Sencor SBG 5000BK Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
01/2017
- 1 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
RO Grill / Grătar de contact
SBG 5000BK
01/2017
- 2 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
RO
Grill / Grătar de contact
Instrucțiuni importante privind securitatea
CITIȚI CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI PENTRU UTILIZARE VIITOARE
Acest consumator poate fi utilizat de către copii având vârsta de până la 8 ani și peste,
precum și de către persoanele având capacitatea fizică, senzorială sau mentală redusă sau
având experiență sau cunoștințe insuficiente, doar dacă aceștia sunt sub supraveghere
sau au fost instruite reglementar în legătură cu utilizarea consumatorului și înțeleg
eventualele pericole. Curățarea și mentenanța efectuată de către utilizator nu poate fi
efectuată de către copii, dacă nu au depășit vârsta de 8 ani și nu se află sub supraveghere.
Aparatul și cablul de rețea al acestuia trebuie păstrate departe de accesul copiilor care nu
au îndeplinit vârsta de 8 ani. Copiilor li se interzice să se joace cu aparatul.
Înainte de conectarea aparatului la priza de rețea trebuie să vă asigurați că tensiunea
nominală specificată pe tăblița de tip aacestuia este conformă cu tensiunea electrică
aprizei.
Conectați aparatul doar la opriză legată reglementar la pământ.
Atenție:
Acest aparat nu este destinat să fie comandat prin intermediul programatorului,
al dispozitivului de temporizare sau al comenzii la distanță.
Acest aparat este destinat doar utilizării casnice. Aparatul nu este destinat utilizării
în spațiile cum sunt:
bucătăriile mici pentru personal în magazine, birouri și celelalte locuri de muncă;
camerele de hotel sau motel și alte spații rezidențiale;
fermele agricole;
întreprinderile care asigură cazarea cu micul dejun.
Nu utilizați aparatul într-un mediu industrial sau afară ori pentru alte scopuri decât cele
stabilite.
Nu amplasați cana pe parapetele ferestrelor, placa de scurgere aapei de lângă chiuvetă
sau suprafețe nestabile. Amplasați-l întotdeauna pe osuprafață plană și uscată.
Nu așezați consumatorul pe un fierbător electric sau pe gaz și nici în apropierea acestora,
nu-l amplasați în aproprierea focului deschis și nici a altor aparate sau instalații care
reprezintă surse de căldură.
Pentru aevita eventuala electrocutare, nu scufundați aparatul în apă sau un alt lichid.
Nu utilizați aparatul fără ca tăvița pentru picurare grăsime și zeamă să fie introdusă corect
și fără ca plitele să fie instalate corect.
În cursul exploatării trebuie asigurat spațiu suficient pentru circulația aerului deasupra
aparatului și pe toate laturile acestuia. Nu utilizați aparatul în apropierea materialelor
inflamabile, cum sunt predelele, cârpele pentru veselă etc.
01/2017
- 3 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
Atenție: Suprafața fierbinte
Temperatura suprafețelor accesibile poate fi mai mare, dacă aparatul se află în funcțiune.
Aveți grijă să nu atingeți capacul încălzit sau suprafața plitelor. Pentru deschiderea plăcii
superioare de preparare faceți uz mânerul.
Decuplați întotdeauna aparatul de la priza de rețea, dacă îl lăsați fără supraveghere, după
ce ați terminat utilizarea și înainte de curățare.
Înainte de mutare, curățare sau depozitare, lăsați aparatul să se răcească.
După fiecare utilizare curățați suprafețele plitelor așa cum este menționat la capitolul
Mentenanța și curățarea.
Decuplați adaptorul de rețea de la priză prin tragerea de ștecăr, nu de cablu. În caz
contrar, cablul de rețea sau priza de rețea s-ar putea deteriora.
Aveți grijă ca, cablul de rețea să nu fie atârnat peste marginea mesei sau să nu atingă
suprafața fierbinte.
În cazul în care cablul de rețea al consumatorului este deteriorat, trebuie înlocuit de către
un centru de service autorizat, pentru ase preveni osituație periculoasă. Se interzice
utilizarea aparatului având cablul de rețea sau ștecărul cablului de rețea deteriorate.
Pentru a evita pericolul de electrocutare, nu reparați consumatorul singuri și nu îl
adaptați în nici un fel. Încredințați toate reparațiile unui centru de service autorizat. Prin
intervenția în consumator vă expuneți la riscul pierderii dreptului legal din derulare
defectuoasă, eventual agaranției pentru calitate.
01/2017
- 4 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
1
2
3
A
7
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
15
16
01/2017
- 5 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
RO
Grill / Grătar de contact
Instrucțiuni de utilizare
Înainte de pornirea acestui consumator, vă rugăm să vă familiarizați cu instrucțiunile de deservire, și
anume, și în cazul în care ați fost deja familiarizat cu utilizarea consumatoarelor de tip similar. Utilizați
consumatorul așa cum este descris în prezentele instrucțiuni de utilizare. Păstrați instrucțiunile pentru
eventualele necesități viitoare.
Cel puțin pe durata existenței dreptului legal dintr-oderulare defectuoasă, eventual agaranției pentru
calitate, recomandăm să păstrați cutia de carton originală de transport, materialul de ambalare, bonul
de casă și confirmarea de răspundere avânzătorului sau certificatul de garanție. În cazul transportului,
recomandăm ambalarea consumatorului înapoi în cutia originală aproducătorului.
DESCRIEREA GRĂTARULUI DE CONTACT
A1 Buton pentru degajarea plitei superioare preparare
A2 Plita superioară amovibilă pla
A3 Plita inferioară amovibilă cu nervuri
A4 Buton pentru degajarea plitei inferioare
A5 Tăviță amovibilă pentru picurare grăsime și zeamă
A6 Timer 30 de minute
A7 Mâner pentru mutare și deschidere plita superioară
A8 Capac plita superioară
A9 Lacăt glisabil pentru blocarea și deblocarea plitelor și setarea înălțimii plitei superioare
A10 Buton degajare blocare suspensie plita superioară
A11 Indicator setare timer
A12 Indicator încălzire plite
A13 Termostat pentru setarea temperaturii în gama 80–240 °C
A14 Baza
A15 Spațiu pentru amplasarea cablului de rețea
A16 Racletă de curățare
SCOATEREA ȘI FIXAREA PLITELOR
Înainte de scoaterea sau fixarea plitelor trebuie să vă asigurați că grătarul este oprit, deconectat de la
rețea și rece.
Pentru fixarea sau introducerea plitei este necesară deplasarea lacătului A9 în poziția „OPEN“ și, cu ajutorul
mânerului A7 trebuie deschisă plita superioară A2 în poziție verticală.
După scoaterea plitei superioare A2 apăsați cu omână și țineți apăsat butonul A1 iarcu cealaltă mână
scoateți plita A2. După degajarea acesteia, eliberați butonul A1. După scoaterea plitei inferioare A3,
apăsați cu o mână și țineți apăsat butonul A4 iarcu cealaltă mână scoateți plita A3. După scoaterea
acesteia, eliberați butonul A4.
Pentru fixare, amplasați plita superioară A2 în capacul superior A8 în așa fel, încât crestăturile din partea
dorsală a plitei A2 să intre în locașurile din partea dorsală acapacului A8. Apoi presați plita A2 spre
capacul A8, pentru ca clichetul din partea inferioară aplitei A2 să intre în orificiul capacului A8. Fixați plita
inferioară A3 de baza A14 procedând identic.
BLOCAREA ȘI DEBLOCAREA PLITELOR ȘI SETAREA ÎNĂLȚIMII
PLITEI SUPERIOARE
În cazul în care plita superioară A2 este închisă spre plita inferioară A3 iar lacătul A9 este setat pe poziția
„LOCK“ (blochează), plitele sunt încuiate una spre cealaltă. Această setare este destinată mutării grătarului
în poziție verticală și pentru depozitarea acestuia în poziție verticală.
Pentru deblocarea plitei superioare A2 mutați lacătul A9 în poziția „OPEN“ (deblochează). Acum, plita
superioară A2 poate fi deschisă până în poziție verticală.
Prin setarea lacătului glisant A9 în poziția 1 la 5, reglați înălțimea plitei superioare A2, adică distanța plitei
superioare A2 față de plita inferioară A3. Setarea înălțimii este adecvată pentru frigerea la grătar acărnii
de pește, ahamburgerilor, legumelor, toasturilor și prepararea altor alimente casante la care nu este de
dorit ca plita superioară A2 să stea cu toată greutatea pe alimente. La setarea înălțimii este necesar aridica
și aține ridicată plita superioară A2 deasupra plitei inferioare A3. Pentru ridicarea și ținerea în poziție
ridicată aplitei A2 faceți uz de mânerul A7.
Pentru deschiderea plitei superioare A2 într-un singur plan cu plita inferioară A3, apăsați și țineți apăsat
butonul A10 și simultan deschideți plita superioară A2 în așa fel, încât mânerul A7 să se sprijine pe placa
de lucru amesei sau amesei de bucătărie. Astfel ia naștere osuprafață dublă de frigere. După deschiderea
plitei A2, degajați butonul A10.
FINISAREA DE SUPRAFAȚĂ NEADERENTĂ APLITELOR
Plitele grătarului dumneavoastră de contact sunt prevăzute cu o finisare de suprafață neaderentă
specială. Această finisare de suprafață permite prepararea sănătoasă aalimentelor folosind ocantitate
minimă de grăsime sau ulei.
Pentru introducerea sau scoaterea alimentelor din grătar, utilizați doar ustensile de bucătărie fabricate din
lemn, plastic sau silicon care sunt rezistente la căldură.
Nu folosiți ustensile de bucătărie ascuțite sau metalice și nici nu tăiați alimentele direct pe plita.
Producătorul nu răspunde pentru deteriorarea finisării de suprafață cauzată prin utilizarea unor ustensile
de bucătărie ascuțite sau metalice.
Orice modificare aculorii suprafeței plitelor influențează doar aspectul, nu funcționalitatea.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
Înainte de prima utilizare, scoateți grătarul de contact din ambalaj și îndepărtați toate materialele de
promovare inclusiv eticheta amplasată pe plita. Ștergeți plitele A2 șiA3 cu ocârpă curată umezită și
apoi ștergeți până în stare uscată. Scoateți tăvița amovibilă A5 și spălați-ocu apă caldă cu detergent de
bucătărie neutru. Apoi clătiți cu jet de apă curată, ștergeți bine și puneți înapoi la locul ei.
Spălați racleta A16 în apă caldă cu detergent de bucătărie neutru. După care clătiți cu jet de apă curată și
ștergeți foarte bine până ce este uscată.
Plitele A2 șiA3, tăvița amovibilă A5 și racleta de curățare A16 pot fi spălate și în mașina de spălat vase
(în coșul superior).
Grătarul și cablul de rețea al acestuia nu se clătesc în apă și nici nu se scufundă în apă sau un alt lichid.
Înainte de prima utilizare, porniți grătarul în gol timp de 10 minute cu termostatul A13 setat la temperatura
maximă de frigere. După care opriți grătarul, deconectați-l de la priza de rețea și lăsați să se răcească.
Observație:
La prima pornire s-ar putea să apară un fum slab. Este vorba de un fenomen absolut normal.
UTILIZAREA GRĂTARULUI DE CONTACT
Înainte de fiecare utilizare, recomandăm să aplicați pe plitele A2 șiA3 un strat subțire de ulei comestibil
care este adecvat pentru tratare termică.
Verificați dacă tăvița amovibilă A5 este introdusă corect în baza A14 până la limită și dacă plitele A2 șiA3
sunt instalate la locul lor. Asigurați-vă că timerul și termostatul sunt setate în poziția oprit și conectați
grătarul la priza de rețea.
În cazul în care plitele sunt blocate una către alta, deblocați-le prin setarea lacătului A9 în poziția
„OPEN“ (deblocați). Lăsați grătarul să se preîncălzească prin setarea timerului A6 la 5 minute și setarea
termostatului A13 pe poziția 4 – „SUPER HIGH“ (temperatura maximă). Pentru o preîncălzire mai
rapidă, lăsați plita A2 închisă. După setarea timerului A6 se aprinde indicatorul A11 Încălzirea plitelor
la temperatura setată este semnalizată pe indicatorul A12. După expirarea intervalului de timp setat se
aude un semnal acustic și aparatul de oprește. Indicatorul luminos A11 se stinge parțial iar indicatorul
A12 se stinge de tot.
După preîncălzirea plitelor, setați cu ajutorul timerului A6 timpul necesar de preparare aalimentelor și
prin setarea termostatului A13 reglați în funcție de tipul de alimente pe care le veți frige la grătar. Timerul
A6 se poate seta pe intervale de 5 minute în gama de la 0 la 30 minute. Termostatul A13 permite setarea
apatru nivele diferite de temperatură.
SETAREA TERMOSTATULUI TEMPERATURA
0 oprit
1 – „LOW“ (temperatura joasă) 80–120 °C
2 – „MED“ (temperatura medie) 120–160 °C
3 – „HIGH“ (temperatura înaltă) 160–200 °C
4 – „SUPER HIGH“ (temperatura maximă) 200–240 °C
Timerul A6 face numărătoarea inversă atimpului iar termostatul A13 afișează nivelul de temperatură ales.
În cursul frigerii la grătar, temperatura se poate modifica arbitrar.
Frigere cu plita superioară închisă
Deschideți plita superioară A2 în poziție verticală. Pentru deschiderea plitei faceți uz de mânerul A7. Pe
plita inferioară A3 puneți carnea, legumele, sandvișuri sau alte alimente pe care doriți să le frigeți la grătar
sau să le coaceți. Cu ajutorul mânerului A7, închideți plita superioară A2. În cursul procesului de frigere
la grătar controlați starea alimentelor. Dacă nu doriți ca plita superioară A2 să stea pe alimente, setați
înălțimea acesteia așa cum este menționat la capitolul Blocarea și deblocarea plitelor și setarea poziției
plitei superioare.
Frigere pe grătarul deschis
Construcția unică a grătarului de contact permite utilizarea ambelor suprafețe de frigere simultan.
Deschideți plita superioară A2 în așa fel, încât să fie în același plan cu plita inferioară A3, după cum este
menționat la capitolul Blocarea și deblocarea plitelor și setarea poziției plitei superioare.
Pe plite puneți carnea, legumele sau alte alimente adecvate pentru frigere la grătar. În cursul procesului
de frigere întoarceți alimentele după nevoie.
Observație:
În cursul exploatării, indicatorul încălzirii plitelor A12 se aprinde și se stinge Prin aceasta se
indică menținerea temperaturii setate.
După expirarea intervalului de timp setat se aude un semnal acustic și grătarul se oprește. Indicatorul
luminos A11 se stinge parțial iar indicatorul A12 se stinge de tot. Termostatul A13 trebuie setat pe poziția 0
(oprit).
Luați alimentele de plită. Pentru aceasta faceți uz de ustensile de bucătărie fabricate din lemn, silicon sau
plastic, care sunt rezistente la căldură. Nu utilizați clești, întorcătoare, cuțite metalice sau alte ustensile de
bucătărie ascuțite. S-ar putea deteriora finisarea de suprafață neaderentă aplitelor.
După ce ați terminat utilizarea, asigurați-vă că timerul și termostatul sunt setate în poziția 0 (oprit) iar
cablul de rețea scoateți-l din priză. Înainte de orice manipulare următoare, lăsați grătarul să se răcească.
INDICAȚII PRIVIND FRIGEREA CĂRNII LA GRĂTAR
Pentru a obține rezultate optime, tăiați carnea în felii având o grosime pe care să se sprijine plita
superioară atunci când este închisă.
Nu se recomandă utilizarea grătarului de contact pentru frigerea cărnii cu oase groase, cum sunt, de
exemplu, șnițelele cu os.
Nu sărați carnea înainte de aofrige la grătar. În caz contrar va fi tare și uscată.
Înainte de aîncepe să frigeți carnea marinată, mai întâi, cu ajutorul hârtiei de bucătărie, uscați excesul de
marinadă. Unele marinade conțin ocantitate mare de zahăr care s-ar prinde de plite în cursul preparării.
În cursul frigerii la grătar, nu perforați carnea cu furculița sau cuțitul, pentru aevita scurgerea zemii. În
caz contrar va fi tare și uscată.
Nu uscați carnea printr-ofrigere prea lungă.
Carnea de pui trebuie să ofrigeți întotdeauna bine.
După ce carnea este friptă bine, condimentați-ocu sare sau alte condimente.
Crenvurștii parțial fierți nu trebuie perforați înainte de frigere la grătar.
01/2017
- 6 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
SETAREA RECOMANDATĂ A TERMOSTATULUI ȘI DURATA DE
FRIGERE
TIP PRODUS ALIMENTAR SETAREA TERMOSTATULUI DURATA DE FRIGERE
(CU PLITA SUPERIOARĂ ÎNCHISĂ)
Carne de vită
• friptură 3 – HIGH (temperatura înaltă) 4 minute (fript mediu)
5–6 minute (fript bine)
• steak sub formă de mâncare
la minut
3 – HIGH (temperatura înaltă) 5–8 minute
• hamburgere 3 – HIGH (temperatura înaltă) 8–10 minute
Carne de porc
• medalioane din mușchi 3 – HIGH (temperatura înaltă) 4–6 minute
• felii (șnițele) 3 – HIGH (temperatura înaltă) 7–8 minute
• felii carne ceafă 3 – HIGH (temperatura înaltă) 9–10 minute
Carne de miel
• mușchi 3 – HIGH (temperatura înaltă) 6 minute
• felii 3 – HIGH (temperatura înaltă) 8 minute
• steak-uri din pulpă 3 – HIGH (temperatura înaltă) 8 minute
Carne de pui
• șnițele din piept de pui 3 – HIGH (temperatura înaltă) 6 minute sau peste, până ce vor
 fripți bine
• șnițele din copan 3 – HIGH (temperatura înaltă) 4–5 minute sau peste, până ce vor
 fripți bine
Cârnați/crenvurști
• subțiri 2 – MED (temperatura medie) 5–6 minute
• mai groși 2 – MED (temperatura medie) 7–8 minute
Moluște comestibile
• let de pește fără piele 4 – SUPER HIGH (temperatura maximă) 8–10 minute
• let de pește cu piele 4 – SUPER HIGH (temperatura maximă) 10–12 minute
• caracatiță (curățată) 3 – HIGH (temperatura înaltă) 8 minute
• creveți 3 – HIGH (temperatura înaltă) 5 minute
Sandviș sau focaccia 2 – MED (temperatura medie) 5–6 minute
Legume tăiate în felii având
grosimea de 2 cm
• pătlăgele vinete 2 – MED (temperatura medie) 8–10 minute
• dovlecei 2 – MED (temperatura medie) 8–10 minute
• batatele 2 – MED (temperatura medie) 8–10 minute
Observație:
Setarea menționată mai sus atermostatului A13 și aduratei de frigere este doar orientativă și
poate diferi în funcție de grosimea feliei de carne sau mărimea alimentelor
MENTENANȚĂ ȘI CURĂȚARE
Înainte de curățare, trebuie să vă asigurați de fiecare dată că grătarul este oprit, scos din priza de rețea
și răcit.
Suprafața plitelor trebuie curățată după fiecare utilizare, pentru ase împiedica suprapunerea resturilor
de alimente aglutinate.
Cu racleta de curățare A16, mai întâi curățați plita cu nervuri A3 de resturi de alimente. După care curățați
plitele A2 și A3 cu ocârpă moale umezită. În cazul în care nu reușiți să îndepărtați resturile de alimente, de
exemplu din carnea marinată, stropiți cu osoluție slabă de apă și detergent neutru de bucătărie. După ce
ați aplicat detergentul, ștergeți bine cu ocârpă umezită.
Observație:
Plitele A2 și A3 se vor curăța mai ușor, dacă vor fi încă puțin calde.
După fiecare utilizare, scoateți tăvița amovibilă A5 și spălați-o cu apă caldă cu detergent de bucătărie
neutru. După care clătiți cu apă curată, uscați și puneți la loc în partea inferioară agrătarului.
Spălați racleta A16 în apă caldă cu detergent de bucătărie neutru. După care clătiți cu jet de apă curată și
ștergeți foarte bine până ce este uscată.
Plitele A2 șiA3, tăvița amovibilă A5 și racleta de curățare A16 pot fi spălate și în mașina de spălat vase
(în coșul superior).
Pentru curățarea suprafeței externe, faceți uz de ocârpă uscată sau umezită și apoi ștergeți suprafața
grătarului până ce devine uscată.
Pentru curățarea grătarului de contact și apieselor acestuia se interzice utilizarea unor perii de sârmă,
aunor detergenți având efecte abrazive, abenzinei Grătarul și cablul de rețea la acestuia nu se vor spăla
cu apă și nici nu se vor scufunda în apă sau alte lichide.
DEPOZITAREA
Dacă plitele grătarului de contact sunt reci, închideți plita superioară A2 peste cea inferioară A3 și blocați-
le una spre alte prin mutarea lacătului A9 în poziția ”LOCK” (blochează). Înfășurați cablul de rețea A15 în
partea inferioară agrătarului. Depozitați grătarul într-un loc uscat, curat și departe de accesul copiilor.
DATE TEHNICE
Tensiune nominală .......................................................................................................................................................... 220–240 V
Frecvență nominală .......................................................................................................................................................... 50/60 Hz
Putere consumată nominală ............................................................................................................................................ 2 000 W
Modificarea textului și aspecificațiilor tehnici sunt rezervate.
INSTRUCȚIUNI ȘI INFORMAȚII REFERITOARE LA MANIPULAREA
AMBALAJULUI FOLOSIT
Materialul de ambalare folosit trebuie depus la locul stabilit de către comună pentru depozitarea deșeurilor.
LICHIDAREA INSTALAȚIILOR ELECTRICE ȘI ELECTRONICE
UZATE
Acest simbol aflat pe produse sau pe documentele însoțitoare înseamnă că produsele
electrice și electronice uzate nu pot fi aruncate în deșeurile comunale obișnuite. Pentru
olichidare corectă, reabilitare și reciclare, predați aceste produse la locurile de colectare
stabilite. Alternativ, în unele țări ale Uniunii Europene sau alte țări europene, puteți
restitui produsele dumneavoastră către comerciantul local în momentul achiziției unui
produs nou echivalent.
Prin lichidarea corectă aacestui produs ajutați cu păstrarea resurselor naturale prețioase
și cu prevenirea impactelor potențiale negative asupra mediului și sănătății umane, ceea
ce ar putea fi urmările lichidării incorecte adeșeurilor. Cereți alte detalii de la autoritățile locale sau de la cel
mai apropiat centru de colectare.
În cazul lichidării incorecte aacestui tip de deșeu, puteți fi amendați potrivit unor reglementări naționale.
Pentru operatorii economici din țările Uniunii Europene
Dacă doriți să lichidați instalațiile electrice și electronice, cereți informațiile necesare de la comerciantul sau
furnizorul dumneavoastră.
Lichidarea în celelalte țări în afara Uniunii Europene
Acest simbol este valabil în Uniunea Europeană În cazul în care doriți să lichidați acest produs, cereți
informațiile necesare de la autoritățile locale sau de la comerciantul dumneavoastră în legătură cu
modalitatea de lichidare.
Acest produs îndeplinește toate cerințele de bază ale directivelor UE care se referă la acesta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Sencor SBG 5000BK Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare