Nokia 105 4G Manualul utilizatorului

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manualul utilizatorului
Nokia 105 4G
Ghid de utilizare
Ediția 2021-06-18 ro-RO
Nokia 105 4G Ghid de utilizare
Cuprins
1 Despre acest ghid de utilizare 4
2 Introducere 5
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Set up and switch on your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Încărcarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tastatură . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Apeluri, contacte și mesaje 10
Apeluri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contacte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Expediați mesaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4 Personalizați-vă telefonul 12
Modificarea aspectului ecranului de pornire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Profiluri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Adăugarea scurtăturilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Accessibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5 Radio 14
Ascultarea radioului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6 Ceas, calendar și calculator 15
Setarea manuală a orei și datei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ceas cu alarmă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Calendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Calculator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7 Golirea telefonului 16
Eliminați conținut privat din telefonul dvs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 2
Nokia 105 4G Ghid de utilizare
8 Informații privind siguranța și produsul 17
Pentru siguranța dvs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Apeluri de urgență . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Întreținerea dispozitivului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Reciclare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Simbolul coș de gunoi barat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Informații despre baterie și încărcător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Copii mici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Dispozitive medicale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Dispozitive medicale implantate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Auzul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Protejați-vă dispozitivul de conținut dăunător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vehicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Medii cu pericol de explozie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Informații privind certificarea (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Despre gestionarea drepturilor digitale (Digital Rights Management) . . . . . . . . . . . 25
Copyrights and other notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 3
Nokia 105 4G Ghid de utilizare
1 Despre acest ghid de utilizare
Important: Pentru informații importante despre utilizarea în siguranță a dispozitivului și a
bateriei, citiți secțiunea „Pentru siguranța dvs.” din ghidul de utilizare imprimat sau la adresa
www.nokia.com/support înainte de utilizarea dispozitivului. Pentru a afla cum începeți
utilizarea noului dvs. dispozitiv, citiți ghidul de utilizare imprimat.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 4
Nokia 105 4G Ghid de utilizare
2 Introducere
KEYS AND PARTS
Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1381, TA-1375, TA-1378, TA-1385, TA-
1389, TA-1393.
1. Scroll key
2. Microphone
3. Call key
4. Left selection key
5. Earpiece
6. Headset connector
7. Flash
8. Right selection key
9. Power/End key
10. USB connector
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 5
Nokia 105 4G Ghid de utilizare
Do not connect to products that create an output signal, as this may damage the device. Do
not connect any voltage source to the audio connector. If you connect an external device
or headset, other than those approved for use with this device, to the audio connector, pay
special attention to volume levels. Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be
attracted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the
device, because info stored on them may be erased.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
Notă: Puteți seta telefonul solicite un cod de siguranță, pentru a proteja
confidențialitatea și datele personale. Codul prestabilit este 12345. Pentru a schimba codul,
selectați Meniu > Setări > Securitate > Telefon blocat , compuneți un cod din 4 8 cifre și
selectați OK . Cu toate acestea, rețineți trebuie rețineți codul, deoarece HMD Global nu
îl poate deschide sau ocoli.
SET UP AND SWITCH ON YOUR PHONE
Nano-SIM
Important: Acest dispozitiv a fost proiectat pentru a fi utilizat numai cu cartelă nano-SIM
(vedeți figura). Utilizarea cartelelor SIM incompatibile poate provoca defecțiuni ale cartelei sau
ale dispozitivului și poate afecta datele stocate pe cartelă.
Notă: Opriți dispozitivul și deconectați încărcătorul și orice alt dispozitiv, înainte de a scoate
orice capac. Evitați atingerea componentelor electronice în timpul schimbării oricărui capac.
Depozitați și utilizați întotdeauna dispozitivul cu toate capacele montate.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 6
Nokia 105 4G Ghid de utilizare
Open the back cover
1. Put your fingernail in the small slot at the bottom of the phone, lift and remove the cover.
2. If the battery is in the phone, lift it out.
Insert the SIM card
1. Slide the SIM card holder to the left and open it up.
2. Place the nano-SIM in the SIM slot face down.
3. Close down the holder, and slide it to the right to lock it in place.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 7
Nokia 105 4G Ghid de utilizare
Insert the second SIM
1. Slide the SIM card holder of the SIM2 slot to the right and open it up.
2. Place the nano-SIM in the SIM2 slot face down.
3. Close down the holder, and slide it to the left to lock it in place. Both SIM cards are available
at the same time when the device is not being used, but while one SIM card is active, for
example, making a call, the other may be unavailable.
Sfat: Pentru a afla dacă telefonul dvs. poate utiliza 2 cartele SIM, consultați eticheta de pe
pachetul de vânzare. Dacă există 2 coduri IMEI pe etichetă, aveți un telefon Dual SIM.
Pornirea telefonului
Apăsați și mențineți apăsat .
ÎNCĂRCAREA TELEFONULUI
Bateria dvs. a fost parțial încărcată din fabrică, dar este posibil fie necesar reîncărcați
telefonul înainte de a-l putea utiliza.
Încărcarea bateriei
1. Conectați încărcătorul la o priză de perete.
2. Conectați încărcătorul la telefon. După ce terminați, deconectați încărcătorul de la telefon,
apoi de la priza de alimentare.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 8
Nokia 105 4G Ghid de utilizare
Dacă acumulatorul este complet descărcat, s-ar putea fie necesare mai multe minute până
când se afișează indicatorul de încărcare.
Sfat: Puteți utiliza încărcarea USB atunci când nu este disponibilă o priză de alimentare
electrică. Eficiența puterii de încărcare prin USB variază semnificativ și este posibil fie
necesar un timp mai mare de încărcare înainte de pornirea și funcționarea telefonului.
Asigurați-vă aveți computerul pornit.
TASTATURĂ
Utilizarea tastelor telefonului
Pentru a vedea aplicațiile și caracteristicile telefonului dvs., pe ecranul de pornire, selectați
Meniu .
Pentru a accesa o aplicație sau o caracteristică, apăsați tasta de derulare în sus, în jos,
la stânga sau la dreapta. Pentru a deschide aplicația sau caracteristica, apăsați tasta de
derulare. Dacă ați selectat vizualizarea mărită a meniului, apăsați tasta de derulare în sus
sau în jos pentru a accesa o aplicație sau o caracteristică. Pentru a deschide aplicația sau
caracteristica, apăsați tasta de derulare.
Blocarea tastelor
Pentru a evita apăsarea accidentală a tastelor, blocați tastatura: apăsați > . Pentru a
debloca tastatura, apăsați tasta de derulare și selectați Deblocare > .
Scrierea cu ajutorul tastelor
Apăsați o tastă de mai multe ori, până când se afișează o literă.
Pentru a introduce un spațiu, apăsați tasta 0 .
Pentru a introduce un caracter special sau un semn de punctuație, selectați >
Opţiuni inserare > Inserare simbol .
Pentru a comuta între majuscule și minuscule, apăsați de mai multe ori tasta # .
Pentru a introduce o cifră, apăsați și țineți apăsată o tastă numerică.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 9
Nokia 105 4G Ghid de utilizare
3 Apeluri, contacte și mesaje
APELURI
Efectuarea unui apel
Aflați cum efectuați un apel cu noul dvs. telefon.
1. Introduceți numărul de telefon. Pentru a introduce caracterul +, utilizat pentru apeluri
internaționale, apăsați de două ori pe *.
2. Apăsați . Dacă vi se solicită, selectați cartela SIM pe care doriți o utilizați.
3. Pentru a termina apelul, apăsați .
Preluarea unui apel
Apăsați .
CONTACTE
Adăugarea unui contact
1. Selectați Meniu > Contacte > > Nou .
2. Selectați unde doriți salvați contactul.
3. Selectați Nume , scrieți numele și selectați
.
4. Selectați Telefon mobil sau
Telefon acasă , scrieți numărul și selectați
.
5. Selectați .
Salvarea unui contact din registrul de apeluri
1. Selectați Meniu > Registru apel și selectați tipul de apel.
2. Derulați la numărul pe care doriți îl salvați, selectați > Adaugă la contacte >
Adaugă la contacte noi .
3. Selectați unde doriți salvați contactul.
4. Adăugați numele contactului și selectați .
Apelați un contact
Puteți apelați un contact direct din lista de contacte.
Selectați Meniu > Contacte , selectați contactul pe care doriți îl apelați și apăsați tasta de
apelare.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 10
Nokia 105 4G Ghid de utilizare
EXPEDIAȚI MESAJE
Scrierea și trimiterea mesajelor
1. Selectați Meniu > Mesaje >
Scriere mesaje .
2. Scrieți mesajul.
3. Pentru a insera numere sau simboluri în
mesaj, selectați > Opțiuni inserare >
Inserare număr sau Inserare simbol .
4. Selectați > Trimite . Dacă vi se solicită,
selectați cartela SIM pe care doriți o
utilizați.
5. Tastați un număr de telefon sau selectați
Căutare și adăugați un destinatar din lista
de contacte.
6. Selectați OK .
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 11
Nokia 105 4G Ghid de utilizare
4 Personalizați-vă telefonul
MODIFICAREA ASPECTULUI ECRANULUI DE PORNIRE
Alegerea unei imagini de fundal noi
1. Selectați Meniu > Setări > Afișare > Setări tapet .
2. Selectați Imagine de fundal statică pentru a selecta dintre imaginile de fundal predefinite
sau Mai multe imagini pentru a selecta o imagine din telefon sau de pe cardul de memorie.
3. Derulați la imaginea de fundal dorită și apăsați Alegere .
PROFILURI
Setarea unui profil
Există mai multe profiluri pe care le puteți utiliza în diferite situații. De exemplu, există un profil
silențios pentru momentele în care nu doriți ca sunetul fie pornit și un profil de exterior cu
sunete puternice.
1. Selectați Meniu > Setări > Profiluri .
2. Pentru a regla un profil, derulați până la acesta și selectați > Setări . Modificați setările
dorite.
3. Pentru a alege un profil, derulați până la acesta și selectați Alegere
ADĂUGAREA SCURTĂTURILOR
Puteți adăuga pe ecranul de pornire scurtături către diferite aplicații și setări.
Editarea opțiunii Mergeți la setări
În partea din stânga jos a ecranului de pornire este tasta , care conține scurtături către
diverse aplicații și setări. Selectați scurtăturile cele mai convenabile pentru dvs.
1. Selectați Meniu > Setări > Setări telefon > Mergeți la setări .
2. Selectați Opțiuni selecție .
3. Derulați până la fiecare scurtătură pe care doriți o aveți în listă și selectați Marcare .
4. Selectați > Da pentru a salva modificările.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 12
Nokia 105 4G Ghid de utilizare
De asemenea, puteți reorganiza lista.
1. Selectați Organizare .
2. Derulați până la articolul pe care doriți îl mutați, selectați Mutare și locația unde doriți
îl mutați.
3. Selectați > Da pentru a salva modificările.
ACCESSIBILITY
You can change various settings to make using your phone easier.
Schimbarea vizualizării meniului
Puteți selecta vedeți simultan mai multe aplicații sau o singură aplicație în meniul Aplicații.
1. Selectați Meniu > Setări > Afișare > Afișare meniu .
2. Selectați Mărit pentru a vedea câte o aplicație pe rând. Pentru a comuta între aplicații,
derulați în sus sau în jos în meniu.
3. Pentru a reveni la vizualizarea standard, selectați Standard .
Mărirea dimensiunii textului
Dacă aveți probleme la citirea textului de pe ecranul telefonului, modificați dimensiunea
textului.
Selectați Meniu > Setări > Afișare > Dimensiune text > Mare .
Use text to speech
You can set the phone to read items on the display out loud.
Select Menu > Extras > Readout > Speech > On , and select the items you want the phone
to read out loud, such as the menu or messages, for example.
Readout is not available in all languages. For the available languages, see your phone’s website.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 13
Nokia 105 4G Ghid de utilizare
5 Radio
ASCULTAREA RADIOULUI
Ascultarea posturilor de radio preferate
Selectați Meniu > Radio FM . Telefonul dvs. caută automat posturi atunci când porniți radioul.
Pentru a modifica volumul, derulați în sus sau în jos. Pentru a salva un post, selectați >
Salvare . Pentru a comuta la un post salvat, selectați > Listă canale și selectați postul.
Pentru a închide radioul, selectați X.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 14
Nokia 105 4G Ghid de utilizare
6 Ceas, calendar și calculator
SETAREA MANUALĂ A OREI ȘI DATEI
Modificați ora și data
1. Selectați Meniu > Setări > Setări telefon > Ora + data .
2. Selectați Setări de actualizare dată și dezactivați Auto actualizare timp .
3. Pentru a seta ora, selectați Setare oră și introduceți ora.
4. Pentru a seta data, selectați Setare dată și introduceți data.
CEAS CU ALARMĂ
Setarea unei alarme
1. Selectați Meniu > Alarmă .
2. Selectați și introduceți ora pentru alarmă și alte detalii.
3. Selectați .
CALENDAR
Adăugați un eveniment în calendar
1. Selectați Funcții suplim. > Conținut suplimentar > Calendar .
2. Derulați până la o dată și selectați > Adăugare sarcină .
3. Introduceți detaliile evenimentului și selectați .
CALCULATOR
Utilizarea calculatorului
1. Selectați Meniu > Funcții suplim. > Calculator .
2. Introduceți primul factor al calculului, utilizați tasta de parcurgere pentru a selecta operația,
apoi introduceți cel de-al doilea factor.
3. Apăsați tasta de derulare pentru a obține rezultatul calculului.
Selectați pentru a șterge câmpurile cu cifre.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 15
Nokia 105 4G Ghid de utilizare
7 Golirea telefonului
ELIMINAȚI CONȚINUT PRIVAT DIN TELEFONUL DVS.
În cazul în care achiziționați un telefon nou sau doriți aruncați sau reciclați telefonul vechi,
iată cum puteți elimina informațiile și conținutul personal. Rețineți este responsabilitatea
dvs. eliminați tot conținutul privat.
Reinițializare setări
1. Pentru a reseta telefonul la setările originale, selectați Meniu > Setări > Setări telefon >
Reinițializare setări .
2. Introduceți codul de siguranță sau, dacă nu ați schimbat codul, introduceți codul prestabilit
12345.
3. Selectați OK > Da .
Dacă doriți resetați telefonul la setările originale și eliminați toate datele pe care le
conține, tastați din ecranul de pornire *#7370#.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 16
Nokia 105 4G Ghid de utilizare
8 Informații privind siguranța și produsul
PENTRU SIGURANȚA DVS.
Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate fi periculoasă
sau poate încălca legislația și reglementările locale. Pentru informații suplimentare, citiți în
întregime ghidul utilizatorului.
OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII
Opriți dispozitivul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate
provoca interferențe sau pericole, de exemplu, în avioane, în spitale sau în apropierea
dispozitivelor medicale sau în apropierea zonelor cu carburanți, substanțe chimice sau cu
pericol de explozie. Respectați toate instrucțiunile din zonele cu restricție.
SIGURANȚA CIRCULAȚIEI ÎNAINTE DE TOATE
Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceți un
autovehicul. Prima grijă a dvs. în timp ce conduceți un autovehicul trebuie fie siguranța
circulației.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 17
Nokia 105 4G Ghid de utilizare
INTERFERENȚE
Toate dispozitivele wireless pot intra în interferență, ceea ce le-ar putea afecta performanțele.
SERVICE AUTORIZAT
Instalarea sau repararea acestui produs este permisă numai personalului autorizat.
BATERII, ÎNCĂRCĂTOARE ȘI ALTE ACCESORII
Folosiți numai acumulatoare, încărcătoare și alte accesorii omologate de HMD Global Oy pentru
a fi utilizate cu acest model. Nu conectați între ele produse incompatibile.
PĂSTRAȚI DISPOZITIVUL ÎN STARE USCATĂ
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 18
Nokia 105 4G Ghid de utilizare
Dacă dispozitivul dvs. este rezistent la apă, rugăm consultați clasificarea IP, pentru
îndrumări mai detaliate.
PROTEJAȚI-VĂ AUZUL
Pentru a împiedica apariția problemelor de auz, evitați audițiile îndelungate la volume mari. Fiți
precaut când țineți dispozitivul la ureche atunci când utilizați difuzorul.
SAR
Acest dispozitiv corespunde recomandărilor de expunere la radiofrecvență atunci când este
folosit în poziție normală de utilizare, la ureche, sau când este amplasat la o distanță de cel
puțin 1,5 centimetri față de corp. Valorile maxime SAR respective pot fi găsite în secțiunea
Informații de specificare (SAR) din ghidul utilizatorului. Pentru informații suplimentare,
consultați secțiunea Informații despre certificare (SAR) din acest ghid de utilizare sau accesați
www.sar-tick.com.
APELURI DE URGENȚĂ
Important: Conexiunile nu pot fi garantate în toate condițiile. Nu bazați niciodată exclusiv
pe un telefon mobil pentru efectuarea unor comunicări esențiale, cum ar fi urgențele de
natură medicală.
Înainte de efectuarea apelului: Porniți telefonul Dacă ecranul și tastatura telefonului sunt
blocate, deblocați-le. Deplasați-vă într-un loc cu semnal de putere adecvată.
1. Apăsați tasta Terminare de mai multe ori, până când se afișează ecranul de pornire.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 19
Nokia 105 4G Ghid de utilizare
2. Introduceți numărul oficial de urgență valabil în zona dvs. Numerele de apel ale serviciilor de
urgență variază în funcție de zona în care aflați.
3. Apăsați tasta de apelare.
4. Furnizați toate informațiile necesare cât mai exact posibil. Nu încheiați convorbirea până nu
vi se permite acest lucru.
De asemenea, poate fi necesară parcurgerea pașilor de mai jos:
Introduceți o cartelă SIM în telefon. Dacă telefonul solicită un cod PIN, introduceți numărul
oficial de urgență valabil în zona dvs. și apăsați tasta de apelare. În telefon, dezactivați
limitările apelurilor, cum ar fi restricționarea apelurilor, apelarea numerelor fixe sau grup închis
de utilizatori.
ÎNTREȚINEREA DISPOZITIVULUI
Manevrați cu grijă dispozitivul, acumulatorul, încărcătorul și accesoriile. Următoarele sugestii
pot ajuta mențineți dispozitivul în funcțiune.
Păstrați dispozitivul în stare uscată. Precipitațiile, umiditatea și alte tipuri de lichide sau
impurități pot conține substanțe care corodează circuitele electronice. Nu folosiți și
nu depozitați dispozitivul în zone cu mult praf sau murdărie. Nu păstrați dispozitivul la
temperaturi ridicate. Este posibil ca temperaturile ridicate deterioreze dispozitivul sau
acumulatorul. Nu păstrați dispozitivul la temperaturi scăzute. Când dispozitivul revine
la temperatură normală, umezeala poate forma condens în interiorul acestuia și îl poate
deteriora. Nu deschideți dispozitivul în alt mod decât cel descris în ghidul utilizatorului.
Modificările neautorizate pot duce la defectarea dispozitivului și pot reprezenta o încălcare a
reglementărilor privind aparatele de comunicații prin unde radio. Nu scăpați, nu loviți și nu
scuturați dispozitivul sau bateria. Manipularea dură poate distruge dispozitivul. Utilizați o
lavetă moale, curată și uscată pentru a curăța suprafața dispozitivului. Nu vopsiți dispozitivul.
Vopseaua poate împiedica funcționarea corectă. Feriți dispozitivul de magneți sau câmpuri
magnetice. Pentru a menține siguranța datelor dvs. importante, stocați-le în cel puțin
două locuri separate, cum ar fi dispozitivul, cardul de memorie sau computerul sau notați-vă
informațiile importante.
În timpul funcționării intensive, dispozitivul se poate încălzi. În majoritatea cazurilor, acest
lucru este normal. Pentru a evita supraîncălzirea, dispozitivul poate încetini automat, poate
închide aplicații, deconecta încărcarea și, dacă este necesar, se poate opri. Dacă dispozitivul
nu funcționează corespunzător, duceți-l la cea mai apropiată unitate de service.
© 2021 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Nokia 105 4G Manualul utilizatorului

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manualul utilizatorului