Kärcher NT 55/1 Tact Te Instrucțiuni de utilizare

  • Bună! Sunt un chatbot AI antrenat să vă ajut cu Kärcher NT 55/1 Tact Te Instrucțiuni de utilizare. Am citit deja documentul și sunt gata să vă ofer răspunsuri clare și simple.
– 1
Înainte de prima utilizare a apa-
ratului dvs. citiţi acest instrucţiu-
nil original, respectaţi instrucţiunile
cuprinse în acesta şi păstraţi-l pentru între-
buinţarea ulterioară sau pentru următorii
posesori.
Înainte de prima utilizare citiţi neapărat
măsurile de siguranţă nr. 5.956-249!
În cazul nerespectării instrucţiunilor de
utilizare şi a măsurilor de siguranţă,
aparatul poate fi deteriorat şi siguranţa
persoanei care utilizează aparatul, re-
spectiv a altor persoane, poate fi pusă
în pericol.
În cazul în care aparatul a fost deterio-
rat în timpul transportului, informaţi ime-
diat comerciantul.
Observaţii referitoare la materialele con-
ţinute (REACH)
Informaţii actuale referitoare la materialele
conţinute puteţi găsi la adresa:
www.kaercher.com/REACH
Pericol
Pericol iminet, care duce la vătămări corpo-
rale grave sau moarte.
Avertisment
Posibilă situaţie periculoasă, care ar putea
duce la vătămări corporale grave sau moar-
te.
Atenţie
Posibilă situaţie periculoasă, care ar putea
duce la vătămări corporale uşoare sau pa-
gube materiale.
Avertisment
Aparatul nu este prevăzut pentru aspirarea
pulberilor nocive.
Aspiratorul este proiectat pentru curăţa-
rea umedă şi uscată a podelelor şi a pe-
reţilor.
Acest aparat poate fi folosit în domeniul
comercial, de exemplu în hoteluri, şcoli,
spitale, fabrici, magazine, birouri şi ma-
gazine de închiriat aparatură.
Cuprins
Protecţia mediului înconjurător RO . . .1
Simboluri din manualul de utili-
zare . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO . . .1
Utilizarea corectă . . . . . . . . RO . . .1
Elementele aparatului . . . . RO . . .2
Punerea în funcţiune . . . . . RO . . .2
Utilizarea . . . . . . . . . . . . . . RO . . .3
Transport . . . . . . . . . . . . . . RO . . .4
Depozitarea . . . . . . . . . . . . RO . . .4
Îngrijirea şi întreţinerea. . . . RO . . .4
Remedierea defecţiunilor . . RO . . .4
Garanţie . . . . . . . . . . . . . . . RO . . .5
Accesorii şi piese de schimb RO . . .5
Declaraţie de conformitate CE RO . . .6
Date tehnice . . . . . . . . . . . . RO . . .7
Protecţia mediului
înconjurător
Materialele de ambalare sunt
reciclabile. Ambalajele nu trebu-
ie aruncate în gunoiul menajer,
ci trebuie duse la un centru de
colectare şi revalorificare a de-
şeurilor.
Aparatele vechi conţin materiale
reciclabile valoroase, care pot fi
supuse unui proces de revalori-
ficare. Bateriile, uleiul şi sub-
stanţele asemănătoare nu
trebuie să ajungă în mediul în-
conjurător. Din acest motiv, vă
rugăm să apelaţi la centrele de
colectare abilitate pentru elimi-
narea aparatelor vechi.
Simboluri din manualul de
utilizare
Utilizarea corectă
130 RO
– 2
1 Electrozi
2 Furtun pentru aspirare
3 Fantă de evacuare a aerului, aer de re-
gim
4Zăvor cap de aspirare
5 Fantă de acces a aerului, aer de răcire
pentru motor
6 Cap de aspirare
7 Recipient pentru murdărie
8 Roată
9 Suport role de ghidare
10 Rolă de ghidare
11 Ştuţul de aspirare
12 Duză pentru sol
13 Tub de aspirare
14 Cârlig pentru cablu
15 Capacul filtrului
16 Mâner pentru transport
17 Bară de manevrare
18 Cot
19 Buton rotativ pentru capacitatea de as-
piraţie (min-max)
20 Lampă de control
21 Priză
22 Curăţarea automată a filtrului
23 Întrerupător principal
24 Filtru cu pliuri plate
25 Curăţarea filtrului
26 Suport pentru duza de curăţare a pode-
lelor
27 Furtun de evacuare
28 Suport tuburi de aspiraţie
29 Suport duză pentru rosturi
30 Cablu de reţea
31 Plăcuţa de tip
Atenţie
În timpul aspirării nu este permisă îndepăr-
tarea filtrului cu pliuri plate.
Numai la aparatele cu conector incorpo-
rat:
Prin intermediul ştuţurilor de racordare cu
împământare sunt descărcate sarcinile sta-
tice. Astfel se împiedică formarea de scân-
tei şi de ş
ocuri electrice cu accesoriile
(opţional) conductoare de curent.
Când se aspiră praf fin, se poate folosi
în plus şi un sac de filtrare din hârtie,
sac din material textil (accesorii opţio-
nale) sau un filtru-membrană (acceso-
riu opţional).
Figura
Deblocaţi capul de aspirare şi îndepăr-
taţi-l.
Aplicaţi sacul de filtrare din hârtie, sacul
din material textil (accesorii opţionale)
sau filtrul-membrană (accesoriu opţio-
nal).
Puneţi capul de aspirare la loc şi blo-
caţi-l.
Atenţie
La schimbarea mediului de aspiraţie de
la umed la uscat fiţi atent la următoarele:
Aspirarea prafului uscat pe cartuşul de filtru
ud îmbâcseşte filtrul şi-l poate face inutilizabil.
Înainte de utilizare, uscaţi bine filtrul
umed sau înlocuiţi-l cu unul uscat.
Dacă e nevoie, filtrul trebuie schimbat.
Operaţiunea este descrisă la secţiunea
"Îngrijirea şi întreţinerea".
Indicaţie: În cazul aspirării umede perma-
nente vă recomandă
m să utilizaţi un filtru
cu pliuri plate PES (vezi sistemele de filtra-
re).
Elementele aparatului Punerea în funcţiune
Sistem antistatic
Aspirarea uscată
Introducerea sacului de filtrare din hâr-
tie/material textil
Comutare între aspirare umedă şi uscată
131RO
– 3
Figura
Demontaţi peria.
Montaţi lamelele de cauciuc.
Notă: Porţiunea texturată a lamelei de cau-
ciuc trebuie să fie spre exterior.
Când se aspiră murdărie umedă, sacul
de filtrare din hârtie, sacul din material
textil (accesorii opţionale) sau filtrul-
membrană (accesoriu opţional) trebuie
scoase.
Se recomandă folosirea unui sac filtrant
special (ud) (vezi sistemele de filtrare).
Figura
Goliţi apa murdară prin furtunul de goli-
re.
Dacă se aspiră murdărie umedă cu
duza pentru tapiţerie sau cea pentru
rosturi, respectiv dacă se aspiră în prin-
cipal apă dintr-un recipient, se reco-
mandă dezactivarea funcţiei „Curăţarea
automată a filtrului".
Aparatul se opreşte automat la atinge-
rea nivelului maxim de lichid.
În cazul lichidelor neconductoare (de
exemplu emulsii pentru găurire, ule-
iuri şi unsori) aparatul nu este oprit
când rezervorul este plin. Nivelul tre-
buie verificat tot timpul, iar rezervo-
rul golit la timp.
După terminarea procesului de aspirare
umedă: Curăţaţi filtrul cu pliuri plate cu
sistemul de curăţare a acestuia. Cură-
ţaţi electrozii cu o perie. Curăţaţi rezer-
vorul cu o cârpă umedă şi lăsaţi-l să se
usuce.
Figura
Furtunul de aspirare este prevăzut cu un
sistem de prindere cu cleme. Toate acce-
soriile C-35/C-DN-35 pot fi prinse.
Introduceţi ştecherul în priză.
Porniţi aparatul de la întrerupătorul prin-
cipal.
Numai la aparatele cu conector incorpo-
rat:
Reglaţi puterea de aspirare (min-max)
de la butonul rotativ.
Numai la aparatele cu conector incorpo-
rat:
Pericol
Pericol de rănire şi deteriorare a aparatului!
Priza este destinată numai pentru conecta-
rea directă a aparatelor electrice la aspira-
tor. Priza nu poate fi folosită în nici un alt
scop.
Conectaţi priza uneltei electrice la aspi-
rator.
Porniţi aparatul de la întrerupătorul prin-
cipal.
Lampa de control luminează, aspiratorul se
află în modul Standby (de aşteptare) (2).
Notă: Aspiratorul este pornit şi oprit auto-
mat cu aparatul electric.
Notă: Aspiratorul are la pornire o întârziere
de până la 0,5 secunde şi se opreşte cu un
decalaj de până la 15 secunde.
Notă: Datele pentru conectarea aparatelor
electrice pot fi consultate la Datele tehnice.
Figura
Adaptaţi mufa de legătură la racordul
uneltei electrice.
Aspirarea umedă
Montarea lamelor de cauciuc
Îndepărtarea sacului de filtrare din hâr-
tie/material textil
Golirea apei uzate
Generalităţi
Sistemul de prindere
Utilizarea
Pornirea aparatului
Reglarea puterii de aspirare
Lucrul cu unelte electrice
132 RO
– 4
Figura
Îndepărtaţi cotul furtunului de aspirare.
Montaţi mufa de legătură pe furtunul de
aspirare.
Figura
Conectaţi mufa de legătură la unealta
electrică.
Aparatul are un nou sistem de curăţare a fil-
trului care este foarte eficient pentru pulberi
fine. Filtrul cu pliuri plate este curăţat auto-
mat la fiecare 15 secunde de un jet de aer
(zgomot pulsant).
Indicaţie: Curăţarea automată a filtrului
este activată din fabrică.
Indicaţie: Pornirea/oprirea curăţării auto-
mate a filtrului este posibilă numai cu apa-
ratul pornit.
Oprirea curăţării automate a filtrului:
Acţionaţi întrerupătorul. Lampa de con-
trol din întrerupător se stinge.
Pornirea curăţării automate a filtrului:
Acţionaţi din nou întrerupătorul. Lampa
de control din întrerupător luminează
verde.
Opriţi aparatul de la întrerupătorul prin-
cipal.
Scoateţi ştecherul din priză.
Goliţi rezervorul.
Interiorul şi exteriorul aparatului se cu-
răţă prin aspirare şi ştergere cu o cârpă
umedă.
Figura
Furtunul de aspirare şi cablul de ali-
mentare se depozitează conform figurii.
Aparatul se va depozita într-o încăpere
uscată. În plus, se va asigura că acesta
nu poate fi folosit de persoane neautori-
zate.
Atenţie
Pericol de rănire şi deteriorare a aparatului!
La transport ţineţi cont de greutatea apara-
tului.
Scoateţi tubul de aspirare cu duza pen-
tru podea din suport. Pentru deplasare
apucaţi aparatul de la mânerul de trans-
port şi tubul de aspirare.
În cazul transportării în vehicule asigu-
raţi aparatul contra derapă
rii şi răstur-
nării conform normelor în vigoare.
Atenţie
Pericol de rănire şi deteriorare a aparatului!
La depozitare ţineţi cont de greutatea apa-
ratului.
Aparatul poate fi depozitat doar în spaţiile
interioare.
Pericol
Înaintea tuturor lucrărilor la aparat, opriţi
aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
Deschideţi capacul filtrului.
Înlocuiţi filtrul cu pliuri plate.
Închideţi capacul filtrului (când intră în
locaş, se aude un zgomot).
Deblocaţi capul de aspirare şi îndepăr-
taţi-l.
Curăţaţi electrozii cu o perie.
Puneţi capul de aspirare la loc şi blo-
caţi-l.
Pericol
Înaintea tuturor lucrărilor la aparat, opriţi
aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
Curăţarea automată a filtrului
Oprirea aparatului
După fiecare utilizare
Depozitarea aparatului
Transport
Depozitarea
Îngrijirea şi întreţinerea
Înlocuirea filtrului cu pliuri plate
Curăţarea electrozilor
Remedierea defecţiunilor
133RO
– 5
Verificaţi priza şi siguranţa de la reţea-
ua de alimentare cu curent.
Verificaţi cablul de alimentare de la re-
ţea, conectorul, electrozii de la aparat şi
conectorul acestuia, dacă este cazul.
Porniţi aparatul.
Goliţi rezervorul.
Opriţi aparatul şi aşteptaţi 5 secunde,
iar după 5 secunde porniţi-l din nou.
Curăţaţi electrozii precum şi spaţiul din-
tre aceştia cu o perie.
Desfundaţi filtrul cu pliuri plate, duza,
furtunul sau tubul de aspirare.
Schimbaţi sacul de filtrare din hârtie.
Schimbaţi sacul de filtrare din material
textil (accesoriu opţional).
Fixaţi capacul de ventilaţie.
Curăţaţi filtrul cu membrană (accesoriu
special) sub apă curentă sau înlocuiţi-l.
Înlocuiţi filtrul cu pliuri plate.
Verificaţi etanşeitatea furtunului de eva-
cuare.
Figura
Verificaţi/corectaţi poziţia filtrului cu pli-
uri plate.
Înlocuiţi filtrul cu pliuri plate.
Curăţaţi electrozii precum şi spaţiul din-
tre aceştia cu o perie.
În cazul lichidelor neconductoare elec-
tric verificaţi permanent nivelul de um-
plere.
Furtunul de aspirare nu este racordat.
Luaţi legătura cu service-ul autorizat.
Luaţi legătura cu service-ul autorizat.
În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de ga-
ranţie publicate de distribuitorul nostru din
ţara respectivă. Eventuale defecţiuni ale
acestui aparat, care survin în perioada de
garanţie şi care sunt rezultatul unor defecte
de fabricaţie sau de material, vor fi remedi-
ate gratuit. Pentru a putea beneficia de ga-
ranţie, prezentaţi-vă cu chitanţa de
cumpărare la magazin sau la cea mai apro-
piată unitate de service autorizată.
Vor fi utilizate numai accesorii şi piese
de schimb agreate de către producător.
Accesoriile originale şi piesele de
schimb originale constituie o garanţie a
faptului că utilajul va putea fi exploatat
în condiţii de siguranţă şi fără defecţi-
uni.
O selecţie a pieselor de schimb utilizate
cel mai de se găseşte la sfârşitul in-
strucţiunilor de utilizare.
Informaţii suplimentare despre piesele
de schimb găsiţi la www.kaercher.com,
în secţiunea Service.
Turbina aspiratoare nu
funcţionează
Turbina aspiratoare se opreşte
Turbina aspiratoare nu mai
porneşte după golirea rezervorului
Puterea de aspirare scade
În timpul aspirării iese praf
Sistemul de oprire automată
(aspirare umedă) nu reacţionează
Sistemul de curăţare automată a
filtrului nu funcţionează
Sistemul de curăţare automată a
filtrului nu poate fi oprit
Sistemul de curăţare automată a
filtrului nu poate fi pornit
Garanţie
Accesorii şi piese de schimb
134 RO
– 6
Prin prezenta declarăm că aparatul desem-
nat mai jos corespunde cerinţelor funda-
mentale privind siguranţa în exploatare şi
sănătatea incluse în directivele CE aplica-
bile, datorită conceptului şi a modului de
construcţie pe care se bazează, în varianta
comercializată de noi. În cazul efectuării
unei modificări a aparatului care nu a fost
convenită cu noi, această declaraţie îşi
pierde valabilitatea.
5.957-602
Semnatarii acţionează în numele şi prin îm-
puternicirea conducerii societăţii.
Însărcinat cu elaborarea documentaţiei:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/09/01
Declaraţie de conformitate CE
Produs: Aspirator umed şi uscat
Tip: 1.146-xxx
Directive EG respectate:
2006/42/CE (+2009/127/CE)
2004/108/CE
2011/65/UE
Norme armonizate utilizate:
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
EN 50581
Norme de aplicare naţionale:
-
CEO
Head of Approbation
135RO
– 7
Date tehnice
Tact Tact Te
Tensiunea de alimentare V 220-240 220-240
Frecvenţa Hz 1~ 50/60 1~ 50/60
Putere max. W 1380 1380
Putere nominală W 1200 1200
Capacitatea rezervorului l 54 54
Cantitate de umplere lichid l 40 40
Cantitate aer (max.) l/s 74 74
Subpresiune (max.) kPa
(mbar)
25,4 (254) 25,4 (254)
Putere de conectare pentru aparate electri-
ce
W -- 100-2200
Protecţie -- IPX4 IPX4
Clasă de protecţie II --
-- -- I
Racord furtun de aspirare (C-DN/C-ID) mm 35 35
Lungime x lăţime x înălţime mm 580 x 380 x 870 580 x 380 x 870
Greutate tipică de operare kg 16,0 17,0
Temperatură ambiantă (max.) °C +40 +40
Valori determinate conform EN 60335-2-69
Nivel de zgomot L
pA
dB(A) 69 69
Nesiguranţă K
pA
dB(A) 1 1
Valoarea vibraţiei mână-braţ m/s
2
<2,5 <2,5
Nesiguranţă K m/s
2
0,2 0,2
Cablu de ali-
mentare
H07RN-F 2x1,0 mm
2
Tact Nr. piesă Lungimea
cablului
EU 6.650-079.0 7,5 m
CH 6.650-080.0 7,5 m
Cablu de ali-
mentare
H07RN-F 3x1,5 mm
2
Tact Te Nr. piesă Lungimea
cablului
EU 6.649-385.0 7,5 m
136 RO
/