Sony DPF-D830 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Ramă foto digitală
DPF-D830/D830L
© 2010 Sony Corporation
Manual de instrucţiuni
Înainte de a utiliza acest dispozitiv, vă rugăm să citiţi cu atenţie manualul
de instrucţiuni, după care să îl păstraţi pentru a-l putea consulta ulterior.
Înregistrarea proprietarului
Numărul serial şi cel ce simbolizează modelul sunt notate în partea
din spate a aparatului. Înscrieţi numărul serial în spaţiul care-i este
rezervat în continuare. Specifi caţi aceste numere ori de câte ori apelaţi
la dealer-ul dvs. Sony în legătură cu acest produs.
Număr model : DPF-D830/D830L
Număr serial _________________
Pentru siguranţa dumneavoastră
Pregătirea ramei foto digitale
Vizualizarea imaginilor
Utilizarea diverselor funcţii
Înainte de folosire
Operaţii de bază
Operaţii avansate
Utilizarea unui calculator
Soluţionarea problemelor
Informaţii suplimentare
RO
2
Informaţii de reglementare
Declaraţie de conformitate
Denumire producător : SONY
Numărul modelului : DPF-D830
Partea responsabilă : Sony Electronics Inc.
Adresa : 16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Nr. telefon : 858-942-2230
Acest dispozitiv corespunde Părţii a 15-a
a Reglementărilor FCC. Funcţionarea sa
îndeplineşte următoarele două condiţii :
(1) Acest aparat nu cauzează interferenţe
dăunătoare, şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice interferenţă recepţionată,
inclusiv interferenţe care pot determina
acţiuni nedorite.
Instrucţiuni
importante
privind
siguranţa
– Păstraţi acest
manual de
instrucţiuni
PERICOL
Pentru a reduce riscul
de incendii sau de
electrocutări, urmaţi cu grijă
aceste instrucţiuni
Dacă forma ştecărului nu se potriveşte cu priza,
folosiţi un adaptor de priză adecvat pentru
confi guraţia acesteia.
Nu expuneţi bateriile la surse de căldură
excesivă, cum ar fi radiaţiile solare, fl ăcări
sau altele similare.
AVERTIZĂRI
Pentru clienţii din S.U.A.
ATENŢIE
Sunteţi atenţionaţi că orice schimbări sau mo-
difi cări ce nu sunt expres aprobate în prezentul
manual pot conduce la imposibilitatea dvs. de a
folosi acest aparat.
Dacă aveţi vreo întrebare în legătură cu acest
produs, puteţi suna la :
Centrul de Service cu Informaţii
pentru Clienţii Sony.
1-800-222-SONY (7669)
Numărul de mai sus este alocat numai pentru
chestiuni legate de FCC.
Pentru a preveni incendiile sau
electrocutările, nu expuneţi aparatul la
ploaie sau umezeală.
ATENŢIE
Înlocuiţi bateriile numai cu unele de tipul
specifi cat, în caz contrar putând fi cauzate
incendii sau răniri.
Dispensaţi-vă de baterii conform
instrucţiunilor.
3
Notă :
Acest echipament a fost testat şi s-a dovedit a se
încadra în limitele Clasei B de dispozitive digi-
tale, conform Părţii 15 din Regulamentul FCC.
Aceste limite sunt stabilite pentru asigurarea unei
protecţii rezonabile împotriva interferenţelor
dăunătoare din instalaţiile casnice.
Acest echipament generează, foloseşte şi poate
radia energie cu frecvenţă radio, iar în cazul în
care nu este instalat şi folosit conform instrucţi-
unilor poate cauza interferenţe dăunătoare pentru
sistemul de radiocomunicaţii. Totuşi, nu există
nici o garanţie că nu vor apărea interferenţe cu
unele instalaţii. Dacă acest aparat cauzează in-
terferenţe cu recepţia radio sau TV care pot fi
sesizate prin oprirea sau pornirea echipamentu-
lui, utilizatorul este sfătuit să încerce eliminarea
acestor interferenţe prin una dintre următoarele
măsuri :
– reorientarea sau repoziţionarea antenei de
recepţie.
– mărirea distanţei dintre echipament şi
receptor.
– conectarea echipamentului la o priză din alt
circuit electric faţă de cel la care este cuplat
receptorul.
– consultarea dealer-ului sau a unui tehnician
radio/TV experimentat pentru ajutor.
Acest produs a fost testat şi s-a dovedit a se
încadra în limitele stabilite de Directiva EMC
privind folosirea cablurilor de conectare mai
scurte de 3 metri.
Atenţie
Câmpurile electromagnetice cu anumite frecvenţe
pot infl uenţa imaginile produse de această ramă
foto digitală.
Notă
Dacă încărcarea electrostatică sau electro-
magnetismul cauzează întreruperi ale transferului
de date (eşuează transferul), reporniţi aplicaţia
sau deconectaţi şi apoi conectaţi din nou cablul
de comunicaţie (USB etc.).
Numai pentru clienţii din statul California,
S.U.A.
Material ce conţine perclorat - pot fi necesare
precauţii deosebite la manevrare. Consultaţi
adresa de internet :
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Acumulatoarele cu litiu conţin perclorat.
Pentru clienţii din Europa
Notă pentru clienţii din ţările în care se
aplică Directivele Uniunii Europene
Producătorul acestui aparat este Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Reprezentantul autorizat pentru EMC şi pentru
siguranţa produsului este Sony Deutschland
GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germania. Pentru orice servicii sau chestiuni
legate de garanţie, vă rugăm să apelaţi la adresa
menţionată în documentele separate pentru
service sau garanţie.
4
Dezafectarea bateriilor uzate
(Valabil în Uniunea Europeană
şi în celelalte state europene
cu sisteme de colectare
separate)
Acest simbol marcat pe baterie (acumulator) sau
pe ambalajul acestuia indică faptul că respectivul
produs nu trebuie considerat reziduu menajer în
momentul în care doriţi să îl dezafectaţi.
Pe anumite baterii, acest simbol poate fi utilizat
în combinaţie cu simbolul unui element chimic.
Simbolul chimic pentru mercur (Hg) sau cel
pentru plumb (Pb) este marcat în cazul în care
bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur,
respectiv mai mult de 0,004% plumb.
Puteţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi
sănătăţii oamenilor care pot fi cauzate de tratarea
inadecvată a acestor reziduuri dezafectând în
mod corect acest produs. Reciclarea materialelor
va ajuta totodată la conservarea resurselor
naturale.
În cazul produselor care din motive de siguranţă,
de asigurare a performanţelor sau de integritate
a datelor necesită conectarea permanentă a
acumulatorului încorporat, acesta trebuie înlocuit
numai de personalul califi cat al unui service.
Pentru a fi siguri că acumulatorul va fi corect
tratat, la încheierea duratei de viaţă a acestuia,
duceţi-l la punctele de colectare stabilite
pentru reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice.
Pentru orice alt fel de baterii, vă rugăm să citiţi
secţiunea referitoare la demontarea în siguranţă
a acumulatorului şi să le duceţi la punctele de
colectare pentru reciclarea bateriilor uzate.
Pentru mai multe detalii legate de reciclarea
acestui produs, vă rugăm să consultaţi biroul
local, serviciul de preluare a deşeurilor sau
magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Cu privire la ilustraţiile şi la interfeţele
de ecran care apar în acest manual
Este posibil ca ilustraţiile şi interfeţele ce
apar în acest manual să nu fi e identice cu cele
utilizate sau afi şate în realitate.
Pentru utilizatori
Program © 2010 Sony Corporation
Documentation © 2010 Sony Corporation
Toate drepturile sunt rezervate. Acest manual şi
aplicaţiile software descrise aici, parţial sau total,
nu pot fi reproduse, traduse sau transmise nici
unui echipament de citire fără acordul prealabil
scris al Sony Corporation.
ÎN NICI O SITUAŢIE, SONY CORPORATION
NU POATE FI FĂCUTĂ RĂSPUNZĂTOARE
PENTRU DETERIORAREA ACCIDENTALĂ,
INDIRECTĂ SAU SPECIALĂ, INDIFERENT
DACĂ SE BAZEAZĂ PE UN CONTRACT
SAU PE UN ALT TIP DE CONVENŢIE,
DECURGÂND SAU AVÂND LEGĂTURĂ
CU ACEST MANUAL, CU APLICAŢIILE
SOFTWARE SAU CU ALTE INFORMAŢII
CONŢINUTE AICI, ORI CU UTILIZAREA
LOR.
Sony Corporation îşi rezervă dreptul de a aduce
orice modifi care acestui manual sau informaţiilor
conţinute aici, în orice moment şi fără aviz.
Aplicaţiile software descrise aici pot face obiectul
unor licenţe separate.
Nici un fel de date de design, cum ar fi mostrele
de imagini conţinute de acest software, nu pot fi
modifi cate sau duplicate decât în scopul utilizării
personale. Orice duplicare neautorizată a acestui
software este interzisă de legea drepturilor de
autor.
Vă rugăm să ţineţi seama că duplicarea neautorizată
sau modifi carea portretelor altor persoane ori a
lucrărilor asupra cărora există drepturi de autor,
pot aduce atingere drepturilor rezervate de către
deţinătorii drepturilor de autor.
5
Citiţi aceste informaţii înainte de utilizare
Note privind redarea
Conectaţi adaptorul de c.a. la o priză uşor accesibilă. Dacă observaţi orice fel de comportament
neobişnuit, decuplaţi-l imediat de la priză.
Note privind drepturile de autor
Duplicarea, editarea sau imprimarea unui CD, a programelor TV, a materialelor protejate de legea
drepturilor de autor cum ar fi : imagini, publicaţii, sau orice alte materiale, cu excepţia celor înregistrate
sau create de dvs. sunt limitate exclusiv la utilizarea privată şi domestică. Dacă nu deţineţi dreptul de
autor sau dacă nu aveţi permisiunea proprietarilor drepturilor de autor pentru materialele de duplicat,
utilizarea acestor materiale dincolo de aceste limite poate reprezenta o încălcare a prevederilor legii
drepturilor de autor, iar posesorii drepturilor de autor pot solicita daune.
Când prezentaţi imagini cu acest dispozitiv, acordaţi o atenţie deosebită neîncălcării prevederilor
legii drepturilor de autor. Orice utilizări neautorizate sau modifi cări ale portretelor altor persoane pot
reprezenta încălcări ale drepturilor lor.
Este posibil ca, în cazul anumitor demonstraţii, prezentări sau expoziţii, fotografierea să fie
interzisă.
Conţinutul înregistrat nu este garantat
Sony nu îşi asumă nici o responsabilitate pentru vreo pierdere accidentală sau de consecinţă şi pentru
nici o pierdere a conţinutului înregistrărilor ce poate fi cauzată de disfuncţionalităţi ale dispozitivului
sau ale cardului de memorie.
Recomandări privind copiile de siguranţă
Pentru a evita potenţiala pierdere a datelor cauzată de realizarea de operaţii accidentale sau de
disfuncţionalităţi ale ramei foto digitale, vă recomandăm să efectuaţi copii de siguranţă ale datelor
dvs.
Note privind ecranul cu cristale lichide (LCD)
Nu apăsaţi ecranul cu cristale lichide (LCD). Este posibil ca acesta să se decoloreze şi să apară
disfuncţionalităţi.
Expunerea ecranului LCD la lumină solară directă o perioadă îndelungată de timp poate conduce la
apariţia de disfuncţionalităţi.
Ecranul LCD este produs folosindu-se o tehnologie de înaltă precizie, astfel încât 99,99 % dintre
pixeli sunt operaţionali pentru utilizarea efectivă. Este posibilă totuşi existenţa unor minuscule
puncte negre şi / sau a unora luminoase (albe, roşii, albastre sau verzi) care să apară în mod constant
pe ecranul LCD. Aceste puncte apar în mod normal în procesul de fabricaţie şi nu afectează în
nici un fel imaginea înregistrată.
Este posibil să apară imagini remanente pe ecranul LCD în spaţii cu temperatură scăzută. Aceasta
nu reprezintă o disfuncţionalitate.
6
Citiţi aceste informaţii înainte de utilizare . 5
Pentru siguranţa dumneavoastră
Verifi carea accesoriilor furnizate............... 8
Identifi carea părţilor componente ............. 9
x Rama foto digitală ............................ 9
x Telecomanda .................................. 10
Pregătirea ramei foto digitale
Telecomandă .......................................... 11
Suport ..................................................... 11
Conectarea la o sursă de alimentare ..... 13
În legătură cu acumulatorul încorporat 14
Operaţii în starea iniţială ......................... 14
Stabilirea orei exacte .............................. 15
Vizualizarea imaginilor
Introducerea unui card de memorie....... 16
Modifi carea afi şajului ............................. 17
Despre informaţiile afi şate pe
ecranul LCD ................................... 18
Redarea unui fi şier video ....................... 19
Redarea unei prezentări de imagini cu
fundal muzical ................................... 20
Importul unui fi şier de muzică ........... 20
Selectarea unui fi şier de muzică
pentru a fi redat............................... 21
Redarea fundalului muzical în paralel
cu o prezentare de imagini ............ 21
Cuprins
Utilizarea diverselor funcţii
Diverse funcţii disponibile ....................... 22
Sortarea imaginilor (Filtrare) ................... 23
Stabilirea dispozitivului de redare ........... 24
Ajustarea dimensiunilor imaginii şi a
orientării acesteia (Mărirea/ Micşorarea/
Rotirea unei imagini) .......................... 24
Modifi carea reglajelor pentru funcţia de
pornire/oprire automată a alimentării . 25
Modifi carea diverselor reglaje .......... 27
Afi şarea unei imagini stocate pe un
dispozitiv de memorie USB ................ 28
Conectarea la un calculator .................... 29
Înainte de folosire
Pentru a benefi cia de rama foto digitală
în diverse moduri ................................ 30
Facilităţi .................................................. 31
Operaţii de bază
Pregătirea telecomenzii .......................... 33
Pornirea ramei foto digitale..................... 34
Reglaje temporale .................................. 35
Introducerea unui card de memorie........ 36
Schimbarea interfeţei.............................. 38
Afi şarea prezentărilor de imagini ............ 39
Afi şarea ceasului şi a calendarului ......... 40
Modul de vizualizare a unei singure
imagini ................................................ 41
Interfaţa index a imaginilor ..................... 42
Despre informaţiile afi şate pe ecranul
LCD ............................................... 43
Redarea unui fi şier video ........................ 44
7
Operaţii avansate
Urmărirea unei prezentări de imagini .... 45
Schimbarea setărilor pentru
prezentarea de imagini ................. 45
Redarea unei prezentări de imagini cu fundal
muzical .............................................. 48
Importul unui fi şier de muzică ........... 48
Selectarea unui fi şier de muzică pentru
a fi redat ........................................ 48
Redarea fundalului muzical în paralel
cu o prezentare de imagini ........... 49
Modul reactualizare .............................. 50
Importul imaginilor de pe un card de memorie
în memoria internă a ramei foto ........ 50
Specifi carea dispozitivului de redare ..... 52
Exportul imaginilor din memoria internă
pe un card de memorie ..................... 53
Ştergerea unei imagini........................... 54
Înregistrarea unui marcaj ....................... 55
Sortarea imaginilor (Filtrare) .................. 57
Ajustarea dimensiunii imaginii şi a
orientării acesteia .............................. 58
Mărirea/ micşorarea imaginilor .......... 58
Rotirea unei imagini .......................... 59
Modifi carea reglajelor pentru funcţia de
pornire/ oprire automată .................... 59
Modifi carea diverselor reglaje................ 61
Procedura de reglaj ........................... 61
Elemente de reglaj ............................ 63
Afi şarea unei imagini stocate pe un
dispozitiv de memorie USB ............... 65
Utilizarea împreună cu un
calculator
Conectarea la un calculator ................... 66
Cerinţe de sistem .............................. 66
Conectarea la un calculator pentru a
realiza un schimb de imagini ......... 66
Deconectarea de la calculator ........... 67
Mesaje de eroare
Dacă sunt afi şate mesaje de eroare ...... 68
Soluţionarea problemelor
Dacă apar probleme .............................. 70
Informaţii suplimentare
Măsuri de precauţie ............................... 77
Despre instalare ................................ 77
Despre curăţare ................................ 77
Despre restricţiile la duplicare ........... 77
Dezafectarea ramei foto digitale ....... 77
Despre cardurile de memorie ................ 78
Card “Memory Stick” ......................... 78
Card de memorie SD ........................ 79
Note privind cardurile de memorie .... 79
Specifi caţii ............................................. 80
În legătură cu mărcile de comerţ şi
cu drepturile de autor .................... 81
Index ...................................................... 83
8
Veri carea accesoriilor furnizate
Asiguraţi-vă că pachetul conţine următoarele elemente.
Ramă foto digitală (1)
Telecomandă (1)
,
Îndepărtarea foiţei izolatoare
(. pag. 11)
Adaptor de c.a. (1)
,
Conectarea la o sursă de alimentare cu
c.a. (. pag. 13)
Vârfului prelungitor pentru suport (1)
Husă* (1) (numai pentru DPF-D830L)
Manual de instrucţiuni (acesta) (1)
CD-ROM (Manual de instrucţiuni în format
electronic) (1)
Garanţie (1)
(În anumite regiuni, nu este furnizată garanţie.)
* Pentru detalii cu privire la maniera de acoperire a ramei foto digitale cu husa, consultaţi pliantul
“Folosirea husei pentru protejarea ramei foto digitale”.
Discul CD-ROM furnizat conţine manualul de
instrucţiuni în format electronic care prezintă
în detaliu operaţiile şi reglajele disponibile
pentru rama foto digitală. Pentru a citi
manualul, introduceţi discul într-un calculator
şi faceţi dublu-clic pe simbolul de manual.
(Pentru afişarea manualului este necesară
folosirea Adobe Acrobat Reader.)
Pentru siguranţa dumneavoastră
9
Identifi carea părţilor componente
x Rama foto digitală
Partea din spate
Partea frontală
Ecran LCD
Senzor pentru telecomandă
Sigla Sony
Buton MOD VIZUALIZARE (pag. 17)
Buton 1 (pornit/standby) / Indicator de standby
Capac I/O
Buton MENIU
Buton Înapoi
Indicator luminos de acces
Fantă pentru card de memorie (pag. 16)
Conector EXT INTERFACE (USB A)
Conector USB
mini B (pag. 29)
Mufă DC IN de c.c. 12 V
Difuzoare
Suport
Comutator Iniţializare
Butoane de direcţie (B/V/v/b), ACCESARE (
)
10
x Telecomanda
Despre acest manual
Operaţiile descrise în acest manual se bazează pe acţionarea cu ajutorul telecomenzii.
Când o operaţie se efectuează în mod diferit folosind telecomanda, respectiv butoanele ramei foto
digitale, diferenţele vor fi explicitate sub formă de observaţie.
Buton
MOD VIZUALIZARE
Buton 1 (pornit/standby)
Buton Unică (SINGLE -O
singură imagine pe ecran)
Buton
(index)
Buton de zoom
(mărire)
Butoane de direcţie
(B/b/V/v)
Buton
ACCESARE
Buton de zoom
(micşorare)
Buton IMPORT ( )
Buton
DELETE
(
Ştergere
)
( )
Buton
(ROTIRE)
Buton
(Prezentare
imagini)
Buton
(CEAS)
Buton MENIU
Buton ÎNAPOI
Buton
(Marcare)
Buton SORTARE
Buton
SELECTARE DISPOZITIV
11
Pregătirea ramei foto digitale
Telecomandă
Trageţi în afară folia izolatoare înainte de a utiliza telecomanda,
aşa cum este indicat în imaginea de mai jos.
P Note
Dacă telecomanda nu mai
funcţionează, înlocuiţi-i
bateria (de tip CR2025) cu
alta nouă.
Când bateriei cu litiu îi scade
energia, distanţa de acţionare cu
ajutorul telecomenzii se poate
diminua sau este posibil ca
telecomanda să nu funcţioneze
în mod adecvat. În acest caz,
înlocuiţi bateria cu o alta nouă,
cu litiu, tip CR2025, marca
Sony. Utilizarea unui alt tip de
baterie prezintă risc de incendii
sau de explozie.
Procedura de înlocuire a
bateriei :
Manualul în format electronic de
pe CD-ROM, pag. 9
P AVERTIZARE
Dacă nu manevraţi corect
bateria, este posibil să
explodeze. Nu încercaţi să
reîncărcaţi, să dezasamblaţi
sau să aruncaţi în foc bateria.
z Observaţii
• Butonul 1 (Standby) al
telecomenzii nu poate fi
utilizat când rama foto este
alimentată numai de bateria
încorporată. Folosiţi butonul
1 (Standby) al ramei foto
digitale.
P Note
• Dacă extindeţi suportul la pasul
1, fără a-l glisa până la capăt în
direcţia indicată de săgeată B,
este posibil să se deterioreze
suportul.
Aveţi grijă ca suportul să fi e
într-o poziţie stabilă când
aşezaţi rama foto digitală.
Aceasta se poate răsturna
dacă suportul nu este complet
extins.
Utilizarea telecomenzii
Îndreptaţi capătul superior al telecomenzii spre senzorul care-i este
dedicat la rama foto digitală
Folie izolatoare
Suport
1
Apăsaţi marcajul v de pe suport, în direcţia indicată de
săgeată A şi glisaţi suportul în direcţia indicată de săgeată
B, aşa cum este prezentat în imaginea de mai jos, până
ce se opreşte.
2 Extindeţi suportul susţinând cu mâna partea de jos a acestuia,
apoi aşezaţi rama pe o suprafaţă plană.
Puteţi regla unghiul dintre suport şi corpul ramei foto.
12
Ataşarea vârfului prelungitor pentru suport
Montaţi vârful prelungitor la suport. Puteţi aşeza rama foto într-o
poziţie stabilă fi e cu orientarea peisaj, fi e cu cea portret, dacă suportul
este complet extins.
z Observaţii
x Când rama foto digitală este
aşezată în poziţie portret
• Interfaţa este rotită automat în
poziţia portret
• Un fişier video nu este
rotit automat chiar dacă
modifi caţi orientarea ramei
foto digitale.
x Sigla Sony
Când rama foto digitală este
aşezată în poziţie portret sau
când opriţi alimentarea, sigla
Sony nu devine luminoasă.
Puteţi aşeza rama foto digitală corespunzător orientării portret sau
celei peisaj, rotindu-o, fără a deplasa suportul.
Vârf prelungitor
Crestătură
Când folosiţi adaptorul de c.a., treceţi cablul de c.c. prin crestătura
practicată în suport.
Detaşaţi vârful prelungitor de la suport înainte de a plia suportul din
partea din spate a ramei foto digitale.
13
P Note
Priza de perete trebuie să fi e cât
mai aproape posibil de aparat şi
uşor accesibilă.
Nu aşezaţi rama foto digitală pe
o suprafaţă instabilă sau care se
balansează.
Conectaţi adaptorul de reţea la
o priză de perete uşor
accesibilă, afl ată în apropiere.
Dacă apar probleme la utilizarea
adaptorului, opriţi imediat
alimentarea decuplând ştecărul
de la priză.
Nu scurtcircuitaţi bornele
adaptorului de reţea cu obiecte
metalice deoarece pot apărea
disfuncţionalităţi.
Nu utilizaţi adaptorul de reţea
plasat în spaţii strâmte, cum ar
între perete şi mobilă.
• După utilizare, decuplaţi
adaptorul de reţea de la mufa
de c.c. DC IN 12 V a ramei foto
digitale şi de la priză.
• Nu opriţi rama foto şi nu
decuplaţi adaptorul de c.a. de
la ramă în timp ce este accesată
o imagine, deoarece puteţi
deteriora dispozitivul.
Adaptorul de c.a. furnizat este
destinat utilizării exclusiv cu
această ramă foto digitală. Nu
folosiţi adaptorul pentru alte
echipamente.
Forma ştecărului diferă în
funcţie de regiunea de unde aţi
achiziţionat rama foto digitală.
Conectarea la o sursă de alimentare
1
Introduceţi conectorul adaptorului de reţea în mufa de c.c.
DC IN 12 V afl ată în partea din spate a ramei foto digitale.
2 Conectaţi adaptorul de reţea la o priză de perete.
Rama foto porneşte automat.
Adaptor de c.a.
Conector c.c.
Spre priza de perete
Cablu c.c.
Spre mufa de c.c.
DC IN 12 V
Când folosiţi rama foto digitală cu acumulatorul
încorporat
Porniţi rama foto cu ajutorul butonului 1 (standby) al acesteia.
Dacă rama este alimentată numai de acumulatorul încorporat, butonul
1 (standby) de la telecomandă este posibil să nu acţioneze.
14
z Observaţii
x Cu privire la încărcarea
acumulatorului
• Încărcaţi acumulatorul la
temperaturi ale mediului
ambiant cuprinse între
10°C şi 30° C. În cazul
unor temperaturi situate
în afara acestui interval,
acumulatorul nu va fi încărcat
în mod efi cient.
• Dacă perioada de funcţionare
a acumulatorului este de
aproximativ la jumătate
cu toate că a fost complet
încărcat, este posibil ca
acumulatorul să fi e deteriorat.
Consultaţi dealer-ul dvs.
Sony sau un centru de service
Sony.
• Chiar dacă nu folosiţi rama
foto digitală o perioadă
îndelungată de timp, încărcaţi
acumulatorul la fi ecare şase
luni.
x Cu privire la durata de
viaţă a acumulatorului
Durata de viaţă acumulatorului
este limitată. Aceasta se va
diminua treptat în timp şi
în urma utilizării frecvente.
Dacă perioada de funcţionare
este redusă considerabil, este
posibil ca durata sa de viaţă să
se fi epuizat. Consultaţi dealer-
ul dvs. Sony sau un centru de
service Sony.
Durata de viaţă a unui
acumulator variază în funcţie
de condiţiile de păstrare sau
de utilizare, precum şi de cele
de mediu.
z Observaţii
x Când rama foto digitală nu
este acţionată
Când rama foto digitală
nu este acţionată timp de
10 secunde, este afi şat modul
demonstrativ.
x Părăsirea modului
demonstrativ
Dacă este apăsat oricare alt
buton decât cel de alimentare,
ecranul revine la interfaţa
iniţială.
Operaţii în starea iniţială
Când rama foto digitală
este pornită, pe ecran
este afişată interfaţa
iniţială.
În legătură cu acumulatorul încorporat
Acumulatorul încorporat va fi complet încărcat dacă nivelul rămas de
energie al acestuia este redus până la un anumit nivel, când adaptorul
de c.a. este conectat la rama foto digitală.
Indicatorul de standby este luminos şi de culoare portocalie în timpul
încărcării şi marcajul
este afi şat în partea din dreapta sus a
ecranului, când rama foto digitală este utilizată în timpul încărcării.
Durata aproximativă de încărcare
Un acumulator complet consumat poate fi încărcat în aproximativ
180 de minute*.
* În cazul în care acumulatorul este încărcat la o temperatură a
mediului ambiant de 25°C. (Operaţia poate dura mai multi timp,
în funcţie de utilizare şi de alte circumstanţe.)
Pentru a afl a nivelul de energie rămasă a
acumulatorului
Indicatorul energiei rămase este afişat în partea din dreapta a
ecranului.
Nivel ridicat al energiei Nivel scăzut al energiei
Când energia acumulatorului scade, este afi şat un mesaj care vă indică
faptul că acesta trebuie încărcat.
15
Stabilirea orei exacte
1
Apăsaţi MENIU şi apoi butoanele B/b pentru a selecta
secţiunea
(Setări).
Apăsaţi v/V [Setări dată/oră]
, (ACCESARE).
2 Apăsaţi v/V pentru a selecta [ORĂ] , (ACCESARE).
Apăsaţi v/V pentru a selecta o valoare. , B/b (ora, minutele
şi secundele).
Setarea este defi nitivată , (ACCESARE).
3 Apăsaţi MENIU.
În aceeaşi fereastră, puteţi folosi aceeaşi procedură de la
stabilirea orei exacte pentru a efectua următoarele reglaje :
Elemente ce pot fi reglate
• Data
• Formatul de dată dorit (A-L-Z / L-Z-A / Z-L-A)
• Prima zi a săptămânii (Duminică sau Luni)
• Sistemul de afi şare a indicaţiei orei (12 ore /24 ore)
16
Vizualizarea imaginilor
Introducerea unui card de memorie
1
Deschideţi capacul I/O.
2 Introduceţi ferm cardul de memorie în fanta corespunzătoare,
cu eticheta îndreptată spre dvs. (când vă afl aţi în partea din
spate a ramei foto digitale).
Când introduceţi un card de memorie
Imaginile de pe cardul de memorie sunt afi şate automat.
Dacă opriţi alimentarea în timpul afi şării imaginilor
La repornirea alimentării, va fi afi şată în continuare aceeaşi
imagine.
Dacă indicatorul luminos de acces nu luminează
intermitent
Reintroduceţi cardul de memorie în slot după ce aţi verifi cat eticheta
cardului.
Despre sloturile A şi B
Dacă introduceţi carduri de memorie simultan în ambele sloturi A
şi B, rama foto digitală nu va funcţiona în mod corespunzător.
P Notă
Când folosiţi un card de memorie
de următoarele tipuri, aveţi grijă
să îl introduceţi în prealabil într-
un adaptor adecvat. În cazul în
care cardul este introdus fără
adaptor, este posibil să nu mai
poată fi scos din aparat.
Aşa cum este prezentat aici,
mai jos, aveţi grijă să folosiţi
cardurile indicate cu adaptoarele
adecvate.
1 miniSD /miniSDHC
1 adaptor miniSD /miniSDHC
2 microSD/microSDHC
2 adaptor microSD/microSDHC
3 “Memory Stick Micro”
adaptor “M2”
(dimensiune standard)
Adaptor “M2”
(dimensiune Duo)
z Observaţii
Rama S-Frame nu reuşeşte să
rotească automat, dacă :
– imaginea a fost înregistrată
cu o cameră DSC care nu este
compatibilă cu înregistrarea
etichetei Exif. de rotire.
– un fi şier de imagine este
retuşat şi stocat cu o aplicaţie
software de retuşare care
distruge eticheta Exif. de
rotire.
Indicator luminos de acces
Card de memorie SD
(slotul A)
Card “Memory Stick”
(slotul A)
Card “Memory Stick Duo”
(slotul B)
Capac I/O
17
P Notă
Dacă nu aţi acţionat rama foto
o perioadă îndelungată de timp,
stilul de cursor afi şat va fi selectat
automat.
z Observaţie
Descrierea stilurilor :
CD-ROM (manual
electronic - Modifi carea
afi şajului)
Modifi carea afi şajului
Este afi şată interfaţa modului vizualizare selectat.
Folosind telecomanda
Apăsaţi butonul
MOD VIZUALIZARE corespunzător modului de
vizualizare ce vreţi să fi e afi şat.
Butoane MOD VIZUALIZARE
2 Apăsaţi B/b/v/V pentru a selecta stilul dorit, apoi apăsaţi
ACCESARE.
Este afi şată interfaţa corespunzătoare a modului vizualizare.
Se afi şează Stiluri
Prezentare
imagini
Vizualizarea unei singure imagini
Vizualizarea mai multor imagini
Vizualizarea ceas
Vizualizarea calendar
Vizualizarea maşină temporală
Vizualizarea aleatorie
Ceas şi
calendar
• de la Ceas1 la Ceas 11
• de la Calendar 1 la Calendar 3
Calendar lunar,
Calendar arab,
Calendar Farsi
(UNICĂ)
Întreaga imagine
Afi şare pe întreg ecranul
Întreaga imagine (cu Exif)
Afi şare pe întreg ecranul (cu Exif)
Index
De la Index 1 la Index 3.
1 Apăsaţi în mod
repetat butonul MOD
VIZUALIZARE pentru
a selecta modul de
vizualizare care doriţi
să fi e afi şat.
18
Despre informaţiile afi şate pe ecranul LCD
Sunt afi şate următoarele informaţii :
1 Tipul de afi şare (în modul de afi şare a unei
singure imagini)
Întreaga imagine
Afi şare pe întreg ecranul
Întreaga imagine (cu Exif)
Afi şare pe întreg ecranul (cu Exif)
2 Numărul de ordine al imaginii afi şate /
Numărul total de imagini.
Introduceţi indicaţia suportului media pentru
imaginea afi şată, aşa cum este indicat mai
jos :
Simbol Semnifi caţie
intrare pentru memoria internă
intrare pentru “Memory Stick”
intrare pentru card de memorie
SD
USB
intrarea unui dispozitiv USB
extern
x La redarea unui fi şier video
formatul fi şierului (AVI, MOV)
numărul de pixeli (lăţime × înălţime)
durata redării
dimensiunea fi şierului
4 Informaţii legate de reglaje :
Simbol Semnifi caţie
indicaţie privind protecţia
indicaţie asociată fi şierului
(Afi şată în cazul în care există
un fişier asociat cum ar fi un
şier de mişcare sau un fi şier cu
o imagine de mici dimensiuni
pentru transmitere prin e-mail.)
este afi şată când aţi înregistrat
un marcaj.
Este afi şat un fi şier video.
5 Numărul imaginilor (numărul director-
şier).
Acesta apare dacă imaginea este compatibilă
DCF.
Dacă imaginea nu este compatibilă DCF, este
afi şată denumirea fi şierului.
Dacă aţi denumit sau redenumit fi şierul la
calculator şi denumirea acestuia include alte
caractere decât cele alfanumerice, este posibil
ca respectiva denumire să nu fi e corect afi şată
de rama foto digitală. Totodată, în cazul
şierelor create la calculator sau cu un alt
echipament, pot fi afi şate cel mult 10 caractere
de la începutul denumirii.
P Notă
Pot fi afi şate numai caractere alfanumerice.
6 Data / ora înregistrării.
7 Indicatorul energiei rămase a
acumulatorului
Este indicat nivelul energiei rămase a
acumulatorului. Dacă acest indicator nu apare
pe ecran, apăsaţi MENIU. Indicatorul va
apărea în partea din dreapta sus a interfeţei
meniului.
3 Detalii legate de imagine :
x La afi şarea unei fotografi i
formatul fi şierului (JPEG(4:4:4), JPEG(4:2:2),
JPEG(4:2:0), BMP, TIFF, RAW)
numărul de pixeli (lăţime × înălţime)
denumirea producătorului dispozitivului de
intrare a imaginilor
denumirea modelului dispozitivului de
intrare a imaginilor
timpul de expunere (ex. 1/8)
valoarea diafragmei (ex. F2.8)
valoarea expunerii (ex. +0.0 EV).
informaţii legate de rotirea imaginii.
19
Redarea unui fi şier video
P Note
Nu puteţi reda următoarele
tipuri de fi şiere video :
– fi şiere video procesate cu alte
sisteme de codare-decodare
decât Motion JPEG
– fi şiere video care depăşesc
numărul maxim de pixeli, pe
lăţime sau pe înălţime.
(Nu putem garanta funcţionarea
în cazul altor fi şiere video decât
cele mai sus menţionate.)
Rularea rapidă înainte / înapoi
şi pauza de redare nu sunt
disponibile pentru prezentările
de imagini.
Operaţiile descrise în această secţiune sunt realizate cu ajutorul
butoanelor telecomenzii funizate.
1 Selectaţi un fi şier video
1Apăsaţi UNICĂ.
2 Apăsaţi B/b pentru a selecta stilul dorit şi apăsaţi
ACCESARE.
3 Apăsaţi B/b pentru a vă deplasa înainte / înapoi pentru a selecta
şierul video care să fi e redat.
Utilizarea interfeţei index
1 Apăsaţi
(INDEX).
2 Apăsaţi B/b/V/v pentru a selecta un fi şier care vreţi să fi e
redat.
2 Apăsaţi ACCESARE.
Începe redarea fi şierului video selectat.
Pentru a ajusta volumul
Apăsaţi V/v în cursul redării sau al pauzei de redare a fi şierelor
video.
Pentru ca redarea să facă o pauză
Apăsaţi ACCESARE în cursul redării fi şierului video.
Pentru a fi reluată redarea, apăsaţi din nou ENTER.
Rulare rapidă înainte/ înapoi
Apăsaţi B/b în cursul redării fi şierului video. Fişierul este rulat
înainte sau înapoi, cu viteză mare, când este apăsat şi menţinut
apăsat butonul b, respectiv cel B. Când eliberaţi butonul, este
reluată redarea obişnuită din acel punct.
În funcţie de fi şierul video, este posibil să nu fi e disponibilă rularea
rapidă înainte/ înapoi cu rama foto digitală.
Pentru a opri redarea
Apăsaţi ÎNAPOI în timp ce fi şierul video este redat.
20
Redarea unei prezentări de imagini cu
fundal muzical
z Observaţii
Pentru anula selecţia unui
şier, selectaţi-l şi apăsaţi
ACCESARE. Bifa ( ) afl ată
în dreptul acestuia va dispărea.
Pentru a şterge un fi şier de
muzică importat în memoria
internă a ramei foto, selectaţi
[Ştergere fundal muzical]
în interfaţa [Setări pentru
prezentarea de imagini],
la pasul 2, apoi apăsaţi
ACCESARE. Apăsaţi V/v
pentru a selecta fi şierul de
muzică pe care vreţi să îl
ştergeţi din lista cu fi şiere şi
apăsaţi ACCESARE.
În dreptul fi şierului respectiv
va apărea un marcaj. Apăsaţi
MENIU, apoi apăsaţi
ACCESARE când este afi şată
interfaţa de confi rmare. Fişierul
va fi şters din lista fi şierelor de
muzică.
P Note
Redarea fi şierelor de muzică
importate este posibilă numai
ca fundal muzical pentru
Prezentările de imagini.
Pot fi redate ca fundal muzical
numai fi şierele din memoria
internă.
Pot fi importate în memoria
internă a ramei foto digitale
până la 40 de fi şiere de muzică
Pot fi afi şate până la 200 de
şiere de muzică de pe cardul
de memorie introdus în aparat.
Pentru un fi şier de muzică
poate fi afi şată numai
denumirea. Titlul melodiei
sau numele artistului nu pot fi
prezentate.
Importul unui fi şier de muzică
1 Introduceţi în rama foto cardul de memorie sau dispozitivul
USB care conţine fi şierul de muzică.
2 Apăsaţi MENIU, selectaţi secţiunea (Setări) cu B/b, apoi
apăsaţi V/v pentru a selecta [Setări prezentare de imagini
cu fundal muzical].
3 Apăsaţi V/v pentru a selecta [Import fundal muzical], apoi
apăsaţi ACCESARE.
4 Apăsaţi V/v pentru a selecta cardul de memorie introdus
la pasul 1.
5 Selectaţi un fi şier de muzică pe care vreţi să îl importaţi din lista
şierelor de muzică, cu V/v , apoi apăsaţi ACCESARE.
Alături de fi şierul selectat, este afi şată o bifă ( ).
6 Repetaţi pasul 5 când doriţi să selectaţi două sau mai multe
şiere.
7 Apăsaţi MENIU după ce aţi selectat toate fi şierele de muzică
dorite.
8 Apăsaţi ACCESARE când este afişată interfaţa de
confi rmare.
Fişierul de muzică selectat este importat în memoria internă a
ramei foto digitale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Sony DPF-D830 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare