Medtronic Tracheal Tube Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Shiley
TM
Tracheal Tube with Stylet
Murphy Eye
en
Instructions For Use
fr Mode d’emploi
de Gebrauchsanweisung
nl Gebruiksaanwijzing
it Istruzioni per l’uso
es Instrucciones de uso
sv Bruksanvisning
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
Käyttöohjeet
pt Instruções de uso
ru Инструкция по применению
zh 使用说明
pl Instrukcja użytkowania
cs Návod k použití
sk Návod na použitie
sl Navodila za uporabo
hu Használati útmutató
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanma Talimatı
ar

bg Указания за употреба
ro Instrucţiuni de folosire
ko 사용 방법
18750S
18755S
18760S
18765S
18770S
18775S
18780S
18785S
18790S
18710S
67
Shiley™
Tub traheal cu stilet
Ochi Murphy
Acest produs nu poate fi curăţat şi/sau sterilizat corespunzător de către
utilizator pentru a face posibilă refolosirea sa în siguranţă; deci acesta
este un produs de unică folosinţă. Încercările de a curăţa sau resteriliza
aceste dispozitive pot avea ca rezultat bioincompatibilitatea, infectarea
pacientului sau riscul ca produsul să se defecteze în cazul acestuia.
Acest produs conţine DEHP. Când produsul este folosit conform indicaţiilor,
poate interveni o expunere extrem de limitată la cantităţi minime de ftalaţi
DEHP. Nu există dovezi clinice clare care să certifice faptul că acest grad de
expunere măreşte riscul clinic. Totuşi, pentru a minimiza riscul expunerii la
ftalaţi DEHP în cazul copiilor şi al femeilor care alăptează sau gravide, acest
produs trebuie folosit numai conform indicaţiilor.
Indicaţii de utilizare:
Descrieri
Tubul endotraheal cu stilet Shiley™ nu conţine latex. Produsul este
furnizat steril cu conectori standard de 15 mm. Modelul tubului include o
curbă Magill şi prezintă o linie radio-opacă pentru a ajuta la vizualizarea
radiografică. Tubul este prevăzut cu un indicator (ORAL) pentru a marca
lungimea tubului endotraheal pre-tăiat în milimetri.
Tubul endotraheal cu stilet este un tub transparent cu un vârf Murphy
protejat şi un balonaş de volum mare şi presiune scăzută. Tubul prezintă
unbalonaş de formă alungită.
Indicaţii
Tubul endotraheal cu stilet este indicat pentru intubaţia orală a traheii,
pentru anestezie şi pentru gestionarea generală a căilor respiratorii.
Contraindicaţii
Este contraindicată folosirea tubului endotraheal cu stilet în proceduri care
ar implica utilizarea unui laser sau a unui electrod electrochirurgical activ
în imediata apropiere a dispozitivului. Contactul razei laser sau al unui
electrod cu tubul traheal, mai ales în prezenţa unor amestecuri îmbogăţite
cu oxigen sau conţinând protoxid de azot, ar putea avea ca efect combustia
rapidă a tubului, cu efecte termice nocive şi emiterea unor produse de
combustie corozive şi toxice, inclusiv acidul clorhidric (HCl).
Tubul endotraheal cu stilet este contraindicat pentru intubatii nazale.
INDICAŢII DE UTILIZARE
1. Examinarea clinică de specialitate trebuie aplicată la selectarea mărimii
corespunzătoare a tubului endotraheal pentru fiecare pacient în parte.
2. Tubul endotraheal steril se îndepărtează din ambalajul său protector.
3. Înaintea folosirii, se testează prin gonflare integritatea balonaşului,
abalonului pilot şi a valvei. Se introduce o seringă cu vârf Luer în
valvade gonflare a balonaşului şi se injectează atât de mult aer încât
săpermită gonflarea totală a balonaşului. După gonflarea de testare,
aerul se evacuează complet.
4. Dacă se ia în considerare scurtarea tubului endotraheal prin tăiere,
tubul trebuie tăiat şi conectorul trebuie reintrodus înainte de intubare.
Tuburile cu conectori de 15 mm care nu pot fi înlăturaţi printr-o
manipulare rezonabilă nu sunt potrivite pentru tăiere. Se asigură că
întotdeauna conectorul de 15 mm al tubului traheal este poziţionat
fix atât în tubul traheal cât şi în circuitul respirator pentru a preveni
deconectarea în timpul utilizării.
5. În situaţiile în care se consideră că este recomandabilă tăierea tubului,
utilizatorul este avertizat că variaţiile anatomice, condiţiile de utilizare
sau alţi factori pot avea ca rezultat un tub endotraheal care este prea
scurt pentru un anumit pacient. Trebuie efectuată o evaluare clinică de
specialitate pentru selectarea dimensiunii potrivite a tubului în cazul
fiecărui pacient.
6. Reformaţi stiletul în configurarea care facilitează cel mai bine intubarea.
Înaintea intubării, asiguraţi-vă că stiletul poate fi scos cu uşurinţă din
tubul endotraheal. Vârful stiletului nu trebuie să depăşească capătul
dinspre pacient al tubului endotraheal. În timpul introducerii sau
scoaterii din tubul traheal, nu se freacă teaca de plastic a stiletului de
marginile ascuţite ale conectorului de 15 mm. Dacă teaca stiletului
este ruptă, tăiată, sau deteriorată în timpul reformării stiletului, aceasta
nu se va mai folosi la intubare deoarece există un pericol crescut ca o
teacă deteriorată să se detaşeze în timpul retragerii stiletului.
7. Pacientul este intubat conform tehnicilor medicale curent acceptate,
acordându-se atenţie AVERTISMENTELOR şi PRECAUŢIILOR specifice
privind balonaşul, care sunt menţionate în acest prospect. Respectaţi
tehnicile medicale acceptate în mod curent pentru a vă asigura că
tubul endotraheal a fost introdus în trahee şi nu a fost introdus din
greşeală în esofag sau într-o ramură principală a unei bronhii.
ro
Identificarea unei substanţe
care este conţinută sau prezentă
în produs sau ambalaj.
Identificarea unei substanţe
care nu este inclusă sau prezentă
în produs sau ambalaj.
Diametrul de poziţionare
a balonaşului.
A nu se folosi dacă
ambalajul este deschis
sau deteriorat.
68
ro
8. O dată ce pacientul este intubat, balonaşul se gonflează numai cu
atât aer cât să confere o etanşeizare efectivă la presiunea necesară de
umflare a plămânului. Se recomandă utilizarea tehnicilor volumului
de ocluzie minim şi scurgerii minime pentru a determina gonflarea
balonaşului, precum şi măsurarea sau monitorizarea ulterioară a
presiunii balonaşului.
9. După ce a fost folosită, seringa se scoate din locaşul valvei după
gonflarea balonaşului. Dacă seringa este lăsată ataşată, valva va
rămâne deschisă, ceea ce ar permite dezumflarea balonaşului.
10. Se verifică dacă sistemul de gonflare a balonaşului nu prezintă scurgeri.
Integritatea sistemului se verifică periodic pe durata perioadei de
intubaţie. Orice deviere de la presiunea de etanşeizare selectată
trebuie investigată şi corectată imediat.
11. Dispozitivul trebuie să fie asigurat în căile respiratorii ale pacientului
prin respectarea tehnicilor medicale acceptate în mod curent.
12. Respectaţi procedurile spitaliceşti cu privire la aspiraţia lumenului căii
de circulaţie a aerului, în vederea îndepărtării secreţiilor.
13. Înainte de extubare, balonaşul se dezumflă prin introducerea unei
seringi cu vârf Luer în locaşul valvei şi eliminarea amestecului de gaz,
până când se observă un vid clar în seringă iar balonul pilot este total
dezumflat.
14. Extubaţi pacientul folosind tehnici medicale acceptate în mod curent.
15. Tubul endotraheal se aruncă în conformitate cu standardele medicale
acceptate în vigoare privind eliminarea deşeurilor biomedicale.
AVERTISMENTE
Înaintea folosirii, se testează balonaşul, balonul pilot şi valva
fiecărui tub prin gonflare. Dacă se detectează o disfuncţie în
oricare parte a sistemului de gonflare, tubul nu trebuie utilizat
şitrebuie returnat.
Balonaşul nu se gonflează excesiv. În mod obişnuit, presiunea din
balonaş nu trebuie să depăşească 25 cmH
2
O. Gonflarea excesivă
poate duce la deteriorarea traheală, ruperea balonaşului urmată
de dezumflarea acestuia, sau la deformarea balonaşului, ceea ce
arputea cauza blocarea căii aeriene.
Se dezumflă balonaşul înainte de a repoziţiona tubul. Mişcarea
tubului în timp ce balonaşul este gonflat poate duce la rănirea
pacientului, ceea ce ar necesita o posibilă intervenţie medicală,
sau la deteriorarea balonaşului.
Anumite structuri anatomice cu componenţă osoasă (de
exemplu, dinţii, cornetele foselor nazale), care se află în calea
rutei de intubare, sau orice instrumente de intubare cu suprafeţe
tăioase pot prezenta o ameninţare la integritatea balonaşului.
Deteriorarea balonaşului cu pereţi subţiri în timpul introducerii
acesteia poate supune pacientul riscului de extubare şi reintubare.
Dacă balonaşul este deteriorat, tubul nu trebuie utilizat.
Este esenţial să se verifice poziţionarea corectă a tubului după
intubare, mai ales dacă se modifică poziţia pacientului sau
amplasarea tubului. Orice poziţionare greşită a tubului trebuie
corectată imediat.
Dacă, după intubare, se anticipează o flexare extremă a capului
pacientului (cu bărbia la piept), o mişcare a pacientului (de
exemplu într-o poziţie laterală sau culcat cu faţa în jos) sau o
comprimare a tubului, se poate lua în considerare folosirea unui
tub traheal armat.
Seringile, robinetele de oprire cu trei poziţii sau alte dispozitive nu
trebuie lăsate pentru mult timp în valva de gonflare unde au fost
inserate. Tensiunea care ar rezulta ar putea fisura locaşul valvei şi
ar putea cauza dezumflarea balonaşului.
Folosirea în exces a lubrifiantului poate conduce la uscarea acestuia
pe suprafaţa internă a tubului traheal, ceea ce ar avea ca rezultat fie
formarea unui dop din material lubrifiant, fie formarea unei pelicule
transparente, care să blocheze total sau parţial căile respiratorii.
În timpul unei scanări RMN, balonul pilot trebuie fixat lângă
conectorul în Y al circuitului ventilatorului la cel puţin 3 cm
de zona de interes pentru a preveni mişcarea acestuia şi
distorsionarea imaginii.
Precauţii
Folosirea aerosolilor locali cu lidocaină a fost asociată cu perforarea
punctiformă a balonaşelor din PVC. S-a raportat că soluţia de clorhidrat
de lidocaină nu are acest efect.
Difuziunea amestecului de protoxid de azot, oxigen, sau aer poate
fie să crească, fie să descrească volumul şi presiunea balonaşului.
Serecomandă gonflarea balonaşului cu amestecul de gaz cu care
vaintra în contact şi suprafaţa sa externă, ca o modalitate de a reduce
extinderea acestei difuziuni.
Nu este recomandată gonflarea balonaşului prin simpla „pipăire” sau
folosind o cantitate măsurată de aer deoarece nu se poate pune bază
pe conformitate în timpul gonflării. Presiunea din interiorul balonaşului
trebuie monitorizată atent cu un dispozitiv de măsurare a presiunii.
Balonul pilot este conceput numai pentru a indica prezenţa unei
presiuni sau a vidului în balonaş şi nu este conceput să ofere o indicaţie
privind nivelul presiunii.
Se evită expunerea la temperaturi înalte şi lumină ultravioletă pe
durata depozitării.
Conectorul de 15 mm este fixat într-un locaş, astfel încât înlăturarea
acestuia va necesita efort dacă se doreşte pre-tăierea tubului.
Respectaţi INDICAŢIILE DE UTILIZARE pentru a evalua dacă tubul şi
conectorul sunt potrivite, în eventualitatea în care se ia în considerare
pre-tăierea tubului. Se asigură că întotdeauna conectorul de 15 mm al
tubului traheal este poziţionat fix atât în tubul traheal cât şi în circuitul
respirator pentru a preveni deconectarea în timpul utilizării.
69
ro
• Dimensiunile nestandardizate în cazul unor conectori ai echipamentelor
de ventilare sau anestezie pot produce dificultăţi la cuplarea în
siguranţă cu conectorul de 15 mm al tubului traheal. Se utilizează
numai cu echipamente prevăzute cu conectori de 15 mm standard.
Dacă dispozitivul este lubrifiat înainte de introducere, respectaţi
instrucţiunile de aplicare ale producătorului.
Nu este recomandată folosirea gelului lubrifiant pentru a uşura
reinserarea conectorului deoarece aceasta poate contribui la apariţia
unor deconectări accidentale.
Lungimea stiletului este potrivită exact pentru a fi compatibilă cu acest
tip de tub traheal. Stiletul nu se taie la nicio altă lungime.
În timpul introducerii sau scoaterii din tubul traheal, nu se freacă
teaca de plastic a stiletului de marginile ascuţite ale conectorului de
15mm. Dacă teaca stiletului este ruptă, tăiată, sau deteriorată în timpul
reformării stiletului, aceasta nu se va mai folosi la intubare deoarece
există o un pericol crescut ca o teacă deteriorată să se detaşeze în
timpul retragerii stiletului.
Notă: Informaţiile privind performanţa prezentate la pagina 73 au fost
colectate folosind un test de încercare a modelului de trahee cilindric rigid
care este destinat să ofere o comparaţie a caracteristicilor de etanşare ale
balonaşelor pentru tubul traheal numai în condiţii de laborator şi nu este
configurat sau conceput pentru a estima performanţa în condiţii clinice.
Reacţii adverse
Au fost raportate următoarele reacţii adverse asociate cu folosirea
tuburilor endotraheale cu balonaş în timpul procedurii de intubare, în
timpul perioadei de intubare, sau ulterior extubării. Aceste reacţii adverse
nu au fost enumerate în ordinea frecvenţei sau a severităţii lor. Reacţiile
adverse raportate au inclus: deteriorarea vocală prin abraziunea cartilajului
aritenoid; necroza cartilajului aritenoid; formarea de cicatrici; consecinţele
imposibilităţii de ventilare, inclusiv moartea; deteriorarea pericondrului;
dezvoltarea unor fibroze dense sau difuze care invadează întreaga zonă
glotală; emfizem; aspiraţie endobronhială; intubaţie endobronhială
(hipoxemie); aspiraţie endotraheobronhială; epistaxis; intubaţie esofagiană
(distensie stomacală); membranele faringelui excoriate; traumatisme
oculare; depunere de fibrină; formarea unei membrane subglotale de
ţesut fibros; fracturarea sau luxaţia coloanei cervicale (afectarea coloanei
vertebrale); fragmentarea cartilajului; edem glotal (supraglotal, subglotal,
retroaritenoidal); granulom al zonei aritenoide interne; infecţii (laringită,
sinuzită, abcese, infecţii ale căilor respiratorii); inflamaţii; afonie intermitentă
şi dureri de gât frecvente; fibroză laringiană; granuloame şi polipi laringieni;
obstrucţie laringiană; stenoză laringiană; ulceraţii laringiene; membrane
şi ţesuturi fibroase laringotraheale; congestia glotală membranoasă;
traheobronşită membranoasă; edem uşor al epiglotei; descuamarea
mucoasei; pareză a nervilor hipoglosali şi/sau a nervilor linguali; perforarea
esofagului; perforarea traheii; pneumotorax; înlocuirea peretelui traheal
cu ţesut cicatrizat; obstrucţie respiratorie; hemoragie retrobulbară; abcese
retrofaringiene; disecţie retrofaringiană; ruptură a traheii; usturime în
gât; disfagie; contractare a nărilor; stridor; stenoză cicatricială anulară
subglotică; hemoragie submucozală; perforarea submucozală a laringelui;
abraziune superficială epitelială; tub înghiţit; sinechie a coardelor vocale;
traumatisme ale dinţilor; arsuri ale ţesutului; sângerări traheale; stenoză
traheală; traumatisme ale buzelor, limbii, faringelui, nasului, traheii, glotei,
palatului bucal, amigdalelor, etc; leziuni traumatice ale laringelui şi traheii;
ulceraţii care dezvelesc inelele cartilaginoase şi eroziuni minore la locul
inserării balonaşului; ulceraţii ale buzelor, gurii, faringelui; ulcere ale
cartilajului aritenoid; congestia coardelor vocale; paralizia coardelor vocale;
şi ulceraţii ale coardelor vocale.
COPII SUPLIMENTARE ALE INSTRUCŢIUNILOR
Copii ale acestui set de instrucţiuni vor fi disponibile gratuit prin vizitarea
paginii web la adresa www.covidien.com sau dacă sunaţi compania
Covidien sau distribuitorii săi autorizaţi. De asemenea, în conformitate
cu drepturile de autor, Covidien acordă permisiunea cumpărătorilor de
produse obţinute prin Covidien sau prin distribuitorii săi autorizaţi ca
aceştia să realizeze copii suplimentare ale acestor instrucţiuni, care să fie
folosite de către aceşti cumpărători.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Medtronic Tracheal Tube Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare