Sony DPP-F800 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Imprimantă /
Ramă foto digitală
DPP-F800
© 2010 Sony Corporation
Prezentare generală
Utilizarea ca ramă foto digitală
Utilizarea ca imprimantă
Folosirea diferitelor funcţii
Imprimarea în diverse feluri
Folosirea calculatorului
Soluţionarea problemelor
Informaţii suplimentare
Înregistrarea proprietarului
Numărul serial şi cel ce simbolizează modelul sunt notate în partea de jos a aparatului.
Înscrieţi numărul serial în spaţiul care-i este rezervat în continuare. Specifi caţi aceste
numere ori de câte ori apelaţi la dealer-ul dvs. Sony în legătură cu acest produs.
Număr model : DPP-F800
Număr serial : _________________
Manual de instrucţiuni
Înainte de a utiliza acest echipament, vă rugăm să citiţi cu atenţie informaţiile “Citiţi
mai întâi acestea” şi ”În legătură cu seturile de imprimare marca Sony”, precum şi acest
manual instrucţiuni, după care să le păstraţi pentru a le putea consulta ulterior.
Aceste modele nu sunt disponibile în toate ţările şi regiunile.
RO
2
Informaţii de reglementare
Declaraţie de conformitate
Denumire producător : SONY
Numărul modelului : DPP-F800
Partea responsabilă : Sony Electronics Inc.
Adresa : 16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Nr. telefon : 858-942-2230
Acest dispozitiv corespunde Părţii a 15-a
a Reglementărilor FCC. Funcţionarea sa
îndeplineşte următoarele două condiţii :
(1) Acest aparat nu cauzează interferenţe
dăunătoare, şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice interferenţă recepţionată,
inclusiv interferenţe care pot determina
acţiuni nedorite.
Instrucţiuni
importante
privind siguranţa
– Păstraţi acest manual
de instrucţiuni
PERICOL
Pentru a reduce riscul
de incendii sau de
electrocutări, urmaţi cu grijă
aceste instrucţiuni
Dacă forma ştecărului nu se potriveşte cu priza,
folosiţi un adaptor de priză adecvat pentru
confi guraţia acesteia.
Nu expuneţi bateriile la surse de căldură
excesivă, cum ar fi radiaţiile solare, fl ăcări
sau altele similare.
ATENŢIE
Înlocuiţi bateriile numai cu unele de tipul
specifi cat, în caz contrar putând fi cauzate
incendii sau răniri.
Dispensaţi-vă de baterii conform
instrucţiunilor.
AVERTIZARE
Pentru clienţii din S.U.A.
ATENŢIE
Sunteţi atenţionaţi că orice schimbări sau mo-
difi cări ce nu sunt expres aprobate în prezentul
manual pot conduce la imposibilitatea dvs. de a
folosi acest aparat.
Dacă aveţi vreo întrebare în legătură cu acest
produs, puteţi suna la :
Centrul de Service cu Informaţii
pentru Clienţii Sony.
1-800-222-SONY (7669)
Numărul de mai sus este alocat numai pentru
chestiuni legate de FCC.
Notă :
Acest echipament a fost testat şi s-a dovedit a se
încadra în limitele Clasei B de dispozitive digitale,
conform Părţii 15 din Regulamentul FCC. Aceste
limite sunt stabilite pentru asigurarea unei protec-
ţii rezonabile împotriva interferenţelor dăunătoare
din instalaţiile casnice.
Acest echipament generează, foloseşte şi poate
radia energie cu frecvenţă radio, iar în cazul în care
nu este instalat şi folosit conform instrucţiunilor
poate cauza interferenţe dăunătoare pentru siste-
mul de radiocomunicaţii. Totuşi, nu există nici o
garanţie că nu vor apărea interferenţe cu unele
instalaţii. Dacă acest aparat cauzează interferenţe
cu recepţia radio sau TV care pot fi sesizate prin
oprirea sau pornirea echipamentului, utilizatorul
este sfătuit să încerce eliminarea acestor interfe-
renţe prin una dintre următoarele măsuri :
– reorientarea sau repoziţionarea antenei de
recepţie.
– mărirea distanţei dintre echipament şi
receptor.
– conectarea echipamentului la o priză din alt
circuit electric faţă de cel la care este cuplat
receptorul.
– consultarea dealer-ului sau a unui tehnician
radio/TV experimentat pentru ajutor.
Doar pentru clienţii din statul
California, S.U.A.
Material ce conţine perclorat - pot fi necesare
precauţii deosebite la manevrare. Consultaţi
adresa de internet :
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Acumulatoarele cu litiu conţin perclorat.
Pentru a preveni incendiile sau
electrocutările, nu expuneţi aparatul la
ploaie sau umezeală.
3
Pentru clienţii din Europa
Acest produs a fost testat şi s-a dovedit a se
încadra în limitele stabilite de Directiva EMC
privind folosirea cablurilor de conectare mai
scurte de 3 metri (9,8 feet).
Atenţie
Câmpurile electromagnetice cu anumite frecvenţe
pot infl uenţa imaginile produse de acest aparat.
Notifi care
Dacă încărcarea electrostatică sau electro-
magnetismul cauzează întreruperi ale transferului
de date (eşuează transferul), reporniţi aplicaţia
sau deconectaţi şi apoi conectaţi din nou cablul
de comunicaţie (USB etc.).
Notă pentru clienţii din ţările care aplică
directivele Uniunii Europene
Producătorul acestui aparat este Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonia.
Reprezentantul autorizat pentru EMC şi pentru
siguranţa produsului este Sony Deutschland
GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germania. Pentru orice servicii sau chestiuni
legate de garanţie, vă rugăm să apelaţi la adresa
menţionată în documentele separate pentru service
sau garanţie.
Notă pentru clienţii din Marea Britanie
Pentru protecţie, la acest echipament este adaptat
un conector compatibil BS1363.
Dacă siguranţa acestuia se arde ea trebuie înlocuită
cu o siguranţă care prezintă aceleaşi caracteristici
şi care este aprobată de ASTA sau BSI pentru BS
1362 (marcată cu semnele
sau ).
Dacă siguranţa prezintă un capac de protecţie
detaşabil, nu uitaţi să-l puneţi la loc după înlocuirea
siguranţei. Nu folosiţi niciodată siguranţa fără
capac. În cazul în care îl pierdeţi, contactaţi cel
mai apropiat service Sony.
Dezafectarea bateriilor uzate
(Valabil în Uniunea Europeană
şi în celelalte state europene cu
sisteme de colectare separate)
Acest simbol marcat pe baterie (acumulator) sau
pe ambalajul acestuia indică faptul că respectivul
produs nu trebuie considerat reziduu menajer în
momentul în care doriţi să îl dezafectaţi.
Pe anumite baterii, acest simbol poate fi utilizat
în combinaţie cu simbolul unui element chimic.
Simbolul chimic pentru mercur (Hg) sau cel
pentru plumb (Pb) este marcat în cazul în care
bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur,
respectiv mai mult de 0,004% plumb.
Puteţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi
sănătăţii oamenilor care pot fi cauzate de tratarea
inadecvată a acestor reziduuri dezafectând în mod
corect acest produs. Reciclarea materialelor va
ajuta totodată la conservarea resurselor naturale.
În cazul produselor care din motive de siguranţă,
de asigurare a performanţelor sau de integritate
a datelor necesită conectarea permanentă a
acumulatorului încorporat, acesta trebuie înlocuit
numai de personalul califi cat al unui service.
Pentru a fi siguri că acumulatorul va fi corect tratat,
la încheierea duratei de viaţă a acestuia, duceţi-l
la punctele de colectare stabilite pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
Pentru orice alt fel de baterii, vă rugăm să citiţi
secţiunea referitoare la demontarea în siguranţă
a acumulatorului şi să le duceţi la punctele de
colectare pentru reciclarea bateriilor uzate.
Pentru mai multe detalii legate de reciclarea
acestui produs, vă rugăm să consultaţi biroul
local, serviciul de preluare a deşeurilor sau
magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
continuare...
4
Duplicarea, editarea sau imprimarea unui CD,
a programelor TV, a materialelor protejate de
legea drepturilor de autor, cum ar fi : imagini,
publicaţii sau orice alte materiale, cu excepţia
celor înregistrate sau create de dvs., sunt limitate
exclusiv la utilizarea privată şi domestică.
Dacă nu deţineţi dreptul de autor sau dacă nu
aveţi permisiunea proprietarilor drepturilor de
autor pentru materialele de duplicat, utilizarea
acestor materiale dincolo de aceste limite poate
reprezenta o încălcare a prevederilor legii
drepturilor de autor, iar posesorii drepturilor de
autor pot solicita daune.
Când tipăriţi imagini cu acest aparat, acordaţi o
atenţie deosebită neîncălcării prevederilor legii
drepturilor de autor. Orice utilizări neautorizate
sau modifi cări ale portretelor altor persoane pot
reprezenta încălcări ale drepturilor lor.
Este posibil ca în cazul anumitor demonstraţii,
prezentări sau expoziţii, fotografi erea să fi e
interzisă.
Recomandări cu privire la realizarea de
copii de siguranţă
Pentru a evita riscul potenţial de pierdere a
datelor cauzată de operaţii inadecvate efectuate
accidental sau de disfuncţionalităţi ale aparatului,
vă recomandăm să realizaţi copii de siguranţă
ale datelor.
Informaţii
IN NICI UN CAZ, VÂNZĂTORUL NU VA
FI RESPONSABIL DE VREO DETERIO-
RARE DIRECTĂ, ACCIDENTALĂ SAU DE
CONSECINŢĂ, DE NICIO NATURĂ, SAU DE
PIERDERI ORI CHELTUIELI CAUZATE DE
PRODUSE DEFECTE SAU DE UTILIZAREA
UNOR ASTFEL DE PRODUSE.
Sony nu îşi asumă nici o responsabilitate pentru
vreo pierdere accidentală sau de consecinţă şi
pentru nici o pierdere a conţinutului înregistrărilor
ce poate fi cauzată de disfuncţionalităţi ale
aparatului sau ale cardului de memorie.
Note privind ecranul cu cristale lichide
(LCD)
Imaginea afi şată pe ecran nu este identică din
punctul de vedere al calităţii şi al culorilor cu
imaginea imprimată deoarece diferă metodele
sau profi lurile de afi şare. Aceasta nu reprezintă
o disfuncţionalitate.
Nu apăsaţi ecranul cu cristale lichide (LCD).
Este posibil ca acesta să se decoloreze şi să apară
disfuncţionalităţi.
Expunerea ecranului LCD la lumină solară
directă o perioadă îndelungată de timp poate
conduce la apariţia de disfuncţionalităţi.
Ecranul LCD este produs folosindu-se o
tehnologie de înaltă precizie, astfel încât
99,99 % dintre pixeli sunt operaţionali pentru
utilizarea efectivă. Este posibilă totuşi existenţa
unor minuscule puncte negre şi / sau a unora
luminoase (albe, roşii, albastre sau verzi) care
să apară în mod constant pe ecranul LCD.
Aceste puncte apar în mod normal în procesul de
fabricaţie şi nu afectează în nici un fel imaginea
înregistrată.
Este posibil să apară imagini remanente pe
ecranul LCD în spaţii cu temperatură scăzută.
Aceasta nu reprezintă o disfuncţionalitate.
5
Atenţionare pentru utilizatori
Program © 2010 Sony Corporation
Documentaţie © 2010 Sony Corporation
Toate drepturile sunt rezervate. Acest manual şi aplicaţiile software descrise aici, parţial sau total, nu
pot fi reproduse, traduse sau transmise niciunui echipament de citire fără acordul prealabil scris al
Sony Corporation.
ÎN NICI O SITUAŢIE, SONY CORPORATION NU POATE FI FĂCUTĂ RĂSPUNZĂTOARE DE
VREO DETERIORARE ACCIDENTALĂ, INDIRECTĂ SAU SPECIALĂ, INDIFERENT DACĂ
SE BAZEAZĂ PE UN CONTRACT SAU PE UN ALT TIP DE CONVENŢIE, DECURGÂND SAU
AVÂND LEGĂTURĂ CU ACEST MANUAL, CU APLICAŢIILE SOFTWARE SAU CU ALTE
INFORMAŢII CONŢINUTE AICI, ORI CU UTILIZAREA LOR.
Desigilând plicul în care se afl ă discul CD-ROM, acceptaţi implicit toţi termenii şi toate condiţiile
acestei convenţii. În cazul în care nu acceptaţi termenii şi condiţiile, vă rugăm returnaţi neîntârziat
discul în plicul sigilat, nedesfăcut, împreună cu restul ambalajului, dealer-ului de unde l-aţi obţinut.
Sony Corporation îşi rezervă dreptul de a aduce orice modifi care acestui manual sau informaţiilor
conţinute aici, în orice moment şi fără aviz. Aplicaţiile software descrise aici pot face obiectul unor
licenţe separate.
Nici un fel de date de design, cum ar fi mostrele de imagini furnizate în acest software, nu pot fi
modifi cate sau duplicate decât în scopul utilizării personale. Orice duplicare neautorizată a acestui
software este interzisă de legea drepturilor de autor.
Vă rugăm să ţineţi seama că duplicarea neautorizată sau modifi carea portretelor altor persoane ori
a lucrărilor asupra cărora există drepturi de autor, pot aduce atingere drepturilor rezervate de către
deţinătorii drepturilor de autor.
În text pot exista trimiteri la broşurile “Citiţi mai întâi
acestea” şi “În legătură cu seturile de imprimare marca
Sony”.
6
Atenţionare pentru utilizatori ..................... 5
Prezentare generală
Facilităţi .................................................. 10
Utilizarea ca ramă foto digitală ........... 10
Utilizarea ca imprimantă ..................... 11
Ce mai puteţi face .............................. 11
Verifi carea conţinutului ambalajului ........ 12
Identifi carea părţilor componente ........... 13
În legătură cu interfaţa cu informaţii ....... 16
Vizualizarea unei singure imagini ....... 16
Vizualizarea index .............................. 16
Pornire
(Operaţii de bază)
Utilizarea ca ramă foto digitală
Pregătirea telecomenzi ........................... 20
Rotirea acestui aparat ............................ 21
Conectarea la o sursă de alimentare...... 22
Pornirea echipamentului ......................... 23
Stabilirea datei şi orei curente ................ 24
Introducerea unui card de memorie........ 25
Modifi carea afi şajului .............................. 26
Interfaţa pentru Prezentări de fotografi i .. 28
Interfaţa cu indicaţia ceasului şi a
calendarului ........................................ 29
Modul de afi şare a unei singure imagini . 30
Vizualizare index .................................... 31
Utilizarea ca imprimantă
Pregătire ................................................. 32
Aşezarea aparatului în poziţia de
imprimare (orizontală) ........................ 32
Montarea cartuşului de cerneală ............ 33
Alimentarea cu hârtie de imprimat .......... 34
Operaţii de bază la imprimare ................ 36
Imprimarea în modul imagine unică ... 36
Imprimarea în modul prezentare de
fotografi i ......................................... 37
Cuprins
Utilizarea diferitelor funcţii
(Operaţii avansate)
Prezentarea de fotografi i
Modifi carea setărilor pentru
prezentarea de fotografi i .................... 40
Importul de imagini de pe un card de
memorie, în memoria internă a
acestui aparat ..................................... 42
Modul de actualizare a memoriei ....... 44
Stabilirea dispozitivului de redare ........... 44
Exportul unei imagini din memoria internă
pe un card de memorie ..................... 45
Ştergerea unei imagini............................ 46
Ataşarea unui marcaj.............................. 48
Sortarea imaginilor ................................. 49
Stabilirea dimensiunii şi a orientării
imaginii ............................................... 50
Mărirea şi micşorarea unei imagini .... 50
Rotirea unei imagini ........................... 51
Modifi carea reglajelor pentru funcţia de
pornire/oprire automată a alimentării . 51
Diverse maniere de a imprima
(Imprimare avansată)
Modifi carea reglajelor de imprimare
(Imprimarea datei, Margini, Exemplare pe
pagină) ................................................. 54
Facilităţile “Imprimare creativă”
(Calendar, Aranjare în pagină, Fotografi e de
identitate) .............................................. 55
Realizarea unui calendar ................... 55
Aranjarea în pagină pentru
imprimare ....................................... 57
Realizarea unei fotografi i
de identitate ................................... 57
Editarea unei imagini .......................... 58
Ajustarea calităţii imaginii ................... 59
Salvarea unei imagini ......................... 59
7
Imprimarea unui grup de imagini
(Imprimare Index / Imprimare DPOF / Imprimare
toate) .................................................... 60
Modificarea configurării acestui
aparat
Modifi carea reglajelor ............................. 61
Procedura de reglaj ............................ 61
Elemente de reglaj ............................. 63
Conectarea la uncalculator
lărgeşte posibilităţile de utilizare
Folosirea împreună cu un
calculator
Imprimarea comandată de la un
calculator ............................................ 68
Cerinţe de sistem ............................... 68
Înainte de conectarea la calculator ......... 69
Conectarea la un calculator .................... 70
Selectarea funcţiei acestui aparat .......... 70
Folosirea memoriei interne a
aparatului
Copierea unei imagini de la calculator la
acest aparat ...................................... 71
Deconectarea de la calculator ................ 72
Imprimarea de la calculator
Imprimarea comandată de la un
calculator ............................................ 73
Instalarea aplicaţiilor software ................ 73
Instalarea driver-ului de imprimantă ... 73
Instalarea aplicaţiei PMB (Picture
Motion Browser) ................................. 75
Imprimarea fotografi ilor de la calculator . 76
Imprimarea folosind PMB
(Picture Motion Browser) ............... 76
Înregistrarea unui director de
parcurgere ...................................... 80
Imprimarea folosind o aplicaţie software
disponibilă în comerţ ...................... 81
Soluţionarea problemelor
Mesaje de eroare.................................... 84
Dacă apar probleme ............................... 87
Dacă se blochează hârtia în aparat ........ 96
Curăţarea aparatului ............................... 97
Diverse informaţii
Despre cardurile de memorie ............... 100
Cardul “Memory Stick” ..................... 100
Cardul de memorie SD ..................... 101
Cardul xD-Picture ............................. 101
Note legate de utilizarea unui card de
memorie ....................................... 102
Specifi caţii ............................................ 103
În legătură cu mărcile comerciale şi
drepturile de autor ........................ 105
Măsuri de precauţie .............................. 106
Despre siguranţă .............................. 106
Despre instalare ............................... 106
Despre curăţare ............................... 107
Dezafectarea aparatului ................... 107
Index ..................................................... 108
8
memo
9
Prezentare generală
Prezentare generală
10
Facilităţi
Prezentare generală
Puteţi folosi acest echipament digital atât ca ramă foto, cât şi ca imprimantă, în diverse
moduri.
Imprimanta / Rama foto digitală DPP-F800, marca Sony, poate să prezinte pe ecranul său fotografi ile
înregistrate de dvs. cu o cameră digitală şi să imprime imaginile dvs. preferate, simplu, fără a fi necesară
utilizarea unui calculator.
Utilizarea ca ramă foto digitală
• Urmăriţi o prezentare a fotografi ilor dvs. (. pag. 40)
Vizualizarea unei
singure imagini
Afi şarea calendaruluiAfi şarea ceasuluiVizualizarea mai
multor imagini
• Benefi ciaţi de diverse tipuri de interfeţe (. pag. 29 ~ 31)
Interfaţa ceas Vizualizarea mai
multor imagini
Vizualizarea unei
singure imagini
Interfaţa calendar
• Puteţi viziona fotografi ile alese (. pag. 49)
Sortare după
director
Sortare după marcajSortare după orientarea
portret/ peisaj
Sortare după data
înregistrării
• Puteţi viziona fotografiile cu orientarea
portret sau peisaj (. pag. 22)
• Puteţi viziona fotografi ile cât timp doriţi
(. pag. 51)
11
Utilizarea ca imprimantă
• Imprimarea unei fotografi i aşa cum arată
(. pag. 36)
• Imprimarea în diverse feluri (. pag. 54)
Imprimarea datei Mai multe exemplare
pe o coală
Imprimare cu sau
fără margine
• Crearea unui calendar, aranjarea în pagină a imaginilor favorite sau imprimarea fotografi ilor
de identifi care (. pag. 55)
Calendar Fotografi i de identitateAranjare în pagină
Ce mai puteţi face
• Să importaţi imagini pe o memorie internă
(. pag. 42)
Puteţi importa imagini de pe un card de memorie
în memoria internă.
• Să exportaţi imagini (. pag. 45)
Puteţi exporta imagini din memoria internă pe
un card de memorie.
• Să conectaţi acest echipament la calculator
pentru a schimba sau a imprima imagini
(. pag. 68)
12
Veri carea conţinutului ambalajului
Verifi caţi dacă v-au fost furnizate următoarele elemente :
• Imprimantă / ramă foto digitală (1)
• Telecomandă (1)
• Cartuş de curăţare (1)
• Folie de curăţare (1)
• CD-ROM (Windows Printer Driver Software)
Ver. 1.0 şi PMB (Picture Motion Browser)
Ver. 5.2) (1)
• Adaptor (1)
• Cablu de alimentare*
1
(1)
• Suport de alimentare cu hârtie (1)
• Manual de instrucţiuni (acesta)
• Broşura “Citiţi mai întâi aceasta” (1)
• Documentaţia “În legătură cu seturile de
imprimare” (1)
• Garanţie (în anumite regiuni, garanţia nu
este disponibilă) (1)
Acord de licenţă pentru utilizatorul fi nal al
software-ului Sony (1)
*
1
Forma conectorului şi specifi caţiile legate de
cablul de alimentare diferă în funcţie de regiunea
de unde aţi achiziţionat acest produs.
În legătură cu seturile de imprimare marca
Sony (comercializate separat)
Vă rugăm să folosiţi setul de imprimare color
opţional, destinat acestui aparat. Nu puteţi folosi
alte seturi de imprimare.
În legătură cu cablul de alimentare
furnizat
Cablul de alimentare poate fi folosit numai pentru
acest aparat şi nu trebuie utilizat pentru nici un alt
fel de echipament electric.
13
continuare...
Identifi carea părţilor componente
Pentru detalii, consultaţi paginile indicate între paranteze.
Partea frontală
Sigla Sony (. pag. 23)
Senzor pentru telecomandă
Ecran LCD
14
Partea din spate
Mufă DC IN 24 V
(. pag. 22)
Comutator 1 (pornit/
standby)/indicator
standby
Buton VIEW MODE
(. pag. 26)
Buton MENIU
Butoane de direcţie
(V/v/B/b)
Buton BACK (Înapoi)
Buton PRINT (Imprimare)
Buton ENTER (Accesare)
Mufă USB tip B (. pag. 70)
Indicator de acces
Slot pentru cardul de memorie
(. pag. 25)
Capacul compartimentului
pentru cartuşul
de cerneală
Deschidere pentru ieşirea hârtiei
(. pag. 35)
Capacul compartimentului de
alimentare cu hârtie
Capacul compartimentului
pentru cartuşul de cerneală
15
Telecomandă
Buton BACK (Înapoi)
Buton MARKING (Marcaj)
(
) (. pag. 48)
Buton SORT (Sortare)
(. pag. 49)
Buton ROTATE (Rotire)
(
) (. pag. 51)
Buton PRINT (Imprimare)
Buton SINGLE
(Imagine unică) (. pag. 26)
Buton 1 (pornit/standby)
Buton INDEX (
)
(. pag. 26)
Buton de mărire (
)
(. pag. 50)
Buton ENTER (
)
Buton de micşorare (
)
(. pag. 50)
Buton IMPORT (
)
(. pag. 42)
Buton DELETE (Ştergere) (
)
(. pag. 46)
Buton SELECT DEVICE
(de selectare a dispozitivului)
(. pag. 44)
Butoane de direcţie
(V/v/B/b)
Butoane VIEW MODE
(Mod Vizualizare) (. pag. 26)
Buton CLOCK (Ceas) (
)
(. pag. 26)
Buton MENU (Meniu)
Buton SLIDESHOW (
)
(Prezentare de fotografi i)
(. pag. 26)
În legătură cu descrierile ce apar în acest manual
Operaţiile descrise în acest manual sunt realizate în general cu ajutorul telecomenzii. Dacă operaţia
trebuie realizată în mod diferit, spre exemplu folosind telecomanda şi butoanele aparatului, aceasta
va fi indicat în mod explicit.
16
În legătură cu interfaţa cu informaţii
Sunt afi şate următoarele informaţii.
Element Descriere
1
Tipul de interfaţă Denumirea felului de afi şare.
Vizualizarea unei singure imagini
• Întreaga imagine
• Afi şare pe tot ecranul
• Întreaga imagine (cu Exif)
• Afi şare pe tot ecranul (cu Exif)
Vizualizare index
• Index 1
• Index 2
• Index 3
2
Nr. imaginii/
Nr. total de imagini
Numărul imaginii afi şate şi numărul total de imagini
3
Informaţii legate de
dispozitive
Este indicat un simbol al suportului media de pe care este preluată
imaginea.
(Memoria internă)
(“Memory Stick”)
(Card de memorie SD)
(Card xD-Picture)
4
Tip de cartuş de
cerneală
Este indicat tipul de cartuş afl at în aparat.
• P (dimensiunea P)
• C (cartuş de curăţare)
Vizualizarea unei singure imagini Vizualizarea index
17
Element Descriere
5
Informaţii legate de
imagine
Sunt prezentate informaţii detaliate legate de imagini.
• Formatul fi şerului (JPEG (4:4:4), JPEG (4:2:2), JPEG (4:2:0),
BMP, TIFF
• Numărul de pixeli (lăţime × înălţime)
• Producătorul echipamentului de la care este preluată imaginea
• Denumirea modelului echipamentului de la care este preluată
imaginea
• Timpul de expunere (ex.: 1/8)
• Valoarea diafragmei (ex.: F2.8)
• Valoarea expunerii (ex.: + 0,0 EV)
• Informaţii legate de rotirea imaginii
6
Informaţii de
confi gurare
Sunt afi şate informaţii legate de confi gurare.
(Informaţii legate de protecţie)
(Informaţii legate de fi şierele asociate)
(Apare când există un fi şier asociat cum ar fi un fi şier de imagi-
ne de dimensiuni reduse, destinat transmiterii prin email sau un
video clip)
(Apare când este înregistrat un marcaj)
DPOF
(Apare dacă o imagine are asociată o solicitare de imprimare în
DPOF )
7
Numărul imaginii
(număr director - fi şier)
Este afi şat dacă o imagine este compatibilă DCF. În caz contrar,
este afi şată denumirea fi şierului. Denumirea fi şierului poate diferi
de cea care apare la calculator.
8
Data/ ora înregistrării Sunt afi şate data/ ora înregistrării.
9
Mesaj cu instrucţiuni Sunt afi şate instrucţiuni de funcţionare.
0
Stabilirea numărului de
exemplare imprimate
Este afi şat numărul de exemplare imprimate.
qa
Informaţii legate de
imprimare
Sunt prezentate reglaje de imprimare cum ar fi data imprimării,
marginea şi aşezarea în pagină (numai când este în poziţia de im-
primare .
pag. 32)
(Imprimarea datei - activat)
(Data şi ora imprimării - activat)
(Cu margine 1 - activat)
(Cu margine 2 - activat)
(4 imagini pe coală - activat)
(9 imagini pe coală - activat)
(16 imagini pe coală - activat)
qs
Bară de parcurgere Bara de parcurgere indică locaţia imaginii selectate între celelalte
imagini sau între rezultatele criteriului de sortare stabilit (pag. 49).
qd
Cursor
Puteţi deplasa cursorul pentru a selecta o imagine cu V/v/B/b.
18
memo
19
Pornire
(Operaţii de bază)
Utilizarea ca ramă foto digitală
Utilizarea ca imprimantă
20
Bateria cu litiu furnizată (CR2025) a fost deja
introdusă în telecomandă. Trageţi în afară folia
izolatoare înainte de a utiliza telecomanda, aşa
cum este indicat în imaginea de mai jos.
Utilizarea telecomenzii
Îndreptaţi capătul superior al telecomenzii spre
senzorul care-i este dedicat de la aparat.
Înlocuirea bateriei telecomenzii
Dacă telecomanda nu mai funcţionează, înlocuiţi-i
bateria (de tip CR2025) cu alta nouă.
1 Apăsaţi clapeta.
2 Trageţi suportul pentru baterie în exterior.
ATENŢIE
Dacă nu manevraţi corect bateria, este posibil
să explodeze. Nu încercaţi să reîncărcaţi, să
dezasamblaţi sau să aruncaţi în foc bateria.
3 Introduceţi o baterie nouă şi glisaţi suportul
înapoi în telecomandă.
Introduceţi bateria astfel încât partea pozitivă
(+) să fi e îndreptată în sus.
Utilizarea ca ramă foto digitală
Pregătirea telecomenzii
Folie izolatoare
Senzor
telecomandă
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Sony DPP-F800 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare