Powerplus POWXG2061 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
POWXG2061 RO
Copyright © 2017 VARO P a g i n a | 1 www.varo.com
1 DOMENII DE UTILIZARE ................................................................. 3
2 DESCRIERE (FIG. A) ....................................................................... 3
3 CONŢINUTUL PACHETULUI .......................................................... 3
4 SIMBOLURI ...................................................................................... 4
5 AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANŢĂ PRIVIND
APARATELE .................................................................................... 5
5.1 Zona de lucru .......................................................................................................... 5
5.2 Siguranţa personală ................................................................................................ 5
5.3 Folosirea şi întreţinerea aparatului ........................................................................ 5
5.4 Service ..................................................................................................................... 6
6 INSTRUCŢIUNI SUPLIMENTARE DE SIGURANŢĂ PENTRU
FOARFECA CU BENZINĂ DE TUNS GARD VIU ........................... 6
7 AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANŢA LA LUCRUL CU
BENZINĂ .......................................................................................... 6
8 ECHIPAMENTUL DE SIGURANȚĂ AL MAŞINII ............................ 7
8.1 Blocarea acceleraţiei .............................................................................................. 7
8.2 Comutatorul motorului (Fig. 5) ............................................................................... 7
8.3 Sistemul de amortizare a vibraţiilor (Fig. 6) ........................................................... 7
8.4 Dispozitivul de eliberare rapi ............................................................................. 7
8.5 Toba de eşapament ................................................................................................. 8
9 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ....................................................... 8
9.1 Pregătirea maşinii ................................................................................................... 8
9.1.1 Montarea mânerului din faţă ...................................................................................... 8
9.1.2 Conectarea tubului (Fig.10) ....................................................................................... 8
9.1.3 Montarea capului de tăiere (foarfece electrică) (Fig.11) ............................................. 8
9.1.4 Reglarea hamului (Fig. 13) ........................................................................................ 8
9.2 Manipularea combustibilului .................................................................................. 9
9.2.1 Siguranţa combustibilului .......................................................................................... 9
9.2.2 Transportul şi depozitarea ......................................................................................... 9
9.2.3 Carburantul ............................................................................................................... 9
9.2.4 Benzina ..................................................................................................................... 9
POWXG2061 RO
Copyright © 2017 VARO P a g i n a | 2 www.varo.com
9.2.5 Uleiul pentru motoare în doi timpi ............................................................................ 10
9.2.6 Amestecarea ........................................................................................................... 10
9.2.7 Alimentarea cu combustibil ..................................................................................... 10
9.3 Utilizarea maşinii ................................................................................................... 11
9.3.1 Pornirea şi oprirea ................................................................................................... 11
9.4 Instrucţiuni generale de lucru .............................................................................. 12
9.4.1 Tăierea crengilor sau a frunzelor cu foarfeca electrică cu rază lungă de acţiune ..... 12
9.5 Întreţinerea de rutină ............................................................................................ 12
9.5.1 Filtrul de aer ............................................................................................................ 12
9.5.2 Filtrul de carburant (Fig. 25) .................................................................................... 12
9.5.3 Angrenajul conic ..................................................................................................... 13
9.5.4 Bujia ........................................................................................................................ 13
10 CALENDARUL ÎNTREŢINERII ...................................................... 13
11 DATE TEHNICE ............................................................................. 14
12 ZGOMOT ........................................................................................ 15
13 DEPANAREA ................................................................................. 15
14 GARANŢIE ..................................................................................... 16
15 MEDIU ............................................................................................ 16
16 DECLARAŢIA DE CONFORMITATE ............................................ 17
POWXG2061 RO
Copyright © 2017 VARO P a g i n a | 3 www.varo.com
FOARFECĂ ELECTRICĂ CU BRAŢ LUNG PENTRU TUNS
GARD VIU 25,4CC
POWXG2061
1 DOMENII DE UTILIZARE
Foarfeca electrică de tuns gardul viu trebuie folosită doar pentru tăierea gardurilor vii, a tufelor
şi a arbuştilor. Alte utilizări ale maşinii care nu au fost menţionate în acest manual pot avaria
sau răni grav operatorul şi sunt, prin urmare, excluse în mod expres din domeniul de utilizare.
AVERTISMENT! Pentru siguranţa dumneavoastră, citiţi cu atenţie acest
manual şi instrucţiunile generale privind siguranţa, înainte de utilizarea
aparatului. Aparatul electric nu trebuie dat altor persoane fără a le transmite
şi aceste instrucţiuni.
2 DESCRIERE (FIG. A)
1. Tub al arborelui de antrenare faţă
2. Ştift de blocare
3. Buton de blocare
4. Conector
5. Protecţie
6. Mâner faţă
7. Tub al arborelui de antrenare spate
8. Comutatorul motorului
9. Blocare acceleraţie
10. Blocare clapetă de acceleraţie
11. Mânerul auxiliar
12. Inel de suspensie
13. Flanşă de ieşire
14. Bujie
15. Motor
16. Mâner demaror
17. Rezervor de carburant
18. Buton de şoc
19. Butonul demarorului
20. Capacul filtrului
21. Clapetă de acceleraţie
22. Apărătoare la
23. Lama tăietoare
24. Duză de ungere
25. Transmisia
26. Pârghie de blocare
27. Mâner
28. Pârghie de siguranţă
29. Transmisie
3 CONŢINUTUL PACHETULUI
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Îndepărtaţi ambalajele rămase, precum şi suporturile de transport (dacă există).
Verificaţi prezenţa tuturor articolelor din pachet.
Verificaţi dacă aparatul, cordonul de alimentare, fişa de alimentare şi toate accesoriile sunt
intacte în urma transportului.
Păstraţi ambalajele pe cât posibil până la finalul perioadei de garanţie. Aruncaţi doar la
punctele locale de reciclare a deşeurilor.
AVERTISMENT: Ambalajele nu sunt jucării! Copiii nu trebuie se joace cu
pungi de plastic! Pericol de sufocare!
Foarfecă electrică cu braţ lung pentru
tuns gard viu 25,4 cc
Capac protecţie lamă
Curea de transport
Manual
Cheie de bujii
Cheie cu capăt deschis 8 – 10 mm
2 chei tubulare Torx 25-30
Şurubelniţă
Cupă de amestec
POWXG2061 RO
Copyright © 2017 VARO P a g i n a | 4 www.varo.com
În cazul în care lipsesc componente sau acestea sunt deteriorate, contactaţi
magazinul de unde aţi cumpărat produsul!
4 SIMBOLURI
În acest manual şi/sau pe maşină se folosesc următoarele simboluri:
Semnifică risc de rănire sau de deteriorare a aparatului.
Citiţi cu atenţie instruiunile.
Purtaţi ochelari de protecţie şi protecţii auditive.
Purtaţi mănuşi de protecţie.
Se recomandă purtarea încălţămintei de protecţie.
Nu exploataţi niciodată maşina în ploaie sau condiţii de umezeală sau medii
umede. Moisture is a shock hazard.
Avertisment! Obiecte proiectate!
Nu utilizaţi foarfeca în orice poziţie care poate aduce oricare componentă la
mai puţin de 10 metri de firele electrice aeriene.
Ţineţi mâinile departe de lame. Nu atingeţi lamele la pornirea unităţii şi în
timpul exploatării acesteia.
Păstraţi o distanţă minimă de 15 metri faţă de alte persoane în timpul
utilizării.
Suprafaţă extrem de fierbinte. Nu atingeţi toba de eşapament, caseta de
angrenaje sau cilindrul fierbinţi. Puteţi suferi arsuri. Aceste componente se
încing foarte tare în timpul funionării şi rămân fierbinţi un timp scurt după
oprirea aparatului.
POWXG2061 RO
Copyright © 2017 VARO P a g i n a | 5 www.varo.com
5 AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANŢĂ PRIVIND
APARATELE
Citiţi toate avertismentele de siguranţă şi toate instrucţiunile.
Nerespectarea tuturor avertismentelor şi a instrucţiunilor poate duce la
incendiu şi/sau rănirea gravă. Păstraţi toate avertismentele şi instrucţiunile
pentru consultare ulterioară.
5.1 Zona de lucru
Spaţiul de lucru trebuie să fie curat şi bine iluminat. Spaţiile aglomerate şi întunecate
favorizează accidentele.
Nu utilizaţi aparatele în spaţii cu atmosferă explozivă, cum ar fi în prezenţa lichidelor
inflamabile, gazelor sau a prafului. Aparatele produc scântei care pot aprinde praful sau
gazele.
Atunci când lucraţi cu aparatul, nu lăsaţi copiii şi alţi privitori să se apropie de spaţiul de
lucru. Distragerea atenţiei vă poate face să pierdeţi controlul aparatului.
5.2 Siguranţa personală
Aveţi grijă la ce lucraţi şi folosiţi-vă simţul practic atunci când lucraţi cu aparatul. Nu folosiţi
un aparat atunci când sunteţi obosit sau sub influenţa drogurilor, a alcoolului sau a
medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul lucrului cu aparatul poate duce la
rănirea gravă.
Folosiţi echipament de siguranţă. Purtaţi întotdeauna elemente de protecţie pentru ochi.
Echipamentul de siguranţă cum ar fi masca de praf, încălţămintea de siguranţă împotriva
alunecării, casca dură sau protecţiile auditive folosite indiferent de condiţii reduc rănirile.
Evitaţi pornirea accidentală. Transportul aparatelor având degetul pe întrerupător
favorizează accidentele.
Îndepărtaţi orice sculă de reglare sau cheie de piuliţe înainte de a porni aparatul. O cheie
de piuliţe sau altă cheie lăsată prinsă de o piesă rotativă a aparatului poate duce la rănire.
Nu vă întindeţi. Menţineţi permanent un sprijin şi un echilibru corespunzător pe picioare.
Acest lucru permite un control mai bun al aparatului în situaţii neprevăzute.
Îmbrăcaţi-vă corespunzător. Nu purtaţi haine largi sau bijuterii. Ţineţi părul, hainele sau
mănuşile departe de părţile în mişcare. Hainele largi, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse
de părţile în mişcare.
Dacă v-au fost furnizate dispozitive pentru conectarea de utilaje de extragere şi colectare
a prafului, asiguraţi-vă că sunt conectate şi folosite corect. Folosirea acestor dispozitive
poate reduce riscurile asociate intrării în contact cu praful.
5.3 Folosirea şi întreţinerea aparatului
Nu suprasolicitaţi aparatul. Folosiţi în aparatul conform destinaţiei sale. Folosirea în mod
corespunzător a aparatului va realiza mai bine şi mai sigur sarcina la parametrii pentru
care a fost conceput.
Opriţi complet aparatul înainte de a efectua orice reglaje, a schimba accesoriile sau a
depozita sculele. Astfel de măsuri de protecţie a muncii reduc riscul de pornire accidentală
a uneltei.
Depozitaţi aparatul oprit departe de îndemâna copiilor şi nu permiteţi persoanelor
nefamiliarizate cu acesta sau cu instruiunile sale să lucreze cu aparatul. Aparatele sunt
potenţial periculoase dacă sunt folosite de persoane neinstruite.
Întreţineţi aparatele. Verificaţi alinierea sau prinderea părţilor în mişcare, crăparea pieselor
sau orice altă stare ce poate afecta funcţionarea aparatului. Dacă este deteriorat, reparaţi
aparatul înainte de a-l utiliza. Multe accidente sunt cauzate de aparate prost întreţinute.
POWXG2061 RO
Copyright © 2017 VARO P a g i n a | 6 www.varo.com
Păstraţi piesele de tăiere ascuţite şi curate. Sculele aşchietoare întreţinute corespunzător,
având lamele de tăiere ascuţite, se blochează mai greu şi sunt mai uşor de controlat.
Utilizaţi aparatul, accesoriile şi lamele etc. În conformitate cu aceste instrucţiuni şi în
modul destinat utilizării specifice a acestui aparat, luând în calcul condiţiile de lucru şi
operaţiunile care trebuie efectuate. Utilizarea aparatului pentru operaţiuni diferite de cele
pentru care a fost conceput poate duce la situaţii periculoase.
5.4 Service
Reparaţi aparatul la un tehnician autorizat, folosind doar piese de schimb identice. Astfel,
se va păstra siguranţa în funcţionare a aparatului.
6 INSTRUCŢIUNI SUPLIMENTARE DE SIGURANŢĂ PENTRU
FOARFECA CU BENZINĂ DE TUNS GARD VIU
Nu lucraţi în locuri periculoase. Astfel de locuri sunt şi cele cu pericol de explozie din
cauza vaporilor de benzină, a scurgerilor de gaze sau a prafului exploziv.
Nu lucraţi în spaţii închise. Gazele de eşapament, fumul sau vaporii pot ajunge la
concentraţii periculoase.
Protejaţi aparatul. Această foarfecă NU ESTE REZISTENTĂ LA INTEMPERII şi nu trebuie
expusă la lumina solară, la temperaturi ridicate sau la condiţii de umezeală sau umiditate
ridicată.
Nu fumaţi în timpul realimentării. Acest lucru este periculos întrucât carburantul se poate
aprinde şi poate provoca o explozie.
Aveţi grijă să nu vărsaţi carburantul. La realimentarea aparatului, verificaţi dacă aţi oprit
motorul. Nu vărsaţi carburantul deoarece acesta se poate aprinde din cauza motorului
fierbinte. Nu realimentaţi niciodată cu motorul pornit.
Aveţi grijă unde depozitaţi foarfeca de tuns gardul viu. Depozitaţi foarfeca într-un spaţiu
uscat, departe de lichide inflamabile.
Păstraţi distanţa. Foarfeca de tuns gardul viu produce gaze de eşapament. Asiguraţi-vă că
privitorii păstrează distanţa de siguranţă.
Utilizaţi carburant amestecat cu ulei. Amestecaţi 40 de părţi carburant fără plumb la 1
parte de ulei pentru motoare în doi timpi. În caz contrar, motorul se va supraîncălzi şi va
provoca deteriorarea foarfecii.
7 AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANŢA LA LUCRUL CU BENZINĂ
AVERTISMENT: Acordaţi o atenţie deosebită manipulării carburanţilor.
Carburanţii sunt inflamabili, iar vaporii acestora prezintă pericol de explozie.
Trebuie respectate următoarele aspecte.
Utilizaţi doar recipiente aprobate.
Nu scoateţi niciodată buşonul rezervorului şi nu completaţi cu carburant cu motorul în
mers. Aşteptaţi răcirea componentele eşapamentului înainte de realimentarea cu
carburant.
Nu fumaţi.
Nu realimentaţi niciodată maşina cu carburant în spaţii interioare.
Nu depozitaţi maşina sau recipientele cu carburant în locuri cu flăcări deschise, de
exemplu în apropierea boilerelor.
În caz de vărsare a carburantului, nu încercaţi pornirea sursei de alimentare înainte de a
îndepărta maşina din zona respectivă.
După realimentare, puneţi la loc şi strângeţi complet buşonul rezervorului de carburant.
Rezervorul trebuie golit numai în exterior.
POWXG2061 RO
Copyright © 2017 VARO P a g i n a | 7 www.varo.com
8 ECHIPAMENTUL DE SIGURANȚĂ AL MAŞINII
AVERTISMENT! Nu utilizaţi maşina cu un echipament de siguranţă defect.
Echipamentul de siguranţă al maşinii trebuie verificat şi întreţinut după cum
se prezintă în acest capitol. Dacă maşina nu îndeplineşte toate punctele de
verificare, contactaţi agentul de service pentru reparaţie.
8.1 Blocarea acceleraţiei
Blocarea accelerației este destinată prevenirii acţionării accidentale a accelerației. Când
apăsați blocarea (A) (adică apucaţi mânerul), aceasta eliberează (B) clapeta de
acceleraţie (B). Când eliberaţi maneta comenzii de acceleraţie şi blocarea acceleraţiei,
ambele revin în poziţiile originale. Această mişcare este controlată de două arcuri cu
revenire independentă. Acest lucru înseamnă că comanda de acceleraţie este blocată
automat la setarea ralanti. (Fig. 1)
Asiguraţi-vă că clapeta de acceleraţie este blocată la ralanti când este eliberată blocarea
acceleraţiei. (Fig. 2)
Apăsaţi blocarea acceleraţiei şi asiguraţi-vă că revine la poziţia originală când o eliberaţi.
(Fig. 3)
Verificaţi dacă clapeta de acceleraţie şi blocarea acceleraţiei se mişcă liber şi dacă
arcurile funcţionează corect. (Fig. 4)
Vezi instrucţiunile sub secţiunea Start. Porniţi maşina şi turaţi la maxim. Eliberaţi pârghia
de acceleraţie şi verificaţi dacă accesoriul de tăiere se opreşte complet. Dacă accesoriul
de tăiere se roteşte cu pârghia de acceleraţie la ralanti, atunci trebuie verificat reglajul de
ralanti al carburatorului. (Fig. 4)
8.2 Comutatorul motorului (Fig. 5)
Pentru a opri motorul, apăsaţi latura „O” a comutatorului motorului.
Porniţi motorul şi asiguraţi-vă că motorul se opreşte atunci când deplasaţi comutatorul
motorului în poziţia de oprire.
8.3 Sistemul de amortizare a vibraţiilor (Fig. 6)
Maşina este prevăzută cu un sistem de amortizare a vibraţiilor, proiectat să minimizeze
vibraţiile şi să uşureze funcţionarea.
Utilizarea unui cordon incorect înfăşurat sau a unui accesoriu de tăiere tocit sau
necorespunzător (tip necorespunzător sau pilire greşită, vezi instruiunile din secţiunea Pilirea
lamei) măreşte nivelul de vibraţii.
Sistemul de amortizare a vibraţiilor reduce transferul de vibraţie dintre ansamblul
motorului/echipamentul de tăiere şi ansamblul mânerului maşinii.
Verificaţi cu regularitate ansamblul de amortizare a vibraţiilor, să nu fie crăpat sau deformat.
Verificaţi să nu fie deteriorat elementul de amortizare a vibraţiilor şi să fie montat în siguranţă.
8.4 Dispozitivul de eliberare rapi
Lângă inelul de suspensie se află montat un dispozitiv de eliberare rapidă, uşor accesibil, ca
măsură de precauţie în cazul declanşării unui incendiu la motor, sau în oricare altă situaţie
care necesită depărtarea rapidă a operatorului de maşină.
POWXG2061 RO
Copyright © 2017 VARO P a g i n a | 8 www.varo.com
8.5 Toba de eşapament
Toba de eşapament este proiectată să menţină zgomotul la un nivel minim şi să direcţioneze
gazele de eşapament departe de utilizator.
Nu utilizaţi niciodată o maşină care are toba de eşapament defectă.
Verificaţi cu regularitate dacă toba de eşapament este montată în siguranţă la maşină.
Partea interioară a tobei de eşapament conţine substanţe chimice care ar
putea fi cancerigene. Dacă toba de eşapament este deteriorată, evitaţi
contactul cu aceste elemente.
Reţineţi că: Gazele de eşapament provenite de la motor sunt fierbinţi şi ar
putea conţine scântei ce pot declanşa un incendiu. Nu porniţi niciodată
maşina în spaţii interioare sau lângă materiale inflamabile!
9 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
9.1 Pregătirea maşinii
9.1.1 Montarea mânerului din faţă
Montaţi amortizorul mânerului din faţă (A) pe tubul din spate (C). Fixaţi protecţia pe mânerul
din spate.
Asiguraţi-vă că protecţia se află pe partea stângă a maşinii. (Fig. 8)
Împingeţi în jos mânerul din faţă (G), apoi rotiţi în sens orar patru şuruburi (H) pentru a strânge
bine mânerul din faţă. (Fig. 9)
9.1.2 Conectarea tubului (Fig.10)
Aliniaţi orificiile (A1) de pe tubul frontal (A) şi ştiftul de blocare (B). Apoi împingeți știftul de
blocare și rotiți-l spre dreapta pentru a bloca știftul de blocare în poziție. Trageţi tubul frontal
din racord (D) complet până la capăt. Rotiţi ştiftul de blocare spre stânga (C), acesta va reveni
automat la poziţia sa iniţială și introduceţi-l în orificiul de pe tubul frontal. În caz contrar, rotiți
tubul frontal spre stânga și spre dreapta până când șltiftul de blocare se blochează audibil.
Asiguraţi-vă că tubul din faţă nu se poate roti după ce ştiftul de blocare revine la poziţia sa
iniţială.
9.1.3 Montarea capului de tăiere (foarfece electrică) (Fig.11)
Montaţi capul de tăiere pe tubul axului (vezi Fig. 10).
Setați unghiul foarfecei electrice (Fig. 11).
Apăsaţi pârghia de siguranţă (E). Apoi apăsaţi pârghia de blocare (F), menţinând în același
timp mânerul (G) şi rotiţi foarfeca electrică la unghiul dorit (α).
9.1.4 Reglarea hamului (Fig. 13)
AVERTISMENT! Când utilizaţi maşina, aceasta trebuie întotdeauna agăţată
într-un mod sigur de ham. În caz contrar, nu veţi putea controla în siguranţă
dispozitivul de tăiere pentru tufişuri, ceea ce ar putea avea ca urmare
rănirea dvs. sau a altor persoane. Nu folosiţi hamuri la care eliberarea
rapidă nu funcţionează corespunzător.
Ham pe un singur umăr: Puneţi hamul. Agăţaţi maşina pe cârligul de susţinere a hamului.
Reglaţi lungimea hamului astfel încât cârligul de susţinere să fie aproximativ paralel cu şoldul
dvs. drept.
POWXG2061 RO
Copyright © 2017 VARO P a g i n a | 9 www.varo.com
9.2 Manipularea combustibilului
9.2.1 Siguranţa combustibilului
Nu porniţi niciodată aparatul.
Dacă aţi vărsat combustibil pe el. Ştergeţi scurgerile şi lăsaţi să se evapore combustibilul
rămas.
Dacă aţi scăpat combustibil pe dvs sau pe haine, schimbaţi hainele. Spălaţi orice parte a
corpului care a intrat în contact cu carburantul. Utilizaţi apă şi săpun.
Dacă maşina prezintă scurgeri de combustibil. Verificaţi cu regularitate dacă există
scurgeri la buşonul de combustibil şi la conductele de combustibil.
9.2.2 Transportul şi depozitarea
Depozitaţi şi transportaţi maşina şi combustibilul astfel încât să nu existe risc de scurgeri
sau vapori care intre în contact cu scântei sau cu flăcări deschise, de exemplu, de la
aparate electrice, motoare electrice, relee / comutatoare electrice sau boilere.
La depozitarea şi transportarea combustibilului, utilizaţi întotdeauna recipiente aprobate,
destinate acestui scop.
La depozitarea maşinii pe perioade lungi, rezervorul de combustibil trebuie golit.
Contactaţi benzinăria locală pentru a afla unde să eliminaţi excesul de carburant.
Asiguraţi-vă că maşina este curăţată şi că se efectuează un service complet înainte de
depozitarea pe termen lung.
Apărătoarea de transport trebuie montată la accesoriul de tăiere atunci când maşina este
transportată sau depozitată.
Asiguraţi maşina în timpul transportului.
Pentru a preveni pornirea neintenţionată a motorului, capacul bujiei trebuie demontat în
timpul depozitării pe termen lung dacă maşina nu este supravegheată îndeaproape sau
atunci când se iau toate măsurile de service.
Atenţie la manipularea combustibilului. Fiţi conştient de riscul de incendiu,
explozie şi inhalare de gaze.
9.2.3 Carburantul
Maşina este echipată cu un motor în doi timpi şi trebuie utilizat mereu cu un amestec de
benzină şi ulei pentru motoare în doi timpi. Este important să se măsoare corect cantitatea de
ulei care va fi amestecată pentru a vă asigura că obţineţi amestecul corect.
Când amestecaţi cantităţi mici de combustibil, chiar şi cele mai mici impurităţi pot afecta
dramatic raportul amestecului.
Combustibilul şi vaporii de combustibil sunt puternic inflamabili şi pot
cauza rănirea gravă dacă sunt inhalaţi sau intră în contact cu pielea. Din
această cauză, fiţi prudenţi la manipularea combustibilului şi asiguraţi-vă că
ventilarea este corespunzătoare.
9.2.4 Benzina
Utilizaţi întotdeauna un amestec de benzină / ulei de calitate cu cifră octanică minimă 90
(RON).
Utilizaţi benzină cu emisii scăzute, cunoscută sub numele de benzină alchilată, dacă este
disponibilă.
POWXG2061 RO
Copyright © 2017 VARO P a g i n a | 10 www.varo.com
Cea mai mică cifră octanică recomandată este 90 (RON). Dacă folosiţi motorul cu o cifră
octanică mai mică de 90, poate apărea aşa numita detonaţie. Acest lucru provoacă creşterea
temperaturii motorului, ceea ce poate avea ca urmare deteriorarea gravă a motorului.
Când se lucrează la rotaţii continue mari, se recomandă o cifră octanică mai mare.
9.2.5 Uleiul pentru motoare în doi timpi
Pentru cele mai bune rezultate şi performanţă, utilizaţi ulei pentru motoare în doi timpi, special
conceput pentru motoarele noastre în doi timpi răcite cu aer.
Nu utilizaţi niciodată ulei pentru motoare în doi timpi destinat motoarelor cu răcire cu apă,
numit uneori ulei pentru motoare outboard (TCW nominal).
Nu utilizaţi ulei destinat motoarelor în patru timpi.
Un ulei de calitate necorespunzătoare şi / sau un amestec prea mare de ulei / combustibil
poate compromite funcţionarea şi poate scădea durata de viaţă a convertizoarelor catalitice.
9.2.6 Amestecarea
Amestecaţi întotdeauna benzina şi uleiul într-un recipient curat, special pentru combustibil.
Începeţi mereu prin a umple jumătate din cantitatea de benzină care se va utiliza. Apoi
adăugaţi întreaga cantitate de ulei. Amestecaţi (agitaţi) amestecul de combustibil.
Adăugaţi cantitatea rămasă de benzină.
Amestecaţi (agitaţi) amestecul de combustibil înainte de a umple rezervorul de combustibil
al maşinii.
Nu amestecaţi mai mult de o dată cantitatea necesară pe lună.
Dacă nu folosiţi maşina o perioadă, rezervorul de combustibil trebuie golit şi curăţat.
9.2.7 Alimentarea cu combustibil
Luarea măsurilor de precauţie va reduce riscul de incendiu:
Nu fumaţi şi nu aşezaţi obiecte fierbinţi lângă combustibil.
Întotdeauna opriţi motorul înainte de a realimenta.
Întotdeauna opriţi motorul şi lăsaţi-l să se răcească timp de câteva minute înainte de a
realimenta.
La realimentare, deschideţi încet buşonul de combustibil pentru a elibera uşor excesul de
presiune.
Strângeţi cu atenţie buşonul de combustibil după realimentare.
Întotdeauna deplasaţi maşina din zona de realimentare înainte de a o porni.
Folosiţi întotdeauna un recipient de combustibil cu o supapă antiscurgere.
Curăţaţi zona don jurul buşonului de combustibil. Contaminarea rezervorului poate cauza
probleme la funcţionare.
Asiguraţi-vă că aţi amestecat bine combustibilul agitând recipientul înainte de a umple
rezervorul.
Benziă, litru
Ulei pentru motoare în doi timpi, mililitru
2,5% (1:40)
1
25
5
125
10
250
20
500
POWXG2061 RO
Copyright © 2017 VARO P a g i n a | 11 www.varo.com
9.3 Utilizarea maşinii
9.3.1 Pornirea şi oprirea
Capacul şi axul complet al cuplajului trebuie montate înainte de pornirea maşinii. În caz
contrar cuplajul se poate slăbi şi poate provoca rănirea.
Întotdeauna deplasaţi maşina din zona de realimentare înainte de a o porni. Aşezaţi maşina
pe o suprafaţă plană. Asiguraţi-vă că accesoriul de tăiere nu poate intra în contact cu un alt
obiect.
Asiguraţi-vă că nu există în zona de lucru persoane neautorizate. În caz contrar există riscul
de rănire gravă. Distanţa de siguranţă este de 15 metri.
9.3.1.1 Pornirea la rece:
O pornire la rece a motorului înseamnă pornirea acestuia la minim 5 minute de la momentul
când a fost oprit sau după realimentare.
A Pornirea: Aprinderea: Apăsaţi partea „I”de pe comutatorul motorului. (Fig. 14)
B Butonul demarorului: Apăsaţi de câteva ori butonul demarorului până când butonul este
plin cu combustibil (Fig. 15)
C Şocul: Setaţi butonul de şoc în poziţia şoc. (Fig. 16)
D Butonul de blocare a acceleraţiei: La apăsarea blocării declanşatorului acceleraţiei şi a
clapetei de acceleraţie, apăsaţi simultan butonul de blocare a acceleraţiei, apoi eliberaţi
clapeta de acceleraţie şi blocarea clapetei de acceleraţie. (Fig.17)
Blocarea acceleraţiei se va elibera automat la o nouă apăsare a clapetei de
acceleraţie. Dacă rotiţi manual butonul de şoc din poziţia de şoc în poziţia
funcţionare înainte de a elibera butonul de blocare a acceleraţiei, accesoriul
de tăiere va ăncepe să se rotească imediat la pornirea motorului.
E Menţineţi pe sol corpul maşinii folosind mâna stângă (AVERTISMENT! Nu cu piciorul!).
Ţineţi mânerul demaror, trageţi uşor cordonul cu mâna dreaptă până când simţiţi o uşoară
rezistenţă (clichetele demarorului se prind), acum trageţi rapid şi puternic de cordon. Nu
înfăşuraţi cordonul demarorului în jurul mâinii. Repetaţi tragerea cordonului până la
pornirea motorului. (Fig.18/20)
F Şocul: Setaţi butonul de şoc în poziţia deschis. (Fig.19)
G Repetaţi tragerea cordonului până la pornirea motorului. La pornirea motorului, lăsaţi
motorul să se încălzească cu blocarea acceleraţiei cuplată. Apoi, apăsaţi clapeta de
acceleraţie pentru a elibera blocarea acceleraţiei. . (Fig.21)
Nu trageţi cordonul demarorului complet afară şi nu lăsaţi mânerul demaror când cordonul
este complet întins. Puteţi deteriora maşina.
Nu puneţi nicio parte a corpului în zona marcată. Contactul poate avea ca urmare arsuri de
piele sau electrocutarea dacă a fost deteriorat capacul bujiei. Utilizaţi mereu mănuşi. Nu
folosiţi maşina cu capacul bujiei avariat.
IMPORTANT Da cablul demarorului este tras de mai multe ori cu şocul
pornit, puteţi îneca motorul şi pornirea va fi dificilă.
Dacă înecaţi motorul, repetaţi procedura de pornire la cald de câteva ori pentru a elimina
excesul de combustibil.
POWXG2061 RO
Copyright © 2017 VARO P a g i n a | 12 www.varo.com
9.3.1.2 Pornirea la cald
Pentru a porni la cald motorul imediat după ce a fost oprit, urmaţi paşii a – d g ai procedurii
de mai sus.
9.3.1.3 Oprirea: (Fig. 21)
Opriţi motorul oprind aprinderea.
9.4 Instrucţiuni generale de lucru
9.4.1 Tăierea crengilor sau a frunzelor cu foarfeca electrică cu rază lungă de acţiune
Lucraţi cu o mişcare de balans, de jos în sus, atunci când tundeţi pe lateral. (Fig. 22)
Lucraţi întotdeauna la acceleraţie completă. (Fig. 23)
Când tundeţi gardul viu, motorul trebuie să fie întotdeauna cu spatele la gardul viu. (Fig.
23)
Ţineţi maşina cât mai aproape de corp, pe cât posibil pentru a avea cel mai bun echilibru.
(Fig. 23)
Asiguraţi-vă că vârful nu atinge solul. (Fig. 23)
Nu grăbiţi lucrul, dar lucraţi constant până când toate ramurile au fost tăiate curat. (Fig.
23)
9.5 Întreţinerea de rutină
9.5.1 Filtrul de aer
Filtrul de aer trebuie curăţat cu regularitate pentru eliminarea murdăriilor şi a prafului, pentru a
evita.
Funcţionarea defectuoasă a carburatorului
Probleme la pornire
Pierderea puterii motorului
Uzura nenecesară a componentelor motorului
Consumul excesiv de combustibil
Curăţaţi filtrul la fiecare 25 de ore sau mai regulat dacă intervin condiţii de praf excesiv.
9.5.1.1 Curăţarea filtrului de aer (Fig. 24)
Scoateţi capacul filtrului de aer şi scoateţi filtrul. Spălaţi-l cu apă cu săpun curată şi călduţă.
Asiguraţi-vă că filtrul este uscat înainte de a-l monta la loc.
Un filtru de aer care a fost utilizat timp îndelungat nu poate fi complet curăţat. Filtrul trebuie,
prin urmare, înlocuit cu unul nou la intervale regulate. Un filtru de aer deteriorat trebuie
întotdeauna înlocuit.
9.5.2 Filtrul de carburant (Fig. 25)
Când motorul epuizează alimentarea cu carburant, verificaţi dacă buşonul de alimentare cu
carburant şi filtrul de carburant nu sunt blocate.
POWXG2061 RO
Copyright © 2017 VARO P a g i n a | 13 www.varo.com
9.5.3 Angrenajul conic
Angrenajul conic este umplut din fabrică cu cantitatea corectă de unsoare. Cu toate acestea,
înainte de a utiliza maşina trebuie să verificaţi dacă angrenajul conic este umplut trei sferturi
cu unsoare.
Unsoarea din angrenajul conic nu trebuie, în mod normal, înlocuită cu excepţia cazului în care
se efectuează reparaţii.
9.5.4 Bujia
Starea bujiei este influenţată de:
Reglarea necorespunzătoare a carburatorului
Un amestec de combustibil necorespunzător (prea mult ulei sau tip de ulei incorect).
Un filtru de aer murdar.
Aceşti factori cauzează depuneri pe electrozii bujiei, ceea ce poate avea ca urmare probleme
de funcţionare şi dificultăţi de pornire.
Dacă maşina are putere mai mică, porneşte dificil sau funcţionează necorespunzător la ralanti:
verificaţi întotdeauna mai întâi bujia înainte de a lua vreo altă măsură. Dacă bujia este
murdară, curăţaţi-o şi verificaţi dacă distanţa dintre electrozi este de 0,6-0,7 mm.
Bujia trebuie înlocuită după aproximativ o lună de funcţionare sau mai repede dacă este
necesar.
Tipul de bujie recomandat: POWACG2013
Utilizaţi întotdeauna tipul de bujie recomandat! Folosirea unei bujii necorespunzătoare poate
deteriora pistonul / cilindrul. Verificaţi dacă bujia este prevăzută cu o rezistenţă antiparazit.
10 CALENDARUL ÎNTREŢINERII
Următoarele intervale se aplică condiţiilor de funcţionare
normală exclusiv. Dacă durata dvs. de lucru zilnică este mai
lungă sau condiţiile de utilizare sunt dificile (zonă de lucru cu
foarte mult praf, etc.) reduceţi în consecinţă intervalele
specificate.
Înainte de a începe lucrul
După terminarea muncii
zilnice
Dacă există probleme
În caz de avarie
La nevoie
Maşina completă
Inspecţie vizuală (stare, uzură,
scurgeri)
*
Curăţare
*
Mâner de control
Se verifică buna funcţionare
*
Filtrul de aer
Curăţare
*
*
Înlocuire
*
*
Filtru în rezervorul de
combustibil
Verificare
*
Înlocuire filtru
*
*
Carburatorul
Verificarea setării de ralanti
*
Reglare nouă ralanti
*
Bujia
Reglare nouă interval electrozi
*
Înlocuire după 100 de ore de
funcţionare
Fante de răcire
Curăţare
*
Angrenajul conic
Umplere cu unsoare
Lanţul ferăstrăului
Verificare
*
Ascuţire sau înlocuire
*
*
POWXG2061 RO
Copyright © 2017 VARO P a g i n a | 14 www.varo.com
Lama
Verificare
*
Reparare sau înlocuire
*
*
Lamă
Verificare
*
Reparare sau înlocuire
*
*
Toate şuruburile
accesibile
Verificare
*
Strângere la loc
*
Elemente anti-vibraţii
Verificare
*
*
*
Înlocuire1)
*
Etichete privind
siguranţa
Înlocuire
*
Toba de eşapament
Curăţare1)
*
11 DATE TEHNICE
Turaţie (n)
11000 min-1
Dimensiune lamă
390 mm
Capacitate cilindru
25,4 cc
Putere motor
0,75 kW
Tip de motor
Motor Powerplus în 2 timpi
Capacitatea rezervorului de carburant
0,45L
Distanţă cuţite
25mm
Oprire rapidă
Da
Sistem de vibraţii reduse
Da
Pornire uşoară
Da
Raport de amestec combustibil
40:1
Diametru ax
26 mm
Carter motor
Plin
Tip carburator
Hualong
Tip de bujie
BOSCH
Dispozitiv de prindere uşoară
Da
Tip mâner
Fix
Mâner auxiliar
Mâner auxiliar reglabil
Tip ax
Extensibil
Cap reglabil
Da
Lamă de tăiere laser
Da
Utilizare cu ambele mâini
Da
Lamă cu dublă aiune
Da
Etanş la carburantul E10
Da
Lungime ax
1.500 mm
Lungime ax prelungitor
500 mm
POWXG2061 RO
Copyright © 2017 VARO P a g i n a | 15 www.varo.com
12 ZGOMOT
Valori ale emisiilor sonore măsurate în conformitate cu standardele aplicabile. (K=3)
Nivel de presiune acustică LpA
91 dB(A)
Nivel de putere acustică LwA
113 dB(A)
ATENŢIE! Presiunea acustică poate depăşi 85 dB(A), caz în care trebuie
purtat un dispozitiv de protecţie auditivă.
aw (Nivel vibraţii):
3.7m/s²
K = 1,5 m/s²
13 DEPANAREA
Ce să faci când …
Sursa problemei
Măsuri de
remediere
Sursa problemei
Măsuri de
remediere
1. Motorul nu porneşte sau se opreşte
din funcţionare
4. Motorul funcţionează neregulat şi
pierde putere la creşterea turaţiei
Procedură de
pornire incorectă.
Respectaţi
instrucţiunile (vezi
capitolul 3)
Bujie murdară sau
distanţă incorectă între
electrozi
Verificaţi bujia
(vezi capitolul 5)
Bujie murdară sau
distanţă incorectă
între electrozi
Verificaţi bujia (vezi
capitolul 5)
Probleme la carburator
Contactaţi
dealerul
5. Motorul face prea mult fum
Compoziţie
necorespunzătoare a
amestecului de
combustibil
Pregătiţi
amestecul de
combustibil
conform
instrucţiunilor
(vezi capitolul 2)
Filtru de aer
colmatat
Curăţaţi sau înlocuiţi
filtrul (vezi capitolul
5)
Probleme la
carburator
Contactaţi dealerul
2. Motorul porneşte, dar nu are suficientă
putere
Probleme la carburator
Contactaţi
dealerul
6. Maşina începe să vibreze anormal
Filtru de aer
colmatat
Curăţaţi sau înlocuiţi
filtrul (vezi capitolul
5)
Piese deteriorate sau
slăbite
Opriţi maşina şi
deconectaţi cablul
bujiei. Verificaţi
dacă există
defecţiuni.
Verificaţi şi dacă
este cazul
strângeţi piesele
fixate
necorespunzător.
Toate verificările,
lucrările de
reparaţii şi
înlocuirile sunt
efectuate exclusiv
de un centru
specializat
Probleme la
carburator
Contactaţi dealerul
3. Lubrifierea lanţului nu funcționează
Rezervorul pentru
uleiul de lanţ este
gol
Verificaţi şi umpleţi
din nou
Canalul de ulei din
bară este blocat.
Verificaţi şi curăţaţi
Probleme la pompa
de ulei
Contactaţi dealerul
POWXG2061 RO
Copyright © 2017 VARO P a g i n a | 16 www.varo.com
14 GARANŢIE
Acestui produs i se acordă garanţie conform reglementărilor legale pentru o perioadă
efectivă de 36 de luni de la data cumpărării de către primul utilizator.
Această garanţie acoperă toate defecţiunile de materiale sau de producţie, cu excepţia
bateriilor, a încărcătoarelor, a pieselor defecte din cauza uzurii normale, precum sunt
rulmenţii, periile, cablurile, fişele sau accesoriile precum frezele, burghiele, pânzele de
ferăstrău etc.; deteriorarea sau defectele care rezultă din manipulare defectuoasă,
accidente sau modificări. Nu se acoperă nici costul transportului.
Deteriorarea şi/sau defecţiunile rezultate ca urmare a utilizării necorespunzătoare nu sunt
acoperite de prevederile garanţiei.
Nu se asumăm, de asemenea, nicio responsabilitate pentru vătămarea corporală ce are
drept cauză utilizarea necorespunzătoare a aparatului.
Reparaţiile pot fi efectuate doar de către un centru de service autorizat pentru sculele
Powerplus.
Puteţi obţine întotdeauna mai multe informaţii, apelând numărul de telefon 00 32 3 292 92
90.
Toate costurile de transport trebuie suportate de client, în afara cazului în care s-a
convenit în alt fel, în scris.
În acelaşi timp, nu se poate ridica nicio pretenţie în garanţie dacă deteriorarea aparatului
se datorează întreţinerii neglijente sau suprasolicitării.
Se exclude în mod categoric de la garanţie defecţiunea datorată pătrunderii de fluide,
pătrunderii excesive a prafului, deteriorarea intenţionată (cu intenţie sau din neglijenţă
gravă), utilizarea inadecvată (doar pentru destinaţii pentru care acest dispozitiv nu este
potrivit), utilizarea incompetentă (de ex nerespectarea instrucţiunilor din manual), fulgere
sau asamblarea de către un nespecialist, tensiune incorectă de alimentare de la reţea.
Această listă nu este exhaustivă.
Acceptarea pretenţiilor în garanţie nu poate duce niciodată la prelungirea perioadei de
garanţie, nici la începutul unei noi perioade de garanţie în cazul înlocuirii unui aparat.
Aparatele sau componentele înlocuite în garanţie rămân prin urmare proprietatea Varo
NV.
Ne rezervăm dreptul de a respinge orice pretenţie pentru care cumpărarea nu poate fi
verificată sau dacă este clar că produsul nu a fost întreţinut în mod corespunzător. (fante
de aerisire curate, perii de cărbune întreţinute periodic, …)
Dovada cumpărării trebuie păstrată ca dovadă a datei cumpărării.
Scula nedemontată trebuie înapoiată comerciantului într-o stare acceptabilă de curăţenie,
(în cutia sa originală dacă e cazul) şi împreună cu dovada cumpărării.
15 MEDIU
În cazul în care aparatul trebuie înlocuit după utilizare intensă, nu îl aruncaţi laolaltă cu gunoiul
menajer, ci depozitaţi-l într-un mod sigur pentru mediu.
Eliminaţi uleiul de motor uzate într-un mod care menajează mediul înconjurător. Vă sugerăm
să îl transportaţi într-un container sigilat la staţia dvs. locală de service în vederea reciclării.
Nu aruncaţi la gunoi şi nu goliţi pe sol.
POWXG2061 RO
Copyright © 2017 VARO P a g i n a | 17 www.varo.com
16 DECLARAŢIA DE CONFORMITATE
VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA, declară că
produsul: FOARFECĂ ELECTRICĂ cu braţ lung PENTRU TUNS GARD VIU
marcă de comerţ: POWERplus
model: POWXG2061
este în conformitate cu specificiile esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivelor
Europene aplicabile, pe baza aplicării standardelor europene armonizate. Orice modificare
neautorizată a aparatelor atrage după sine anularea acestei declaraţii.
Directivele europene (inclusiv, dacă este cazul, amendamentele lor, până la data semnăturii);
2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC Annex V LwA 108dB(A) / 113dB(A)
Standardele europene armonizate (inclusiv, dacă este cazul, amendamentele lor, până la data
semnăturii);
EN ISO 10517 : 2009 A1 : 2013
EN ISO 14982 : 2009
Persoana care păstrea documentaţia tehnică: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van
Rompuy N.V.
Subsemnatul acţionează în numele Directorului general executiv al societăţii,
Philippe Vankerkhove
Divizia de reglementare Director de conformitate
30/09/2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Powerplus POWXG2061 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului