Philips HR7766/13 Manual de utilizare

Categorie
Accesorii mixer / robot de bucătărie
Tip
Manual de utilizare
149

Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de
Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.

 Bloc motor
 Suport de stocare a cablului
 Buton de comandă
- PULSE = setarea Puls
- O = Oprit
- 1 = viteză mică
- 2 = viteză mare
 Dispozitiv de siguranţă
 Capac letat

 Vas
 Capacul
 Opritor
 Filtru

 Carcasă
 Tel în formă de balon
 Capac protector
 Accesoriu de frământare
 Bloc tăietor
 Suport pentru instrumente
 Castron
 Disc de feliere reglabil (accesoriu de feliere, suport şi buton de reglare)
 Disc de radere nă/medie
 Disc de granulare
 Disc pentru carto pai
 Activator dispozitiv de siguranţă
 Capacul
 Tub de alimentare
 Element de împingere

 Tub de alimentare
 Capacul
 Strecurătoare
 Clemă
Recipient pentru pulpă
 Gură de scurgere

 Activator dispozitiv de siguranţă
 Carcasă
Buton de declanşare
 Carcasă cuţit
 Axul melcului
 Cuţit
 Inel letat

 Disc pentru tocare medie, diametru de 4 mm
 Disc pentru tocare mare, diametru de 8 mm
 Separator
Pâlnie pentru cârnaţi
 Element de împingere
Ta

Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară.


- Nu scufundaţi niciodată blocul motor sau carcasa maşinii de tocat în apă sau în orice alt lichid şi
nici nu le clătiţi la robinet. Utilizaţi numai o cârpă umedă pentru a curăţa blocul motor.

- Înainte de a conecta aparatul, vericaţi dacă tensiunea indicată pe aparat corespunde tensiunii de
alimentare locale.
- Nu conectaţi niciodată acest aparat la un ceas electronic pentru a evita situaţiile periculoase.
- În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit întotdeauna de
Philips, de un centru de service autorizat de Philips sau de personal calicat în domeniu, pentru
a evita orice accident.
- Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul de alimentare sau alte componente sunt deteriorate.
- Nu utilizaţi niciodată blenderul, castronul robotului de bucătărie, storcătorul sau maşina de tocat
pentru a porni şi opri aparatul.
- Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze nesupravegheat.
- Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv copii) care au capacităţi zice,
mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în
care sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor.
- Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.

- Deconectaţi întotdeauna aparatul înainte de a asambla, dezasambla sau ajusta orice componentă.
- Opriţi întotdeauna aparatul comutând butonul de comandă pe poziţia O.
- Nu utilizaţi niciodată accesorii sau componente de la alţi producători sau care nu au
fost recomandate special de Philips. Dacă utilizaţi astfel de accesorii sau componente, garanţia
dvs. devine nulă.
- Nu depăşiţi nivelul maxim indicat pe vas şi pe castron.
- Puteţi utiliza castronul robotului de bucătărie şi maşina de tocat numai când capacul letat şi nu
vasul blenderului este înşurubat pe blocul motor.
- Anumite ingrediente pot provoca decolorări pe suprafeţele componentelor. Acest lucru nu are
un efect negativ asupra componentelor. Decolorările dispar de obicei după un timp.
- Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic.


- Dacă blocul tăietor se blochează, scoateţi ştecherul din priză înainte de a îndepărta ingredientele
care blochează blocul tăietor.
- Nu atingeţi marginile tăioase ale blocului tăietor şi nici discurile în timpul manevrării sau curăţării
acestora. Marginile sunt foarte ascuţite şi riscaţi să vă tăiaţi cu uşurinţă.
150

- Dacă alimentele se lipesc de peretele castronului, opriţi aparatul şi scoateţi-l din priză. Apoi
folosiţi o spatulă pentru a îndepărta alimentele de pe perete.
- Nu umpleţi niciodată castronul cu ingrediente mai erbinţi de 80ºC.


- Nu atingeţi marginile tăioase ale lamelor în timpul manevrării sau curăţării vasului blenderului.
Marginile sunt foarte ascuţite şi riscaţi să vă tăiaţi cu uşurinţă.
- Nu introduceţi niciodată degetele sau un obiect în vasul blenderului în timpul funcţionării
aparatului.
- Dacă lamele cuţitului se blochează, scoateţi ştecherul din priză înainte de a îndepărta
ingredientele care blochează cuţitul.

- Nu umpleţi niciodată vasul blenderului cu ingrediente mai erbinţi de 80ºC.
- Pentru a evita stropirea, nu puneţi mai mult de 1,5 litri de lichid în vasul blenderului, mai ales
atunci când aparatul funcţionează la viteză mare. Nu puneţi mai mult de 1 litru de lichide sau
ingrediente în vasul blenderului dacă acestea sunt erbinţi sau fac spumă.
- Dacă mâncarea se lipeşte de peretele vasului blenderului, opriţi aparatul şi scoateţi-l din priză.
Apoi, folosiţi o spatulă pentru a îndepărta mâncarea de pe perete.
- Asiguraţi-vă că întotdeauna capacul este închis şi opritorul introdus în capac înainte de a porni
aparatul.


- Nu supraîncărcaţi niciodată ltrul. Nu umpleţi ltrul mai sus de componenta metalică.
- Tăiaţi fructele în bucăţi mici înainte de a le pune în ltru.
- Lăsaţi ingredientele uscate, precum boabele de soia, să se înmoaie, înainte de a le pune în ltru.


- Nu introduceţi niciodată degetele sau alte obiecte în tubul de alimentare pe parcursul
funcţionării aparatului. În acest scop se foloseşte numai elementul de împingere.
- Dacă depistaţi suri pe strecurătoare sau dacă strecurătoarea este deteriorată în orice mod,
încetaţi utilizarea aparatului şi contactaţi cel mai apropiat centru de service Philips.

- Utilizaţi storcătorul numai când capacul este xat corect cu clemă.
- Desfaceţi capacul numai după ce aţi oprit aparatul şi după ce strecurătoarea a încetat să se
rotească.


- Nu încercaţi să tocaţi oase sau alte alimente dure cu maşina de tocat.
- Nu atingeţi marginile tăioase ale cuţitului în timpul manevrării sau curăţării acestuia. Marginile
sunt foarte ascuţite şi riscaţi să vă tăiaţi cu uşurinţă.

- Nu utilizaţi niciodată cuţitul maşinii de tocat împreună cu separatorul şi pâlnia pentru cârnaţi.
 151

Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF). Dacă
este manevrat corespunzător şi în conformitate cu instrucţiunile din acest manual, aparatul este sigur
conform dovezilor ştiinţice disponibile în prezent.


Acest aparat este dotat cu un releu termic de siguranţă care întrerupe automat funcţionarea
aparatului în caz de supraîncălzire.
Dacă aparatul se opreşte:
1 Scoateţi ştecherul din priză.
2 Lăsaţi aparatul să se răcească timp de 1 oră.
3 Introduceţi ştecherul de alimentare în priză.
4 Porniţi din nou aparatul.
Contactaţi distribuitorul dvs. Philips sau un centru de service Philips dacă releul termic de siguranţă
se activează prea des.

Această caracteristică asigură faptul că puteţi porni aparatul numai dacă aţi asamblat corect vasul
blenderului, castronul sau maşina de tocat pe blocul motor. Dacă blenderul, robotul de
bucătărie, storcătorul sau maşina de tocat sunt asamblate corect (consultaţi capitolul ‘Utilizarea
aparatului’), dispozitivul de siguranţă încorporat va  deblocat.

Curăţaţi bine componentele care vin în contact cu alimentele înainte de prima utilizare a aparatului
(a se vedea capitolul Curăţarea).


1 Puneţi capacul letat pe blocul motor (1) şi răsuciţi-l în sens orar pentru a-l xa (2) (g. 2).
2 Puneţi bolul pe blocul motor (1) şi răsuciţi-l în sens orar pentru a-l xa (2) (g. 3).
3 Puneţi suportul pentru instrumente împreună cu accesoriul dorit în castron (bloc tăietor,
accesoriu de frământare, tel în formă de balon sau unul dintre discuri). Consultaţi secţiunea
corespunzătoare de mai jos.
4 Atunci când utilizaţi blocul tăietor, accesoriul de frământare sau telul în formă de balon,
puneţi în bol ingredientele care vor  procesate.
5 Puneţi capacul pe bol (1). Răsuciţi capacul în sens orar (2) pentru a-l xa (‘clic’) (g. 4).
Asiguraţi-vă că punctul de pe capac şi punctul de pe castron se aă faţă în faţă. Protuberanţa de pe
capac completează forma mânerului.
6 Atunci când utilizaţi unul din discuri, adăugaţi ingredientele prin tubul de alimentare şi
împingeţi-le cu ajutorul elementului de împingere.
7 Rotiţi butonul de comandă la viteza 1 sau 2 pentru a porni aparatul. (g. 5)
Pentru a prepara ingredientele în timp foarte scurt, răsuciţi o dată sau de câteva ori butonul de
comandă în poziţia PULSE.
8 După ce aţi terminat de procesat, comutaţi butonul de comandă la O pentru a opri aparatul.
152

- Utilizaţi tubul de alimentare pentru a adăuga ingrediente lichide şi/sau solide. (g. 6)
- Utilizaţi elementul de împingere pentru a împinge ingredientele solide prin tubul de
alimentare. (g. 7)
Puteţi utiliza de asemenea elementul de împingere pentru a închide tubul de alimentare. Acest lucru
previne ieşirea ingredientelor prin tubul de alimentare.

Puteţi utiliza blocul tăietor pentru a tăia, amesteca, pasa sau face piure din ingrediente.
1 Înlăturaţi capacul protector al lamei (g. 8).
Marginile tăioase sunt foarte ascuţite. Nu le atingeţi.
2 Puneţi blocul tăietor pe suportul pentru instrumente şi puneţi suportul pentru instrumente
în castron (g. 9).
3 Puneţi ingredientele în castron. Tăiaţi alimentele în bucăţi mari, de cca. 3 x 3 x 3 cm. Puneţi
capacul pe castron.
4 Puneţi elementul de împingere în tubul de alimentare.
5 Setaţi butonul de comandă la viteza 2 pentru a porni aparatul.
- Procesul continuă până când setaţi comanda la O.
- Pentru a prepara ingredientele în timp foarte scurt, răsuciţi o dată sau de câteva ori butonul de
comandă în poziţia PULSE.

- Dacă tăiaţi ceapă, răsuciţi de câteva ori butonul de comandă în poziţia PULSE pentru a
evita tăierea prea nă a cepei.
- Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze prea mult când tocaţi brânză (tare) sau ciocolată. În caz
contrar, aceste ingrediente se înerbântă prea tare, încep să se topească şi devin pline de
cocoloaşe.
- Nu utilizaţi blocul tăietor pentru a tăia ingrediente foarte dure, de tipul boabelor de cafea,
tumericului, nucşoarei şi cuburilor de gheaţă, deoarece puteţi toci lama.
- Durata standard pentru toate operaţiile de tocare este de 30-60 de secunde.
- Dacă ingredientele se lipesc de lamă sau de peretele bolului, opriţi aparatul şi scoateţi-l din priză.
Apoi, folosiţi o spatulă pentru a îndepărta mâncarea de pe lamă sau de pe peretele castronului.

Nu procesaţi niciodată ingredientele solide, precum cuburile de gheaţă, cu ajutorul discurilor.
Marginile tăioase ale discurilor sunt foarte ascuţite. Nu le atingeţi.
1 Introduceţi suportul pentru instrumente în bol (g. 10).
2 Plasaţi discul dorit pe suportul pentru instrumente (g. 11).
3 Asamblaţi capacul pe castron.
4 Puneţi ingredientele în tubul de alimentare.
- Tăiaţi ingredientele în bucăţi care să încapă în tubul de alimentare.
- Pentru rezultate optime, umpleţi complet tubul de alimentare.
- Când trebuie să procesaţi o cantitate mare de ingrediente, procesaţi pe rând cantităţi mici şi
goliţi bolul frecvent.
5 Setaţi butonul de comandă la viteza 1 pentru a porni aparatul.
- Procesul continuă până când setaţi butonul de comandă la O.
 153
6 Apăsaţi uşor elementul de împingere pe ingrediente în tubul de alimentare.

Discul de feliere reglabil are o margine tăioasă foarte ascuţită. Nu atingeţi marginea tăioasă.
1 Inseraţi accesoriul de feliere pe suport (g. 12).
2 Introduceţi butonul în partea inferioară a purtătorului (1) şi răsuciţi-l în sens antiorar pentru
a-l xa (2) (g. 13).
3 Răsuciţi butonul pentru a regla discul la grosimea de feliere dorită (g. 14).

- Când radeţi sau granulaţi ingrediente moi, nu utilizaţi aparatul la viteza 2, pentru a evita
transformarea ingredientelor în piure.
- Nu utilizaţi discurile pentru a rade ciocolată. Utilizaţi în acest scop numai blocul tăietor.

Puteţi utiliza accesoriul de frământare pentru a frământa aluaturi dospite pentru pâine şi pizza.
Durata standard pentru toate operaţiile de frământare este de 30-180 de secunde.
1 Montaţi accesoriul de frământare pe suportul pentru instrumente. (g. 15)
2 Puneţi suportul pentru instrumente cu accesoriul de frământare în castron. (g. 16)
Notă: Puneţi întotdeauna suportul pentru instrumente cu accesoriul de frământare în bol înainte de a
adăuga ingredientele.
3 Puneţi ingredientele în bol.
4 Asamblaţi capacul pe castron şi introduceţi elementul de împingere în capac.
5 Setaţi butonul de comandă la viteza 1 pentru a porni aparatul.
- Procesul continuă până când setaţi butonul de comandă la O.

Puteţi folosi telul în formă de balon pentru a pentru a prepara frişcă bătută, a bate ouă, albuşuri,
pentru a pregăti budincă instant, maioneză, clătite şi alte ingrediente moi.
1 Introduceţi suportul pentru instrumente în bol (g. 17).
2 Puneţi telul în formă de balon pe suportul pentru instrumente (g. 18).
3 Puneţi ingredientele în bol.
4 Asamblaţi capacul pe castron şi introduceţi elementul de împingere în capac.
5 Setaţi butonul de comandă la viteza 2 pentru a porni aparatul.
- Procesul continuă până când setaţi butonul de comandă la O.
6 După ce îl utilizaţi, curăţaţi întotdeauna telul în formă de balon.
Consultaţi capitolul despre curăţare pentru instrucţiuni referitoare la demontarea şi curăţarea telului
în formă de balon.

- Nu folosiţi discul de emulsiere pentru prepararea aluaturilor pentru prăjituri cu unt sau
margarină sau pentru a frământa aluat. Folosiţi accesoriul de frământare pentru aceste operaţii.
- Aveţi grijă ca bolul şi discul de emulsiere să e curate şi uscate când bateţi albuşuri. Aveţi grijă
ca albuşurile să e la temperatura camerei.
154

Blenderul este proiectat pentru:
- Amestecarea lichidelor, de exemplu lactate, sosuri, sucuri de fructe, supe, cocktailuri, shake-uri.
- Amestecarea ingredientelor moi, de exemplu aluat de prăjituri sau maioneză.
- Pasarea ingredientelor pentru gătit, de exemplu prepararea mâncării pentru copii mici.
1 Răsuciţi capacul letat în sens antiorar (1) şi îndepărtaţi-l de pe blocul motor (2) (g. 19).
2 Aşezaţi vasul blenderului pe blocul motor (1) şi răsuciţi-l în sens orar pentru a-l xa (2).
Mânerul trebuie să e orientat spre stânga (g. 20).
Nu exercitaţi o presiune prea mare asupra mânerului vasului blenderului.
3 Puneţi ingredientele în vasul blenderului (g. 21).
Nu umpleţi niciodată vasul blenderului cu ingrediente mai erbinţi de 80ºC.
Pentru a evita stropirea, nu umpleţi niciodată vasul peste gradaţia maximă, în special atunci când
amestecaţi lichide erbinţi.
4 Închideţi capacul şi introduceţi opritorul în capac.
5 Selectaţi viteza 2 pentru a porni aparatul.
- Blenderul continuă să funcţioneze până când setaţi butonul de comandă la O.
Nu puneţi niciodată mâna sau un alt obiect în vas în timp ce blenderul este pornit.

- În timp ce aparatul funcţionează, puteţi pune ingrediente lichide sau solide în vasul blenderului
prin deschizătura capacului (g. 22).
- În funcţie de timpul de funcţionare a aparatului, ingredientele vor procesate mai n.
- Tăiaţi ingredientele solide în bucăţi mai mici înainte de a le pune în vasul blenderului. Dacă doriţi
să preparaţi o cantitate mare procesaţi, pe rând, cantităţi mici în loc să introduceţi o cantitate
mare o dată.
- Pentru a sparge cuburi de gheaţă, puneţi cuburile în vas, închideţi capacul şi răsuciţi butonul de
comandă la setarea Puls de câteva ori.
- Anumite ingrediente, de exemplu fructele, sunt mai uşor de pasat dacă adăugaţi o cantitate de
lichid, de exemplu suc de lămâie.
- Utilizaţi ingrediente preparate când pasaţi o supă.
- Dacă rezultatele nu sunt satisfăcătoare, răsuciţi butonul de comandă la setarea Puls de câteva ori,
pentru a lăsa aparatul să funcţioneze pentru un timp scurt. De asemenea, puteţi încerca să
obţineţi un rezultat mai bun prin amestecarea ingredientelor cu o spatulă (nu în timp ce
blenderul funcţionează) sau prin înlăturarea unei părţi din conţinut, pentru a procesa o cantitate
mai mică.
- Dacă preparaţi un ingredient lichid erbinte sau care face spumă (cum ar  laptele), nu adăugaţi
mai mult de 1 litru în vasul blenderului pentru a evita stropirea.
- Dacă mâncarea se lipeşte de peretele vasului blenderului, opriţi aparatul şi scoateţi-l din priză.
Apoi, folosiţi o spatulă pentru a îndepărta mâncarea de pe perete.

Puteţi utiliza ltrul pentru a obţine sosuri foarte ne, sucuri de fructe proaspete sau lapte de soia.
Sâmburii şi pieliţele vor  oprite în ltru.
1 Puneţi ltrul în vasul blenderului (g. 23).
Asiguraţi-vă că ltrul este poziţionat corect pe baza vasului.
2 Închideţi capacul pentru a xa ltrul.
3 Puneţi ingredientele în ltru (g. 24).
 155
Nu umpleţi niciodată ltrul mai sus de componenta metalică. Nu utilizaţi ltrul pentru a procesa
ingrediente erbinţi.
4 Turnaţi apă sau alt lichid (lapte, suc etc.) în vasul blenderului.
5 Plasaţi opritorul în capac. (g. 25)
6 Selectaţi viteza 2 pentru a porni aparatul.
7 După ce aţi terminat de procesat, împingeţi butonul de comandă în poziţia O.
Lăsaţi capacul închis, opritorul în capac şi ltrul în vas.
8 Demontaţi vasul blenderului de pe blocul motor. Turnaţi băutura prin gura de scurgere a
vasului blenderului (g. 26).
9 Pentru a obţine rezultate optime, puneţi vasul cu restul ingredientelor (şi nişte lichid, dacă
este necesar) înapoi pe aparat şi lăsaţi-l să funcţioneze câteva secunde.
10 Turnaţi restul de băutură.

- Când procesaţi o cantitate mare, vă sfătuim să nu puneţi toate ingredientele în ltru în acelaşi
timp. Începeţi prin a prepara o cantitate mică şi lăsaţi aparatul să funcţioneze câteva secunde.
Apoi opriţi aparatul şi adăugaţi o altă cantitate mică. Repetaţi procedura până când terminaţi
toate ingredientele. Păstraţi întotdeauna capacul închis în timpul procesării.
- Pentru a obţine rezultate optime când preparaţi sucuri de fructe şi cocktailuri, adăugaţi aprox.
300 ml de apă la 150 g de fructe. De asemenea, puteţi utiliza alte lichide pentru a prepara
cocktailuri.
- Înmuiaţi ingredientele uscate, precum boabele de soia, înainte de a le procesa.

Puteţi utiliza storcătorul pentru a prepara sucuri de fructe proaspete. Pulpa, sâmburii şi pieliţele sunt
eliminate din suc.
1 Răsuciţi capacul letat în sens antiorar (1) şi îndepărtaţi-l de pe blocul motor (g. 27).
2 Poziţionaţi recipientul pentru pulpă pe blocul motor (g. 28).
3 Introduceţi strecurătoarea (g. 29).
Vericaţi întotdeauna strecurătoarea înainte de utilizare. Nu utilizaţi strecurătoarea dacă
observaţi deteriorări, precum crăpături, suri sau un disc de măcinat slăbit.
4 Puneţi capacul pe recipientul pentru pulpă şi strângeţi clema (g. 30).
Asiguraţi-vă că este xat corect capacul.
5 Tăiaţi ingredientele în bucăţi care să încapă în tubul de alimentare.
6 Aşezaţi un pahar sau un vas sub gura de scurgere (g. 31).
7 Selectaţi viteza 2 pentru a porni aparatul.
8 Puneţi ingredientele în tubul de alimentare. Împingeţi ingredientele cu elementul de
împingere.
Ţineţi elementul de împingere în tubul de alimentare cât de mult puteţi, pentru a evita stropirea.
Nu împingeţi ingredientele prin tubul de alimentare cu degetele sau cu un obiect (cum ar  o
spatulă) în timp ce aparatul funcţionează. În acest scop, utilizaţi numai împingătorul.
9 După ce aţi terminat de procesat, împingeţi butonul de comandă în poziţia O.
156

- Dacă recipientul pentru pulpă se umple în timpul procesării, opriţi aparatul şi aşteptaţi până când
strecurătoarea se opreşte din rotire. Desfaceţi clema şi îndepărtaţi capacul. Scoateţi
strecurătoarea. Îndepărtaţi recipientul pentru pulpă de pe blocul motor şi goliţi-l. Curăţaţi
strecurătoarea. Reasamblaţi storcătorul şi reporniţi-l.
- Nu este nevoie să îndepărtaţi coaja sau pieliţele subţiri. Trebuie să îndepărtaţi numai cojile pe
care nu le mâncaţi, de exemplu cele de portocală, ananas sau sfeclă roşie crudă.
- Utilizaţi întotdeauna fructe şi legume proaspete, deoarece conţin mai mult suc.
- În storcătorul de fructe pot  procesate, de asemenea, frunze şi tulpini, de exemplu salată verde.
- Scoateţi sâmburele din fructele cu sâmburi mari, precum cireşele, prunele, piersicile, caisele.
- Sucul de mere se înnegreşte foarte repede. Puteţi încetini procesul adăugând câteva picături de
lămâie.
- Puteţi utiliza pulpa de morcovi, sfeclă roşie, varză şi spanac drept bază pentru supe şi sosuri.
Fierbeţi pulpa şi adăugaţi mirodenii. Mixaţi pulpa în blender. Puteţi utiliza pulpă de roşii pentru a
pregăti pastă de tomate.
- Fructele care conţin amidon, precum banane, papaya, avocado, smochine sau mango, nu sunt
potrivite pentru procesarea în storcătorul de fructe. Pentru a procesa astfel de fructe, utilizaţi
blenderul.
- Storcătorul nu este potrivit pentru procesarea unor fructe sau legume foarte tari şi/sau broase,
precum trestia de zahăr.

Puteţi utiliza maşina de tocat pentru a toca carne şi a prepara cârnaţi.
1 Înletaţi capacul letat pe blocul motor (g. 32).
2 Puneţi angrenajul pe blocul motor (1) şi răsuciţi-l în sens orar pentru a-l xa (2)
(‘clic’) (g. 33).
3 Plasaţi carcasa cuţitului pe carcasă (1) şi răsuciţi-o în sens antiorar pentru a o xa (2) (g. 34).
4 Introduceţi axul melcului în carcasa cuţitului (g. 35).
5 Plasaţi cuţitul pe axul melcului. Marginile tăioase trebuie să e orientate în afară (g. 36).
6 Plasaţi discul pentru tocare medie sau discul pentru tocare mare (în funcţie de consistenţa pe
care o preferaţi) pe axul melcului (g. 37).
Aveţi grijă să xaţi găurile discului de tocare în spaţiile corespunzătoare de pe carcasa cuţitului.
7 Puneţi inelul cu let pe carcasa cuţitului (1) şi răsuciţi-l în sens orar pentru a-l xa (2) (g. 38).
8 Poziţionaţi tava în partea superioară a carcasei cuţitului (g. 39).

1 Tăiaţi carnea în bucăţi de 10 cm lungime şi 2 cm grosime.
2 Utilizaţi carne macră. Scoateţi oasele, cartilagiile şi zgârciurile atât cât se poate.
Nu utilizaţi carne congelată!
3 Selectaţi viteza 1 pentru a porni aparatul.
4 Puneţi carnea în tavă. Utilizaţi elementul de împingere pentru a împinge uşor carnea înspre
carcasa cuţitului (g. 40).
- Pentru biftec tartar, tocaţi carnea cu discul de tocare medie de două ori.

1 Tocaţi carnea.
 157
2 Decuplaţi aparatul şi îndepărtaţi inelul cu let după ce aţi terminat de tocat.
3 Îndepărtaţi discul pentru tocare şi cuţitul.
Notă: Lăsaţi axul melcului în carcasa cuţitului.
4 Plasaţi separatorul pe axul melcului (g. 41).
5 Plasaţi pâlnia pentru cârnaţi pe carcasa cuţitului (1) şi răsuciţi inelul cu let în sens orar pe
carcasa cuţitului (2) (g. 42).
Aparatul este gata acum pentru prepararea cârnaţilor.

- Puneţi membrana pentru cârnaţi în apă călduţă timp de 10 minute. Apoi umeziţi-o şi culisaţi-o
pe pâlnie. Împingeţi carnea tocată (condimentată) în carcasa cuţitului.
- Dacă membrana rămâne lipită de pâlnie, umeziţi-o cu puţină apă.

Notă: Tabelul de curăţare de la începutul acestei broşuri oferă o prezentare generală a modului în care
trebuie curăţate toate piesele aparatului.
1 Asiguraţi-vă că aparatul este oprit şi scos din priză.
2 Curăţaţi blocul motor şi carcasa maşinii de tocat cu o cârpă umedă.
Nu cufundaţi niciodată blocul motor şi carcasa maşinii de tocat în apă şi nici nu le clătiţi la
robinet.
3 Imediat după utilizare, curăţaţi componentele care au venit în contact cu alimente în a
erbinte cu puţin detergent lichid.
Curăţaţi cu atenţie blocul tăietor al robotului, discurile, accesoriul de feliere al discului de feliere
reglabil şi cuţitul maşinii de tocat. Marginile tăioase sunt foarte ascuţite.
Notă: De asemenea, toate piesele, cu excepţia blocului motor şi a pieselor maşinii de tocat, pot 
curăţate în maşina de spălat vase.
- Asiguraţi-vă că lamele tăioase şi discurile nu vin în contact cu obiecte tari. Acest lucru le poate
toci.
- Pentru o curăţare mai temeinică, puteţi dezasambla telul în formă de balon (consultaţi secţiunea
‘Tel în formă de balon’ din acest capitol).
- Pentru a scoate capacul de pe vasul blenderului, deschideţi-l şi trageţi-l în sus. Îndepărtaţi capacul
numai pentru a-l curăţa. (g. 44)

1 Turnaţi apă călduţă (nu mai mult de 0,5 litri) şi puţin detergent lichid în vasul
blenderului (g. 45).
2 Închideţi capacul şi introduceţi opritorul în capac.
3 Răsuciţi de câteva ori butonul de comandă la poziţia PULSE.
4 Detaşaţi vasul blenderului şi clătiţi-l cu apă curată.

Imediat după ce îl utilizaţi, curăţaţi întotdeauna telul în formă de balon.
Pentru o curăţare mai temeinică, puteţi dezasambla telul în formă de balon.
1 Scoateţi paleta din carcasă. (g. 46)
2 Desfaceţi clemele de prindere pentru a deschide carcasa (g. 47).
158
3 Scoateţi cele două rotiţe (g. 48)
4 Curăţaţi toate piesele cu apă caldă şi detergent lichid sau folosiţi o maşină de spălat vase.
5 Introduceţi paleta.

1 Introduceţi rotiţa mai mică în carcasă. Apoi introduceţi rotiţa mai mare.
2 Montaţi partea inferioară a carcasei peste partea superioară. Asiguraţi-vă că cele două părţi
se xează corect cu un clic. (g. 49)
3 Introduceţi paleta în angrenaj

1 Răsuciţi butonul de reglare în sens orar (1) şi îndepărtaţi-l de pe disc (2). (g. 50)
2 Îndepărtaţi accesoriul de feliere de pe disc.
3 Curăţaţi toate piesele cu apă caldă şi detergent lichid sau folosiţi o maşină de spălat vase.

Piesele maşinii de tocat nu pot  spălate în maşina de spălat vase!
1 Pentru a îndepărta carnea rămasă în carcasa cuţitului, introduceţi câteva bucăţi de pâine prin
carcasa cuţitului.
2 Opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
3 Scoateţi elementul de împingere şi tava (g. 51).
4 Răsuciţi inelul cu let în sens antiorar (1) şi îndepărtaţi-l (2). De asemenea, îndepărtaţi discul
pentru tocare, cuţitul şi axul melcului. (g. 52)
5 Apăsaţi butonul de decuplare (1), răsuciţi carcasa cuţitului în sens orar (2)şi îndepărtaţi-o din
carcasă (3) (g. 53).
6 Răsuciţi carcasa în sens antiorar (1) şi ridicaţi-o de pe blocul motor (2) (g. 54).
7 Imediat după utilizare, curăţaţi în apă erbinte cu puţin detergent lichid toate piesele care au
venit în contact cu carnea (g. 55).
8 Clătiţi-le cu apă erbinte curată şi ştergeţi-le imediat cu un prosop.
9 Lubriaţi discurile şi axul melcului cu ulei vegetal înainte de a le depozita.

Aparatul conţine un recipient pentru pulpă, care permite depozitarea organizată a pieselor
aparatului.
1 Puneţi accesoriul de frământare, discul de feliere reglabil şi discul de radere în cutia pentru
depozitare (g. 56).
2 Puneţi discul pentru carto în cutia pentru depozitare şi xaţi telul în formă de balon pe
suportul pentru instrumente.
3 Puneţi blocul tăietor pe telul în formă de balon. (g. 57)
4 Puneţi discul de granulare peste blocul tăietor. (g. 58)
5 Scoateţi capacul letat de pe blocul motor şi asamblaţi recipientul pentru pulpă cu
strecurătoarea pe blocul motor.
 159
Notă: Puteţi depozita capacul letat în cutia pentru depozitare sau în vasul blenderului.
6 Plasaţi cutia pentru depozitare în recipientul pentru pulpă (g. 59).
7 Asamblaţi capacul pe recipientul pentru pulpă şi introduceţi elementul de împingere
al storcătorului în capac (g. 60).
8 Înfăşuraţi cablul de alimentare în jurul suportului din spatele blocului motor (g. 61).

Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare, ci predaţi-l la
un punct de colectare autorizat pentru reciclare. În acest fel, ajutaţi la protejarea mediului
înconjurător.

Pentru informaţii suplimentare sau în cazul altor probleme, vă rugăm să vizitaţi site-ul Philips la
www.philips.com sau să contactaţi Departamentul Clienţi din ţara dvs. (găsiţi numărul de telefon în
garanţia internaţională). Dacă în ţara dvs. nu există un astfel de departament, deplasaţi-vă la
furnizorul dvs. Philips local.

Acest capitol descrie cele mai frecvente problemele care pot apărea în utilizarea aparatului. Dacă nu
reuşiţi să rezolvaţi problema folosind informaţiile de mai jos, contactaţi centrul de asistenţă pentru
clienţi din ţara dvs.
Problemă Soluţie
Aparatul nu porneşte
când rotesc butonul
de comandă la poziţia
PULSE sau la viteza 1
sau 2.
Asiguraţi-vă că robotul de bucătărie, vasul blenderului,
storcătorul sau maşina de tocat sunt asamblate corect (‘clic’). Dacă nu
utilizaţi robotul, storcătorul sau maşina de tocat, asiguraţi-vă că este
asamblat corect capacul letat pe blocul motor. Dacă utilizaţi vasul
blenderului, asiguraţi-vă că striaţia de pe vasul blenderului se aă în
dreptul reperului de pe blocul motor. Dacă utilizaţi robotul, asiguraţi-vă
că punctele indicate pe castron şi pe capac se aă faţă în faţă, iar punctul
de pe castron se aă în dreptul blocului motor. Dacă toate piesele sunt
corect asamblate, aparatul începe să funcţioneze când rotiţi butonul de
comandă la poziţia PULSE sau la viteza 1 sau 2.
Aparatul se opreşte
brusc.
Probabil că releul termic de siguranţă a întrerupt alimentarea electrică a
aparatului, deoarece aparatul s-a supraîncălzit. 1) Răsuciţi butonul de
comandă la poziţia O pentru a opri aparatul. Scoateţi aparatul din priză.
2) Lăsaţi aparatul să se răcească timp de 1 oră. 3) Introduceţi ştecherul în
priză. 4) Porniţi aparatul din nou.
Atât vasul blenderului
cât şi bolul pentru
robotului sunt
montate, dar nu
funcţionează decât
blenderul.
Dacă atât blenderul, cât şi robotul de bucătărie sunt asamblate corect pe
blocul motor, funcţionează numai blenderul. Dacă doriţi să utilizaţi
robotul, îndepărtaţi blenderul de pe blocul motor şi înletaţi capacul
letat pe blocul motor.
160
Problemă Soluţie
Telul în formă de
balon sau accesoriul
de frământare nu se
învârteşte.
Asiguraţi-vă că telul în formă de balon sau accesoriul de frământare este
corect montat pe suportul pentru instrumente. De asemenea, asiguraţi-
vă că sunt montate corect (‘clic’) castronul robotului şi capacul.
Carnea arată mai mult
presată decât tocată.
Asiguraţi-vă că marginile tăioase ale cuţitului sunt orientate în afară.
Maşina de tocat nu
funcţionează.
Asiguraţi-vă că sunt asamblate corect (‘clic’) carcasa şi carcasa cuţitului.
Nu pot plasa corect
cuţitul în carcasa
cuţitului.
Deşurubaţi puţin inelul letat şi plasaţi corect cuţitul şi discul de tocare
pe axul melcului. Apoi înşurubaţi bine inelul letat pe carcasa cuţitului.
Carnea nu este tocată
mărunt.
Aţi utilizat discul pentru tocare medie. Utilizaţi discul pentru tocare nă.
Tocaţi carnea din nou pentru a obţine un rezultat mai n.
Componentele
metalice ale maşinii de
tocat par ruginite.
Probabil că aţi spălat aceste piese în maşina de spălat vase. Trebuie să
spălaţi manual toate piesele maşinii de tocat şi să le ştergeţi imediat cu
un prosop.
Strecurătoarea
storcătorului este
deteriorată.
Dacă strecurătoarea este deteriorată, nu mai utilizaţi storcătorul.
Contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs. (veţi
găsi numărul de telefon în broşura de garanţie internaţională) pentru a
comanda o strecurătoare nouă. Dacă în ţara dvs. nu există un astfel de
centru, deplasaţi-vă la distribuitorul dvs. Philips local.


Această reţetă poate  preparată numai cu ltrul. După ce aţi procesat o şarjă, lăsaţi întotdeauna
aparatul să se răcească la temperatura camerei înainte de a procesa o nouă şarjă.
Ingrediente:
- 120 g de boabe de soia uscate
- 1200 ml de apă
1 Lăsaţi boabele de soia la muiat timp de 4 ore înainte de a le procesa. Apoi lăsaţi-le la scurs.
2 Puneţi boabele de soia muiate în ltru. Turnaţi 1200 ml de apă în vasul blenderului şi
amestecaţi timp de 15 secunde.
3 Turnaţi laptele de soia în tigaie.
4 Daţi laptele de soia în clocot, apoi adăugaţi zahăr după gust şi lăsaţi să arbă la foc mic până
când se topeşte zahărul.
5 Serviţi erbinte sau rece.

Ingrediente:
- 300 g mere
- 300 g morcovi
- 300 g struguri albi
- 300 g portocale
1 Tăiaţi merele şi morcovii în bucăţi care să încapă în tubul de alimentare al storcătorului.
 161
2 Decojiţi portocalele şi tăiaţi-le în bucăţi care să încapă în tubul de alimentare al storcătorului.
3 Asamblaţi storcătorul şi stoarceţi toate ingredientele.

Ingrediente pentru cocă:
- 140 g unt moale
- 110 g zahăr glazurat
- 140 g ciocolată
- 6 albuşuri
- 6 gălbenuşuri
- 110 g zahăr tos
- 140 g făină de grâu
- 1 pliculeţ praf de copt
Umplutură:
- 200 g gem de caise
Glazură:
- 125 ml apă
- 300 g zahăr
- 250 g ciocolată rasă
Ornare:
- Frişcă
1 Încălziţi cuptorul la 160°C.
2 Utilizaţi blocul tăietor în castronul robotului de bucătărie pentru a amesteca untul cu zahărul
glazurat.
3 Topiţi ciocolata şi încorporaţi-o în compoziţie.
4 Adăugaţi gălbenuşurile, unul câte unul, şi amestecaţi până când compoziţia devine cremoasă.
5 Utilizaţi telul în formă de balon în castronul robotului de bucătărie pentru a bate albuşurile
cu zahărul tos până când obţineţi o spumă consistentă. Încorporaţi uşor spuma obţinută în
compoziţie.
6 Puneţi compoziţia într-o formă de tort detaşabilă, unsă cu unt (24 cm). Coaceţi timp de o oră
la 160°C.
Notă: Lăsaţi uşa cuptorului uşor întredeschisă în primele 15 minute.
7 Lăsaţi blatul să se răcească uşor în forma de copt. Apoi răsturnaţi-l pe un grătar pentru a se
răci complet.
8 Tăiaţi blatul în două, pe orizontală. Pe un strat întindeţi o parte din gemul de caise şi puneţi
stratul de deasupra peste celălalt.
9 Încălziţi restul gemului de caise până când devine siropos şi întindeţi-l pe stratul de deasupra.
10 Preparaţi glazura. Fierbeţi apa, adăugaţi zahărul şi ciocolata şi lăsaţi la foc mic. Amestecaţi
continuu până când glazura capătă o consistenţă moale şi poate  întinsă. Întindeţi glazura pe
tort şi daţi la rece.
11 Serviţi tortul cu frişcă.
162
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Philips HR7766/13 Manual de utilizare

Categorie
Accesorii mixer / robot de bucătărie
Tip
Manual de utilizare