Endres+Hauser BA Field Xpert SMT70 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Products Solutions Services
Instrucţiuni de utilizare
Field Xpert SMT70
Tabletă universală, de înaltă performanţă, pentru
configurarea dispozitivelor în Zona Ex 2 şi zone
non-Ex
BA01709S/52/RO/07.22-00
71595643
2022-10-31
Istoricul modificărilor Field Xpert SMT70
2 Endress+Hauser
Istoricul modificărilor
Versiune
produs
Instrucţiuni de
operare
Modificări Comentarii
1.00.xx BA01709S/04/EN/
01.17
- -
1.02.xx BA01709S/04/EN/
02.18
Capitol nou 8.5 HART prin PROFINET prin Fieldgate PAM
SFG600
1.03.xx BA01709S/04/EN/
03.18
Capitol nou 8.6
Capitol nou 8.7
Capitol nou 8.8
Capturi de ecran noi
Actualizare automată DTM
Încărcarea raportului dispozitivului HART în
biblioteca IIoT
RFID
1.04.xx BA01709S/04/EN/
04.19
Capturi de ecran noi
Capitolul 1.2.3
Capitolul 4.2.2
Capitolul 8.2
Capitolul 8.4
Capitolul 8.7.1
Capitolul 8.7.2
Capitolul 8.8
-
Simboluri noi
Adresa producătorului
Conexiune „Bluetooth”
Reînnoirea licenţei
Caz de utilizare offline
Legătură către biblioteca Netilion
Încărcarea unei fotografii în biblioteca Netilion
1.05.xx BA01709S/04/EN/
05.20
Capturi de ecran noi
Capitolul 1.2.3
Capitolul 4.2.1
Capitolul 8.2
Capitolul 8.4
Capitolul 8.7
Capitolul 8.8
Capitolul 8.9
-
Simboluri noi
Plăcuţă de identificare
Conexiune „Bluetooth” şi „WLAN”
Reînnoirea licenţei
Capitol nou în biblioteca Netilion
Aplicaţie scaner
Încărcarea unui raport Heartbeat Verification în
biblioteca Netilion
1.06.xx BA01709S/04/EN/
06.22
Capturi de ecran noi
Capitolul 5.3
Capitolul 10.1
Anexă
Capturi de ecran în engleză din această versiune
Serviciul de actualizare a software-ului
Baterie
Protejarea dispozitivelor mobile
1.07.xx BA01709S/04/EN/
07.22
Capitolul 1.2.3
Capitolul 1.3
Capitolul 8
Capitolul 8.3.6
Explicaţii actualizate ale simbolurilor
Acronime utilizate
Capturi de ecran modificate
Bluetooth nou
Field Xpert SMT70 Cuprins
Endress+Hauser 3
Cuprins
1 Informaţii despre document ... 4
1.1 Funcţia documentului ................. 4
1.2 Simboluri ........................... 4
1.3 Acronime utilizate ................... 6
1.4 Documentaţie ....................... 7
1.5 Mărci comerciale înregistrate .......... 7
2 Instrucţiuni de siguranţă de
bază .............................. 7
2.1 Cerinţe pentru personal ............... 8
2.2 Utilizare indicată ..................... 8
2.3 Siguranţa la locul de muncă ............ 8
2.4 Siguranţă operaţională ................ 8
2.5 Siguranţa produsului ................. 9
2.6 Securitate IT .........................9
3 Descrierea produsului .......... 9
3.1 Variantă constructivă a produsului ..... 13
3.2 Aplicaţie .......................... 13
3.3 Model licenţă ...................... 13
4 Recepţia la livrare şi
identificarea produsului ...... 15
4.1 Recepţia la livrare ................... 15
4.2 Identificarea produsului .............. 16
4.3 Depozitare şi transport ............... 17
5 Instalarea ...................... 17
5.1 Cerințe de sistem ................... 17
5.2 Instalarea software-ului .............. 17
5.3 Actualizarea software-ului ........... 18
5.4 Eliminarea software-ului ............. 18
6 Operarea ....................... 19
6.1 Indicatori de stare ................... 19
6.2 Închiderea PC-ului tabletă ............ 19
6.3 Dezactivarea PC-ului tabletă .......... 20
6.4 Ecran de securitate .................. 20
7 Punerea în funcţiune .......... 20
7.1 Introducerea bateriei ................ 21
7.2 Încărcarea bateriei .................. 22
7.3 Activarea PC-ului tabletă ............. 22
7.4 Conectarea adaptorului c.a. ........... 22
8 Operarea ....................... 22
8.1 Procedura iniţială ................... 23
8.2 Stabilirea unei conexiuni la dispozitiv .. 23
8.3 Informaţii şi setări de software ........ 31
8.4 Informaţii suplimentare despre
software ........................... 37
8.5 Fieldgate PAM SFG600 HART prin
PROFINET ......................... 40
8.6 Actualizare automată DTM ........... 41
8.7 Bibliotecă Netilion .................. 42
8.8 Aplicaţie scaner .................... 46
8.9 Încărcarea unui raport Heartbeat
Verification în biblioteca Netilion ...... 47
8.10 RFID .............................. 49
9 Întreţinerea .................... 50
9.1 Baterie ............................ 50
9.2 Curăţare ........................... 53
10 Repararea ...................... 53
10.1 Observaţii generale ..................53
10.2 Piese de schimb .....................53
10.3 Returnare ..........................53
10.4 Eliminarea ......................... 54
11 Accesorii ....................... 54
12 Date tehnice ................... 54
13 Anexă .......................... 54
13.1 Protejarea dispozitivelor mobile ....... 54
13.2 Comisia Federală de Comunicaţii
(FCC) ............................. 55
13.3 Canada, Industry Canada (IC) Notices /
Canada, avis d'Industry Canada (IC) .... 55
13.4 Avertisment cu privire la pericolul de
explozie ........................... 56
13.5 Produs laser de clasă 1 ............... 57
Informaţii despre document Field Xpert SMT70
4 Endress+Hauser
1 Informaţii despre document
1.1 Funcţia documentului
Prezentele instrucţiuni de utilizare conţin toate informaţiile necesare în diferite faze ale
ciclului de viaţă al dispozitivului: de la identificarea produsului, recepţie şi depozitare la livrare,
montare, conectare, operare şi punere în funcţiune până la depanarea defecţiunilor,
întreţinere şi eliminare.
1.2 Simboluri
1.2.1 Simboluri de siguranţă
PERICOL
Acest simbol vă alertează cu privire la o situaţie periculoasă. Neevitarea acestei situaţii va avea
ca rezultat vătămări corporale grave sau letale.
AVERTISMENT
Acest simbol vă alertează cu privire la o situaţie periculoasă. Neevitarea acestei situaţii poate
avea ca rezultat vătămări corporale grave sau letale.
PRECAUŢIE
Acest simbol vă alertează cu privire la o situaţie periculoasă. Neevitarea acestei situaţii poate
avea ca rezultat vătămări corporale minore sau medii.
NOTÃ
Acest simbol conţine informaţii despre proceduri şi alte aspecte care contribuie la evitarea
vătămărilor corporale.
1.2.2 Simboluri pentru anumite tipuri de informații
Simbol Semnificație
Admis
Proceduri, procese sau acțiuni care sunt admise.
Preferat
Proceduri, procese sau acțiuni care sunt preferate.
Interzis
Proceduri, procese sau acțiuni care sunt interzise.
Sfat
Indică informații suplimentare.
Referire la documentație.
A
Referire la pagină.
Referire la grafic.
Field Xpert SMT70 Informaţii despre document
Endress+Hauser 5
Simbol Semnificație
Mesaj de atenționare sau pas individual care trebuie respectat.
1.
,
2.
,
3.
Serie de pași.
Rezultatul unui pas.
Ajutor în eventualitatea unei probleme.
Inspecție vizuală.
1.2.3 Simboluri Field Xpert
Simbol Semnificaţie
Deschideţi şi închideţi tableta.
Buton Windows
Comunicare wireless (WLAN, WWAN, GPS, Bluetooth)
Baterie
Deschide analiza de bază dinamică instalată offline (DIBA)
Deschideţi ecranul de pornire al software-ului de configurare a dispozitivului.
Reveniţi la ultima pagină deschisă.
Informaţii şi setări de software.
Informaţii suplimentare despre software.
Minimizaţi programul.
Activaţi modul ecran complet.
Dezactivaţi modul ecran complet.
Închideţi programul.
Defilare în sus
Informaţii despre document Field Xpert SMT70
6 Endress+Hauser
Simbol Semnificaţie
Defilare în jos
Actualizare
Extindeţi informaţiile.
Restrângeţi informaţiile.
Conectare automată
Conectare cu expert (conexiune manuală)
Conectare cu dispozitive WLAN şi Bluetooth Endress+Hauser
RFID
Cloud
Preferinţe
Tastatură
Cameră
Legătură către biblioteca Netilion
Ataşaţi fotografii şi fişiere PDF la un activ în biblioteca Netilion
Start
Coş de gunoi
1.3 Acronime utilizate
Acronime Explicaţie
DFS Dynamic Frequency Selection (Selectare frecvenţă dinamică)
DTM Device Type Manager (Manager tip de dispozitiv)
FCC Federal Communications Commission (Comisia Federală de Comunicaţii)
Field Xpert SMT70 Instrucţiuni de siguranţă de bază
Endress+Hauser 7
Acronime Explicaţie
HF High frequency (Frecvenţă înaltă)
[RF = frecvenţă radio]
MSD Menu Structure Description (Descrierea structurii meniului)
SD Secure Digital (Securitate digitală)
WWAN Wireless Wide Area Network (Reţea de arie largă fără fir)
1.4 Documentaţie
Field Xpert SMT70
Informaţii tehnice TI01342S/04/EN
Field Xpert SMT77
Informaţii tehnice TI01418S/04/EN
Instrucţiuni de utilizare BA01923S/04/EN
Fieldgate PAM SFG600
Informaţii tehnice TI01408S/04/EN
Instrucţiuni de utilizare succinte KA01400S/04/EN
1.5 Mărci comerciale înregistrate
Windows 10 IoT Enterprise® este marcă comercială înregistrată a Microsoft Corporation,
Redmond, Washington, SUA.
Intel® Core™ este marcă comercială înregistrată a Intel Corporation, Santa Clara, SUA.
Durabook este marcă comercială înregistrată a Twinhead International Corp., Taiwan.
FOUNDATIONTM Fieldbus este marcă comercială înregistrată a FieldComm Group, Austin, TX
78759, SUA.
HART®, WirelessHART® este marcă comercială înregistrată a FieldComm Group, Austin, TX
78759, SUA.
PROFIBUS® este marcă comercială înregistrată a Organizaţiei utilizatorilor PROFIBUS,
Karlsruhe, Germania.
Modbus este marcă comercială înregistrată a Modicon, Incorporated.
IO-Link® este marcă înregistrată a Comunităţii IO-Link În atenţia Organizaţiei utilizatorilor
PROFIBUS, (PNO) Karlsruhe/ Germania - www.io-link.com
Toate celelalte mărci şi nume de produse sunt mărci comerciale şi mărci înregistrate ale
companiilor şi organizaţiilor vizate.
2 Instrucţiuni de siguranţă de bază
Respectaţi instrucţiunile de utilizare furnizate împreună cu dispozitivul, care cuprind
instrucţiunile de siguranţă ale producătorului PC-ului tabletă.
Instrucţiuni de siguranţă de bază Field Xpert SMT70
8 Endress+Hauser
2.1 Cerinţe pentru personal
Personalul de instalare, punere în funcţiune, diagnosticări şi întreţinere trebuie să
îndeplinească următoarele cerinţe:
Specialiştii instruiţi calificaţi trebuie să aibă o calificare relevantă pentru această funcţie şi
sarcină specifică.
Sunt autorizaţi de către proprietarul/operatorul unităţii.
Sunt familiarizaţi cu reglementările federale/naţionale.
Înainte de a începe activitatea, citiţi şi încercaţi să înţelegeţi instrucţiunile din manual şi din
documentaţia suplimentară, precum şi certificatele (în funcţie de aplicaţie).
Urmaţi instrucţiunile şi respectaţi condiţiile de bază.
Personalul de operare trebuie să îndeplinească următoarele cerinţe:
Este instruit şi autorizat în conformitate cu cerinţele sarcinii de către proprietarul/
operatorul unităţii.
Respectă instrucţiunile din acest manual.
2.2 Utilizare indicată
PC-ul tabletă pentru configurarea dispozitivelor permite managementul mobil al activelor
fabricii în zone periculoase și nepericuloase. Este adecvată pentru gestionarea instrumentelor
de teren de către personalul de punere în funcțiune și întreținere, prin intermediul unei
interfețe digitale de comunicare și pentru înregistrarea progresului. Acest PC tabletă este
proiectat ca soluţie completă şi este un instrument tactil, uşor de utilizat, care poate fi folosit
pentru a gestiona instrumente de teren de-a lungul ciclului lor de viaţă. Asigură biblioteci de
drivere ample, preinstalate, şi oferă acces la „internetul industrial al obiectelor”, precum şi la
informaţii şi documentaţii de-a lungul ciclului de viaţă al dispozitivului. PC-ul tabletă oferă o
interfaţă cu utilizatorul modernă a software-ului şi opţiunea de actualizări online bazată pe un
mediu multifuncţional Microsoft Windows 10 securizat.
2.3 Siguranţa la locul de muncă
PC-ul tabletă este utilizat pentru configurarea dispozitivului. Configurarea incorectă poate
genera situaţii nedorite sau periculoase în instalaţie. Software-ul de configurare a
dispozitivului este deja instalat pe PC-ul tabletă după livrare. Aceste instrucţiuni de utilizare
descriu modul de punere în funcţiune şi de utilizare a PC-ului tabletă.
Punerea în funcţiune→  20
Utilizare →  22
2.4 Siguranţă operaţională
Risc de accidentare!
Utilizaţi dispozitivul numai în stare tehnică corespunzătoare şi în regimul de siguranţă.
Operatorul este responsabil pentru utilizarea fără interferenţe a dispozitivului.
Modificări aduse dispozitivului
Modificările neautorizate ale dispozitivului nu sunt permise şi pot conduce la pericole care nu
pot fi prevăzute:
Dacă, în ciuda acestui lucru, sunt necesare modificări, consultaţi-vă cu Endress+Hauser.
Field Xpert SMT70 Descrierea produsului
Endress+Hauser 9
Reparare
Pentru a asigura siguranţa operaţională continuă şi fiabilitatea:
Efectuaţi reparaţii ale dispozitivului numai dacă acestea sunt permise în mod expres.
Respectaţi reglementările federale/naţionale care se referă la repararea unui dispozitiv
electric.
Utilizați numai piese de schimb şi accesorii originale de la producător.
2.5 Siguranţa produsului
PC-ul tabletă este conceput în conformitate cu buna practică tehnologică pentru a respecta
cele mai moderne cerinţe de siguranţă, acesta a fost testat şi a părăsit fabrica într-o stare care
asigură funcţionarea în condiţii de siguranţă.
Acesta îndeplineşte cerinţele de siguranţă generale şi cerinţele legale. Se conformează, de
asemenea, directivelor CE enumerate în declaraţia de conformitate CE specifică dispozitivului.
Producătorul confirmă acest fapt prin aplicarea marcajului CE pe dispozitiv.
2.6 Securitate IT
Garanția oferită de noi este valabilă numai în cazul în care dispozitivul/ este instalat și utilizat
conform descrierii din Instrucțiunile de operare. Dispozitivul/ este echipat cu mecanisme de
securitate pentru protecție împotriva oricăror modificări accidentale ale setărilor.
Măsurile de securitate IT care asigură protecție suplimentară pentru dispozitiv/ și transferul
datelor asociat, trebuie implementate chiar de operatori, în conformitate cu standardele de
securitate ale acestora.
3 Descrierea produsului
Cu un factor de formă ultra-compactă, tableta satisface cele mai exigente cerinţe, cum ar fi
protecţia împotriva factorilor externi (IP65) şi rezistenţa la şocuri (încercare la şoc prin cădere
de la o înălţime de 4 picioare şi MIL-STD 810G). Protectorul de ecran suplimentar asigură
protecţie completă în medii de lucru dificile. Caracteristicile ergonomice eficiente ale tabletei
protejează, de asemenea, sănătatea lucrătorilor, menţinând la minimum nivelul de solicitare
fizică.
Datorită popularităţii tot mai mari a conectivităţii 4G/LTE în zone periculoase, tableta asigură
accesul rapid şi direct la date. Totuşi, în cazul în care nici măcar WLAN nu este disponibilă,
staţia de andocare opţională cu interfaţă Ethernet conferă tabletei flexibilitatea necesară
pentru a se conecta la infrastructurile de reţea existente. În plus, sunt suportate, de asemenea,
cele mai noi standarde Bluetooth.
După utilizare pe teren, tableta poate fi utilizată ca un PC de birou cu staţia de andocare
opţională pentru birou, permiţând tabletei să fie integrată unitar în reţelele de birou şi de
întreprindere.
Descrierea produsului Field Xpert SMT70
10 Endress+Hauser
12 3 4
5
678
9
10
11
 1 Vedere frontală a tabletei
1 Buton program
2 Cameră frontală
3 Senzor de lumină ambientală
4 Microfon
5 Tastă funcţională
6 Priză c.c. (partea inferioară)
7 Conector de andocare (partea inferioară)
8 Buton Windows
9 Fantă pentru lacăt Kensington (partea stângă)
10 Butoane volum (partea stângă)
11 Buton de pornire/oprire (partea stângă)
Componentă Descriere
Buton program Accesaţi programul definit de utilizator
Cameră frontală Pentru înregistrări video (de exemplu, la conferinţe video)
Senzor de lumină ambientală Măsoară condiţiile de lumină ambientală
Microfon Pentru înregistrarea sunetelor ambientale
Tastă funcţională Funcţia tastei poate fi atribuită prin „Quick Menu” (Meniu rapid)
Priză c.c. Pentru conectarea adaptorului de alimentare
Field Xpert SMT70 Descrierea produsului
Endress+Hauser 11
Componentă Descriere
Conector de andocare Pentru conectarea tabletei la o staţie de andocare
Buton Windows Lansaţi ecranul de pornire Windows
Fantă pentru lacăt Kensington Pentru conectarea unui lacăt de securitate compatibil Kensington
Butoane volum Pentru setarea volumului
Buton de pornire/oprire Pentru deschiderea sau închiderea tabletei
1 2 34
5
6
7
8
9
8
10
 2 Vedere din spate a tabletei
1 Scaner de cod de bare
2 Flash LED cameră
3 Cameră
4 Compartiment baterie
5 Buton pentru deblocarea compartimentului bateriei
6 Difuzor
7 Mufă audio combinată
8 2 x USB 3.0
9 Fanta cartelei de memorie pentru cartele de memorie micro SD
10 Fantă de cartelă SIM
Descrierea produsului Field Xpert SMT70
12 Endress+Hauser
Componentă Descriere
Scaner de cod de bare Pentru scanarea codurilor de bare.
Flash LED cameră Pentru iluminare suplimentară în caz de lumină slabă.
Cameră Pentru realizarea de fotografii.
Compartiment baterie Conţine bateria.
Buton pentru deblocarea
compartimentului bateriei
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul pentru a debloca compartimentul bateriei.
Difuzor Pentru sunet
Fantă de cartelă SIM Pentru introducerea unei cartele SIM pentru WWAN (LTE+GPS).
2 x USB 3.0 Pentru conectarea unor dispozitive periferice USB 3.0.
LAVERTISMENT
Utilizarea porturilor USB în zona periculoasă nu este permisă
şi poate cauza o explozie.
În zona periculoasă, utilizaţi întotdeauna o tabletă Ex cu modemul HART
Bluetooth MACTek VIATOR sau mobiLink.
Fantă pentru cartela de memorie Pentru introducerea cartelelor de memorie micro SD sau a cartelelor de
memorie SD, SDXC, SDHC cu ajutorul unui adaptor.
Mufă audio combinată Pentru conectarea căştilor, difuzoarelor externe sau unui microfon.
Field Xpert SMT70 Descrierea produsului
Endress+Hauser 13
3.1 Variantă constructivă a produsului
 3 Arhitectura reţelei
3.2 Aplicaţie
PC-ul tabletă pentru configurarea dispozitivelor permite managementul mobil al activelor
fabricii în zone periculoase și nepericuloase. Este adecvată pentru gestionarea instrumentelor
de teren de către personalul de punere în funcțiune și întreținere, prin intermediul unei
interfețe digitale de comunicare și pentru înregistrarea progresului. Acest PC tabletă este
proiectat ca soluţie completă şi este un instrument tactil, uşor de utilizat, care poate fi folosit
pentru a gestiona instrumente de teren de-a lungul ciclului lor de viaţă. Asigură biblioteci de
drivere preinstalate şi oferă acces la „internetul industrial al obiectelor”, precum şi la
informaţii şi documentaţii de-a lungul ciclului de viaţă al dispozitivului. PC-ul tabletă oferă o
interfaţă cu utilizatorul modernă a software-ului şi opţiunea de actualizări online bazată pe un
mediu multifuncţional Microsoft Windows 10 securizat.
3.3 Model licenţă
Software-ul de configurare al dispozitivului este deja instalat pe tabletă la livrare.
Pentru a utiliza software-ul conform indicaţiilor, software-ul trebuie să fie activat. În acest
scop este necesar un cont de utilizator în portalul software-ului Endress+Hauser. Este posibil
ca acest cont să trebuiască să fie creat mai întâi prin intermediul funcţiei "Create account".
Descrierea produsului Field Xpert SMT70
14 Endress+Hauser
Activarea pachetului cu software-ul de configurare a dispozitivului
1. Faceţi dublu clic pe Field Xpert de pe ecranul de pornire.
Se deschide pagina de licenţiere a software-ului.
2. Faceţi clic pe Activate Software.
Se deschide caseta de dialog unde puteţi introduce datele portalului software-ului.
3. Introduceţi E-mail address şi Password şi faceţi clic pe Activate.
Se deschide caseta de dialog cu mesajul "The application has been activated
successfully.".
4. Faceţi clic pe Show license.
Se deschide caseta de dialog cu informaţii despre licenţiere.
5. Faceţi clic pe Close.
Se deschide ecranul de pornire al software-ului de configurare a dispozitivului.
Field Xpert SMT70 Recepţia la livrare şi identificarea produsului
Endress+Hauser 15
4 Recepţia la livrare şi identificarea produsului
4.1 Recepţia la livrare
Inspecţie vizuală
Verificaţi dacă ambalajul prezintă deteriorări vizibile rezultate în urma transportului
Deschideţi cu atenţie ambalajul
Verificaţi dacă conţinutul prezintă deteriorări vizibile
Verificaţi dacă pachetul livrat este complet şi asiguraţi-vă că nu lipseşte nimic
Păstraţi toate documentele însoţitoare
Dispozitivul nu trebuie pus în funcţiune dacă s-au depistat deteriorări în prealabil. În
acest caz, vă rugăm să contactaţi Centrul de vânzări Endress+Hauser la adresa:
www.addresses.endress.com
Returnaţi dispozitivul la Endress+Hauser în ambalajul original în măsura în care este
posibil.
Conţinutul pachetului livrat
PC tabletă Field Xpert SMT70 cu mâner
Încărcător c.a. (100 la 240 VAC, 1,5 A, 50 la 60 Hz) cu cablu de conectare conform comenzii
Software şi interfeţe/modem conform comenzii
Instrucţiuni de utilizare cu instrucţiuni de siguranţă de la Ecom
Recepţia la livrare şi identificarea produsului Field Xpert SMT70
16 Endress+Hauser
4.2 Identificarea produsului
4.2.1 Plăcuţă de identificare
1 ID software Endress+Hauser
2 Nume produs Endress+Hauser
3 Număr de serie Endress+Hauser
4 Plăcuţă de identificare producător
5 Număr model producător
6 Informaţii tehnice de la producător
7 Număr de serie producător
4.2.2 Adresa producătorului
Ecom Instruments GmbH răspunde pentru hardware-ul tabletei şi îl produce exclusiv
pentru Endress+Hauser.
Hardware
Ecom Instruments GmbH
Industriestraße 2
97959 Assamstadt
Field Xpert SMT70 Instalarea
Endress+Hauser 17
Germania
www.ecom-ex.com
Software
Endress+Hauser Process Solutions AG
Christoph Merian-Ring 12
4153 Reinach
Elveţia
www.endress.com
4.3 Depozitare şi transport
Transportaţi întotdeauna produsul în ambalajul original.
4.3.1 Temperatură de depozitare
–20 la 60 °C (–4 la 140 °F)
5 Instalarea
5.1 Cerințe de sistem
Software-ul este deja instalat pe PC-ul tabletă după livrare.
5.2 Instalarea software-ului
Software-ul de configurare a dispozitivului este deja instalat pe PC-ul tabletă după livrare.
Software-ul de configurare a dispozitivului trebuie activat.
Model de licenţiere →  13
Instalarea Field Xpert SMT70
18 Endress+Hauser
5.3 Actualizarea software-ului
Serviciul de actualizare a software-ului
Perioada de întreţinere inclusivă începe cu crearea licenţei şi se încheie automat după un
an (dată de referinţă). Indiferent de data la care a fost achiziţionat serviciul de
actualizare a software-ului, fiecare serviciu suplimentar de actualizare a software-ului
achiziţionat anterior va urma de la ultima dată de referinţă fără întrerupere. Dacă data
achiziţionării este după data de referinţă, noua perioadă de întreţinere va acoperi mai
întâi spaţiul liber dintre data de referinţă şi crearea serviciului de actualizare a software-
ului care a fost achiziţionat.
Este, de asemenea, important de reţinut faptul că actualizările software-ului pot fi, de
asemenea, încărcate ulterior, cu condiţia ca versiunea de software să fie eliberată într-o
perioadă de întreţinere activă, validă.
1. Faceţi clic pe pictograma de pe pagina de pornire a software-ului de configurare a
dispozitivului.
Se deschide caseta de dialog cu informaţii despre licenţiere.
2. Faceţi clic pe fila Update.
Se deschide caseta de dialog cu informaţii despre actualizare.
3. Faceţi clic pe Check for updates.
Software-ul de configurare a dispozitivului caută actualizări.
5.4 Eliminarea software-ului
Software-ul de configurare a dispozitivului nu poate fi dezinstalat.
Field Xpert SMT70 Operarea
Endress+Hauser 19
6 Operarea
Aveţi grijă să nu deterioraţi carcasa şi componentele:
Aşezaţi întotdeauna dispozitivul pe o suprafaţă stabilă.
Nu acoperiţi orificiul pentru ventilaţie şi nu îl blocaţi cu alte obiecte.
Feriţi dispozitivul de lichide.
Nu expuneţi dispozitivul la lumina directă a soarelui sau la condiţii cu mult praf.
Nu expuneţi dispozitivul la căldură sau umiditate în exces.
6.1 Indicatori de stare
Indicatorii de stare de pe interfaţa PC-ului tabletă se aprind imediat ce funcţiile
corespunzătoare sunt active.
 4 Indicator de stare
Simbol Semnificaţie Descriere
Alimentare LED-ul se aprinde în verde când sistemul este în funcţiune. LED-ul se aprinde intermitent
când sistemul este în starea de repaus.
Comunicare
wireless
Indică starea comunicării wireless (WLAN, WWAN sau Bluetooth). LED-ul se aprinde în
albastru dacă cel puţin o opţiune de comunicare wireless este activă.
Pentru a se putea afişa starea comunicării wireless, trebuie instalată aplicaţia „Quick
Menu” (Meniu rapid).
Baterie Indică nivelul de încărcare a bateriei:
Verde: bateria este încărcată complet
Chihlimbar: bateria se încarcă
Chihlimbar în mod intermitent: eroare în timpul încărcării
Roşu: nivelul de încărcare a bateriei este sub 10 %
Stins: bateria este descărcată
6.2 Închiderea PC-ului tabletă
Aveţi grijă să închideţi în mod corect PC-ul tabletă deoarece acesta este singurul mod de
a evita pierderea datelor nesalvate.
Atingeţi pictograma Windows → → Shut down.
PC-ul tabletă se închide.
Nu deconectaţi sursa de alimentare decât după ce PC-ul tabletă s-a oprit complet.
Punerea în funcţiune Field Xpert SMT70
20 Endress+Hauser
6.3 Dezactivarea PC-ului tabletă
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul până când LED-ul de alimentare se aprinde
intermitent.
PC-ul tabletă este în starea de repaus.
6.4 Ecran de securitate
Dacă tableta este utilizată fără o tastatură externă, combinaţia de taste Ctrl+Alt+Del este
înlocuită cu combinaţia de taste care constă în apăsarea simultană a tastelor şi .
1. Apăsaţi simultan tastele şi .
Tableta afişează ecranul de securitate Windows.
2. Selectaţi o acţiune.
Acţiuni posibile:
Blocaţi dispozitivul
Comutaţi la un alt utilizator
• Deconectaţi-vă
Modificaţi parola
Deschideţi Managerul de activităţi
Închideţi sau reporniţi dispozitivul
7 Punerea în funcţiune
PC-ul tabletă poate fi alimentat prin adaptorul de c.a. sau bateria cu ioni de litiu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Endres+Hauser BA Field Xpert SMT70 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare