Kärcher LAVE VITRES WV50 PLUS Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Românete
– 3
Mult stimate client,
Înainte de prima utilizare a apa-
ratului dvs. citiţi acest instrucţi-
uni original, respectaţi instrucţiunile cuprin-
se în acesta şi păstraţi-l pentru întrebuinţa-
rea ulterioară sau pentru următorii pose-
sori.
Aparatul este disponibil în două variante di-
ferite.
WV 50
WV 50 plus inclusiv flacon de pulverizare
cu dispozitiv de ştergere şi concentrat de
soluţie de curăţat geamuri.
Utilizaţi acest aparat alimentat cu acu-
mulator exclusiv în domeniul privat,
pentru curăţarea spaţiilor umede, nete-
de, cum sunt ferestrele, oglinzile sau fa-
ianţa şi gresia. Nu este permisă aspira-
rea prafului.
Aparatul nu este adecvat pentru aspira-
rea unor cantităţi mai mari de lichide de
pe suprafeţele orizontale, de ex. lichide-
le scurse dintr-un pahar răsturnat (max.
25 ml).
Utilizaţi acest aparat numai folosind so-
luţii de curăţat geamuri obişnuite (nu fo-
losiţi spirt sau soluţii de curăţat cu spu-
mare).
Vă recomandăm: Concentrat de solu-
ţie de curăţat geamuri KÄRCHER (vezi
capitolul „Accesorii speciale“).
Utilizaţi numai accesoriile şi piesele de
schimb aprobate de firma KÄRCHER.
Utilizarea în orice alt mod decât cel descris
mai sus este considerată improprie. Produ-
cătorul nu-şi asumă responsabilitatea pen-
tru pagube produse ca urmare a utilizării
improprii, riscurile revenindu-i în întregime
utilizatorului.
Aparatul nu este destinat pentru a fi fo-
losit de persoane cu capacităţi psihice,
senzoriale sau mintale limitate sau de
persoane, care nu dispun de experienţa
şi/sau cunoştinţa necesară, cu excepţia
acelor cazuri, în care ele sunt suprave-
gheate de o persoană responsabilă de
siguranţa lor sau au fost instruite de că-
tre această persoană în privinţa utilizării
aparatului şi sunt conştiente de perico-
lele care rezultă din aceasta.
Copii pot utiliza aparatul doar dacă au
împlinit 8 ani şi sunt supravegheaţi de o
persoană responsabilă de siguranţa lor
şi dacă au fost instruiţi de către aceasta
cu privire la utilizarea acestuia şi sunt
conştienţi de pericolele care rezultă din
aceasta.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi copii nesupravegheaţi, pentru
a vă asigura, că nu se joacă cu apara-
tul.
Curăţarea şi întreţinerea fierului de căl-
cat pot fi efectuate de copii doar dacă
sunt supravegheaţi.
Nu introduceţi obiecte în fanta de aerisi-
re.
Nu pulverizaţi jetul în ochi.
Nu orientaţi jetul în direcţia mijloacelor
de lucru, care conţin piese electrice,
cum ar fi de ex. spaţiul interior al cup-
toarelor.
Înainte de utilizarea pe suprafeţe sensi-
bile (foarte lucioase) testaţi tamponul
pentru şters din microfibră într-un loc
mai puţin vizibil.
Informaţii despre acumulator
Pericol de scurtcircuite! Nu introdu-
ceţi obiecte conductoare (de ex. şuru-
belniţă sau altele similare) în mufa de
încărcare.
Cuprins
Utilizarea corectă . . . . . . . . . . . RO . . .3
Măsuri de siguranţă . . . . . . . . . RO . . .3
Punerea în funcţiune . . . . . . . . RO . . .4
Terminarea lucrului / curăţarea
aparatului . . . . . . . . . . . . . . . . . RO . . .6
Remedierea defecţiunilor . . . . . RO . . .6
Accesorii opţionale . . . . . . . . . . RO . . .6
Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . RO . . .7
Eliminarea aparatului uzat şi a
acumulatoarelor . . . . . . . . . . . . RO . . .7
Utilizarea corectă
Măsuri de siguranţă
93RO
– 4
Încărcarea acumulatorului se va face
doar cu încărcătorul original inclus în li-
vrare sau cu încărcătoare aprobate de
KÄRCHER.
Informaţii despre încărcător
Încărcătorul cu cablu de încărcare tre-
buie înlocuit imediat cu unul original
dacă există deteriorări vizibile.
Încărcătorul trebuie utilizat şi depozitat
numai în încăperi uscate, cu o tempera-
tură ambiantă între 5 - 40° C.
Nu prindeţi ştecherul cu mâinile ude.
Indicaţii referitoare la transport
Acumulatorul este testat conform regle-
mentărilor internaţionale de transport şi
poate fi transportat / expediat.
Materialele de ambalare sunt recicla-
bile. Ambalajele nu trebuie aruncate
în gunoiul menajer, ci trebuie duse la
un centru de colectare şi revalorifica-
re a deşeurilor.
Bateriile şi acumulatorii conţin sub-
stanţe, care nu au voie să ajungă în
mediul înconjurător. Aparatul şi acu-
mulatorul acestuia nu trebuie arunca-
te la gunoiul menajer. Acestea pot fi
eliminate gratuit prin sistemele locale
de colectare şi revalorificare a materi-
alelor reciclabile.
Observaţii referitoare la materiale-
le conţinute (REACH)
Informaţii actuale referitoare la materialele
conţinute puteţi găsi la adresa:
www.kaercher.com/REACH
Pericol
Pericol iminet, care duce la vătămări corpo-
rale grave sau moarte.
Avertisment
Posibilă situaţie periculoasă, care ar putea
duce la vătămări corporale grave sau moar-
te.
Atenţie
Posibilă situaţie periculoasă, care ar putea
duce la vătămări corporale uşoare sau pa-
gube materiale.
La despachetare verificaţi conţinutul pa-
chetului în privinţa existenţei tuturor acce-
soriilor sau a deteriorărilor. În cazul în care
constataţi deteriorări cauzate de un trans-
port necorespunzător, vă rugăm să anun-
ţaţi imediat comerciantul dvs.
Pentru imagini vezi pagina 2
Figura
WV 50
1 Încărcător cu cablu de încărcare
2 Aparat de bază
3 Mufă de încărcare
4 Indicator de încărcare / funcţionare
5 Picior de sprijin
6 Mâner
7 Comutator aparat (PORNIRE/OPRIRE)
8 Rezervor detaşabil de apă uzată
9 Închizătoare rezervor de apă uzată
10 Separator
11 Dispozitiv de blocare separator
12 Piesă montabilă cu lame de ştergere
13 Dispozitiv de deblocare duză de aspira-
ţie
WV 50 plus *
14 Flacon de pulverizare
15 Manetă de pulverizare
16 Dispozitiv de ştergere
17 Inel de fixare dispozitiv de ştergere
18 Tampon pentru şters din microfibră
19 Concentrat de soluţie de curăţat gea-
muri
* în funcţie de dotare
Figura
Aplicaţi duza de aspiraţie şi separatorul,
trebuie să auziţi un click că acestea
sunt bine fixate.
Protecţia mediului înconjurător
Simboluri din manualul de utilizare
Punerea în funcţiune
Descrierea aparatului
Montarea aparatului
94 RO
– 5
* în funcţie de dotare
Indicaţie: Vă rugăm să ţineţi cont, că la pri-
ma acţionare a capului de pulverizare sigu-
ranţa pentru transport va cădea.
Figura
Deşurubaţi capul de pulverizare de pe
flaconul de pulverizare.
Aplicaţi dispozitivul de ştergere pe ca-
pul de pulverizare.
Asiguraţi dispozitivul de ştergere şi ca-
pul de pulverizare cu inelul de fixare.
Figura
Întindeţi tamponul pentru şters pe dis-
pozitivul de ştergere şi fixaţi-l cu bandă
adezivă.
Figura
Turmaţi concentratul livrat împreună cu
aparatul (1 x 20 ml) în flaconul de pulve-
rizare şi umpleţi încet flaconul cu apă
curată (veţi obţine 250 ml de soluţie de
curăţat).
Închideţi flaconul.
Figura
Conectaţi încărcătorul la reţeaua de cu-
rent.
Conectaţi ştecherul de la cablul de în-
cărcare la partea din spate a aparatului.
Indicaţie: În timpul procesului de încăr-
care indicatorul pentru încărcare / func-
ţionare luminează intermitent. Dacă
acumulatorul este încărcat complet
acesta va lumina în continuu.
* în funcţie de dotare
Figura
Pentru aplicarea soluţiei de curăţat apă-
saţi mânerul de pulverizare de pe flacon
şi pulverizaţi soluţia într-un strat uniform
pe suprafaţă, apoi desprindeţi murdăria
cu ajutorul dispozitivului de ştergere.
Indicaţie: Spălaţi discul sub apă curen-
tă, dacă este nevoie!
Figura
Porniţi aparatul, indicatorul de încărca-
re / funcţionare luminează în continuu.
Important: Înainte de utilizare asiguraţi-vă,
că lamele de ştergere nu sunt murdare.
Pentru aspirarea soluţiei de curăţat tra-
geţi aparatul de sus în jos.
Indicaţie: Suprafeţele greu accesibile
pot fi aspirate şi pe transversală, cât şi
deasupra capului (cantitate limitată).
Indicaţii:
Dacă acumulatorul este aproape gol, indi-
catorul de încărcare / funcţionare începe să
pâlpâie încet şi aparatul se opreşte după un
anumit timp. În acest caz încărcaţi acumu-
latorul.
În timp ce flaconul de pulverizare funcţio-
nează, aparatul poate fi oprit. Astfel durata
de funcţionare pe o încărcare de acumula-
tor va creşte semnificativ.
Aplicaţi soluţia de curăţat potrivit indica-
ţiilor producătorului, în mod obişnuit, şi
desprindeţi murdăria.
Alte moduri de procedare „Curăţare cu
flacon de pulverizare şi dispozitiv de
ştergere“, Figură .
Figura
Opriţi aparatul şi aşezaţi-l pe piciorul de
sprijin (poziţie de parcare).
Dacă nivelul apei uzate ajunge la maxim
(până la semn), vă rugăm să goliţi rezervo-
rul.
Figura
Opriţi aparatul.
Figura
Trageţi închizătoarea rezervorului de
apă uzată şi goliţi rezervorul.
Montaţi flaconul de pulverizare pe
dispozitivul de ştergere şi umpleţi
cu soluţie de curăţat*
Montarea dispozitivului de ştergere
Umplerea flaconului de pulverizare
Încărcarea acumulatorului
Începerea lucrului
Curăţare cu flacon de pulverizare şi
dispozitiv de ştergere*
Curăţare fără flacon de pulverizare
Întreruperea lucrului
Golirea rezervorului în timpul
funcţionării
95RO
– 6
Blocaţi închizătoarea rezervorului de
apă uzată.
Figura
Opriţi aparatul.
Figura
Deblocaţi mai întâi duza de aspiraţie şi
scoateţi-o de pe separator, apoi deblo-
caţi separatorul şi scoateţi-l.
Spălaţi separatorul şi duza de aspuraţi-
ensub apă curentă (nu le introduceţi în
maşina de spălat vase).
Figura
Atenţie: Aparatul de bază conţine piese
electrice, nu spălaţi de aceea aparatul sun
apă curentă!
Îndepărtaţi rezervorul de apă uzată, ro-
tiţi închizătoarea şi trageţi-o afară.
Goliţi rezervorul ş
i spălaţi-l cu apă. În-
chideţi rezervorul.
Scoateţi husa de ştergere de pe flaco-
nul de pulverizare şi spălaţi-o sub apă
curentă. Puteţi spăla husa şi în maşina
de spălat la o temperatură de până
60°C (fără să utilizaţi balsam de rufe).
Înainte de asamblare lăsaţi aparatul
spălat să se usuce.
Încărcaţi acumulatorul.
Depozitaţi aparatul în poziţie verticală şi
în spaţii uscate.
Adăugaţi soluţia de curăţat.
S-a defectat mecanismul de pompare
din cadrul flaconului de pulverizare,
contactaţi distribuitorul.
Verificaţi indicatorul de încă
rcare / funcţio-
nare:
Dacă nu există semnal sau indicatorul
luminează intermitent, încet: Încărcaţi
acumulatorul.
Dacă indicatorul luminează intermitent,
rapid: Contactaţi ditribuitorul.
Curăţaţi lama de ştergere.
Întoarcerea lamei de ştergere uzate:
Trageţi lama de ştergere din silicon în
afară în lateral. Umeziţi lama de şterge-
re din silicon pe partea rotunjită cu apă
sau soluţie de curăţat. Întoarceţi lama
din silicon şi împingeţi-o în suport.
Înlocuirea lamei de ştergere, dacă
este necesară:
Dacă după întoarcerea lamei din silicon
sunt uzate ambele laturi, este necesară
utilizarea unei lame noi. Schimbaţi lama
din silicon conform celor descrise mai
sus.
Verificaţi dozarea soluţiei de curăţat.
Goliţ
i rezervorul de apă uzată (conţinut
max. 100 ml).
Concentrat de soluţie de curăţat gea-
muri (4 x 20 ml)
Nr. de comandă: 6.295-302.0
Tampon pentru şters din microfibră
(2 Bucăţi)
Nr. de comandă: 2.633-100.0
Lamă de ştergere, lată (2 piese)
Nr. de comandă: 2.633-005.0
Geantă
Nr. de comandă: 2.633-006.0
Terminarea lucrului /
curăţarea aparatului
Depozitarea aparatului
Remedierea defecţiunilor
Flaconul de pulverizare nu
pulverizează
Aparatul nu funcţionează
După curăţare rămân urme
Apa iese prin fanta de aerisire
Accesorii opţionale
96 RO
– 7
Ne rezervăm dreptul de a efectua modi-
ficări tehnice!
Acest aparat conţine un acumulator incor-
porat, care trebuie demontat înainte de în-
depărtarea aparatului vechi.
Pericol de scurtcircuit
Nu atingeţi contactele şi firele.
Pericol de explozie
Nu expuneţi acumulatorul la o radiaţie
solară prea puternică, căldură şi foc.
Pericol de rănire prin scurtcircuite,
otrăvire sau scurgerea vaporilor iri-
tante
Nu deschideţi acumulatorul.
Aparatul poate fi deschis doar pentru
demontarea acumulatorului.
Scoateţi acumulatorul şi îndepărtaţi-l în
mod ecologic (centre de colectare sau
distribuitori).
Date tehnice
Protecţie IP X4
Volum rezervor de apă
uzată
100 ml
Timp de utilizare cu acu-
mulator complet încărcat
20 min
Tensiune nominală acu-
mulator
3,6 V
Putere nominală aparat 12 W
Durata de încărcare a acu-
mulatorului gol
2h
Tensiune de ieşire
încărcător
5,5 V
Intensitate de ieşire
încărcător
600 mA
Nivelul de zgomot (EN
60704-2-1)
54 dB(A)
Masa 0,7 kg
Tipul de acumulator Li-Ion
Eliminarea aparatului uzat şi a
acumulatoarelor
Demontarea şi îndepărtarea
acumulatorului
97RO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Kärcher LAVE VITRES WV50 PLUS Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului