Endres+Hauser EA Main electronics Digital communication Mounting Instruction

Tip
Mounting Instruction
Products Solutions Services
Instrucţiuni de instalare
Componente electronice
principale
Comunicaţie digitală
Cerabar, Deltabar
EA01308P/52/RO/05.23-00
71615379
2023-05-15
EA01308P
2 Endress+Hauser
1 Utilizarea prevăzută
O unitate defectă poate fi înlocuită numai cu o unitate funcţională de acelaşi tip.
Utilizaţi numai piese originale de la Endress+Hauser.
Verificaţi în W@M Device Viewer dacă piesa de schimb este adecvată pentru dispozitivul de
măsurare existent.
În cazul unor dispozitive de măsurare, în interiorul dispozitivului este prevăzută o
prezentare generală a pieselor de schimb. Dacă setul de piese de schimb este indicat în
prezentarea generală, nu este necesar să verificaţi Device Viewer.
=
www.endress.com/deviceviewer
Order code Description
Ser. No.: 12345...
=
2 Personal autorizat pentru efectuarea reparaţiilor
Personalul tehnic trebuie să respecte următoarele cerinţe pentru repararea, montarea,
instalarea electrică şi punerea în funcţiune a dispozitivelor de măsurare:
Personalul tehnic specializat trebuie să fie instruit în ceea ce priveşte siguranţa
instrumentelor.
Trebuie să fie familiarizat cu condiţiile individuale de operare a dispozitivelor.
În cazul dispozitivelor de măsurare certificate Ex, personalul trebuie să fie, de asemenea,
instruit în ceea ce priveşte protecţia împotriva exploziei.
Personalul tehnic care efectuează lucrarea este responsabil să garanteze că lucrarea este
efectuată în siguranţă şi în conformitate cu standardul de calitate impus. De asemenea,
trebuie să garanteze siguranţa dispozitivului după reparaţie.
3 Instrucţiuni de siguranţă
Respectaţi reglementările naţionale privind procedurile de montare, instalare electrică,
punere în funcţiune, întreţinere şi reparaţie.
Dispozitivul este sub tensiune! Pericol de moarte prin electrocutare. Deschideţi dispozitivul
numai atunci când acesta este scos de sub tensiune.
Pentru dispozitivele concepute pentru a fi utilizate în locaţii periculoase, respectaţi
instrucţiunile din documentaţia Ex (XA).
EA01308P
Endress+Hauser 3
În cazul dispozitivelor din aplicaţiile legate de siguranţă în conformitate cu IEC 61508 sau
IEC 61511: Puneţi în funcţiune în conformitate cu Instrucţiunile de operare după reparaţie.
Înainte de demontarea dispozitivului: setaţi procesul într-o stare de siguranţă şi purjaţi
conducta de substanţe de proces periculoase.
Risc de arsuri la atingerea suprafeţelor fierbinţi! Înainte de începerea lucrului: lăsaţi
sistemul şi dispozitivul să se răcească până la o temperatură sigură pentru atingere.
În cazul dispozitivelor de transfer al custodiei, starea de transfer al custodiei nu se mai
aplică odată ce garnitura a fost scoasă.
Respectaţi instrucţiunile de utilizare a dispozitivului.
Pericol de deteriorare a componentelor electronice! Asiguraţi-vă că beneficiaţi de un mediu
de lucru protejat împotriva descărcărilor electrostatice.
După demontarea capacului de la compartimentul blocului electronic: risc de electrocutare
datorită lipsei protecţiei la atingere!
Opriţi dispozitivul înainte de a scoate capacele interne.
Nu este permisă modificarea dispozitivului.
Deschideţi carcasa numai pentru perioade scurte de timp. Evitaţi pătrunderea corpurilor
străine, a umidităţii sau a contaminanţilor.
Înlocuiţi garniturile defecte numai cu garnituri originale marca Endress+Hauser.
Dacă filetele sunt deteriorate sau defecte, dispozitivul trebuie să fie reparat.
Nu lubrifiaţi filetele (de exemplu, cel al capacului de la compartimentul blocului electronic
sau cel al capacului de la compartimentul de conexiuni).
Dacă spaţierea este redusă sau rezistenţa dielectrică a dispozitivului nu este garantată în
timpul lucrărilor de reparaţii, efectuaţi o testare la finalizarea lucrării (de exemplu, o testare
de înaltă tensiune în conformitate cu instrucţiunile producătorului).
Conectorul de serviciu:
Nu îl conectaţi în atmosfere potenţial explozive.
Conectaţi-l numai la dispozitive de serviciu Endress+Hauser.
Respectaţi instrucţiunile pentru transportul şi returnarea dispozitivului prevăzute în
Instrucţiunile de operare.
Dacă aveţi întrebări, contactaţi departamentul de service Endress+Hauser:
www.addresses.endress.com
4 Listă de scule
4 mm Dimensiune1 T10
EA01308P
4 Endress+Hauser
5 Versiune de carcasă
1 2 3
4
1 Carcasă cu compartiment dublu
2 Carcasă cu compartiment dublu, în formă de L
3 Carcasă cu compartiment simplu
4 Carcasă cu compartiment simplu, 316L igienă
6 Demontare
6.1 Carcasă cu compartiment dublu (fără formă de L)
6.1.1 Demontarea capacului
1 → 2
0.7 Nm
2 x
4
2.
1.
Opţional: dispozitiv de blocare a
capacului
EA01308P
Endress+Hauser 5
6.1.2 Opţional: demontarea afişajului
1 → 2
1.
2.
6.1.3 Demontarea componentelor electronice
1 → 2 → 3
0.7 Nm
10
1.
2.
6.1.4 Demontarea modulului HistoROM
Modulul electronic conţine un modul HistoROM cu fişă în care sunt stocate toate datele
dispozitivului şi ale punctului de măsurare.
EA01308P
6 Endress+Hauser
NOTÃ
Dispozitivul nu poate fi operat fără HistoROM.
Utilizaţi modulul HistoROM original: Depozitaţi HistoROM într-un loc sigur până când este
instalat într-un nou modul electronic. După instalarea modulului electronic, dispozitivul
poate fi operat imediat.
Dacă modulul HistoROM original nu este disponibil, utilizaţi modulul HistoROM inclus:
modulul HistoROM este gol. Reconfiguraţi dispozitivul după instalarea modulului
electronic. Numărul de serie al dispozitivului, codul de comandă, codul de activare şi
expertul pentru Heartbeat, SIL şi WHG nu mai sunt disponibile.
1
6.2 Carcasă cu compartiment simplu şi carcasă cu compartiment
dublu în formă de L
6.2.1 Demontarea capacului
1 → 2 → 3 →
0.7 Nm
2 x
4
1.
2.
Opţional: dispozitiv de blocare a
capacului Opţional: dispozitiv de blocare a
capacului pe carcasă cu
compartiment simplu, 316L
igienă
EA01308P
Endress+Hauser 7
4
1.
2.
6.2.2 Opţional: demontarea afişajului
1 → 2
1.
2.
6.2.3 Opţional: demontarea transmiţătorului VU140
În cazul cablării clientului: paşii 1, 2, 3
În cazul M12: paşii 2, 3
1 → 2 → 3
1 2 3 4 5 6 7 8
2.
1.
EA01308P
8 Endress+Hauser
6.2.4 Demontarea componentelor electronice principale
Carcasă cu compartiment simplu: paşii 1, 2, 4, 5
Carcasă cu compartiment dublu, în formă de L: paşii 3, 4, 5
1 → 2 → 3 →
0.7 Nm
10
0.7 Nm
10
4 → 5
1.
2.
6.2.5 Demontarea modulului HistoROM
Modulul electronic conţine un modul HistoROM cu fişă în care sunt stocate toate datele
dispozitivului şi ale punctului de măsurare.
EA01308P
Endress+Hauser 9
NOTÃ
Dispozitivul nu poate fi operat fără HistoROM.
Utilizaţi modulul HistoROM original: Depozitaţi HistoROM într-un loc sigur până când este
instalat într-un nou modul electronic. După instalarea modulului electronic, dispozitivul
poate fi operat imediat.
Dacă modulul HistoROM original nu este disponibil, utilizaţi modulul HistoROM inclus:
modulul HistoROM este gol. Reconfiguraţi dispozitivul după instalarea modulului
electronic. Numărul de serie al dispozitivului, codul de comandă, codul de activare şi
expertul pentru Heartbeat, SIL şi WHG nu mai sunt disponibile.
1
7 Instalare
7.1 Instrucţiuni generale de instalare
Instalarea este efectuată urmând procedura de demontare în ordine inversă.
7.2 Instrucţiuni de instalare speciale
7.2.1 Montarea HistoRom
1
EA01308P
10 Endress+Hauser
7.2.2 În cazul afişajului la distanţă FHX50B: acordaţi atenţie alocării bornelor
Alocările bornelor la transmiţătorul VU140 şi receptorul VU141 trebuie să corespundă (toate
bornele (de la 1 până la 8)). Conectaţi ecranul de cablu la bornele de împământare de pe
ambele părţi.
1 2 345 6 78
12
1 2 3456 7 8
1 Transmiţător VU140
2 Receptor VU141
7.2.3 Dispozitivul de blocare a capacului
În cazul dispozitivelor prevăzute cu un mecanism de blocare a capacului, şurubul de fixare nu
trebuie să depăşească marginea inferioară a capacului. Reţineţi poziţia şurubului de fixare
înainte şi în timpul înfiletării capacului.
8 Configurarea parametrilor
8.1 Configurarea parametrilor cu modulul HistoROM original
Dacă s-a utilizat modulul HistoROM original, dispozitivul poate fi operat imediat după
instalarea modulului electronic.
8.2 Configurarea parametrilor cu modulul HistoROM inclus
Dacă modulul HistoROM original a fost înlocuit cu modulul HistoROM gol inclus, trebuie să
reconfiguraţi setările necesare ale dispozitivului, de exemplu, setările intervalului de măsurare
LRV, URV şi TAG.
Configurarea parametrilor este realizată folosind următoarele interfeţe disponibile opţional:
HART, Bluetooth sau afişaj cu butoane.
După configurare, dispozitivul este din nou gata de funcţionare.
După înlocuire, numărul de serie al dispozitivului, codul de comandă, codul de activare şi
expertul pentru Heartbeat, SIL şi WHG nu mai sunt disponibile.
EA01308P
Endress+Hauser 11
Restabilirea parametrilor dispozitivului:
Dacă parametrii dispozitivului au fost încărcaţi înainte de înlocuirea modulului HistoROM,
starea din momentul încărcării poate fi restabilită prin intermediul Fieldcare cu ajutorul
numărului de serie al dispozitivului.
Important!
La descărcarea datelor, trebuie selectate următoarele opţiuni: Guidance → Import / Export →
Electronic module replaced „YES”.
Alternativ, puteţi restabili configuraţia dispozitivului la starea de livrare. În acest scop,
contactaţi centrul de service Endress+Hauser.
9 Eliminare
Dacă este solicitat de Directiva 2012/19/UE privind deşeurile de echipamente electrice şi
electronice (DEEE), produsul este marcat cu simbolul ilustrat pentru a reduce eliminarea
DEEE ca deşeuri municipale nesortate. Nu eliminaţi ca deşeuri municipale nesortate
produsele care au acest marcaj. În schimb, returnaţi-le la producător în vederea eliminării în
conformitate cu condiţiile aplicabile.
www.addresses.endress.com
*71615379*
71615379
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Endres+Hauser EA Main electronics Digital communication Mounting Instruction

Tip
Mounting Instruction