Myria MY9072 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Manual de utilizare
Telefon
MY9072BK
2
RO
MY9072BK - Manual de utilizare
Difuzor
Tastă OK
Tastă apelare
Așaj
Tastă navigare
Tastă nalizare apel
Taste alfa numerice
1. Afișajul telefonului
2. Tastele
Tastă Funcție
Tastă apelare Pentru apelare sau preluare apel.
Tastă finalizare apel /
Tastă pornire Apăsați și țineți apăsat pentru a porni/opri telefonul. Finalizare sau respingere
apel primit.
Revenire la modul inactiv.
Tastă stânga Accesare funcție de apelare în modul inactiv.
Tastă dreapta Accesare agendă în modul inactiv.
Revenire la meniul anterior.
Tastă OK Apăsați pentru a accesa meniul principal în modul inactiv.
În modul inactiv, apăsați și țineți apăsată tasta OK pentru a porni/opri lanterna.
După ce ați introdus numărul, apăsați această tastă pentru opțiuni.
Taste numerice Introducere cifre, litere sau caractere.
Selectare submeniu numerotat cu numărul respectiv.
* Apăsați pentru a comuta între *, +, (pauză) P și W (așteptare).
Apăsați pentru a introduce simboluri în timpul editării unui text.
#Apăsați pentru a comuta între moduri în timpul introducerii unui text.
Apăsați și țineți apăsat pentru a comuta între profilele Silențios și General.
Taste navigare În modul inactiv, apăsați tasta de sus pentru a accesa camera; apăsați tasta de
jos pentru a accesa redarea audio; apăsați tasta din stânga pentru a accesa
modul SMS; apăsați tasta din dreapta pentru a accesa Radio FM. Utilizatorul
poate defini propriile scurtături pentru tastele de navigare în interiorul meniului,
apăsați sus, jos, stânga și dreapta pentru a naviga prin opțiunile meniului.
3
RO MY9072BK - Manual de utilizare
Observație: ”Apăsați” în acest manual înseamnă să apăsați și să eliberați butonul; ”apăsați și țineți
apăsat” înseamnă să apăsați și să mențineți apăsat butonul pentru cel puțin 2 secunde.
3. Meniul principal
Funcțiile meniului
Toate funcțiile telefonului mobil sunt prezentate în lista de mai jos.
Agenda telefonică
Nou Pentru adăugarea unui contact nou
Vizualizare Pentru vizualizarea informațiilor contactului.
Expediere Pentru expedierea unui SMS sau MMS unui contact.
Apelare Pentru a apela direct contactul.
vCard Pentru a expedia vcard unui contact prin SMS sau Bluetooth.
Ștergere Pentru a șterge o intrare selectată în agenda telefonică.
Marcaj Pentru a marca una sau toate intrările pentru operațiuni ulterioare.
Copiere pe telefon Pentru a copia intrarea de pe cartela SIM în memoria internă a telefonului.
Copiere pe SIM Pentru a copia intrarea din memoria internă a telefonului pe cartela SIM.
Grup Pentru a adăuga un nou grup.
Atribuirea unui contact unui grup.
Lista neagră: puteți adăuga intrări în lista neagră sau puteți verifica înregistrările apelurilor pentru a
selecta numărul pe care doriți să îl respingeți.
Multimedia
Camera Pentru a capta o imagine.
Înregistrare video Pentru a capta un videoclip.
Redare muzică Pentru a reda muzică.
Redare video Pentru a reda videoclipurile înregistrate.
Vizualizare foto Pentru a vizualiza imaginile salvate.
Radio FM Pentru a recepționa transmisia FM.
Înregistrare sunet Pentru a înregistra sunet.
Profile utilizatori
Pentru a realiza setările privind siguranța inclusiv modurile general, silențios, întâlnire, exterior.
Setări
Setare dual SIM.
Doar SIM 1 deschis, doar SIM2 deschis, ambele porturi SIM deschise.
4
RO
MY9072BK - Manual de utilizare
Pentru a realiza setările telefonului mobil cum ar fi data și ora, pornire/oprire, limbă, afișaj, mod avion,
muzică, setări.
Setări rețea
Setări securitate
Setări securitate Pentru a realiza setări privind siguranța inclusiv funcțiile PIN, PIN2, protecția
intimității, urmărire telefon.
Restaurarea setărilor Restaurarea setărilor inițiale
Istoricul apelurilor Verificați toate apelurile pierdute, efectuate, recepționate și puteți realiza
acțiuni cum ar fi salvarea, ștergerea, vizualizarea, etc.
Mesagerie
Crearea unui mesaj nou
SMS Pentru a crea un mesaj SMS nou.
MMS Pentru a crea un mesaj MMS nou.
Mesaje primite Pentru a vizualiza mesajele recepționate.
Ciorne
Pentru a salva mesajele care nu sunt încă expediate și care pot fi editate ulterior iar apoi expediate.
Mesaje de trimis Pentru a vizualiza mesajele în expediere sau care nu s-au expediat cu
succes.
Mesaje expediate Pentru a vizualiza mesajele expediate.
Șabloane Pentru a vizualiza sau a edita șabloanele.
Mesagerie vocală Direcționează automat apelurile primite către centrul de mesagerie vocală
atunci când nu puteți recepționa un apel, astfel încât persoana care vă
apelează vă poate lăsa un mesaj vocal. Este necesar suportul rețelei
furnizorului cartelei SIM.
Transmisie prin telefon Pentru a recepționa de la furnizorul de servicii mesaje publice pe diferite
subiecte. Este necesar ca această funcție să fie suportată de furnizorului
cartelei SIM.
Setări
Redare muzică Pentru a reda muzică de pe telefon sau de pe memoria externă.
Distracție & Jocuri Sunt disponibile două jocuri.
Unelte Pentru a realiza diferite operațiuni cum ar fi calculator Bluetooth, convertor,
curs valutar, sănătate, lanternă și E-book.
Administrare fișiere Pentru a administra memoria de pe cartelă, pentru a realiza diferite
operațiuni cu fișierul sau directorul selectat.
5
RO MY9072BK - Manual de utilizare
4. Observații și informații privind siguranța
Înainte de a utilizare, citiți cu atenție măsurile de siguranță și instruiți și copiii pentru ca telefonul să
fie utilizat corect și în siguranță.
Nu porniți telefonul atunci când vă aflați într-o zonă unde acesta poate produce interferențe sau pot
să apară alte pericole.
Nu utilizați telefonul în timp ce vă aflați la volan.
Respectați regulile din spitale sau fabrici. Opriți telefonul în apropierea echipamentelor medicale.
Opriți telefonul atunci când vă aflați în avion. Telefonul poate produce interferențe cu avionul.
Opriți telefonul atunci când vă aflați în apropierea dispozitivelor electronice de înaltă precizie.
Telefonul poate afecta performanțele acestor dispozitive.
Nu încercați să dezasamblați telefonul sau accesoriile acestuia. Doar persoanele calificate pot
repara telefonul.
Nu așezați telefonul sau accesoriile acestuia în medii cu un câmp electromagnetic puternic.
Nu așezați dispozitive de stocare magnetice în apropierea telefonului. Radiațiile emise de telefon pot
șterge informațiile stocate pe acestea.
Nu așezați telefonul în medii cu temperaturi foarte ridicate sau gaze inflamabile.
Nu lăsați telefonul și accesoriile acestuia la îndemâna copiilor. Nu lăsați copiii să utilizeze telefonul
dacă nu au fost instruiți cu privire la acest lucru.
Utilizați baterii și încărcătoare aprobate pentru a evita producerea exploziilor.
6
RO
MY9072BK - Manual de utilizare
5. Întrebări frecvente
Întrebări frecvente Cauză și soluție
Telefonul nu pornește Apăsați butonul OK timp de 1 secundă.
Verificați dacă bateria este instalată corect. Îndepărtați-o și
instalați-o din nou, apoi încercați din nou să porniți telefonul.
Verificați dacă bateria este încărcată.
Telefonul nu se conectează
la rețea.
Semnalul este slab. Încercați să vă deplasați către o locație cu
semnal mai puternic și încercați să vă conectați din nou la rețea.
Asigurați-vă de faptul că vă aflați în zona de acoperire a rețelei.
Asigurați-vă de faptul că aveți o cartelă SIM valabilă. Contactați
furnizorul de servicii pentru mai multe informații.
Eroare cartelă SIM Există murdărie pe suprafața contactelor metalice ale cartelei
SIM. Utilizați un prosop curat pentru a șterge contactele metalice
de pe cartela SIM.
Cartela SIM nu este introdusă în telefon.
Cartela SIM este deteriorată. Contactați furnizorul de servicii.
Bateria telefonului nu se încarcă Contactul este slab. Verificați dacă mufa este conectată
corespunzător.
Bateria este încărcată într-un mediu cu o temperatură cuprinsă
între 40°C și 55°C. Schimbați mediul de încărcare.
Bateria sau încărcătorul sunt avariate. Va trebui să le înlocuiți.
Observație: Dacă informațiile de mai sus nu vă ajută să rezolvați problemele, urmați pașii de mai jos:
- Notați numărul de serie și numărul de telefon
- Specificați problema
- Contactați un dealer local sau un centru de service autorizat.
7
RO MY9072BK - Manual de utilizare
Declarația UE de conformitate simplificată
Prin prezenta, Complet Electro Serv S.A., Voluntari
Șos. București Nord, 10 Global City Business Park,
Corp 011, et. 10, declară că Myria MY9072BK este în
conformitate cu Directiva 2014/53/EU.
Textul integral al declarației UE de conformitate este
disponibil la următoarea adresă de internet:
http://bit.ly/DeclMY9072
Valoare SAR maximă (10g)
Zona expunere Banda folosită Cea mai mare valoare SAR
măsurată 10g (W/Kg)
Cap GSM900 0,357
Corp
(5mm Gap)
GSM1800 0,932
Valorile SAR găsite pentru MDI sub nivelurile maxime recomandate de 2,0 W
/ kg ca valoare medie pe 10 g de țesut în conformitate cu EN62209.
Valoarea maximă SAR este indicată în tabelul de mai sus, iar valoarea
maximă este: 0,357 W / kg (10g) pentru Cap și 0,932 W / kg (10g) pentru
corp.
Tehnologie De la La Emițător Max. Tip
GSM 900 UL/DL 880-915MHz 925-960MHz GXW 32.93dBm Conducted
DCS 1800 UL/DL 1710-1785MHz 1805-1880MHz GXW 29.11dBm Conducted
Bluetooth 2402MHz 2480MHz F1D, G1D 3.68dBm EIRP
36
Technology From To Emission Designator Max. Type
GSM 900 UL/DL 880.2MHz 914.8MHz GXW 32.93dBm Conducted
DCS 1800 UL/DL 1710.2MHz 1784.8MHz GXW 29.11dBm Conducted
Bluetooth 2402MHz 2480MHz F1D, G1D 3.68dBm EIRP
MY9072 Emission Information
Frequency
RF Power
Informații despre emisii MY9072
Frecvență
Putere RF
8
RO
MY9072BK - Manual de utilizare
AVERTISMENT: Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârstă
de peste 8 ani și de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale
sau mentale reduse sau lipsite de experienţă și de cunoștinţe, dacă
acestea au fost supravegheate sau pregătite în vederea utilizării
aparatului în condiţii de siguranţă și dacă înţeleg riscurile asociate. Copiii nu se
vor juca cu aparatul. Curăţarea și întreţinerea nu vor fi realizate de către copii
nesupravegheaţi.
RECICLAREA ECHIPAMENTELOR ELECTRICE ȘI ELECTRONICE
UZATE
Acest simbol prezent pe produs sau pe ambalaj semnifică faptul că
produsul respectiv nu trebuie tratat ca un deșeu menajer obișnuit.
Nu aruncați aparatul la gunoiul menajer la sfârșitul duratei de
funcționare, ci duceți-l la un centru de colectare autorizat pentru
reciclare. În acest fel veți ajuta la protejarea mediului înconjurător și
veți putea împiedica eventualele consecințte negative pe care le-ar avea asupra
mediului și sănătății umane.
Pentru a afla adresa celui mai apropiat centru de colectare :
Contactați autoritățile locale;
Accesați pagina de internet: www.mmediu.ro
Solicitați informații suplimentare la magazinul de unde ați achiziționat produsul
Acest aparat este conform cu standardele Europene de securitate și
conformitate electromagnetică
Acest produs nu conține materiale periculoase pentru mediul
înconjurător (plumb, mercur, cadmiu, crom hexavalent și agenți
inflamabili bromurați: PBB și PBDE).
User manual
Phone
MY9072BK
10
RO
MY9072BK - Manual de utilizare
11
RO MY9072BK - Manual de utilizare
12
RO
MY9072BK - Manual de utilizare
13
RO MY9072BK - Manual de utilizare
14
RO
MY9072BK - Manual de utilizare
15
RO MY9072BK - Manual de utilizare
Max. SAR Measured (10g)
Exposure
Configuration
Technology
Band
Highest Measured
SAR 10g (W/Kg)
Head GSM900 0.357
Body-worn
(5mm Gap)
GSM1800 0.932
The SAR values found for the MID below the maximum
recommended levels of 2.0W/Kg as averaged over for 10g
tissue according to EN62209.
The maximum SAR value is obtained at the case of (Table 1),
and the maximum value is: 0.357 W/Kg (10g) for Head and
0.932 W/Kg (10g) for Body.
Tehnologie De la La Emițător Max. Tip
GSM 900 UL/DL 880-915MHz 925-960MHz GXW 32.93dBm Conducted
DCS 1800 UL/DL 1710-1785MHz 1805-1880MHz GXW 29.11dBm Conducted
Bluetooth 2402MHz 2480MHz F1D, G1D 3.68dBm EIRP
36
Technology From To Emission Designator Max. Type
GSM 900 UL/DL 880.2MHz 914.8MHz GXW 32.93dBm Conducted
DCS 1800 UL/DL 1710.2MHz 1784.8MHz GXW 29.11dBm Conducted
Bluetooth 2402MHz 2480MHz F1D, G1D 3.68dBm EIRP
MY9072 Emission Information
Frequency
RF Power
Informații despre emisii MY9072
Frecvență
Putere RF
16
RO
MY9072BK - Manual de utilizare
WARNING: This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the appliance
in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with
the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
Correct disposal of this product
(Waste Electrical & Electronic Equipment, WEEE)
Your product is designed and manufactured with high quality
materials and components which can be recycled and reused.
This symbol means that electrical and electronic equipment, at their
end of-life should be disposed of separately from your household
waste.
Please dispose of this equipment at your local community waste
collection/recycling center.
This product complies with European safety and electrical
interference directives
This product does not contain environmentally hazardous materials
(lead, mercury, cadmium, hexavalent chromium and brominated
flammable agents: PBB and PBDE).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Myria MY9072 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare