Panasonic DCFT7 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Instrucțiuni de operare
pentru funcții avansate
Cameră digitală
Model Nr. DC-FT7
Vă rugăm să citiți aceste instrucțiuni cu atenție înainte de a folosi aparatul
și păstrați acest manual pentru consultări ulterioare.
Afișare mesaj P181
Ghid de soluționare a problemelor P183
Găsirea informațiilor de care aveți nevoie P2
Cuprins P4
Cuprins după funcție P8
Listă de meniuri P122
DVQP1684ZA
F0618HN0
2
Găsirea informațiilor de care aveți nevoie
În acesteInstrucțiuni de utilizare pentru funcții avansate”, puteți si informiile
de care aveți nevoie din paginile care urmează.
Făcând clic pe un număr de pagină, puteți trece la pagina asociată și puteți
găsi rapid informațiile.
Căutare din „Cuprins”
Faceți clic pe această pictogramă pentru a trece
la secțiunea „Cuprins”. P4
Căutare în lista de nume de funcții P8
Căutare în lista de butoane P18
Căutare în lista de ecrane și pictograme P177
Căutare în „Afișarea mesajelor” P181
Căutare în "Menu list" (Lista de meniuri)
Faceți clic pe această pictogramă pentru a trece
la secțiunea „Lista de meniuri”. P122
Căutare în „Ghid de rezolvare a problemelor” P183
Faceți clic pe această pictogramă pentru a trece la secțiunea
„Găsirea informațiilor de care aveți nevoie”.
Faceți clic pe această pictogramă pentru a reveni la pagina afișată anterior.
3
Cum se utilizează acest manual
Ecranele din aceste instrucțiuni de operare sunt exemple furnizate pentru descrierea operațiunilor.
Designul produsului și specificațiile descrise în aceste instrucțiuni de operare pot diferi de produsul
real ca urmare a îmbunătățirilor.
Despre indicarea modului aplicabil
Moduri aplicabile:
Pictogramele indică modurile disponibile pentru o funcție.
Pictograme negre: Moduri aplicabile
Pictograme gri: Moduri indisponibile
Despre simbolurile din text
: Indi faptul că meniul poate fi setat prin asarea pe butonul [MENU/SET] (Meniu/Setare).
: Indică faptul că setarea Wi-Fi poate fi realizată prin apăsarea pe butonul [Wi-Fi].
: Sfaturi pentru o utilizare adecvată și pentru înregistrare.
: Condiții în care o anumită funcție nu poate fi utilizată.
Faceți clic pe o trimitere din text pentru a trece la pagina corespunzătoare.
În aceste instrucțiuni de operare, pașii pentru setarea unui element de meniu sunt descriși după
cum urmează:
[Rec] (Înregistrare) [Quality] (Calitate)
4
Cuprins
Găsirea informațiilor de care aveți nevoie ................................................................................... 2
Cum se utilizează acest manual .................................................................................................. 3
Cuprins după funcție ................................................................................................................... 8
1. Înainte de utilizare
Întreținerea camerei .................................................................................................................. 10
(Important) Despre performanțele de impermeabilitate la apă/etanșeitate la praf
și anti-șoc ale camerei .............................................................................................................. 12
Denumirile și funcțiile componentelor .......................................................................................... 5
2. Pregătire/Operațiuni de ba
Introducerea și scoaterea cardului (opțional)/acumulatorului ..................................................... 20
Încărcarea acumulatorului ......................................................................................................... 22
• Încărcarea ......................................................................................................................... 23
• Timp aproximativ de operare și număr de fotografii înregistrabile ...................................... 26
Informații despre card ............................................................................................................... 27
Formatarea cardului (inițializare) .......................................................................................... 28
• Număr aproximativ de imagini înregistrabile și timp de înregistrare disponibil .................... 29
Setarea datei/orei (Setarea ceasului) ........................................................................................ 31
Operații de bază ........................................................................................................................ 33
• Montați cureaua și țineți camera cu atenție ........................................................................ 33
• Utilizarea vizorului ............................................................................................................. 34
• Buton declanșator (Realizarea fotografiilor) ....................................................................... 35
• Butonul de imagini video (Înregistrarea imaginilor video) ................................................... 35
• Buton [MODE] (Mod) (Selectarea unui mod de înregistrare) .............................................. 36
• Butoane cursor/Buton [MENU/SET] (Meniu/Setare)........................................................... 36
• Butonul [DISP.] (Afișare) (Comutarea informațiilor afișate) ................................................ 37
Setarea elementelor de meniu .................................................................................................. 39
Apelarea instantanee a meniurilor frecvent utilizate (Meniu rapid) ............................................. 41
Alocarea la butoane a funcțiilor utilizate frecvent (butoane funcționale) ..................................... 42
• Utilizarea butoanelor funcționale în timpul înregistrării ....................................................... 43
• Utilizarea butoanelor funcționale în timpul redării ............................................................... 43
Introducerea textului .................................................................................................................. 44
3. Moduri de înregistrare
Realizarea fotografiilor utilizând funcția automată (Mod automat inteligent) .............................. 45
• Înregistrarea scenelor nocturne ([iHandheld Night Shot])
(Fotografie nocturnă inteligentă fără trepied) ..................................................................... 47
• Combinarea imaginilor într-o imagine individuală cu gradație bogată ([iHDR]) ................... 48
Realizarea fotografiilor cu diafragma și timpul de expunere ajustate automat
(Mod Programme AE - Program AE) (Expunere automată) ....................................................... 49
Realizarea unei fotografii cu setarea manuală a expunerii
(Modul Manual Exposure (Expunere manuală)) ........................................................................ 50
Realizarea unor fotografii cu diferite efecte de imagine
(Mod Creative Control (Control creativ)) .................................................................................... 52
5
Cuprins
• Tipuri de efecte de imagine ................................................................................................ 54
Realizarea fotografiilor compatibile cu scena înregistrată
(Mod Scene Guide (Ghidare scenă)) ......................................................................................... 57
Realizați scene de exterior expresive ........................................................................................ 60
• Modul Sports (Sporturi) ...................................................................................................... 60
• Modul Snow (Zăpadă) ....................................................................................................... 60
• Mod Beach & Surf (Plajă și surfing) ................................................................................... 61
• Mod subacvatic .................................................................................................................. 61
Realizarea imaginilor panoramice (Mod Panorama Shot (Înregistrare panoramică)) ................. 62
4. Setări pentru focalizare, luminozitate (expunere) și ton de culoare
Reglarea automată a focalizării ................................................................................................. 65
• Setarea poziției zonei de focalizare automată .................................................................... 68
Realizarea fotografiilor de aproape ........................................................................................... 69
Compensarea expunerii ............................................................................................................ 70
Setarea sensibilității la lumină ................................................................................................... 71
Reglarea balansului de alb ........................................................................................................ 73
• Reglarea fină a balansului de alb ....................................................................................... 75
5. Setări pentru 4K Photo (Foto 4K) și pentru acționare
Înregistrarea fotografiilor 4K ...................................................................................................... 76
• Note despre funcția 4K Photo (Foto 4K) ............................................................................ 78
Selectarea imaginilor din fișierul 4K burst (Rafală 4K) și salvarea acestora............................... 80
• Operații în timpul selectării imaginilor ................................................................................ 81
Reglarea focalizării după înregistrare (Post Focus - Post-focalizare)......................................... 83
• Selectarea zonei de focalizare dorite și salvarea unei imagini ........................................... 85
Selectarea unui mod de acționare ............................................................................................. 86
Realizarea fotografiilor utilizând modul Burst (Rafală) ............................................................... 87
Realizarea fotografiilor utilizând funcția Auto Bracket (Încadrare automată) .............................. 89
Realizarea fotografiilor cu temporizatorul .................................................................................. 91
Realizarea automată a fotografiilor la intervale stabilite ([Time Lapse Shot])
(Fotografie cu timp scurs)) ........................................................................................................ 93
6. Stabilizator, transfocare și bliț
Stabilizator de imagine .............................................................................................................. 96
Realizarea fotografiilor cu ajutorul funcției Zoom (Transfocare) ................................................. 98
• Tipurile de transfocare și utilizarea acestora ...................................................................... 98
Realizarea fotografiilor cu bliț .................................................................................................. 101
• Schimbarea Flash Mode (Mod bliț) .................................................................................. 102
7. Înregistrarea imaginilor video
Înregistrarea imaginilor video/imaginilor video 4K.................................................................... 105
• Setarea rezoluției și a ratei de cadre la înregistrare ......................................................... 107
• Setarea focalizării când se înregistrează imagini video ([Continuous AF]
(Focalizare automată continuă)) ...................................................................................... 108
• Înregistrarea fotografiilor în timpul înregistrării imaginilor video ........................................ 109
• Înregistrarea imaginilor video cu încetinitorul (Video de mare viteză) ............................... 110
6
Cuprins
8. Senzor
Utilizarea senzorilor (busolă/altimetru) .................................................................................... 111
Utilizarea altimetrului ............................................................................................................... 112
• Reglarea altimetrului ........................................................................................................ 113
Utilizarea busolei ..................................................................................................................... 114
• Reglarea busolei .............................................................................................................. 115
9. Redarea și editarea imaginilor
Redarea imaginilor .................................................................................................................. 116
Redarea imaginilor video ......................................................................................................... 117
• Crearea imaginilor statice din imagini video ..................................................................... 118
Comutarea modului Playback (Redare) ................................................................................... 119
• Utilizarea transfocării la redare ........................................................................................ 119
• Afișarea mai multor ecrane (Redare multiplă) .................................................................. 119
• Afișarea fotografiilor în funcție de data înregistrării (Redare calendar) ............................. 119
Redarea fotografiilor de grup .................................................................................................. 120
Ștergerea imaginilor ............................................................................................................... 121
10. Utilizarea funcțiilor din meniu
Listă meniu.............................................................................................................................. 122
• Meniul [Rec] (Înregistrare) ............................................................................................... 122
• Meniul [Motion Picture] (Imagine video) ........................................................................... 129
• Meniu [Custom] (Personalizare) ...................................................................................... 130
• Meniul [Setup] (Configurare) ............................................................................................ 132
• Meniu [Playback] (Redare) .............................................................................................. 138
11. Utilizarea funcției Wi-Fi
Posibilitățile funcției Wi-Fi
®
...................................................................................................... 148
Funcția Wi-Fi .......................................................................................................................... 149
Controlarea cu un smartphone/tabletă .................................................................................... 151
• Instalarea aplicației pentru smartphone/tabletă „Image App” ........................................... 151
• Conectarea la un smartphone/tabletă .............................................................................. 152
• Realizarea fotografiilor cu un smartphone (înregistrare de la distanță) ............................ 155
• Redarea/salvarea imaginilor stocate pe cameră sau încărcarea acestora
pe site-uri de socializare .................................................................................................. 156
• Adăugarea informațiilor despre locație la imaginile stocate în cameră
de pe un smartphone ....................................................................................................... 157
Trimiterea imaginilor ................................................................................................................ 159
Trimiterea imaginilor la smartphone ........................................................................................ 161
La trimiterea imaginilor către PC ............................................................................................ 163
Conectarea rapidă cu aceleași setări ca cele precedente ........................................................ 167
Meniul [Wi-Fi Setup] (Configurare Wi-Fi) ................................................................................. 169
7
Cuprins
12. Conectarea la alte echipamente
Redarea fotografiilor pe un TV ................................................................................................ 171
Salvarea imaginilor statice și a imaginilor video pe PC ............................................................ 173
• Transferul imaginilor pe un PC ........................................................................................ 173
Tipărirea imaginilor .................................................................................................................. 175
13. Altele
Afișare pe monitor/Afișare pe vizor .......................................................................................... 177
Afișarea mesajelor .................................................................................................................. 181
Identificarea și remedierea problemelor .................................................................................. 183
Măsuri de precauție la utilizare ................................................................................................ 192
8
Cuprins după funcție
Înregistrarea
Înregistrare
Mod de înregistrare ................................ P36
Mod de înregistrare panoramă ............... P62
Înregistrare macro .................................. P69
[Time Lapse Shot]
(Fotografie cu timp scurs) ....................... P93
4K Photo (Foto 4K)
[4K PHOTO] (Foto 4K) ........................... P76
[Post Focus] (Post-focalizare) ................. P83
Focalizare
[AF Mode]
(Mod focalizare automată) ...................... P65
Reglarea poziției zonei
de focalizare automata ........................... P68
Acționare
[Drive Mode] (Mod de acționare) ............ P86
[Burst] (Rafală) ....................................... P87
[Self Timer] (Temporizator) ..................... P91
Calitatea imaginii și tonul culorii
[Sensitivity] (Sensibilitate) .......................P71
[White Balance] (Balans de alb) ..............P73
[Photo Style] (Stil foto) ........................... P122
[Picture Size] (Rezoluție imagine).......... P124
[Quality] (Calitate) ................................. P125
[i.Dynamic] (Control inteligent
al domeniului dinamic) ........................... P126
[HDR] .................................................... P126
Expunere
Compensare expunere ............................P70
[Auto Bracket]..........................................P89
[Metering Mode]
(Mod de măsurare) ................................ P125
Bliț
[Flash Mode] (Mod bliț) .......................... P102
[Motion Picture] (Imagine video)
Imagine video
[Rec Quality]
(Calitate înregistrare) ............................ P107
Înregistrarea imaginilor statice în timpul
înregistrării imaginilor video .................. P109
[High Speed Video]
(Video de mare viteză) ......................... P110
Audio
[Wind Cut]
(Reducere zgomot creat de vânt) .......... P129
9
Cuprins după funcție
Configurare/Personalizare
Setări de bază
[Format] ................................................. P28
[Clock set] (Setare ceas) ........................ P31
Meniu rapid ............................................ P41
[Beep] (Semnal sonor) .......................... P133
[Economy] (Economisire energie) ......... P135
[Reset] (inițializare) ............................... P137
Senzor
[Sensor Settings] (Setări senzor) ........... P111
[Altimeter Adjust] (Reglare altimetru) ..... P113
[Calibrate compass]
(Calibrare busolă) .................................. P115
Personalizare
Butoane funcționale.................................P42
Meniu [Custom] (Personalizare) ............ P130
Redare
Redare
Redare imagini .................................... P116
Redarea imaginilor video ...................... P117
Playback Zoom
(Transfocare la redare) ......................... P119
Redare multiplă .................................... P119
Ștergere ............................................... P121
[Auto Review]
(Revizualizare automată) ...................... P131
[Slide Show] (Diaporamă) ..................... P139
Editare
[4K PHOTO Bulk Saving]
(Salvare în masă a fotografiilor 4K) ....... P142
[Resize] (Redimensionare) ................... P145
[Cropping] (Decupare) .......................... P146
[Location Logging]
(Înregistrare locație) .............................. P141
[Title Edit] (Editare titlu) ......................... P142
[Text Stamp] (Imprimare text) ............... P143
Setări de imagine
[Protect] (Protejare) .............................. P147
[Wi-Fi]
Image App
“Image App” ........................................ P151
Înregistrarea de la distanță ................... P155
Trimiterea și adăugarea informațiilor
despre locație ....................................... P157
În combinație cu alte dispozitive
Trimiterea imaginilor la un PC ............... P163
Conexiuni cu alte dispozitive
PC
Transferul imaginilor pe un PC ............. P173
TV
Redarea imaginilor pe un TV
Ecran .................................................... P171
Imprimantă
PictBridge .............................................. P175
10
1.
Înainte de utilizare
Întreținerea camerei
Manevrarea camerei (pentru a preveni scurgerile de apă și defecțiunile)
Se pot prinde obiecte străine de partea interioară a clapetei laterale (în jurul garniturii din
cauciuc sau al terminalelor de conexiune) atunci când aceasta este deschisă sau închisă în
locuri cu nisip sau praf etc. Acest lucru poate cauza reducerea gradului de impermeabilitate
atunci când clapeta laterală este închisă având obiecte străine prinse pe interior.
Aveți foarte mare grijă deoarece acest lucru ar putea cauza o defecțiune etc.
În cazul în care obiecte străine se prind de partea interioară a clapetei laterale, ștergeți-le cu
o cârpă uscată, fără scame.
Dacă pe aparat sau pe partea interioară a clapetei laterale există lichide, precum picături de
apă, ștergeți-le cu o cârpă moale, uscată. Nu deschideți sau închideți clapeta laterală în
apropierea apei, sub apă, când aveți mâinile ude sau când cameră este udă. Pot cauza
scurgerea de apă.
Nu supuneți camera unor șocuri sau vibrații puternice scăpând-o sau lovind-o. De asemenea,
nu aplicați presiune puternică pe cameră.
ex.:
Nu atașați elemente precum accesorii la cureaua atașată la cameră.
Când aplicați presiune puternică în timpul utilizării camerei la o adâncime de peste 31 m (102 ft).
Este posibil ca performaa de impermeabilitate la apă să fie afectată.
Este posibil ca obiectivul sau monitorul să fie avariat.
Dacă monitorul se deteriorează, acordați atenție pentru a evita să vă răniți în fragmentele de
strică spartă sau în alte componente deteriorate.
Ar putea cauza deteriorarea performanțelor sau funcționării.
După utilizarea camerei sub apă, performanțele difuzorului și microfonului se pot reduce
temporar, deci imaginile video vor fi înregistrate sau redate cu un semnal audio mai slab.
După utilizarea sub apă, efectuați pașii de la 1 la 4 din „Îngrijirea camerei după utilizarea acesteia
sub apă” de la P16.
La utilizarea camerei la temperaturi scăzute, performanțele difuzorului și microfonului se pot
reduce temporar, deci imaginile video vor fi înregistrate sau redate cu un semnal audio mai
slab.
Feriți camera de temperaturile joase amplasând-o într-un loc cald, de exemplu în haine sau într-un
echipament de protecție împotriva aerului rece, atunci când o utilizați.
Dacă scuturați camera în timp ce este oprită, puteți auzi un zornăit.
Acesta este un sunet emis de lentila în mișcare și nu reprezintă o defecțiune.
1. Înainte de utilizare
11
nd partea interioară a obiectivului, vizorului sau monitorului este
aburită (condens)
Nu este vorba despre o funcționare necorespunzătoare sau un defect al camerei.
Poate fi cauzat de mediul de utilizare al camerei.
Ce trebuie să faceți când partea interioară este aburită
Închideți camera și deschidi a laterală într-un mediu cu temperatură ambientaconstantă,
ferit de temperaturi ridicate, umiditate, nisip și praf. Dacă a laterală este deschisă, nd
temperatura camerei se apropie de temperatura ambientală, condensul va dispărea de la sine
în aproximativ 2 ore.
În cazul în care condensul nu dispare, contactați Panasonic.
Condițiile de formare a condensului pe partea interioară
Condensul poate apărea și partea interioară a obiectivului, vizorului sau monitorului se poate aburi
atunci când camera este utilizată în zone supuse modificărilor semnificative de temperatură sau cu
niveluri ridicate de umiditate, precum în următoarele cazuri:
Când camera este utilizaîn mediu subacvatic imediat du ce a fost utilizată pe o plajă
fierbinte etc.
Când camera este mutată dintr-o zonă caldă într-o zonă rece, precum o stațiune de schi sau
la altitudine ridicată
Când ușa laterală este deschi într-un mediu cu umiditate ridicată
1. Înainte de utilizare
12
(Important) Despre performanțele de impermeabilitate
la apă/etanșeitate la praf și anti-șoc ale camerei
Performanțele de impermeabilitate la apă/etanșeitate la praf
Clasificarea impermeabilității la apă/etanșeității la praf a acestei camere respectă
clasificările „IPX8” și „IP6X”. Dacă instrucțiunile de îngrijire și întreținere din acest
document sunt urmate cu strictețe, camera poate funcționa în mediu subacvatic, la o
adâncime de maxim 31 m (102 picioare) pe o perioadă de maxim 60 de minute. (1)
Performanța anti-șoc
De asemenea, camera este în conformitate cu „Metoda MIL-STD 810F 516.5–Șocuri”.
Camera a trecut un test de cădere de la o înălțime de 2 m (6,6 ft) pe un placaj cu grosimea
de 3 cm (0,1 ft). În majoritatea cazurilor, camera nu ar trebui să prezinte nicio deteriorare
dacă este scăpată de la o înălțime care nu depășește 2 m (6,6 picioare). (2)
Performanță de rezistență la sarcină
Această cameră este compatibilă cu testele de încărcare la 100 kgf/220,5 lbf. (3)
Acest lucru nu garantează că nu va exista nicio distrugere, defectare sau pătrundere
a apei în toate condițiile.
1 Acest lucru înseamnă că aparatul poate fi utilizat în mediul subacvatic pentru durata de timp
specificată și la presiunea specificată în conformitate cu metoda de manipulare stabilită de
Panasonic.
2 „Metoda MIL-STD 810F 516.5–Șocuri” este metoda standard de testare a Departamentului
Apărării al Statelor Unite care specifică efectuarea testelor de cădere de la o înălțime de 122 cm
(4 picioare) la 26 de orientări (8 colțuri, 12 proeminențe, 6 fețe) utilizând 5 seturi de dispozitive și
trecând de 26 de orientări de cădere cu 5 dispozitive. (Dacă survine un defect în timpul testului, este
utilizat un nou set pentru a trece testul de orientare de dere cu un număr total de 5 dispozitive)
Metoda de testare Panasonic se bazează pe „Metoda MIL-STD 810F 516.5-Șocuri” de mai sus.
Totuși, înălțimea de cădere a fost modificată de la 122 cm (4 picioare) la 200 cm (6,6 picioare) la
căderea pe un placaj gros de 3 cm (0,1 picioare). Acest test de cădere a fost trecut.
(Neținând cont de modificarea aspectului precum ștergerea vopselei sau distorsiunea părții care a
suportat impactul căderii.)
3 Conform condițiilor de testare specificate de Panasonic.
1. Înainte de utilizare
13
Manipularea camerei
Nu se garantează impermeabilitatea la apă dacă aparatul este supus unui impact ca rezultat al unei
loviri sau căderi. În cazul în care camera suferă un impact, trebuie examinată (contra cost) de
Panasonic pentru a verifica dacă își păstrează impermeabilitatea la apă.
Utilizarea camerei în medii unde poate fi stropită cu apă fierbinte, ulei sau alcool poate afecta
rezistența camerei la apă/praf și rezistența la impact.
Camera trebuie ștearsă imediat dacă este stropită cu detergent, apă de la izvoare termale, săpun,
aditivi pentru baie, ulei de protecție solară, cremă de protecție solară, substanțe chimice etc.
Funcția de impermeabilitate la apă a camerei are efect doar în cazul apei de mare și apei dulci.
Orice defecțiune cauzată de utilizarea sau manipularea incorectă de către client nu va fi acoperită
de garanție.
Panasonic nu oferă nicio despăgubire pentru accidente cauzate de utilizarea produsului (inclusiv
daune personale sau ale proprietății)
Interiorul acestui aparat nu este impermeabil la apă. Scurgerile de apă vor cauza defecțiuni.
Accesoriile furnizate, precum acumulatorul etc., nu sunt impermeabile. (excluzând cureaua de mână)
Cardul și bateria nu sunt impermeabile. Nu manevrați cu mâinile ude. De asemenea, nu introduceți
carduri sau baterii ude în cameră.
Nu lăsați camera pentru o perioadă lungă de timp în locuri unde temperatura poate ajunge la -10°C
(14° F) sau chiar mai jos (precum stațiuni de schi, locuri la mare altitudine etc.) sau unde poate
depăși 40°C (104°F) (în special, locuri expuse la lumină solară puternică, precum în interiorul
unui autoturism expus la soare, în apropierea unui radiator, într-o barsau pe plajă etc.).
(În caz contrar, impermeabilitatea la apă va fi afectată)
Despre afișajul [Precautions] (Măsuri de precauție)
[Precautions] (Măsuri de precauție) este afișat când aparatul este pornit pentru prima dată de la
cumpărare, în timp ce ușa laterală este complet închisă.
Verificați în prealabil pentru a vă asigura că se menține impermeabilitatea la apă.
Ecranul [Precautions] (Măsuri de precauție) va fi afișat de fiecare dată când camera este pornită,
dacă selectați [No] (Nu) înainte de afișarea ecranului, opriți camera în timp ce verificați ecranul sau
apăsați [MENU/SET] (Meniu/Setare) pentru a forța închiderea ecranului.
1
Apăsați pentru a selecta [Yes] (Da) și apăsați [MENU/SET] (Meniu/Setare).
Ecranul de înregistrare este afișat dacă selectați [No] (Nu).
2
Apăsați ◄/► pentru a schimba ecranul.
◄: Revenire la ecranul anterior
►: Vizualizare ecranul următor
3
După ecranul final (12/12), apăsați [MENU/SET] (Meniu/Setare) pentru încheiere.
Când se apasă [MENU/SET] (Meniu/Setare) după ecranul final (12/12), [Precautions]
(Măsuri de precauție) nu se mai afișează începând cu următoarea pornire.
Acesta se poate vizualiza și din [Precautions] (Măsuri de precauție) din meniul [Setup]
(Configurare).
1. Înainte de utilizare
14
Verificați înainte de utilizarea în mediul subacvatic
Curățați întotdeauna garnitura de etanșare din cauciuc de pe ușa laterală și zona în
care se află garnitura de etanșare din cauciuc cu o cârpă curată, fără scame.
1
Verificați să nu existe obiecte străine pe partea interioară a ușii laterale.
Dacă există un obiect străin precum scame, păr, nisip etc., în zona înconjurătoare, apa se va
scurge în câteva secunde, cauzând defecțiuni.
Ștergeți orice urmă de lichid cu o cârpă moale, uscată.
Dacă utilizați camera cu lichid pe ea, apa poate pătrunde în interior, cauzând defecțiuni.
Dacă sunt prezente obiecte străine, ștergeți-le cu o cârpă uscată, fără scame.
Aveți foarte mare grijă la îndepărtarea firelor mici de nisip etc. care se pot lipi de părțile
laterale și colțurile garniturii de etanșare din cauciuc.
2
Verificați ca garnitura de etanșare din cauciuc a ușii laterale să nu prezinte
crăpături și deformări.
Integritatea garniturilor de etanșare din cauciuc se poate reduce după aproximativ 1 an, o
dată cu utilizarea și vechimea. Pentru a evita deteriorarea permanentă a camerei, garniturile
de etanșare trebuie înlocuite anual.
Contactați Panasonic pentru costuri aferente și informații suplimentare.
3
Închideți ferm ușa laterală.
Blocați comutatorul [LOCK] (Blocare) până când partea roșie nu mai este vizibilă.
Pentru a preveni infiltrarea apei, feriți aparatul de obiecte străine precum lichide, nisip, păr,
praf sau de curea.
Partea roșie
Comutator LOCK (Blocare)
Stare de deblocare
Stare de blocare
Nu deschideți sau închideți ușa laterală în locuri cu nisip și praf, în apropierea apei
sau cu mâinile ude. Nisipul sau praful pot cauza scurgeri de apă.
1. Înainte de utilizare
15
Utilizarea camerei în mediul subacvatic
Utilizați camera în mediul subacvatic la o adâncime de 31 m (102 ft) cu o temperatură a apei
între 0°C și 40°C (32°F și 104°F).
Nu utilizați camera la o adâncime mai mare de 31 m (102 ft).
Nu o utilizați în apă fierbinte care depășește 40 °C (104 °F) (în baie sau izvor termal).
Nu utilizați camera în mediul subacvatic pentru mai mult de 60 de minute continuu.
Nu deschideți sau închideți ușa laterală în mediul subacvatic.
Nu supuneți camera la șocuri în mediul subacvatic. (Nu se poate menține impermeabilitatea la apă
și există posibilitatea unei scurgeri de apă.)
Nu faceți scufundări cu camera. Nu utilizați camera într-o locație în care apa țâșnește rapid,
ca de ex., în apropierea curenților sau cascadelor. Pot apărea defecțiuni.
Camera se va scufunda în apă. Aveți grijă să nu scăpați camera și să o pierdeți în mediul
subacvatic, punând cureaua în jurul încheieturii sau efectuând o măsură asemănătoare.
1. Înainte de utilizare
16
Transportarea camerei după utilizarea în mediul subacvatic
Nu deschideți sau închideți ușa laterală până când nisipul și praful nu sunt îndepărtate prin
clătirea cu apă.
Curățați camera după utilizare.
Ștergeți complet orice picături de apă, urme de nisip și sare de pe mâini, corp, păr etc.
Se recomandă curățarea camerei în spații interioare, evitându-se locurile unde poate țâșni apa
sau cădea nisipul.
După utilizarea în mediul subacvatic, curățați întotdeauna camera și nu o lăsați
murdară.
Dacă lăsați obiecte străine sau sare pe cameră, poate rezulta deteriorarea, decolorarea,
coroziunea, un miros neobișnuit sau reducerea performanței de impermeabilitate la apă.
1
Clătiți cu apă proaspătă, păstrând ușa laterală închisă.
După utilizarea pe litoral sau în mediul subacvatic,
introduceți aparatul în apă de la robinet, într-un recipient
mic timp de maxim 10 minute.
Nu utilizați substanțe chimice precum benzină, diluant,
alcool, soluție de curățare, săpun sau detergenți.
Dacă selectorul de reglare a dioptriei, butonul declanșator
butonul de pornire/oprire al camerei sau alte componente
se mișcă greu, pot exista obiecte străine prinse în interior.
Deoarece continuarea utilizării poate duce la blocarea
acestor componente sau la alte defecțiuni, scuturați camera
în apă proaspătă pentru a îndepărta orice obiecte străine.
După aceasta, verificați dacă respectivele componente se
mișcă ușor.
Este posibil ca orificiul de scurgere să elibereze bule atunci când scufundați camera în apă,
însă acest lucru este normal.
1. Înainte de utilizare
17
2
Loviți ușor camera cu palma în timp ce o țineți întoarsă și apoi cu partea ilustrată
orientată în jos, și ștergeți picăturile de apă cu o cârpă moale și uscată.
Repetați acest pas de mai multe ori dacă rămâne apă în microfon sau în orificiul
difuzorului .
Dacă rămâne apă în microfon sau în orificiul difuzorului, poate fi înregistrat și redat un
semnal audio slab sau distorsionat.
Fixați cureaua ferm de încheietura mâinii pentru a preveni căderea camerei.
3
Uscați camera, așezând-o pe o cârpă uscată,
într-o zonă cu umbră, bine aerisită.
Acest aparat este conceput cu orificii de scurgere
în butonul [ON/OFF] (PORNIRE/OPRIRE) și
butonul de zoom etc.
Nu uscați camera cu aer cald de la uscător sau de
la un obiect asemănător. Impermeabilitatea la apă
va avea de suferit ca urmare a deformării.
4
Asigurați-vă că nu mai există picături de apă, deschideți ușa laterală și ștergeți
picăturile de apă sau nisipul din interior cu o cârpă moale, uscată.
Picăturile de apă pot rămâne pe card sau pe baterie când ușa laterală este deschisă, fără a
se usca în întregime. De asemenea, apa se poate acumula în spațiul din jurul slotului pentru
card/acumulator sau al conectorului terminal. Ștergeți orice urmă de apă cu o cârpă moale,
uscată.
Este posibil ca picăturile de apă să pătrundă în cameră când ușa laterală este încă udă,
provocând astfel condens sau defecțiune.
Când particule precum reziduurile de sare din apa mării se depun
pe cameră, brațul clapetei laterale și diverse alte componente pot
deveni albicioase. Utilizați bețișoare de urechi umede sau ceva
similar pentru a șterge până la înlăturarea porțiunii albite.
Parte braț
1. Înainte de utilizare
18
Denumiri și funcții ale componentelor
1
Buton [ON/OFF] (Pornire/Oprire) cameră
(P31)
2
Buton imagine video (P105)
3 Buton declanșator (P35)
4 Bliț (P101)
5
Microfon stereo (P194)
Aveți grijă să nu acoperiți microfonul
cu degetul. Dacă procedaț
i astfel, este
posibil ca sunetul să nu poată fi
înregistrat.
6
Indicator temporizator (P91)/
Indicator luminos de asistare focalizare
automată (P130)/
Lumină LED
(P135)
7 Suprafață obiectiv
8 Difuzor (P194)
9 Clapetă laterală (P14, 20)
10 Soclu [MIC/REMOTE] (P173, 175)
11 Slot de card (P20)
12 Conector [HDMI] (P171)
13 Slot de acumulator (P20)
14 Comutator [LOCK] (Blocare) (P14)
15 Buton de deblocare (P20)
16
Curea de umăr
Asigurați-vă că atașați cureaua atunci
când utilizați camera pentru a vă
asigura că nu o veți scăpa.
După plasarea curelei în jurul
încheieturii, glisați dispozitivul de
ajustare pentru a fixa cureaua.
Asigurați-vă că ați atașat cureaua la
inelul pentru curea.
1. Înainte de utilizare
19
17
Monitor (P34)
18
Buton [Post Focus]
(Post-focalizare) (P83)/
Buton [Fn2] (P42)
19
Buton [LVF] (P34)
20
Vizor (P34)
21
Selector de reglare dioptrie (P34)
22
Buton transfocare (P98)
23
Buton de redare (P116)
24
Buton [DISP.] (Afișare) (P37)
Apăsarea [DISP.] (Afișare) comută
informațiile afișate.
25
Butoane cursor (P36)
(Compensare expunere) (P70)
[Flash Mode] (Mod bliț) (P102)
[Macro Mode] (Mod macro) (P69)
(Mod acționare) (P86)
26
Buton [MENU/SET] (Meniu/Setare)
(P36, 39)
27
Indicator luminos de încărcare (P23)/
Indicator luminos de conexiune Wi-Fi
®
(P149)
28
Buton Delete (Ștergere) (P121)/
Buton Cancel (Anulare)/
Buton [Q.MENU] (Meniu rapid)
(P41)
29
Buton [4K Photo Mode]
(Mod foto 4K) (P76)/
Buton [Fn1] (P42)
30 Buton [MODE] (Mod) (P36)
31 Orificiu de scurgere
32
Element de montare trepied (P197)
Este posibil să nu puteți atașa ș
i fixa în
siguranță un trepied cu o lungime a
șurubului de 5,5 mm (0,22 inch) sau
mai mult la cameră. În caz contrar,
camera se poate defecta.
2.
Pregătire/Operaţiuni de bază
20
Introducerea și scoaterea cardului
(opțional)/acumulatorului
Verificați dacă ați oprit aparatul.
Confirmați că nu există niciun obiect străin. (P14)
1 : Glisați comutatorul [LOCK]
(Blocare) și eliberați blocajul.
: Glisați pârghia de eliberare și
deschideți clapeta laterală.
Folosiți întotdeauna acumulatoare Panasonic
originale.
Dacă utilizați alte acumulatoare, nu garantăm
calitatea acestui produs.
2 Acumulator: Ținând cont de orientarea
acumulatorului, introduceți
acumulatorul complet până când auziți
un sunet de blocare, apoi verificați
dacă acumulatorul este blocat de
elementul . Trageți pârghia în
direcția săgeții pentru a extrage
acumulatorul.
Card: Împingeți ferm până când auziți
un sunet de „clic”, acordând atenție
direcției de introducere. Pentru a
extrage cardul, împingeți-l până când se aude un clic, apoi trageți
cardul spre exterior, în linie dreaptă.
: Nu atingeți bornele de conexiune ale cardului.
Verificați orientarea cardului.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201

Panasonic DCFT7 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare