Samsung SPF-86H Manual de utilizare

Categorie
Rame foto digitale
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

|
Simboluri privind
siguranţa
|
Alimentare
|
Instalare
|
Utilizare şi
curăţare
|
Simboluri privind siguranţa
A
veţi grijă să urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a preveni producerea de accidente şi deteriorarea produsului, datorită utilizării
necorespunzătoare.
Nerespectarea indicaţiilor însoţitoare poate provoca vătămări grave sau deces.
Nerespectarea indicaţiilor însoţitoare poate conduce la vătămări corporale minore sau la pagube materiale.
|
Simboluri privind
siguranţa
|
Alimentare
|
Instalare
|
Utilizare şi
curăţare
|
Alimentare
Introduceţi ştecherul astfel încât să fie bine fixat.
z Nerespectarea acestor indicaţii poate conduce la incendii.
Nu utilizaţi ştechere, cabluri sau prize deteriorate, deoarece pot conduce la
electrocutare sau incendiu.
Nu atingeţi ştecherul cu mâinile ude, deoarece riscaţi să vă electrocutaţi.
Nu conectaţi mai multe aparate la o singură priză, deoarece o priză supraîncălzită
poate provoca incendii.
Nu utilizaţi forţa pentru a trage cablul de alimentare. Nu amplasaţi obiecte grele
pe cablul de alimentare, deoarece există pericolul de electrocutare sau de
incendiu.
Înainte de a muta produsul, aveţi grijă să opriţi alimentarea cu energie electric şi
să deconectaţi cablul din priză. De asemenea, aveţi grijă să deconectaţi cablurile
de legătură de la celelalte dispozitive.
z Mutând produsul fără a deconecta cablul de alimentare riscaţi să-l deterioraţi, să vă
electrocutaţi sau să provocaţi un incendiu.
Pentru a deconecta cablul de la priză, prindeţi şi trageţi de ştecher. Dacă trageţi de
cablu s-ar putea să îl deterioraţi.
z
Nerespectarea acestor indicaţii poate provoca incendii sau pornirea necorespunzătoare
a produsului.
Înainte de a curăţa produsul, asiguraţi-vă că aţi deconectat cablul de alimentare.
z Nerespectarea acestor indicaţii poate conduce la electrocutare sau incendiu.
Evitaţi prezenţa produsului în spaţii expuse la ulei, fum sau umezeală; nu trebuie
montat în interiorul unui autovehicul.
z Acest lucru poate cauza o funcţionare defectuoasă a aparatului, şoc electric sau un
incendiu.
z
În mod special evitaţi să utilizaţi monitorul lângă apă sau în aer liber unde ar putea fi
expus la intemperii.
Nu instalaţi produsul lângă echipamente care se încălzesc.
z Există riscul de incendii.
|
Simboluri privind
siguranţa
|
Alimentare
|
Instalare
|
Utilizare şi
curăţare
|
Instalare
Când instalaţi un produs pe un dulap sau un raft, nu lăsaţi partea din faţă a
produsului să depăşească limita acestuia.
z Nerespectarea acestor indicaţii poate determina căderea produsului, fapt ce produce
defectarea acestuia sau vătămarea corporală.
Nu amplasaţi cablul de alimentare în apropierea unei surse de căldură, deoarece
acesta se poate topi, conducând la electrocutare sau incendiu.
Nu instalaţi produsul în locuri expuse la grăsimi, fum, umezeală, apă sau apă de
ploaie sau într-un vehicul.
z Contactul produsului cu oricare dintre aceste materiale poate conduce la electrocutare
sau incendiu.
În caz de tunete sau fulgere, deconectaţi cablul de alimentare.
z
Nerespectarea acestor indicaţii poate conduce la electrocutare sau incendiu.
Când îl instalaţi, aşezaţi produsul jos cu grijă.
z În caz contrar, riscaţi să deterioraţi produsul sau să vă accidentaţi.
Nu scăpaţi produsul în timpul mutării acestuia, deoarece există riscul deteriorării
produsului sau producerii de vătămări personale.
Nu instalaţi produsul într-o locaţie aflată la îndemâna copiilor.
z Există pericolul ca produsul să cadă şi să determine vătămări corporale.
|
Simboluri privind
siguranţa
|
Alimentare
|
Instalare
|
Utilizare şi
curăţare
|
Utilizare şi curăţare
Nu introduceţi obiecte metalice (de ex. furculiţe, sârme sau burghie) sau obiecte
inflamabile (de ex. hârtie sau chibrituri) în porturile din spatele produsului,
deoarece există pericolul de electrocutare sau de incendiu.
z
Dacă produsul intră în contact cu apa sau cu altă substanţă străină, opriţi dispozitivul,
deconectaţi cablul de alimentare de al priză şi contactaţi un centru de service.
Nu demontaţi, reparaţi sau modificaţi produsul singuri.
z Dacă produsul necesită lucrări de reparaţie, contactaţi un centru de service.
Nerespectarea acestor indicaţii poate conduce la electrocutare sau incendiu.
Dacă auziţi un sunet ciudat, simţiţi un miros de ars sau observaţi fum, deconectaţi
imediat cablul de alimentare şi contactaţi un centru de service.
z Nerespectarea acestor indicaţii poate conduce la electrocutare sau incendiu.
Îndepărtaţi întotdeauna praful şi apa de pe ştifturile şi conexiunile ştecherului.
z
Nerespectarea acestor indicaţii poate conduce la electrocutare sau incendiu.
Înainte de a curăţa produsul, deconectaţi ştecherul şi utilizaţi o cârpă moale şi
uscată.
z
Nu utilizaţi nici un fel de substanţe chimice, precum benzen, alcool, diluant, insecticid,
odorizant de cameră, lubrifiant, detergent sau ceară.
Deconectaţi cablul de alimentare dacă nu utilizaţi produsul pentru o perioadă
î
ndelun
g
ată.
z
Praful în exces poate genera încălzirea sau aprinderea, ce conduc la electrocutare sau
incendiu.
Dacă produsul trebuie instalat într-o locaţie anume, diferită de condiţiile normale,
consultaţi unul dintre inginerii noştri de service deoarece s-ar putea ca produsul să
î
ntâmpine probleme
g
rave datorate mediului încon
j
urător.
z
Acest avertisment se referă la locaţiile expuse prafului excesiv, substanţelor chimice,
temperaturilor ridicate sau scăzute, umidităţii sau la cazul în care produsul este utilizat o
perioadă lungă de timp, fără întrerupere.
Dacă a fost scăpat pe jos sau carcasa acestuia este avariată, opriţi-l şi deconectaţi
ştecherul.
z Utilizarea produsului fără a vă asigura că nu a fost avariat poate conduce la electrocutare
şi incendiu. Vă rugăm să contactaţi un centru de service.
Casarea corectă a acestui produs
(Echipamente electrice şi electronice) - numai pentru Europa
(Aplicabil în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme de colectare
separată)
Acest marcaj afişat pe produs sau în documentaţie indică faptul că acesta nu trebuie casat cu alte
deşeuri menajere la sfârşitul duratei sale de funcţionare. Pentru a împiedica impactul negativ
asupra mediului sau a sănătăţii omului, datorat aruncării necontrolate a deşeurilor, vă rugăm să
separaţi produsul de alte tipuri de deşeuri şi să îl reciclaţi în mod responsabil pentru a promova
reutilizarea durabilă a resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să contacteze distribuitorul cu amănuntul din localitatea de unde au
achiziţionat acest produs sau agenţia guvernamentală locală pentru a afla detalii despre locul şi
modalitatea în care pot preda acest articol pentru a fi reciclat ecologic.
Utilizatorii industriali trebuie să contacteze furnizorul şi să verifice termenii şi condiţiile din
contractul de achiziţie. Acest produs nu trebuie amestecat cu alte deşeuri comerciale pentru
casare.
|
Caracteristici
|
Componente
|
Partea
frontală
|
Partea
posterioară
|
Partea
laterală
|
Caracteristici
Bucuraţi-vă de imagini utilizând cardul de memorie şi USB.
Oferă o funcţie Mini-Monitor.
Design elegant
Un produs cu aspect elegant şi de calitate, care poate fi utilizat ca obiect decorativ pe un birou sau o masă
Stativul rotativ permite poziţionarea verticală sau orizontală
|
Caracteristici
|
Componente
|
Partea
frontală
|
Partea
posterioară
|
Partea
laterală
|
Verificaţi dacă toate componentele sunt conţinute în pachetul livrat.
Dacă lipseşte ceva, contactaţi distribuitorul local de la care aţi achiziţionat produsul. Pentru articole opţionale, contactaţi un centru de
service.
Nu utilizaţi alt adaptor de alimentare în afara celui livrat cu produsul.
Componente
Ramă foto digitală
(Culoarea şi forma produsului pot varia în funcţie de model.)
Manual
Iniţiere rapidă
Garanţie
Manual de utilizare
(Nu este disponibilă în toate ţările)
Cabluri
Cablu de alimentare
Cablu USB
(Tip A-mini B)
Adaptor de alimentare
|
Caracteristici
|
Componente
|
Partea
frontală
|
Partea
posterioară
|
Partea
laterală
|
Partea frontală
Culoarea şi forma produsului pot varia în funcţie de model.
A
cest produs are comenzi tactile. Dacă atingeţi uşor un buton din partea dreaptă a produsului, LED-ul acestuia se va aprinde.
Când LED-ul butonului este aprins, puteţi opera meniul fiecărui buton.
[MENU] Butonul Meniu
A
fişează fereastra de meniu în colţul din stânga-jos a ecranului.
[ ] Butonul Sus
Utilizat pentru deplasare în sus.
[ ] Butonul Stânga
Utilizat pentru deplasare la stânga.
[ ] Butonul Dreapta
Utilizat pentru deplasare la dreapta.
[ ] Butonul Jos
Utilizat pentru deplasare în jos.
[ ] Butonul Enter
Utilizat pentru selectare.
[ ] Butonul Înapoi
Reveniţi la meniul anterior.
[ ] Butonul Diaporamă
Redaţi sau întrerupeţi diaporama.
|
Caracteristici
|
Componente
|
Partea
frontală
|
Partea
posterioară
|
Partea
laterală
|
Partea posterioară
Culoarea şi forma produsului pot varia în funcţie de model.
Conector de
alimentare
Conectaţi adaptorul de alimentare la această mufă.
Conectaţi cablul de alimentare la mufa adaptorului.
[] Buton de
alimentare
Porneşte sau opreşte produsul.
Menţineţi apăsat butonul de alimentare timp de aproximativ 2 secunde.
Stativ Stativul permite instalarea atât pe orizontală, cât şi pe verticală.
Dacă rama foto digitală este instalată în poziţie verticală, puteţi roti fotografiile utilizând funcţia
de rotire astfel încât acestea să se încadreze în cazul instalării verticale.
Suport pentru
prevenirea alunecării
Menţine produsul în poziţie pe suprafeţe alunecoase.
Mufă pentru service
A
ceasta este o mufă destinată exclusiv depanării produsului. Nu o utilizaţi în mod arbitrar.
Blocare Kensington Sistemul de blocare Kensington se utilizează pentru asigurarea fizică a sistemului atunci când
acesta este utilizat într-un spaţiu public. (Dispozitivul de blocare trebuie achiziţionat separat.)
|
Caracteristici
|
Componente
|
Partea
frontală
|
Partea
posterioară
|
Partea
laterală
|
Partea laterală
Culoarea şi forma produsului pot varia în funcţie de model.
MEMORYCARD Vă permite să inseraţi un card de memorie opţional. (Este util numai pentru carduri SD/MS)
Conectaţi un PC sau un dispozitiv extern utilizând un cablu USB.
Mufă Up stream
Conectaţi rama foto digitală la mufa USB a unui PC printr-un
cablu USB.
Pentru a conecta rama foto digitală la un PC prin mufa Up stream, utilizaţi cablul USB
(Tip A - mini B) livrat cu produsul.
Mufă Down stream
Conectaţi rama foto digitală la un dispozitiv de stocare
compatibil USB.
|
Alimentare
|
USB
|
Card de
memorie
|
Alimentare
Conectaţi adaptorul de alimentare la mufa corespunzătoare din spatele produsului.
Conectaţi cablul de alimentare la adaptor.
Conectaţi cablul de alimentare al produsului la o priză din apropiere.
A
păsaţi butonul [ ] pentru a porni alimentarea.
|
Alimentare
|
USB
|
Card de
memorie
|
USB
Mufă Up stream Utilizată pentru conectarea ramei foto digitale la PC.
Când conectaţi rama foto digitală la PC prin intermediul unei mufe Up stream, utilizaţi cablul USB
livrat cu produsul.
Mufă Down
stream
Utilizată pentru conectarea unui dispozitiv extern cu USB la rama foto digitală.
În cazul în care conectaţi o unitate de memorie USB la un hub USB sau la o extensie USB, este
posibil să nu fie recunoscută. În consecinţă, asiguraţi-vă că unitatea de memorie USB este introdusă
direct în portul USB.
Când conectaţi un dispozitiv extern la portul Down stream, utilizaţi cablul USB livrat cu dispozitivul
respectiv.
Samsung nu îşi asumă responsabilitatea pentru defectarea dispozitivelor externe, cauzată de utilizarea
unui alt cablu în afara celor standard specificate pentru fiecare dispozitiv.
numite produse externe au cabluri care nu sunt conforme cu standardele USB. De aceea pot
provoca defecţiuni.
Dacă un dispozitiv extern de stocare nu funcţionează corespunzător în momentul conectării la rama
foto digitală, încercaţi să-l conectaţi la PC. Dacă nu funcţionează normal nici când este conectat la PC,
contactaţi un centru de service pentru dispozitivul respectiv.
Conectaţi la mufa Up stream a ramei foto digitale.
Conectaţi mufa USB a PC-ului.
|
Alimentare
|
USB
|
Card de
memorie
|
Card de memorie
MEMORYCARD Glisaţi cardul în direcţia indicată pe partea superioară a acestuia.
Dacă nu este acţionat niciun buton timp de zece (10) minute, economizorul de ecran începe să protejeze monitorul.
T
otuşi, economizorul de ecran nu porneşte în modul de diaporamă.
A
cest produs are comenzi tactile. Dacă atingeţi uşor secţiunea cu butoane din partea dreaptă a produsului, LED-urile butoanelor se
aprind.
Când LED-ul butonului este aprins, puteţi opera meniul fiecărui buton.
|
Ghidul utilizatorului
|
Photo
|
Clock
|
Settings
|
Ghidul utilizatorului
Butoane
Meniu Descriere
MENU
Accesează sau părăseşte un meniu.
Menţineţi apăsat butonul MENU mai mult de cinci (5) secunde. Toate LED-urile butoanelor vor clipi de
două ori şi funcţia de blocare a butoanelor va fi activată. Pentru a dezactiva funcţia de blocare a
butoanelor, menţineţi din nou apăsat butonul MENU mai mult de cinci (5) secunde.
, , ,
Parcurge elementele şi reglează valorile.
Selectează o funcţie.
Revine la ecranul anterior.
Menţineţi apăsat acest buton timp de cinci (2) secunde pentru a reveni la ecranul principal.
Redă sau întrerupe o diaporamă.
La redarea unei diaporame prin apăsarea butonului [], sunt redate fotografiile din locaţia ultimei
fotografii afişate. Dacă fotografiile aflate în locaţia ultimei fotografii afişate au fost îndepărtate, acestea
sunt căutate automat şi apoi redate într-o diaporamă.
Indicaţiile de stare de pe ecran
Afişaj Descriere
Acest indicator este afişat când este conectat un dispozitiv USB.
Acest indicator este afişat când este conectat un card de memorie SD/MS.
|
Ghidul utilizatorului
|
Photo
|
Clock
|
Settings
|
Photo
La selectarea unui folder
Dacă apăsaţi butonul Menu, meniul elementului selectat este afişat pe ecran.
Meniu Descriere
Open Deschide folderul selectat.
Copy Copiază folderul selectat.
Delete Şterge folderul selectat.
Meniul afişat la selectarea unei miniaturi.
Dacă apăsaţi butonul Menu, meniul elementului selectat este afişat pe ecran.
Meniu
Submeniu
Descriere
Start Slideshow Porneşte o diaporamă
Copy
Copiază fişierul selectat pe un alt dispozitiv de stocare.
(Se activează când este conectat un dispozitiv de stocare.)
Copy All Files
Copiază toate fişierele pe un alt dispozitiv de stocare.
(Se activează când este conectat un dispozitiv de stocare.)
Delete Şterge fişierul selectat.
Delete All Files Şterge toate fişierele.
Set as Background
Setează imaginea selectată ca fundal pentru ecranul principal.
În acest moment, modul selectat pentru fundal este comutat automat la Custom.
La copierea unei fotografii dintr-un dispozitiv de stocare extern (SD/MS, memorie USB) în memoria ramei, dacă opţiunea
[Settings]-[Options]-[Frame Memory Copy] este setată la [Resized], dimensiunea (calitatea ecranului) fotografiei este redusă
automat înainte de salvare, pentru a încăpea pe ecranul ramei dvs. foto digitale, iar EXIF (informaţiile despre cameră) salvate
î
n foto
g
rafie sunt eliminate.
Î
n consecinţă, asiguraţi-vă că folosiţi în rama foto digitală numai fotografii salvate în memoria
acesteia.
Copierea mai multor fişiere simultan poate dura un timp îndelungat.
Meniul Slideshow
Dacă apăsaţi butonul Menu, meniul elementului selectat este afişat pe ecran.
Doar fotografiile cu rezoluţie mai mică de 8000 (lăţime) * 8000 (înălţime) pixeli pot fi afişate pe ecran.
Acest produs poate accepta doar până la 4.000 de imagini. Dacă sunt mai mult de 4.000 de imagini, diaporama nu va fi
redată pentru imaginile rămase.
Meniu OSD superior
Submeniu OSD Meniu OSD detaliat
Descriere
Slide Show Settings
Effect
No Effect, Fade, Blind, Cross Comb, Mosaic, Checker, Dissolve, Wipe, Extend,
Silk, Corner, Wheel, Ellipse, Random
Selectaţi efectul pentru afişarea imaginilor pe ecran.
Speed Fast, Normal, Slow
Selectaţi o viteză dintre Fast, Normal şi Slow.
Mode
All photos, Photos in Folder, Shuffle all photos, Shuffle photos in Folder,
Repeat one photo
Selectaţi Repeat pentru afişarea imaginilor.
Display Clock On, Off
Selectează dacă să se afişeze simultan diaporama şi ora curentă.
Brightness
0~100
Reglaţi luminozitatea între nivelul 0 şi 100.
Rotate
Original, 90°, 180°, 270°
Selectaţi una dintre opţiunile Original, 90°, 180° şi 270°.
Zoom
x1, x2, x4
Selectaţi aceasta dacă doriţi să măriţi o fotografie. O puteţi mări de 2 sau de 4 ori.
Dimensiunea x1 este considerată atunci când imaginea este setată la Fit to Width.
Aspect Ratio
Original Fit, Auto Fit, Fit to Width, Fit to Screen
Puteţi selecta cum să fie ajustate dimensiunile fotografiilor la afişarea lor pe ecran.
Original Fit
: Când dimensiunea fotografiei este mai mare decât dimensiunea ecranului, aceasta este
potrivită la dimensiunea ecranului.
A
uto Fit : Dacă dimensiunea fotografiei este mai mare sau mai mică decât dimensiunea ecranului,
aceasta este redimensionată astfel încât să se potrivească
cu dimensiunea ecranului.
Fit To Width : Fotografiile sunt afişate astfel încât să se potrivească cu lăţimea ecranului. Este posibil să
se decupeze o porţiune orizontală sau verticală
din fotografie, însă nu se produc distorsiuni.
Fit To Screen : Fotografiile sunt afişate la rezoluţia 800*600.
(Imaginea fotografiei poate fi distorsionată.)
Delete Şterge o fotografie afişată în diaporamă.
Set as Background Setează imaginea selectată curent ca fundal pentru ecranul principal.
Funcţii directe
Meniu Descriere
MENU Deschide meniul OSD şi iese din meniu.
Redă fişierul următor.
Redă fişierul anterior.
Redă şi întrerupe un fişier.
Redă sau întrerupe o diaporamă.
|
Ghidul utilizatorului
|
Photo
|
Clock
|
Settings
|
Clock
Dacă apăsaţi butonul Menu, meniul elementului selectat este afişat pe ecran.
Meniu
Submeniu Meniu detaliat
Descriere
Date and Time
Month, Day, Year, Hours, Minutes, am/pm (când Time Format este setat la 12 Hours).
Month, Day, Year, Hours, Minutes (când Time Format este setat la 24 Hours).
Setează data şi ora.
Time Format
12 Hours, 24 Hours
Pentru Time Format, puteţi selecta 12 Hours sau 24 Hours.
Dacă este selectat formatul de 24 de ore, nu poate fi selectată opţiunea am/pm.
Date Format
YYYY/MM/DD, MM/DD/YYYY, DD/MM/YYYY
Puteţi selecta formatul în care să fie afişată data.
Clock Type
Analog, Digital, Clock & Calendar
Puteţi selecta tipul ceasului.
|
Ghidul utilizatorului
|
Photo
|
Clock
|
Settings
|
Settings
Settings
Meniu
Submeniu Meniu detaliat
Descriere
Options
Language
English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, Polski, Русский,
Português, Svenska, Türkçe, 体中文, 日本語,한국
Puteţi selecta limba pentru produs.
Brightness
0~100
Reglează luminozitatea ecranului.
Direct Slideshow
Off, On
Conectaţi dispozitivul extern de stocare şi este iniţiată o diaporamă cu fotografiile de pe acesta.
Auto Fit Portrait Photo
Off, On
Dacă rama foto digitală este aşezată orizontal, imaginea portret este răsucită automat pentru a putea afişa
întreaga imagine pe rama foto digitală.
Frame Memory Copy
Original Size, Resized
La copierea unei fotografii dintr-un dispozitiv de stocare extern (SD/MS, memorie USB) în memoria ramei, dacă
opţiunea [Settings]-[Options]-[Frame Memory Copy] este setată la [Resized], dimensiunea (calitatea ecranului)
fotografiei este redusă automat înainte de salvare, pentru a putea încăpea pe ecranul ramei dvs. foto digitale,
iar EXIF (informaţiile despre cameră) salvate în fotografie sunt eliminate. În consecinţă, asiguraţi-vă că folosiţi
în rama foto digitală numai fotografii salvate în memoria acesteia.
Preferences
Starting Mode
Home, Last Mode, Slideshow
Puteţi selecta primul ecran care să fie afişat la pornirea alimentării.
Screen Saver
Slideshow, Clock
Puteţi selecta tipul economizorului de ecran.
Dacă niciun buton nu este apăsat timp de zece (10) minute, economizorul de ecran este activat.
Home Background
Default, Custom
Puteţi seta fundalul ecranului pentru meniul principal.
Auto Picture On/Off
Activation, Hours, Minutes, am/pm, Repeat
Când se ajunge la [Off Time], celelalte operaţii sunt oprite şi ecranul este stins. Când se ajunge la [On Time],
ecranul este aprins, iar starea de funcţionare anterioară este reluată.
Dacă ecranul este stins înainte de a se ajunge la [Off Time], apăsaţi orice buton cu excepţia celui pentru
alimentare pentru a afişa din nou ecranul.
Dacă produsul este utilizat ca Mini-Monitor sau dispozitiv de stocare în masă conectat la PC printr-
un cablu USB, ecranul nu va fi dezactivat chiar dacă se ajunge la Off Time.
Update/Reset
Firmware Update
Puteţi actualiza produsul utilizând o unitate de memorie USB sau un card de
memorie (SD/MS).
Pentru cel mai recent fişier de firmware, vizitaţi www.samsung.com.
Reset Settings
Yes, No
Iniţializează setările la valorile prestabilite din fabrică.
Product Information
Model, Firmware Version
Puteţi consulta informaţii despre produs.
Doresc să actualizez firmware-ul.
Pregătiri
Ramă foto digitală
Fişier de actualizare firmware.
Card USB de memorie sau dispozitive externe de memorie (SD/MS)
Vă rugăm să vizitaţi site-ul www.samsung.com pentru cele mai noi actualizări de firmware.
Conectaţi
cardul de
memorie USB
la PC
Dacă sunteţi pregătit, conectaţi cardul de memorie USB la PC.
Copiaţi pe cardul de memorie USB fişierul de actualizare a firmware-ului pe care l-aţi descărcat.
(Aveţi grijă să copiaţi fişierul de actualizare a firmware-ului în directorul sursă.)
Conectaţi
cardul de
memorie USB
la rama foto
digitală
Deconectaţi cardul de memorie USB de la PC şi conectaţi-l la rama foto digitală.
Dacă rama foto digitală este oprită, porniţi-o.
Actualizarea
Selectaţi [Firmware Update] din pagina [Settings]-[Update/Reset].
Evoluţia operaţiei de actualizare este afişată pe ecran.
După finalizarea actualizării, opriţi rama foto digitală, deconectaţi cardul de memorie USB şi
porniţi din nou rama foto digitală, pentru siguranţă maximă.
Nu deconectaţi cardul de memorie USB în timpul operaţiei de actualizare.
Nu apăsaţi tastele în timpul operaţiei de actualizare.
Nu introduceţi alt card în timpul operaţiei de actualizare.
Nu opriţi rama foto digitală în timpul operaţiei de actualizare.
Pentru a afla dacă operaţia de actualizare a fost finalizată cu succes, verificaţi dacă versiunea
de firmware de pe rama foto digitală a fost înlocuită cu cea actualizată.
Pe lânga funcţia de afişare a fotografiilor, rama foto digitală vă oferă şi o funcţie Mini-monitor.
Aceasta permite utilizarea ramei foto digitale drept monitor auxiliar. Utilizarea este simplă şi se face
prin conectarea ramei foto la PC printr-un cablu USB. Această funcţie permite lucrul mai eficient la
PC fără a utiliza un monitor suplimentar. Pentru a folosi rama foto digitală ca Mini-Monitor, instalaţi
mai întâi programul Frame Manager. (Reţineţi însă că puteţi utiliza doar o singură ramă foto digitală
ca Mini-Monitor.)
Instalare Frame Manager
Manual de utilizare Frame Manager
Utilizarea ramei dvs. foto digitale ca Mini-Monitor.
Utilizarea ramei dvs. foto digitale ca Mass Storage.
Schiimbarea modului curent cu alt mod
Reglarea luminozităţii
Actualizarea firmware-ului
Cerinţe de sistem
z
Sistem de operare: Windows XP SP2
z
USB: Extended Host Controller (EHCT) pentru USB 2.0
z
RAM: 256 MB sau mai mult
Atenţie
1. Windows XP Service Pack 2 trebuie instalat.
Este posibil să nu funcţioneze cu niciun alt sistem de operare decât Windows XP SP2. Nu răspundem pentru problemele
care pot apărea la instalarea sa pe alt sistem de operare decât Windows XP SP2.
2. Vă recomandăm un procesor cu frecvenţa de 2,4 GHz sau mai mare.
Este posibil ca rama dvs. foto digitală să nu funcţioneze normal dacă specificaţiile computerului dvs. sunt inferioare celor
recomandate.
3. Asiguraţi-vă că instalaţi rama corect, confirm instrucţiunilor din Ghidul de instalare.
4. Nu utilizaţi Mini-Monitor ca monitor principal.
Nu răspundem pentru nicio problemă care poate surveni dacă nu respectaţi instrucţiunile. Dacă este utilizată ca monitor
principal, ecranul poate rămâne gol.
5. Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul USB furnizat.
6. Dacă funcţionează ca un Mini-Monitor, niciun buton nu va funcţiona, cu excepţia butonului de alimentare şi a butoanelor
/.
7. Mutaţi programele afişate şi utilizate pe Mini-Monitor în monitorul principal după ce a
ţi terminat să le utilizaţi.
8. Pentru anumite carduri video, este posibil ca dispozitivul Mini-Monitor să nu funcţioneze corect. În acest caz, setaţi
opţiunea Accelerare hardware la Fără.
9. Nu puteţi utiliza efectul Aero din Windows Vista în timp ce utilizaţi Mini-Monitorul.
10. Când utilizaţi Windows Vista, unele filme nu vor putea fi redate folosind Mini-Monitorul.
11. În cazul în care driverul plăcii video este actualizat când Frame Manager este deja instalat, funcţia Mini-Monitor poate să
nu funcţioneze corespunzător. În acest caz, eliminaţi Frame Manager şi instalaţi-l din nou.
12. Dacă este utilizată funcţia de rotire a Frame Manager, setarea locaţiei curente pentru Mini-Monitor poate să fie schimbată
Chiar dacă este utilizată funcţia de rotire, ecranul nu va fi afişat ca rotindu-se în fereastra [Proprietăţi de afişare].
Pentru a seta opţiunea Accelerare hardware la Fără: Faceţi clic dreapta pe Spaţiul de lucru Windows şi selectaţi
Proprietăţi din meniul afişat. Va apărea fereastra Proprietăţi afişare. Faceţi clic pe fila Setări > Advansate >
Depanare. Setaţi valoare pentru Accelerare hardware la Fără.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Samsung SPF-86H Manual de utilizare

Categorie
Rame foto digitale
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru