Aeg-Electrolux B41013-5-M Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
B41013-5
Informaţii pentru
utilizator
Cuptor electric
încorporat
Vă mulţumim că aţi ales unul din produsele noastre de calitate.
Pentru a asigura performanţe optime şi de durată ale aparatului dvs.,
rugăm citiţi cu atenţie acest manual cu instrucţiuni. Vă va permite
parcurgeţi toate procesele în mod perfect şi eficient. Pentru a putea
consulta acest manual ori de câte ori aveţi nevoie, vă recomandăm să
îl păstraţi într-un loc sigur. Şi rugăm îl înmânaţi unui eventual viitor
proprietar al aparatului.
Vă dorim să vă bucuraţi pe deplin de noul dvs. aparat.
Cuprins
Informaţii privind siguranţa 2
Siguranţa copiilor şi a persoanelor
vulnerabile 3
Aspecte generale privind siguranţa
3
Instalarea 3
Conexiunea electrică 4
Utilizarea 4
Îngrijirea şi curăţarea 5
Lampa cuptorului 5
Centrul de service 5
Casarea aparatului 5
Descrierea produsului 6
Prezentare generală 6
Accesoriile cuptorului 6
Utilizarea zilnică 7
Prima curăţare 7
Reglarea orei 7
Pornirea şi oprirea cuptorului 7
Ventilatorul de răcire 7
Funcţiile cuptorului 8
Introducerea accesoriilor cuptorului
8
Afişajul 9
Setarea funcţiilor ceasului 9
Anularea funcţiilor ceasului 10
Sfaturi utile 10
Partea internă a uşii 10
Coacerea 10
Coacerea fripturilor 16
Frigerea la grătar 18
Conservarea 19
Uscare 20
Decongelare 21
Îngrijirea şi curăţarea 21
Tavanul cuptorului 22
Ghidajele de susţinere a grătarelor
22
Becul cuptorului 23
Uşa cuptorului şi panourile vitrate
23
Ce trebuie făcut dacă... 25
Protejarea mediului înconjurător 25
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
Informaţii privind siguranţa
Înainte de instalare şi utilizare, citiţi cu atenţie acest manual:
Pentru siguranţa personală şi a bunurilor dumneavoastră.
Pentru respectul faţă de mediu.
Pentru utilizarea corectă a aparatului.
Păstraţi întotdeauna aceste instrucţiuni împreună cu aparatul, chiar şi în cazul
în care îl mutaţi sau îl vindeţi.
2
Cuprins
Producătorul nu este responsabil dacă instalarea sau utilizarea incorectă a
aparatului provoacă daune.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Nu lăsaţi persoanele, inclusiv copiii, cu capacităţi fizice, senzoriale şi men‐
tale reduse, sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe, să utilizeze aparatul.
Acestea trebuie să fie supravegheate sau instruite în legătură cu folosirea
aparatului de către o persoană răspunzătoare pentru siguranţa lor.
Nu lăsaţi copiii să se apropie de ambalaje. Există pericolul sufocării sau
vătămării fizice a acestora.
Nu lăsaţi copiii şi animalele mici să se apropie de aparat atunci când uşa
acestuia este deschisă sau aparatul este în funcţiune. Există pericolul
vătămării sau producerii unor alte afecţiuni iremediabile.
Dacă aparatul dispune de un dispozitiv de blocare a aprinderii sau o funcţie
de siguranţă pentru copii, folosiţi-le. Acestea previn pornirea accidentală a
aparatului de către copii sau animale mici.
Aspecte generale privind siguranţa
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat. Există riscul vătămării persoanelor
şi deteriorării aparatului.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în timpul funcţionării.
Opriţi aparatul după fiecare utilizare.
Instalarea
Aparatul poate fi instalat şi branşat numai de către un electrician calificat.
Contactaţi un centru de service autorizat. Această măsură este necesară
pentru prevenirea deteriorărilor structurale sau vătămărilor corporale.
Verificaţi dacă aparatul a fost deteriorat în timpul transportului. Nu conectaţi
la priză un aparat deteriorat. Dacă este nevoie, contactaţi furnizorul.
Înainte de prima utilizare îndepărtaţi toate ambalajele, etichetele şi straturile
de protecţie de pe aparat. Nu înlăturaţi plăcuţa cu datele tehnice. În caz
contrar garanţia poate fi anulată.
Respectaţi în întregime legile, ordonanţele, directivele şi standardele în vi‐
goare în ţara de utilizare (reglementările privind siguranţa, reciclarea, sigu‐
ranţa electrică, reglementările vizând utilizarea sigură a gazului, etc.)!
Asiguraţi-vă că aparatul este deconectat de la sursa de alimentare electrică
în timpul instalării.
Acest aparat este greu. Când îl deplasaţi trebuie să procedaţi cu atenţie.
Purtaţi întotdeauna mănuşi de protecţie. Nu trageţi niciodată aparatul de
mâner.
Aparatul trebuie prevăzut cu o instalaţie electrică care să permită deconec‐
tarea acestuia de la reţea la toţi polii, cu o deschidere între contacte de cel
puţin 3 mm.
Trebuie să dispuneţi de dispozitive de izolare adecvate: întrerupătoare pen‐
tru protecţia liniei, siguranţe fuzibile (siguranţele cu şurub trebuie scoase din
suport), mecanisme de decuplare pentru scurgeri de curent şi contactoare.
Asiguraţi-vă că aparatul este instalat sub structurile de siguranţă adiacente.
Respectaţi distanţele minime faţă de alte aparate şi corpuri de mobilier.
Informaţii privind siguranţa
3
Aparatul nu poate fi amplasat pe un soclu.
Cuptoarele încorporate şi plitele de gătit sunt prevăzute cu sistem special
de conectare. Din motive de siguranţă, trebuie să combinaţi numai aparate
produse de acelaşi fabricant.
Conexiunea electrică
Aparatul trebuie conectat la împământare.
Verificaţi dacă parametrii electrici marcaţi pe plăcuţa cu datele tehnice co‐
respund sursei de tensiune pe care o aveţi.
Informaţii referitoare la tensiune se găsesc pe plăcuţa cu datele tehnice.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie la electrocutare, montată corect.
Când conectaţi aparate electrice la priză, nu permiteţi apropierea sau con‐
tactul dintre cabluri şi uşa aparatului.
Nu folosiţi prize multiple, alţi conectori sau prelungitoare. Există pericol de
incendiu.
Nu înlocuiţi sau schimbaţi cablul de alimentare. Contactaţi centrul de servi‐
ce.
Asiguraţi-vă nu striviţi sau deterioraţi ştecherul (dacă este disponibil) sau
cablul de alimentare electrică din spatele aparatului.
Verificaţi dacă după instalare este accesibilă conexiunea la priză.
Pentru deconectarea aparatului nu trageţi de cablul electric. Trageţi întot‐
deauna de ştecher - dacă este disponibil.
Utilizarea
Aparatul este destinat exclusiv pentru uz casnic. Nu utilizaţi aparatul în sco‐
puri comerciale sau industriale.
Utilizaţi aparatul numai pentru prepararea alimentelor acasă. Astfel veţi pre‐
veni producerea de vătămări corporale asupra persoanelor şi deteriorarea
bunurilor.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru sau de depozitare.
Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile şi/sau
obiectele fuzibile (din plastic sau aluminiu) nu trebuie introduse în aparat,
nici puse lângă acesta sau deasupra acestuia. Există pericol de explozie
sau incendiu.
În timpul utilizării, interiorul aparatului devine foarte fierbinte. Există pericol
de arsuri. La introducerea sau scoaterea accesoriilor sau vaselor folosiţi
mănuşi.
Păstraţi întotdeauna distanţă faţă de aparat când deschideţi uşa în timpul
funcţionării acestuia. Este posibilă emanarea de aburi fierbinţi. Există pericol
de arsuri.
Pentru a preveni deteriorarea sau decolorarea emailului:
nu puneţi obiecte direct pe partea inferioară a aparatului şi nu-l acoperiţi
cu folie din aluminiu;
nu puneţi apă fierbinte direct în aparat;
nu ţineţi vase umede şi alimente în interior după încheierea gătirii.
Decolorarea emailului nu are niciun efect asupra funcţionării aparatului
A nu se folosi aparatul dacă intră în contact cu apa. A nu se folosi aparatul
cu mâinile ude.
4
Informaţii privind siguranţa
Nu aplicaţi presiune asupra uşii deschise.
Întotdeauna închideţi uşa, chiar şi când folosiţi grătarul.
Îngrijirea şi curăţarea
Înainte de a curăţa aparatul, opriţi-l şi deconectaţi-l de la sursa de alimentare
electrică.
Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere, verificaţi dacă aparatul s-a răcit.
Există pericol de arsuri. Există riscul de spargere a panourilor vitrate.
Păstraţi aparatul curat în permanenţă. Depunerile de grăsimi şi de resturi
alimentare pot cauza incendii.
Curăţarea cu regularitate previne deteriorarea materialului suprafeţei
Pentru siguranţa personală şi a bunurilor dumneavoastră, curăţaţi aparatul
doar cu apă şi săpun. Nu utilizaţi produse inflamabile sau corozive.
Nu curăţaţi aparatul cu dispozitive de curăţat cu jet de abur sau cu presiune
mare, agenţi de curăţare abrazivi, substanţe pentru înlăturarea petelor şi
obiecte ascuţite
Nu curăţaţi uşa din sticlă cu agenţi de curăţare abrazivi sau raclete metalice.
Suprafaţa termorezistentă a sticlei interioare se poate fisura şi sparge.
Când panourile vitrate ale uşii sunt deteriorate devin slabe şi se pot sparge.
Acestea trebuie înlocuite. Contactaţi centrul de service.
Procedaţi cu atenţie la demontarea uşii de pe aparat. Uşa este grea!
Nu curăţaţi smalţul catalitic (dacă este disponibil).
Lampa cuptorului
Înainte de înlocuirea becului din lampa cuptorului deconectaţi aparatul de la
sursa de alimentare electrică. Există pericol de electrocutare!
Centrul de service
Reparaţiile sau operaţiunile de service aferente aparatului pot fi desfăşurate
exclusiv de către tehnicieni autorizaţi. Contactaţi un centru de service auto‐
rizat.
Utilizaţi numai piese de schimb originale.
Casarea aparatului
Pentru prevenirea vătămărilor corporale sau deteriorării bunurilor
Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare electrică.
Tăiaţi cablul electric şi aruncaţi-l.
Aruncaţi dispozitivul de blocare a uşii. Astfel se previne blocarea copiilor
sau a animalelor mici în interiorul aparatului. Există riscul de sufocare a
acestora.
Informaţii privind siguranţa
5
Descrierea produsului
Prezentare generală
11
12
2 63 4
7
8
9
10
1
5
1 Panou de comandă
2 Indicator de alimentare electrică
3 Buton de comandă pentru funcţiile cuptorului
4 Afişaj
5 Buton de comandă pentru temperatură
6 Indicator luminos de temperatură
7 Element de încălzire
8 Becul cuptorului
9 Ventilator
10 Încălzire din partea de jos
11 Ghidajele rafturilor cuptorului, detaşabile
12 Poziţiile rafturilor
Accesoriile cuptorului
Raftul cuptorului
Pentru vase de gătit, forme de prăjituri, fripturi.
Tavă de copt plată
Pentru prăjituri şi fursecuri.
Tavă de prăjire adâncă
Pentru a coace şi a frige sau ca tavă pentru a aduna grăsimea.
6
Descrierea produsului
Utilizarea zilnică
AVERTIZARE
Consultaţi capitolul "Informaţii privind siguranţa".
Prima curăţare
Scoateţi toate componentele aparatului.
Curăţaţi aparatul înainte de prima utilizare.
Consultaţi capitolul "Curăţarea şi întreţinerea".
Reglarea orei
Cuptorul funcţionează numai după reglarea ceasului.
Când conectataţi aparatul la sursa de ali‐
mentare electrică sau dacă a avut loc o în‐
trerupere a curentului, indicatorul funcţiei
Oră clipeşte automat.
Pentru a seta ora curentă utilizaţi " + " sau
" - ".
După aprox. 5 secunde, clipirea intermi‐
tentă încetează, iar pe afişaj apare ora cu‐
rentă reglată.
Pentru schimbarea orei, nu trebuie să se‐
taţi o funcţie automată (Durată
sau Sfâr
şit
), în acelaşi timp.
Pentru a folosi cuptorul, împingeţi butonul retractabil. După aceea, butonul iese
în afară.
Pornirea şi oprirea cuptorului
1. Rotiţi butonul pentru funcţiile cuptorului pe o funcţie de gătit.
2. Rotiţi butonul pentru temperatură la o valoare a temperaturii.
Când cuptorul funcţionează, indicatorul pentru alimentare electrică este
aprins.
Când temperatura cuptorului creşte, se aprinde indicatorul luminos pentru
temperatură.
3. Pentru dezactivarea cuptorului, rotiţi butonul pentru funcţiile cuptorului şi
butonul pentru temperatură în poziţia Oprit.
Ventilatorul de răcire
Când aparatul funcţionează, ventilatorul de răcire porneşte automat. Dacă
opriţi aparatul, ventilatorul de răcire continuă să funcţioneze până când apa‐
ratul se răceşte.
Utilizarea zilnică
7
Funcţiile cuptorului
Funcţie cuptor Aplicaţie
Lampă Folosiţi această funcţie pentru iluminarea interioru
lui cuptorului.
AER CALD Pentru coacerea pe maxim trei niveluri ale cupto‐
rului simultan. Reduceţi temperaturile cuptorului
(între 20 şi 40 °C) comparativ cu modul convenţio‐
nal. Şi pentru deshidratarea alimentelor.
PIZZA Pentru coacerea pe un nivel al cuptorului a alimen‐
telor care necesită o rumenire intensă şi o bază
crocantă. Reduceţi temperaturile cuptorului (între
20 şi 40 °C) comparativ cu modul convenţional
SUS ŞI JOS Pentru a coace şi a prăji pe un singur nivel al cup‐
torului.
ÎNCĂLZIRE JOS Pentru a coace prăjituri cu coajă crocantă sau tare
şi pentru a conserva alimentele
DECONGELARE Pentru a dezgheţa alimente congelate.
GRILL SIMPLU Pentru prepararea la grătar a alimentelor plate în
mijlocul grătarului şi pentru rumenire.
GRILL DUBLU Pentru prepararea la grătar a alimentelor plate în
cantităţi mari şi pentru rumenire.
GATIRE INTENSIVA Pentru a frige bucăţi mari de carne sau de pui pe
un nivel. De asemenea, pentru gratinare şi rume‐
nire.
Introducerea accesoriilor cuptorului
Introduceţi accesoriile culisante astfel încât muchiile cu laturi duble să se afle
în spatele cuptorului şi fie îndreptate în jos. Introduceţi accesoriile culisante
printre barele de ghidare ale unuia dintre nivelurile cuptorului.
Tava adâncă de friptură şi ghidajul cupto‐
rului au muchii cu laturi duble. Aceste mu‐
chii şi forma ghidajelor asigură siguranţa
anti-răsturnare pentru accesoriile cuptoru‐
lui.
8
Utilizarea zilnică
Introducerea simultană a raftului cuptorului
şi tăvii pentru coacere intensă
Puneţi gătarul peste tava adâncă de frip‐
tură. Împingeţi tava adâncă de friptură între
barele de ghidare ale unuia dintre nivelurile
cuptorului.
Afişajul
1 2 3
456
1 Indicatoarele funcţiei
2 Indicator timp
3 Indicatoarele funcţiei
4 Buton " + "
5 Buton selector
6 Buton " - "
Setarea funcţiilor ceasului
1. Apăsaţi în mod repetat pe butonul
Selectare, cât este necesar, până
când începe clipească indicatorul
funcţiei necesare.
2. Pentru a seta ora pentru Contorul de
minute
, Durată sau Sfârşit
, folosiţi butonul " + " sau " - ".
Indicatorul funcţiei corespunzătoare
se aprinde.
Când intervalul de timp a trecut, in‐
dicatorul funcţiei clipeşte intermitent
şi se aude un semnal sonor timp de 2 minute.
La funcţiile Durată şi Sfârşit cuptorul se stinge automat.
3. Apăsaţi pe orice buton pentru a dezactiva semnalul.
Funcţia ceasului Aplicaţie
Ora curentă Arată ora zilei. Pentru a seta, modifica sau verifica ora.
Utilizarea zilnică
9
Funcţia ceasului Aplicaţie
Cronometru Pentru a seta timpul de numărătoare inversă.
Când perioada de timp s-a scurs, este emis un semnal so‐
nor.
Această funcţie nu are nicio influenţă asupra funcţionării
cuptorului.
Durata Pentru a seta timpul de funcţionare a cuptorului.
Terminare Pentru a seta ora de oprire a unei funcţii a cuptorului.
Durată şi Sfârşit pot fi utilizate simultan, în cazul în care cuptorul urmează
a fi pornit şi oprit automat, ulterior. În acest caz first setaţi mai întâi Durata
, apoi Sfârşitul .
Anularea funcţiilor ceasului
1. Apăsaţi în mod repetat pe butonul Selectare, cât este necesar, până când
începe să clipească indicatorul funcţiei necesare.
2. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul " - ".
După câteva secunde funcţia Ceas se stinge.
Sfaturi utile
Informaţii privind acrilamidele
Conform ultimelor cercetări ştiinţifice, prăjirea excesivă a alimentelor (mai ales
a celor care conţin amidon), poate constitui un risc pentru sănătate din cauza
acrilamidelor. De aceea, recomandăm gătiţi la temperatura cea mai mică
posibilă şi să nu rumeniţi prea tare alimentele.
Partea internă a uşii
Pe partea internă a uşii cuptorului puteţi găsi:
numerele nivelurilor grătarelor
informaţii despre funcţiile cuptorului, nivelul grătarului şi temperaturile reco‐
mandate pentru felurile de mâncare specifice.
Temperaturile şi duratele de coacere din tabele au doar caracter indicativ.
Acestea depind de reţete, de calitatea şi cantitatea ingredientelor utilizate.
Coacerea
Instrucţiuni generale
Noul dumneavoastră cuptor poate să coacă sau să frigă alimentele în mod
diferit faţă de aparatul anterior. Adaptaţi setările obişnuite (temperatură, du‐
rate de gătire) şi nivelurile grătarelor conform valorilor din tabele.
Când duratele de coacere sunt mai lungi, puteţi opri cuptorul cu 10 minute
înainte de terminarea duratei, pentru a utiliza căldura reziduală.
10
Sfaturi utile
Când utilizaţi alimente congelate, este posibil ca tăvile din interiorul cuptorului
se deformeze în timpul coacerii. Când tăvile se răcesc distorsiunea dispare.
Cum se folosesc Tabelele de coacere
Vă recomandăm ca prima dată să folosiţi o temperatură mai joasă.
Dacă nu puteţi găsi setările pentru o anumită reţetă, căutaţi reţete similare.
Durata de coacere se poate prelungi cu 10-15 minutes, atunci când coaceţi
prăjituri pe mai multe niveluri.
Prăjiturile şi produsele de patiserie aflate la înălţimi diferite nu se rumenesc
uniform la început. Dacă se întâmplă acest lucru, nu modificaţi setările de
temperatură. Diferenţele se atenuează în timpul coacerii.
Sfaturi pentru coacere
Rezultatul coacerii Cauză posibilă Soluţie
Prăjitura este insu‐
ficient coaptă în
partea de jos
Nivel incorect al cupto‐
rului
Puneţi prăjitura la un nivel mai infe
rior al cuptorului
Prăjitura se lasă
(devine cleioasă, li‐
picioasă, urme de
apă)
Temperatura cuptorului
este prea mare
Folosiţi un nivel mai mic
Prăjitura se lasă
(devine cleioasă, li‐
picioasă, urme de
apă)
Durata de coacere este
prea mică
Prelungiţi durata de coacere
Nu setaţi temperaturi mai mari pen‐
tru a reduce durata de coacere
Prăjitura se lasă
(devine cleioasă, li‐
picioasă, urme de
apă)
Prea mult lichid în aluat Utilizaţi mai puţin lichid. Verificaţi
timpul de amestecare, mai ales dacă
folosiţi mixere
Prăjitura este prea
uscată
Temperatura cuptorului
este prea redusă
Selectaţi o temperatură mai mare
Prăjitura este prea
uscată
Durata de coacere este
prea mare
Selectaţi o durată de coacere mai
redusă
Prăjitura nu se ru‐
meneşte uniform
Temperatura cuptorului
este prea mare, iar du‐
rata de coacere este
prea mică
Setaţi o temperatură mai redusă şi
măriţi durata de coacere
Prăjitura nu se ru‐
meneşte uniform
Aluatul nu este uniform
dispus în tavă
Puneţi aluatul uniform în tava de
copt
Prăjiturile nu sunt
gata în timpul setat
Temperatura este prea
mică
Folosiţi o setare puţin mai ridicată
pentru temperatura cuptorului
Sfaturi utile
11
Coacerea pe un nivel al cuptorului - Coacerea în forme
Tip de coacere Funcţie cuptor Nivel Temperatură
(°C)
Durată
(h:min)
Cozonac rotund cu
gaură la mijloc sau
brioşă
AER CALD 1 150 - 160 0:50 - 1:10
Chec Madeira/
Chec cu fructe
AER CALD 1 140 - 160 1:10 - 1:30
Pandişpan AER CALD 1 140 0:25 - 0:40
Pandişpan SUS SI JOS 1 160 0:25 - 0:40
Cocă fragedă pen‐
tru blat de tort
1)
AER CALD 3 170-180 0:10 - 0:25
Cocă pentru chec AER CALD 3 150 - 170 0:20 - 0:25
Plăcintă cu mere SUS SI JOS 1 170 - 190 0:50 - 1:00
Plăcintă cu mere (2
tăvi, Ø 20 cm, puse
în diagonală)
AER CALD 1 160 1:10 - 1:30
Plăcintă cu mere (2
tăvi, Ø 20 cm, puse
în diagonală)
SUS SI JOS 1 180 1:10 - 1:30
1) Cuptor preîncălzit
Coacerea pe un nivel - Cozonaci/prăjituri cu aluat/pâine în tavă de copt
Tip de coacere Funcţie cuptor Nivel Temperatură
(°C)
Durată (h:min)
Pâine împletită/co‐
lac împletit
SUS SI JOS 3 170 - 190 0:30 - 0:40
Cozonac cu stafide
1)
SUS SI JOS 3 160 - 180 0:40 - 1:00
Pâine (pâine de
secară)
SUS SI JOS 1
- mai întâi
1)
230 0:25
- apoi 160 - 180 0:30 - 1:00
Choix a la creme/
ecler
1)
SUS SI JOS 3 160 - 170 0:15 - 0:30
Ruladă
1)
SUS SI JOS 3 180 - 200 0:10 - 0:20
Prăjitură cu nucă,
uscată
AER CALD 3 150 - 160 0:20 - 0:40
Prăjitură cu migda‐
le şi unt/prăjituri cu
glazură de zahăr
1)
SUS SI JOS 3 190 - 210 0:15 - 0:30
12
Sfaturi utile
Tip de coacere Funcţie cuptor Nivel Temperatură
(°C)
Durată (h:min)
Tarte cu fructe (din
aluat cu drojdie/de
chec)
2)
AER CALD 3 150 0:35 - 0:50
Tarte cu fructe (din
aluat cu drojdie/de
chec)
2)
SUS SI JOS 3 170 0:35 - 0:50
Tarte cu fructe pe
cocă fragedă
AER CALD 3 160 - 170 0:40 - 1:20
Prăjituri cu drojdie,
cu umplutură deli‐
cată (de ex. brânză
dulce, smântână,
cremă de ou şi lap‐
te)
1)
SUS SI JOS 3 160 - 180 0:40 - 1:20
Pâine nedospită AER CALD 1 200 - 200 0:08 - 0:15
1) Cuptor preîncălzit
2) Folosiţi tava de prăjire adâncă
Coacere pe un singur nivel - Biscuiţi
Tip de coacere Funcţie cuptor Nivel Temperatură
(°C)
Durată
(h:min)
Fursecuri AER CALD 3 150 - 160 0:06 - 0:20
Biscuiţi şpriţaţi AER CALD 3 140 0:20 - 0:30
Biscuiţi şpriţaţi
1)
SUS SI JOS 3 160 0:20 - 0:30
Turte AER CALD 3 150 - 160 0:15 - 0:20
Dulciuri cu albuş de
ou, bezele
AER CALD 3 80 - 100 2:00 - 2:30
Pricomigdale AER CALD 3 100 - 120 0:30 - 0:60
Biscuiţi cu drojdie AER CALD 3 150 - 160 0:20 - 0:40
Foietaj din aluat
franţuzesc
1)
AER CALD 3 170 - 180 0:20 - 0:30
Chifle
1)
AER CALD 3 160 0:20 - 0:35
Chifle
1)
SUS SI JOS 3 180 0:20 - 0:35
Prăjituri mici (20 de
bucăţi/tavă)
1)
AER CALD 3 140 0:20 - 0:30
Prăjituri mici (20 de
bucăţi/tavă)
1)
SUS SI JOS 3 170 0:20 - 0:30
1) Cuptor preîncălzit
Sfaturi utile
13
Coacerea pe mai multe niveluri - Cozonaci/prăjituri cu aluat/pâine în tavă de
copt
Tip de coacere
Aer Cald
2 niveluri
Aer Cald
3 niveluri
Temperatură
(°C)
Durată
(h:min)
Choux a la creme/
Ecler
1)
1 / 4 --- 160 - 180 0:35 - 0:60
Prăjitură Streusel us‐
cată
1 / 3 --- 140 - 160 0:30 - 0:60
1) Cuptor preîncălzit
Coacerea pe mai multe niveluri - Biscuiţi/prăjituri mici/produse de patiserie/
chifle
Tip de coacere
Aer Cald
2 niveluri
Aer Cald
3 niveluri
Temperatură
(°C)
Durată
(h:min)
Fursecuri 1 / 3 1 / 3 /5 150 - 160 0:15 - 0:35
Biscuiţi şpriţaţi 1 / 3 1 / 3 /5 140 0:20 - 0:60
Turte 1 / 3 --- 160 - 170 0:25 - 0:40
Biscuiţi cu albuş de
ou, bezele
1 / 3 --- 80 - 100 2:10 - 2:50
Pricomigdale 1 / 3 --- 100 - 120 0:40 - 1:20
Biscuiţi cu drojdie 1 / 3 --- 160 - 170 0:30 - 0:60
Foietaj din aluat
franţuzesc
1)
1 / 3 --- 170 - 180 0:30 - 0:50
Chifle 1 /4 --- 160 0:30 - 0:45
Prăjituri mici (20 de
bucăţi/tavă)
1)
1 /4 --- 140 0:25 - 0:40
1) Cuptor preîncălzit
Tabel pentru Coacerea ventilată
Pentru a vedea ce funcţie a cuptorului trebuie să utilizaţi, rugăm să consul‐
taţi lista cu funcţiile cuptorului din capitolul Utilizarea zilnică.
Tip de coacere Nivel raft Temperatură °C Timp (min)
Pizza (crocantă)
1)
1 180 - 200 20 - 30
Pizza (cu multă gar‐
nitură)
1 180 - 200 20 - 30
Plăcintă 1 180 - 200 45 - 60
Tartă cu spanac 1 160 - 180 45 - 60
Quiche Lorraine 1 170 - 190 40 - 50
Prăjitură cu brânză
de vacă, rotundă
1 140 - 160 60 - 90
14
Sfaturi utile
Tip de coacere Nivel raft Temperatură °C Timp (min)
Prăjitură cu brânză
de vacă, la tavă
1 140 - 160 50 - 60
Plăcintă cu mere,
acoperită
1 150 - 170 50 - 70
Plăcintă cu legume 1 160 - 180 50 - 60
Pâine nedospi
1)
1 250 - 270 10 - 20
Tastă cu foietaj din
aluat franţuzesc
1)
1 160 - 180 40 - 50
Flammekuchen
(mâncare din Alsa‐
cia, asemănătoare
cu pizza)
1)
1 250 - 270 12 - 20
Piroşti (versiunea
rusească de calzo‐
ne)
1)
1 180 - 200 15 - 25
1) Preîncălziţi cuptorul
Tabel Budinci şi preparate gratinate
Mâncare Funcţie cuptor Nivel
raft
Tempera‐
tură °C
Durată H : Min
Tarte cu paste SUS SI JOS 1 180-200 0:45-1:00
Lasagna SUS SI JOS 1 180-200 0:25-0:40
Legume gratinate
1)
GATIRE IN‐
TENSIVA
1 160-170 0:15-0:30
Baghete cu brânză
topită
1)
GATIRE IN‐
TENSIVA
1 160-170 0:15-0:30
Budinci dulci SUS SI JOS 1 180-200 0:40-0:60
Sufleuri de peşte SUS SI JOS 1 180-200 0:30-1:00
Legume umplute GATIRE IN‐
TENSIVA
1 160-170 0:30-1:00
1) preîncălziţi cuptorul
Semipreparate
Alimentele
ce urmează
a fi gătite
Funcţie cuptor Nivel raft Temperatură
°C
Durată
Cartofi prăji‐
ţi
1)
GATIRE IN‐
TENSIVA
3 200-220 consultaţi in‐
strucţiunile
producătoru‐
lui
1) Observaţie: cartofii prăjiţi trebuie întorşi de 2-3 ori
Sfaturi utile
15
Coacerea fripturilor
Vase pentru coacerea fripturilor
Folosiţi vase pentru cuptor rezistente la căldură (vă rugăm să citiţi instruc‐
ţiunile producătorului).
Bucăţile mari de friptură pot fi preparate direct în tava adânde friptură sau
pe grătar, deasupra tăvii adânci de friptură. (Dacă există)
Gătiţi carnea mac într-o ta de friptură cu capac. Astfel, carnea va fi mai
suculentă.
Toate tipurile de carne care trebuie să fie rumenită sau să formeze o crustă
pot fi gătite într-o tavă pentru fripturi fără capac.
Informaţiile din tabel au doar caracter orientativ.
Instrucţiuni privitoare la folosirea tabelului de coacere a fripturilor.
Gătiţi la cuptor carnea şi peştele cu greutăţi mai mari de 1 kg.
Puneţi puţină apă în tava de friptură, pentru ca sucul sau grăsimea de la
carne să nu ardă tava.
Întoarceţi carnea dacă este nevoie (după 1/2 - 2/3 din durata de gătire).
Pentru rezultate mai bune, stropiţi bucăţile mari de carne şi de pasăre cu
zeama de la copt, de mai multe ori, în timpul preparării.
Opriţi cuptorul cu aproximativ 10 minute înainte de terminarea duratei de
gătit, pentru a utiliza căldura reziduală.
Vită
Tip de carne Cantitate Funcţie cuptor Ni‐
vel
raft
Tempe‐
ratură °C
Durată
(h:min)
Friptură cu vin de
Porto
1 - 1,5 kg SUS SI
JOS
1 200 - 250 2:00 -
2:30
Friptură de vită sau fi‐
le
pentru
fiecare
cm grosi‐
me
- în sânge
1)
pentru fie‐
care cm
grosime
GATIRE IN‐
TENSIVA
1 190 - 200 0:05 -
0:06
- medie pentru fie‐
care cm
grosime
GATIRE IN‐
TENSIVA
1 180 - 190 0:06 -
0:08
- bine pătrunsă pentru fie‐
care cm
grosime
GATIRE IN‐
TENSIVA
1 170 - 180 0:08 -
0:10
1) preîncălziţi cuptorul
16
Sfaturi utile
Porc
Tip de carne Cantitate Funcţie cuptor Ni
vel
raft
Tempera‐
tură °C
Durată
(h:min)
Spată, ceafă, pulpă 1 - 1,5 kg GATIRE
INTENSI‐
VA
1 160 - 180 1:30 -
2:00
Cotlet, antricot 1 - 1,5 kg GATIRE
INTENSI‐
VA
1 170 - 180 1:00 -
1:30
Carne tocată 750 g - 1
kg
GATIRE
INTENSI‐
VA
1 160 - 170 0:45 -
1:00
But de porc (semi‐
preparat)
750 g - 1
kg
GATIRE
INTENSI‐
VA
1 150 - 170 1:30 -
2:00
Viţel
Tip de carne Cantitate Funcţie cuptor Ni
vel
raft
Tempe‐
ratură °C
Durată
(h:min)
Friptură de viţel 1 kg GATIRE
INTENSI‐
VA
1 160 - 180 1:30 -
2:00
Rasol de viţel 1,5 -2 kg GATIRE
INTENSI‐
VA
1 160 - 180 2:00 -
2:30
Miel
Tip de carne Cantitate Funcţie cuptor Ni
vel
raft
Tempe‐
ratură °C
Durată
(h:min)
Pulpă de miel, frip
tură de miel
1 - 1,5 kg GATIRE
INTENSI‐
VA
1 150 - 170 1:15 -
2:00
Spinare de miel 1 - 1,5 kg GATIRE
INTENSI‐
VA
1 160 - 180 1:00 -
1:30
Vânat
Tip de carne Cantitate Funcţie cuptor Ni
vel
raft
Tempe‐
ratură °C
Durată
(h:min)
Spate de iepure,
pulpă de iepure
1)
până la 1
kg
SUS SI
JOS
3 220 - 250 0:25 -
0:40
Sfaturi utile
17
Tip de carne Cantitate Funcţie cuptor Ni
vel
raft
Tempe‐
ratură °C
Durată
(h:min)
Spate de căprioară 1,5 - 2 kg SUS SI
JOS
1 210 - 220 1:15 -
1:45
But de căprioară 1,5 - 2 kg SUS SI
JOS
1 200 - 210 1:30 -
2:15
1) preîncălziţi cuptorul
Carne de pasăre
Tip de carne Cantitate Funcţie cuptor Ni‐
vel
raft
Tempe‐
ratură °C
Durată
(h:min)
Porţii de pui 200 - 250 g
fiecare
GATIRE
INTENSI‐
VA
1 200 - 220 0:35 -
0:50
Jumătate de pui 400 - 500 g
fiecare
GATIRE
INTENSI‐
VA
1 190 - 210 0:35 -
0:50
pui, pasăre îndopată 1 - 1,5 kg GATIRE
INTENSI‐
VA
1 190 - 210 0:45 -
1:15
Raţă 1,5 - 2 kg GATIRE
INTENSI‐
VA
1 180 - 200 1:15 -
1:45
Gâscă 3,5 - 5 kg GATIRE
INTENSI‐
VA
1 160 - 180 2:30 -
3:30
Curcan 2,5 - 3,5 kg GATIRE
INTENSI‐
VA
1 160 - 180 1:45 -
2:30
Curcan 4 - 6 kg GATIRE
INTENSI‐
VA
1 140 - 160 2:30 -
4:00
Peşte (înăbuşit)
Tip de carne Cantitate Funcţie cuptor Ni‐
vel
raft
Tempe‐
ratură °C
Durată
(h:min)
Peşte întreg 1 - 1,5 kg SUS SI
JOS
1 210 - 220 0:45 -
1:15
Frigerea la grătar
Folosiţi întotdeauna funcţia de grătar la temperatura maximă
Frigeţi la grătar întotdeauna cu uşa cuptorului închisă
18
Sfaturi utile
Preîncălziţi întotdeauna cuptorul gol, folosind funcţia grill, timp de 5 minute.
Puneţi grătarul pe nivelul recomandat în tabelul referitor la frigerea la grătar.
Puneţi întotdeauna tava pentru colectarea grăsimii pe primul nivel.
Frigeţi la grătar numai bucăţile plate de carne sau peşte.
Pentru a vedea ce funcţie a cuptorului trebuie să utilizaţi, rugăm să consul‐
taţi lista cu funcţiile cuptorului din capitolul Utilizarea zilnică.
Aliment preparat pe
grătar
Nivel raft Durată
Prima parte A doua parte
Burgeri 4 8 - 10 min. 6 - 10 min.
Filé de porc 4 10 - 10 min 6 - 10 min.
Cârnaţi 4 8 - 10 min. 6 - 10 min.
Muşchi filé, friptură
de viţel
4 6 - 8 min 5 - 6 min
Filé, friptură de vită
(aproximativ 1 kg)
3 10 - 10 min 10 - 10 min
Pâine prăjită
1)
3 4 - 6 min 3 - 10 min.
Pâine prăjită cu
garnitură
3 6 - 10 min. -------
1) Nu preîncălziţi
Conservarea
Folosiţi numai borcane pentru conservare de aceeaşi mărime.
Nu folosiţi borcane cu capac cu filet sau tip baionetă şi nici cutii de metal.
Folosiţi primul grătar, numărat de jos în sus.
Folosiţi tava de copt. În ea puteţi pune maxim şase borcane de 1 litru.
Umpleţi toate borcanele la acelaşi nivel şi închideţi-le corect.
Puneţi borcanele pe grătar, aveţi grijă să nu se atingă între ele.
Turnaţi aproximativ 1/2 litru de apă în tava plată, pentru a avea suficientă
umiditate în cuptor.
Când lichidul începe fiarbă în primele borcane (după aprox. 35-60 minute,
cu borcanele de 1 litru), opriţi cuptorul sau reduceţi temperatura la 100°C
(vezi tabelul).
Pentru a vedea ce funcţie a cuptorului trebuie să utilizaţi, rugăm să consul‐
taţi lista cu funcţiile cuptorului din capitolul Utilizarea zilnică.
Fructe moi
Produs de conservat Temperatură în
°C
Timp până la
fierberea înăbu‐
şită în minute.
Fierbere în conti‐
nuare la 100 °C
în min.
Căpşuni, afine, zmeură,
agrişe coapte
160 - 170 35 - 45 ---
Sfaturi utile
19
Produs de conservat Temperatură în
°C
Timp până la
fierberea înăbu‐
şită în minute.
Fierbere în conti‐
nuare la 100 °C
în min.
Agrişe necoapte 160 - 170 35 - 45 10 - 15
Fructe cu sâmbure
Produs de conservat Temperatură în
°C
Timp până la
fierberea înăbu‐
şită în minute.
Fierbere în con‐
tinuare la 100 °C
în min.
Pere, gutui, prune 160 - 170 35 - 45 10 - 15
Legume
Produs de conservat Temperatură în
°C
Timp până la
fierberea înăbu‐
şită în minute.
Fierbere în con‐
tinuare la 100 °C
în min.
Morcovi
1)
160 - 170 50 -60 5 - 10
Castraveţi 160 - 170 50 - 60 ---
Murături asortate 160 - 170 50 - 60 15
Gulie, mazăre, sparanghel 160 - 170 50 - 60 15 - 20
1) Lăsaţi-le să stea în cuptorul oprit
Uscare
Acoperiţi grătarele cuptorului cu hârtie de copt.
Pentru a vedea ce funcţie a cuptorului trebuie să utilizaţi, rugăm să consul‐
taţi lista cu funcţiile cuptorului din capitolul Utilizarea zilnică.
Legume
Produs de uscat Tempera‐
tură în °C
Nivel raft Durată în ore
(orientativă)
1 nivel 2 niveluri
Fasole 60 - 70 3 1 / 4 6 - 8
Ardei (fâşii) 60 - 70 3 1 / 4 5 - 6
Legume pentru supă 60 - 70 3 1 / 4 5 - 6
Ciuperci 50 - 70 3 1 / 4 6 - 8
Verdeţuri 40 - 50 3 1 / 4 2 - 3
Fructe
Produs de uscat Tempera‐
tură în °C
Nivel raft Durată în ore
(orientativă)
1 nivel 2 niveluri
Prune 60 - 70 3 1 / 4 8 - 10
Caise 60 - 70 3 1 / 4 8 - 10
20
Sfaturi utile
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Aeg-Electrolux B41013-5-M Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare