3 .
( )
.
( )
.
(
)
,
-
.
,
.
URL:
http://rd1.sony.net/help/mdr/pha-1a/h_ce/
:
,
.
.
,
GAIN “LOW”.
,
GAIN.
,
.
,
.
(
) ,
, .
.
:
, ,
Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 .
,
Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, . ,
, ,
.
(
)
,
,
.
.
(Hg) (Pb)
0,0005% 0,004%
.
,
.
.
, ,
(),
. ,
,
.
.
.
,
, .
,
. ,
- Sony.
.
.
.
.
.
.
.
POWER/CHG () ,
.
.
.
.
3-
.
3-
. .
.
,
.
USB .
.
Windows “Sony USB
Device Driver” Windows.
.
www.sony.eu/support
.
,
.
,
“Hi-Res
Audio Player,”
.
“Hi-Res Audio Player” ,
.
.
www.sony.eu/support
,
,
.
.
Windows 8/8.1
[Windows] [X],
, [Control Panel], [Hardware
and Sound], [Sound], [Playback],
[Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)]
, [Set default].
Windows 7/Windows Vista
[Start], [Control Panel],
[Hardware and Sound], [Sound], [Playback],
[Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)]
,
[Set default].
Macintosh
[Apple], [System
Preferences], [Sound], [Output],
[Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] [Select a device for
sound output].
.
.
CD-ROM
. CD-ROM ,
.
USB .
Windows
Windows.
Windows,
.
Windows INPUT
/WALKMAN®/Xperia ,
Micro USB ().
“” 2 .
.
.
,
GAIN HIGH.
.
.
, .
.
.
,
.
- Sony
.
. ./.,
POWER/CHG () .
,
DC IN 5V
POWER/CHG ()
. .
. POWER/CHG ()
.
.
,
Micro USB ().
, ,
, .
,
, USB .
USB,
-.
USB
. USB
, .
USB AC , .
.
, POWER/
CHG ()
. .
,
,
POWER/CHG ()
, .
Micro USB
, POWER/
CHG () .
.
,
, USB .
,
.
USB AC , .
.
.
.
,
.
.
(CPU) .
.
USB
. USB
.
.
.
.
.
iPhone/iPad/iPod
. -
iPhone, iPad iPod.
ˎ
iPhone 6 Plus
ˎ
iPhone 6
ˎ
iPhone 5s
ˎ
iPhone 5c
ˎ
iPhone 5
ˎ
iPhone 4s
ˎ
iPhone 4
ˎ
iPhone 3GS
ˎ
iPhone 3G
ˎ
iPhone
ˎ
iPad Air 2
ˎ
iPad mini 3
ˎ
iPad Air
ˎ
iPad mini 2
ˎ
iPad mini
ˎ
iPad (4- )
ˎ
iPad (3- )
ˎ
iPad 2
ˎ
iPad
ˎ
iPod touch
(1- 5- )
ˎ
iPod classic 120GB/160GB
(2009)
ˎ
iPod nano
(2- 7- )
( 2014 .)
iPhone/iPad/iPod .
Apple
.
,
Apple
.
USB AC
Apple.
WALKMAN®
WALKMAN®, .
-
:
www.sony.eu/support
Xperia
Xperia,
, /. -
URL :
www.sony.eu/support
ˎ
,
, ,
.
ˎ
,
.
ˎ
,
.
ˎ
.
ˎ
. , -
.
ˎ
. .
-.
ˋ ,
.
ˋ ,
.
ˋ .
,
.
ˎ
,
. ,
.
ˎ
, :
ˋ (
).
ˋ
.
ˋ .
ˋ .
( , ).
ˋ .
,
.
,
.
,
.
ˎ
USB.
, USB
USB AC AC-UD10 ( ).
ˎ
,
.
.
ˎ
,
,
-.
ˎ
,
. -
Sony.
10 Hz – 100 kHz
8 - 600
*
1
(
- )
. 148 mW + 148 mW (8 , 10 % )
. 80 mW + 80 mW (32 , 1 % )
. 16,4 mW + 16,4 mW (300 , 10 % )
*
1
GAIN “LOW”,
. 150 mV + 150 mV.
*
2
(())
*
2
3- .
, 2-
4- .
/
/WALKMAN®/Xperia
iPhone/iPad/iPod
0 °C 40 °C
5 °C 35 °C
DC 3,7 V: -
DC 5 V: USB
7 W
. 6 *
3
*
3
1 mW + 1 mW (24 ).
.
: . 3,5 *
4
USB
AC ( ): . 2 *
4
*
4
.
. 80 mm × 29 mm × 140,5 mm
(//, )
. 145 g
/bit
192 kHz/24 bit
( ) (1)
WALKMAN® (1)
Xperia (1)
Micro USB (1)
(2)
(1)
(1)
( ) (1)
( )
.
USB AC : AC-UD10 ( )
:
Windows 8.1/Windows 8.1 Pro/Windows 8/Windows 8 Pro
Windows 7
Starter (SP1 -)/Home Basic (SP1 -)/Home Premium
(SP1 -)/Professional (SP1 -)/Ultimate (SP1 -)
Windows Vista
Home Basic (SP2 -)/Home Premium (SP2 -)/
Business (SP2 -)/Ultimate (SP2 -)
Mac OS X (v10.6.8 -)
CPU: Intel Core 2 1,6 GHz
: 1 GB
USB (USB 2.0 High Speed)
ˎ
.
ˎ
, .
ˎ
,
.
ˎ
, .
.
ˎ
WALKMAN® WALKMAN®
Sony Corporation.
ˎ
“Xperia” “Xperia Tablet” Sony Mobile
Communications AB.
ˎ
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch Retina
Apple Inc., . iPad Air
iPad mini Apple Inc.
ˎ
“Made for iPod”, “Made for iPhone” “Made for iPad” ,
iPod, iPhone iPad
, Apple. Apple
. , ,
iPod, iPhone iPad
.
ˎ
Macintosh Mac OS Apple Inc.
.
ˎ
Microsoft, Windows Windows Vista
Microsoft Corporation /
.
ˎ
. TM ® .
Română
Manuale incluse
Următoarele 3 manuale sunt incluse.
Ghid de referină (acest document)
Prezintă precauii și specificaii de produs.
Ghid de iniiere (document informativ)
Prezintă instruciuni despre modul de conectare a
unităii cu alte dispozitive și despre operaiunile de
bază.
Ghid de asistenă (Instruciuni de utilizare)
Citii Ghidul de asistenă de pe computer sau de pe
smartphone atunci când dorii să știi cum să
utilizai unitatea mai în detaliu. De asemenea,
Ghidul de asistenă conine un ghid de depanare
care prezintă remediile pentru problemele pe care
le-ai putea întâmpina.
URL:
http://rd1.sony.net/help/mdr/pha-1a/h_ce/
Cod bidimensional:
AVERTISMENT
Pentru reducerea riscului de șoc electric, nu deschidei
tabloul. Operaiunile de service vor fi realizate numai de către
personal calificat.
Pentru a preveni afectarea auzului, setai comutatorul de
selectare GAIN la „LOW”.
Atunci când utilizai căști cu impedană ridicată, reglai
comutatorul de selectare GAIN.
Pentru a preveni eventualele afeciuni ale auzului, evitai
ascultarea la volum ridicat pentru perioade lungi de timp.
Nu instalai aparatul în spaii închise, cum ar fi o bibliotecă sau
un cabinet încorporat.
Nu expunei bateriile (pachetul de baterii sau bateriile instalate)
la căldură excesivă, cum ar fi lumina solară, incendii sau altele
asemănătoare o perioadă îndelungată.
Plăcua de identificare este amplasată pe partea inferioară în
exterior.
Aviz pentru clieni: următoarele informaii se aplică numai
echipamentelor vândute în ările care respectă directivele UE
Producătorul acestui aparat este: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Întrebări legate de conformitatea aparatului cu legislaia Uniunii
Europene pot fi adresate: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Pentru
orice întrebări legate de service sau de garanie, vă rugăm să
consultai documentele de garanie ce însoesc aparatul.
Dezafectarea bateriilor uzate și a echipamentelor
electrice şi electronice vechi (se aplică pentru ările
membre ale Uniunii Europene si pentru alte ări
europene cu sisteme de colectare separată)
Acest simbol marcat pe produs, pe baterie sau pe
ambalaj indică faptul că produsul și bateria nu trebuie
considerate reziduuri menajere. Pe anumite tipuri de baterii,
acestui simbol i se pot asocia simbolurile anumitor substane
chimice. Simbolurile pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt
adăugate dacă bateria conine mai mult de 0,0005% mercur sau
0,004% plumb. Asigurându-vă că aceste produse și baterii sunt
dezafectate corect, vei ajuta la prevenirea consecinelor
negative pentru mediu și pentru sănătatea umană, care, în caz
contrar, pot fi afectate de către manipularea și dezafectarea
incorectă. Reciclarea acestor materiale va ajuta la conservarea
resurselor naturale.
În cazul produselor care pentru sigurana, performana sau
integritatea datelor necesită o conexiune permanentă cu bateria
încorporată, aceasta trebuie înlocuită numai de către personalul
specializat din centrele de service. Pentru a vă asigura că
bateriile și echipamentele electrice și electronicevor fi
dezafectate corespunzător, predai aceste produse la sfârșitul
duratei de funcionare la centrele de colectare pentru deșeuri
electrice și electronice. Pentru celelalte tipuri de baterii, vă rugăm
să consultai seciunea în care este explicat modul neprimejdios
de îndepărtare a bateriei din produs. Predai bateria uzată la un
centru de colectare și reciclare a bateriilor.
Pentru mai multe detalii referitoare la reciclarea acestui produs
sau a bateriei, vă rugăm să contactai primăria, serviciul de
preluare a deșeurilor sau magazinul de unde ai achiziionat
produsul sau bateria.
Depanarea
Dacă vă confruntai cu probleme în timp ce folosii unitatea,
folosii următoarea listă de verificări și citii informaiile de
asistenă pentru produs de pe site-ul nostru web. În cazul în care
problema persistă, adresai-vă celui mai apropiat dealer Sony.
Unitatea se poate încălzi în timpul utilizării. Aceasta nu reprezintă
o funcionare defectuoasă.
Lipsă sunet
Această unitate acceptă exclusiv intrări digitale. Intrarea
analogică nu este acceptată.
Asigurai-vă că unitatea și dispozitivul audio sunt conectate
corect.
Asigurai-vă că dispozitivul conectat este pornit.
Asigurai-vă că unitatea este pornită.
Dacă indicatorul POWER/CHG (încărcare) nu se aprinde,
încărcai bateria.
Creștei volumul dispozitivului conectat.
Creștei volumul unităii.
Conectai mufa căștilor ferm la unitate.
Asigurai-vă de prezena unei mini-mufe stereo cu
3 conductori la căștile conectate.
Unitatea acceptă doar mini-mufă stereo cu 3 conductori. Nu
conectai alte mufe. Acest lucru poate crea o defeciune.
La conectarea la un computer, nu există sunet sau sunetul nu
este redat corect.
Computerul nu recunoaște unitatea ca un dispozitiv USB.
Repornii computerul.
Instalai software-ul driverului pentru Windows „Sony USB
Device Driver” pe computerul dumneavoastră Windows.
Vizitai următorul site web și instalai software-ul.
www.sony.eu/support
Creștei volumul computerului sau a software-ului.
Dacă unitatea a fost conectată la computer în timpul utilizării
software-ului de redare audio, repornii software-ul de redare
audio.
La redarea unor date sub format de Sunet de înaltă fidelitate
pe computerul dumneavoastră cu ajutorul unităii, utilizai
software de redare audio, „Hi-Res Audio Player”, compatibil
cu date sub format de Sunet de înaltă fidelitate.
Dacă „Hi-Res Audio Player” nu este instalat, instalai-l pe
computerul dumneavoastră. Vizitai următorul site web și
instalai software-ul.
www.sony.eu/support
În cazul în care computerul intră în modul de inactivitate,
repaus sau hibernare în timp ce muzica este redată utilizând
software-ul de redare audio, repornii software-ul de redare
audio.
Asigurai-vă că setările dispozitivului audio ale computerului
dumneavoastră sunt corecte.
Pentru Windows 8/8.1
Apăsai continuu tastele [Windows] și [X] pentru a afișa
meniul, selectai tabul [Control Panel], [Hardware and
Sound], [Sound], [Playback], selectai [Sony Headphone
Amplifier(PHA-1A)] ca dispozitiv de redare și apoi facei clic
pe [Set default].
Pentru Windows 7/Windows Vista
Facei clic pe meniul [Start], selectai tabul [Control Panel],
[Hardware and Sound], [Sound], [Playback], selectai
[Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] ca dispozitiv de
redare și apoi facei clic pe [Set default].
Pentru Macintosh
Facei clic pe meniul [Apple], selectai tabul [System
Preferences], [Sound], [Output] și apoi selectai
[Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] ca [Select a device for
sound output].
Controlul volumului computerului dumneavoastră sau
software-ul de redare audio este setat să suprime sunetul.
Anulai setarea.
Unitatea CD-ROM nu acceptă funcia de reproducere digitală.
Utilizai o unitate CD-ROM care acceptă funcia de
reproducere digitală.
Este posibil ca sunetul emis în mod digital să nu fie redat de
la un port USB al computerului.
Software-ul driverului pentru Windows nu poate fi instalat pe
un computer Windows.
Unitatea trebuie să fie conectată la computerul
dumneavoastră Windows în momentul instalării software-
ului driverului.
În acest caz, conectai computerul Windows la portul de
conectare INPUT pentru computer/WALKMAN®/Xperia al
unităii utilizând cablul micro-USB (inclus).
Pentru detalii privind conectarea consultai ilustraia
„Computer” de la pasul 2 din Ghidul de iniiere.
Nivel redus al sunetului
Creștei volumul dispozitivului conectat.
Creștei volumul unităii.
Când utilizai căști cu impedană ridicată, setai comutatorul
de selectare GAIN la HIGH.
Utilizai căști care au o mini-mufă stereo. Unitatea acceptă
doar căști care au o mini-mufă stereo. Dacă utilizai căști/set
de căști cu telecomandă sau microfon, este posibil ca nivelul
sunetului să fie redus sau să nu existe deloc.
Unitatea nu pornește.
Încărcai bateria unităii.
Când durata bateriei se reduce la jumătate, aceasta este
aproape de finalul duratei de funcionare. Consultai cel mai
apropiat dealer Sony pentru înlocuire.
Chiar dacă butonul de alimentare este în poziia pornit,
indicatorul POWER/CHG (încărcare) se aprinde roșu.
Când unitatea este utilizată o perioadă îndelungată de timp
și nivelul rămas al bateriei este foarte scăzut, în cazul în care
conectai portul DC IN 5V al unităii la un computer sau la un
alt dispozitiv, indicatorul POWER/CHG (încărcare) se aprinde
roșu. Unitatea nu poate fi pornită. În acest caz, închidei
unitatea și pornii-o din nou. Indicatorul POWER/CHG
(încărcare) se aprinde verde și unitatea pornește.
Bateria nu poate fi încărcată.
Asigurai-vă că unitatea și computerul sunt bine conectate cu
ajutorul cablului micro-USB (inclus).
Asigurai-vă că ai pornit computerul și că acesta nu se află în
modul de inactivitate, repaus sau hibernare.
Asigurai-vă că unitatea și computerul sunt conectate direct și
nu prin intermediul hub-ului USB.
Încercai din nou procedura de conectare USB în cazurile
diferite de cele menionate mai sus.
Este posibil să existe o problemă cu portul USB al
computerului conectat. Dacă există, conectai unitatea la un
alt port USB al computerului.
Se utilizează un adaptor de c.a. pe USB nerecomandat.
Bateria este încărcată complet.
Dacă bateria este încărcată complet, este posibil ca
indicatorul POWER/CHG (încărcare) să clipească sau să se
stingă, și e posibil ca încărcarea să nu înceapă. Aceasta nu
reprezintă o defeciune.
Dacă unitatea nu este utilizată pentru o perioadă lungă de
timp, este posibil să dureze până ce indicatorul POWER/CHG
(încărcare) se aprinde roșu la conectarea la computer. În acest
caz, nu deconectai cablul micro-USB de la unitate și așteptai
până când indicatorul POWER/CHG (încărcare) se aprinde
roșu.
Durata de încărcare este prea mare.
Asigurai-vă că unitatea și computerul sunt conectate direct și
nu prin intermediul hub-ului USB.
Se utilizează un cablu care nu a fost inclus împreună cu
căștile.
Se utilizează un adaptor de c.a. pe USB nerecomandat.
Se generează parazii.
inei computerul departe de unitate.
Repornii software-ul de redare audio.
Oprii dispozitivul audio conectat și apoi pornii-l din nou.
Sunetul este întrerupt la conectarea la computer.
CPU-ul computerului este supraîncărcat. Închidei alte
aplicaii.
Există alte dispozitive USB conectate la computerul
dumneavoastră și sunt utilizate în același timp. Încetai
utilizarea altor dispozitive USB.
Telecomanda setului de căști nu funcionează.
Funcionarea cu telecomandă nu este acceptată de această
unitate.
Microfonul setului de căști nu funcionează.
Microfoanele de la seturi de căști nu sunt acceptate de
această unitate.
Modele iPhone/iPad/iPod compatibile
Putei utiliza unitatea doar cu următoarele modele. Actualizai
iPhone, iPad sau iPod dumneavoastră la cea mai recentă
versiune software înainte de utilizare.
ˎ
iPhone 6 Plus
ˎ
iPhone 6
ˎ
iPhone 5s
ˎ
iPhone 5c
ˎ
iPhone 5
ˎ
iPhone 4s
ˎ
iPhone 4
ˎ
iPhone 3GS
ˎ
iPhone 3G
ˎ
iPhone
ˎ
iPad Air 2
ˎ
iPad mini 3
ˎ
iPad Air
ˎ
iPad mini 2
ˎ
iPad mini
ˎ
iPad (generaia a 4-a)
ˎ
iPad (generaia a 3-a)
ˎ
iPad 2
ˎ
iPad
ˎ
iPod touch (generaiile 1 - 5)
ˎ
iPod classic 120GB/160GB
(2009)
ˎ
iPod nano (generaiile 2 - 7)
(Începând cu decembrie 2014)
Această unitate este compatibilă doar cu funcii de redare audio
de pe iPhone/iPad/iPod.
© 2015 Sony Corporation
Printed in Malaysia
PHA-1AEU
4-568-297-62(1)
Portable Headphone Amplifier
Ghid de referină
Referenčni priročnik