ Ύϳ Ώ νήόϣ έΩ έ ̵ήΗΎΑ ΪϳΎΒϧ
5 ..ΪϳήΒΑ ϦϴΑ ί ζΗ έΩ έ ̵ήΗΎΑ ΪϳΎΒϧ
6 . ϝΪϣ ϩέΎϤη ̵ΎϬΘϧ έΩ B ϑήΣ Ϫ̯ ̵ήΗΎΑ ̵Ύϫ ΞϳήΗέΎ̯ ̵ήΑ ςϘϓ) *̵ήΗΎΑ Ζϴϓήχ ή̴ϧΎθϧ
(.ΩέΩ ΩϮΟϭ ΎϬϧ
* ΕϭΎϔΘϣ ̶όϗϭ Ζϴϓήχ ΎΑ ̶̯Ϊϧ ή̴ϧΎθϧ Ζγ Ϧ̰Ϥϣ ˬςϴΤϣ ̵ΎϣΩ ϭ ϩΩΎϔΘγ ςϳήη ϪΑ ϪΘδΑ
.ΪηΎΑ
:ϪΟϮΗ
ϦϳήΗ ̮ϳΩΰϧ ΎΑ .ΪηΎΑ ΕϭΎϔΘϣ ϥΎΘγ ϪΑ ϥΎΘγ Ύϳ ˬέϮθ̯ ϪΑ έϮθ̯ ί Ζγ Ϧ̰Ϥϣ ΖϓΎϳίΎΑ εϭέ
.ΪϴϨ̯ ΕέϮθϣ Makita ίΎΠϣ ϩΪϨϨ̯ ζΨ̡ Ύϳ ΕΎϣΪΧ ΰ̯ήϣ
[Ύ̡ϭέ ϪϳΩΎΤΗ Ϯπϋ ̵ΎϫέϮθ̯ ̵ήΑ ςϘϓ]
̶ϳΎ̡ϭέ ΕΎΑϮμϣ ΎΑ ϖΑΎτΗ έΩ !ΪϳίΪϨϴΑ έϭΩ ̶̴ϧΎΧ ̵Ύϫ ϪϟΎΑί ΎΑ ϩήϤϫ έ ̵ήΗΎΑ ϪΘδΑ ΪϳΎΒϧ ΰ̳ήϫ
ΎΑ ϥ ̵ήΟ ϭ ϞϤόΘδϣ ̵Ύϫ ϩέΎΒϧ ϭ Ύϫ ̵ήΗΎΑ ϭ Ύϫ ϩέΎΒϧ
ϭ Ύϫ ̵ήΗΎΑ ϩέΎΑέΩ ˬ2006/66/EC
ϩΪϴγέ ϥΎϳΎ̡ ϪΑ ΎϬϧ Ϊϴϔϣ ήϤϋ Ϫ̯ ̵ήΗΎΑ ̵Ύϫ ϪΘδΑ ϭ Ύϫ ̵ήΗΎΑ ˬ̵έϮθ̯ ϦϴϧϮϗ ϭ ΕέήϘϣ ϪΑ ϪΟϮΗ
.ΪϧϮη ϩΩΎΘγήϓ Ζδϳί ςϴΤϣ ΎΑ έΎ̳ίΎγ ΖϓΎϳίΎΑ ΰ̯ήϣ ̮ϳ ϪΑ ϭ ϩΪη ̵έϭ ϊϤΟ ϪϧΎ̳ΪΟ ΪϳΎΑ Ζγ
ήϳάΤΗ
.Makita ϞΒϗ Ϧϣ ΩΪΤϤϟ ΔϳέΎτΒϟ ϦΣΎη ϯϮγ ϞϤόΘδΗ ϻ
.ϴΤλ ϞϜθΑ ΔϳέΎτΒϟ ϦΤηϭ ΔϳέΎτΒϟ ϦΣΎη ΕΎϤϴϠόΗ ϞϴϟΩ ϊΒΗ
MAKITA ΕΎϳέΎτΑ ϰϠϋ ΓΩϮΟϮϤϟ ίϮϣήϟ
.Makita ΕΎϳέΎτΑ ϰϠϋ ίϮϣέ ϙΎϨϫ ΪΟϮΗ
.ϝΎϤόΘγϻ ϞΒϗ ΎϬϴϧΎόϣ ϢϬϓ ϰϠϋ ιήΣ
:(6 - 1) ίϮϣήϟ ϲϧΎόϣ
1 ..ϲΎΑήϬϛ έϮμϘϟ ΕΎϳέΎτΒϟ νήόΗ ϻ
2 ..ΎϤΩ ΕΎϳέΎτΒϟ ήϳϭΪΗ ΓΩΎϋΈΑ Ϣϗ
3 ..ΎϬϴϟ· Ύϣ ϭ ΕϼϤϬϤϟ ΔϠγ ϲϓ ΎϬϴϣήΑ ΕΎϳέΎτΒϟ Ϧϣ κϠΨΘΗ ϻ
4 ..ήτϤϟ ϭ ˯ΎϤϠϟ ΔϳέΎτΒϟ νήόΗ ϻ
5 ..έΎϨϠϟ ΔϳέΎτΒϟ νήόΗ ϻ
6 . Ϣϗέ ΔϳΎϬϧ ϲϓ B ϑήΤϟ ϢπΗ ϲΘϟ ΔϳέΎτΒϟ ΕΎηϮσήΨϟ ςϘϓ) *ΔϳέΎτΒϟ ΔϨΤη ήηΆϣ
(ϞϳΩϮϤϟ
*.ΔτϴΤϤϟ ΓέήΤϟϭ ϡΪΨΘγϻ ϑϭήψϟ ΎϘϓϭ ϼϴϠϗ ΔϴϠόϔϟ ΔϨΤθϟ Ϧϋ ήηΆϤϟ ϒϠΘΨϳ Ϊϗ
:ΔψΣϼϣ
ΔϣΪΧ ΰϛήϣ ϭ ωίϮϣ ΓέΎθΘγΎΑ Ϣϗ .(ΔόσΎϘϤϟ) ΔϳϻϮϟ ϭ ΪϠΒϠϟ ΎϘϓϭ ήϳϭΪΘϟ ΓΩΎϋ· ΔϘϳήσ ϒϠΘΨΗ Ϊϗ
.ϚϨϣ ΐϳήϘϟ ΪϤΘόϤϟ Makita
[ςϘϓ ϲΑϭέϭϷ ΩΎΤΗϻ ϥΪϠΒϟ]
ϞϜθΑ ΎϫήϤϋ ϰϬΘϧ ϲΘϟ ΕΎϳέΎτΒϟ ϊϴϤΠΗ ΐΠϳ !ΔϴϟΰϨϤϟ ΔϣΎϤϘϟ ϊϣ ΔϳέΎτΒϟ Ϧϣ κϠΨΘϟΎΑ ϢϘΗ ϻ
ϪϴΟϮΘϟΎΑ ΎϣΰΘϟϭ ΔϴϨσϮϟ ϦϴϧϮϘϠϟ ΎϘϓϭ ΎϴΌϴΑ ϖϓϮΘϣ ήϳϭΪΗ ΓΩΎϋ· ϖϓήϣ ϰϟ· ΎϬΗΩΎϋ·ϭ ϞμϔϨϣ
.ΔϜϠϬΘδϤϟ ΕΎϤϛήϤϟϭ ΕΎϳέΎτΒϟΎΑ ϖϠόΘϤϟ 2006/66/EC ϲΑϭέϭϷ
Makita Corporation
Anjo, Aichi, Japan
884598A926
ALA