6 75
ЧАЙНИК ЕЛЕКТРИЧНИЙ VT-7014 W
Електроприлад для нагрівання рідини (чайник) призначений тільки для
кип’ятіння питної води.
ОПИС
1. Корпус
2. Сітчастий фільтр
3. Кришка
4. Клавіша відкриття кришки
5. Шкала рівня води
6. Ручка
7. Клавіша вмикання/вимикання «0/I»
8. Місце намотування мережевого шнура
9. Підставка
УВАГА!
Для додаткового захисту доцільно встановити в ланцюг харчування
прилад захисного відключення (ПЗВ) з номінальним струмом спрацьо
-
вування, що не перевищує 30 мА; при установці ПЗВ слід звернутися
до фахівця.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед початком експлуатації електроприладу уважно прочитайте це
керівництво з експлуатації і збережіть його для використання як довід
-
ковий матеріал.
Використовуйте пристрій лише по його прямому призначенню, як
викладено в цьому керівництві. Неправильне поводження з приладом
може привести до його поломки, спричинення шкоди користувачеві
або його майну.
• Використовуйте прилад строго за призначенням відповідно до
інструкції по експлуатації.
• Переконайтеся, що робоча напруга чайника відповідає напрузі елек
-
тромережі.
• Мережевий шнур забезпечений «євровилкою»; вмикайте її в елек
-
тричну розетку, що має надійний контакт заземлення.
• Щоб уникнути ризику виникнення пожежі не використовуйте пере
-
хідники при підключенні чайника до електричної розетки.
• Не використовуйте чайник у ванних кімнатах. Не користуйтеся їм
поблизу басейнів або інших ємкостей, наповнених водою.
• Не використовуйте чайник у безпосередній близькості від джерел
тепла або відкритого полум’я.
• Забороняється використовувати чайник поза приміщеннями.
• Не залишайте включений чайник без нагляду.
• Використовуйте чайник на рівній і стійкій поверхні, не ставте чайник
на край столу.
• Перед включенням переконайтеся, що чайник встановлений на під
-
ставці без перекосів.
• Використовуйте тільки підставку, що входить в комплект постачання.
• Не допускайте, щоб електричний шнур звисав зі столу, а також
наглядайте, щоб він не торкався гарячих поверхонь та гострих кро
-
мок меблів. Довжину мережевого шнура можна регулювати, намоту-
ючи його на підставку.
• Не торкайтеся мережевого шнура і вилки мережевого шнура мокри
-
ми руками.
• Не вмикайте чайник без води.
• Не наливайте воду в чайник, що стоїть на підставці.
• Не використовуйте чайник без фільтра або з нещільно закритою
кришкою.
• Перш ніж відкрити кришку, зніміть чайник з підставки.
• Використовуйте чайник тільки для кип’ятіння води, забороняється
підігрівати або кип’ятити будь-які інші рідини.
• Слідкуйте, щоб рівень води в чайнику не був нижче мінімальної
позначки «MIN» і вище максимальної позначки «MAX». Якщо рівень
води буде вище максимальної відмітки, кипляча вода може виплес
-
нутися з чайника під час кип’ятіння.
• Щоб уникнути отримання опіку гарячим паром не нахиляйтеся над
носиком працюючого чайника.
• Забороняється відкривати кришку чайника під час кип’ятіння води.
• Не торкайтеся до гарячих поверхонь чайника, беріться тільки за
ручку.
• Будьте обережні при перенесенні чайника, наповненого окропом.
• Забороняється знімати працюючий чайник з підставки. Якщо вини
-
кла необхідність зняти чайник, спочатку вимкніть його, перевівши
клавішу вмикання/вимикання в положення «0», а потім зніміть чай
-
ник з підставки.
• Вимикайте чайник з електричної мережі перед чищенням, або в тому
випадку, якщо ви пристроєм не користуєтеся. Вимикаючи пристрій з
електромережі, ніколи не смикайте за мережевий шнур, візьміться
за вилку мережевого шнура і акуратно витягніть її з розетки.
• Щоб уникнути удару електричним струмом не занурюйте чайник і
його підставку у воду або будь-які інші рідини.
• Не кладіть чайник та підставку в посудомийну машину.
• Цей прилад не призначений для використання дітьми та людьми з
обмеженими можливостями, якщо тільки особою, яка відповідає за
їх безпеку, їм не дано відповідні і зрозумілі інструкції про безпечне
користування приладом і тієї небезпеки, яка може виникати при його
неправильному використанні.
• Здійснюйте нагляд за дітьми, щоб не допустити використання при
-
ладу в якості іграшки.
• З міркувань безпеки дітей не залишайте поліетиленові пакети, вико
-
ристовувані в якості упаковки, без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетиленовими пакетами або
пакувальною плівкою. Небезпека ядухи!
• Періодично перевіряйте стан мережного шнура, вилки мережного
шнура та корпусу чайника.
• Не використовуйте чайник, якщо є пошкодження мережного шнура
або вилки мережного шнура, якщо пристрій працює з перебоями, а
також після падіння пристрою.
• Забороняється самостійно ремонтувати пристрій. Не розбирайте
пристрій самостійно, при виникненні будь-яких несправностей, а
також після падіння пристрою вимкніть пристрій з електричної роз
-
етки та зверніться до будь-якого авторизованого (уповноваженого)
сервісного центру за контактними адресами, вказаними у гарантій
-
ному талоні та на сайті www.vitek.ru.
• Перевозьте пристрій лише у заводській упаковці.
• Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для дітей та людей з
обмеженими можливостями.
ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ
У ЖИТЛОВИХ ПРИМІЩЕННЯХ, ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КОМЕРЦІЙНЕ ВИКО
-
РИСТАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ ТА
РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Після транспортування або зберігання пристрою при зниженій
температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі
не менше трьох годин.
– Вийміть чайник з упаковки, видалите будь-які наклейки, що заважа
-
ють роботі пристрою.
– Перевірте цілісність пристрою, за наявності пошкоджень не корис
-
туйтеся чайником.
– Переконайтеся, що робоча напруга пристрою відповідає напрузі
електричної мережі.
– Вставте вилку мережевого шнура в електричну розетку.
– Для наповнення чайника водою зніміть його з підставки (9), відкрий
-
те кришку чайника (3), натиснувши на клавішу (4).
– Наповніть чайник водою до максимальної позначки «MAX» на шкалі
рівня води (5), закрийте кришку (3), встановіть чайник на підстав
-
ку (9). Переконайтеся, що кришка чайника (3) щільно закрита.
– Для включення пристрою переведіть клавішу вмикання (7) «0/I»
в положення «I», при цьому загориться внутрішнє підсвічування
колби чайника.
– Коли вода закипить, чайник автоматично відключиться, підсвічу
-
вання колби згасне. Злийте воду і повторіть процедуру кип’ятіння
води 2-3 рази.
Примітки:
• При використанні чайника переконайтеся, що клавішу (7) вмк./
вимк. не блокують сторонні предмети, а кришка (3) щільно закрита,
в іншому випадку автоматичне відключення чайника буде немож
-
ливе.
• Перед зняттям чайника з підставки переконайтеся, що чайник від
-
ключений, а клавіша (7) вмк./вимк. знаходиться в положенні «0».
Увага!
Щоб уникнути отримання опіку гарячим паром не нахиляйтеся
над носиком працюючого чайника.
ВИКОРИСТАННЯ
– Вставте вилку мережевого шнура в електричну розетку.
– Для наповнення чайника водою зніміть його з підставки (9), від
-
крийте кришку чайника (3), натиснувши на клавішу (4).
– Наповніть чайник водою не нижче мінімальної позначки «MIN» і
вище максимальної позначки «MAX».
– Закрийте кришку (3) і встановіть наповнений чайник на підстав
-
ку (9).
– Увімкніть чайник, натиснувши на клавішу (7) «0/I», при цьому заго
-
риться внутрішнє підсвічування колби.
– Коли вода закипить, чайник автоматично відключиться, підсвічу
-
вання колби згасне.
– Знімаючи чайник з підставки (9), переконайтеся, що він вимкнений,
а клавіша (7) знаходиться в положенні «0».
– Після відключення чайника зачекайте 10-20 секунд, після чого ви
можете знову вмикати його для повторного кип’ятіння води.
– Якщо Ви випадково включили чайник, а рівень води виявився ниж
-
чим за мінімальну відмітку, то спрацює автоматичний термозапо-
біжник, при цьому чайник відключиться. У цьому разі зніміть чайник
з підставки (9) дайте йому охолонути протягом 5-10 хвилин, потім
заповніть чайник водою і включіть, прилад буде працювати в нор
-
мальному режимі.
Примітка:
• На зворотному боці підставки (9) є місце для намотування мереже
-
вого шнура (8). Підберіть оптимальну довжину мережного шнура,
уклавши його відповідним чином.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
– Перед чищенням відключіть пристрій від мережі, злийте воду і
дайте чайнику охолонути.
– Протріть зовнішню поверхню чайника вологою тканиною або губ
-
кою. Для видалення забруднень використовуйте м’які засоби для
чищення, не використовуйте металеві щітки і абразивні миючі
засоби.
– Не занурюйте чайник та підставку у воду або будь-які інші рідини.
– Не кладіть чайник та підставку в посудомийну машину.
– Регулярно очищайте сітчастий фільтр (2) від забруднень. Поверніть
чайник носиком від себе, з боку носика натисніть на середину
верхньої частини фільтра і витягніть фільтр. Акуратно промийте
фільтр під струменем води, злегка почистивши його м’якою щіткою.
Встановіть фільтр з боку колби в кріпильний паз і натисніть на верх
-
ню частину фільтра до фіксації.
Видалення накипу
– Накип, що утворюється всередині чайника, впливає на смакові
якості води, а також порушує теплообмін між водою і нагрівальним
елементом.
– Для усунення накипу наповніть чайник водою приблизно на 75%,
скип’ятіть воду. Залишившуюся чверть резервуара колби доповніть
оцтовим розчином (6-9%) і залиште чайник на ніч (приблизно на
8 годин). Уранці вилийте з чайника оцтову суміш та декілька разів
сполощіть колбу. Щоб видалити залишки та запах оцту, один-два
рази скип’ятіть повний чайник зі звичайною водою. При необхід
-
ності повторіть цикл очищення.
– Для видалення накипу можна використовувати спеціальні засоби,
призначені для електрочайників.
– Регулярно очищайте чайник від накипу.
ЗБЕРІГАННЯ
– Перш ніж забрати пристрій на тривале зберігання, вимкніть його з
електромережі, злийте воду і дайте пристрою остигнути.
– Закріпите мережевий шнур в місці намотування шнура (8).
– Зберігайте пристрій в сухому прохолодному місці, недоступному
для дітей.
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
Чайник з фільтром - 1шт.
Підставка – 1шт.
Інструкція – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення: 220-240 В ~ 50-60 Гц
Номінальна споживана потужність: 1850-2000 Вт
Максимальний об’єм води: 1,7 л
УТИЛІЗАЦІЯ
Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну
служби пристрою та елементів живлення (якщо входять до комп
-
лекту) не викидайте їх разом зі звичайними побутовими відходами,
передайте пристрій та елементи живлення у спеціалізовані пункти для
подальшої утилізації.
Відходи, що утворюються при утилізації виробів, підлягають обов’яз-
ковому збору з подальшою утилізацією установленим порядком.
Для отримання додаткової інформації про утилізацію даного продукту
зверніться до місцевого муніципалітету, служби утилізації побутових
відходів або до крамниці, де Ви придбали цей продукт.
Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн, конструкцію та
технічні характеристики, які не впливають на загальні принципи роботи
пристрою, без попереднього повідомлення, через що між інструкцією
та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності. Якщо користу
-
вач виявив такі невідповідності, просимо повідомити про це по елек-
Термін служби пристрою – 3 років
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав дану
апаратуру. При пред’явленні будь-якої претензії протягом терміну дії
даної гарантії варто пред’явити чек або квитанцію про покупку.
Даний продукт відповідає вимогам Директиви 2014/30/ЄС
щодо електромагнітної сумісності та Директиви 2014/35/ЄС
щодо низьковольтного обладнання.
УКРАїНСЬКА
ЭЛЕКТР ЧАЙНЕГИ VT-7014 W
Суюктук кайнатуучу электр шайманы (чайнек) ичүүгө жарактуу сууну
кайнатууүчүнганаарналган.
СЫПАТТАМА
1. Корпусу
2. Торчыпкасы
3. Капкак
4. Капкактыачуубаскычы
5. Суукөлөмүнүншкаласы
6. Тутка
7. Өчүрүп/күйгүзүүбаскычы«0/I»
8. Тармактыкшнурунунтүрүүчүжери
9. Түпкүч
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ!
Кошумчакоргонууүчүнваннабөлмөсүндөгүэлектртармагындапо
-
тенциалдууиштеткентогу30мАашырбаганкоргопөчүрүүчүаспа-
бын (КӨА) орнотулушу максатка ылайыктуу. Аспапты орнотулуш
үчүнадискекайрылыңыз.
КООПСУЗДУК ЧАРАЛАРЫ
Электршаймандыпайдаланууданмурдаушулколдонмонукөңүлкоюп
окупчыгып,анымаалыматкатарысактапалыңыз.
Түзмөктү тике дайындоо боюнча гана, ушул колдонмодо жазылганга
ылайыктуу колдонуңуз. Шайманды туура эмес пайдалануу анын бу
-
зулуусуна, колдонуучуга же колдонуучунун мүлкүнө зыян келтирүүгө
алыпкелишимүмкүн.
• Шайманды тике дайындоосунабоюнча гана,ушулколдонмодожа
-
зылгангаылайыктууколдонуңуз.
• Чайнектин иштөөчү чыңалуусу электр тармагынын чыңалуусуна
ылайыкболгонунтекшерипалыңыз.
• Тармактыкшнуру«европалыксайгычы»мененжабдылган;аныбе
-
кемжердетүүконтактыбаррозеткасынатуташтырыңыз.
• Өрткоркунучунжоюуүчүнчайнектиэлектррозеткасынатуташтыр
-
гандакошуучутүзүлмөлөрдүколдонбоңуз.
• Чайнективаннабөлмөсүндөколдонбоңуз.Аныбассейнгежебашка
суугатолгонидиштергежакынжердеколдонбоңуз.
• Чайнектижылуулукжеачыкотбулактарытикеден-тикежакынжерде
колдонбоңуз.
• Орунжайлардынсыртындачайнектиколдонуугатыюусалынат.
• Иштептурганчайнектикароосузкалтырбаңыз.
• Чайнекти тегиз, бекем турган беттин үстүндө колдонуңуз, столдун
четжагынакойбоңуз.
• Чайнектииштеткенденмуруналтүпкүчтөкыйшайбайтурганынтек
-
шерипалыңыз.
• Топтомгокиргентүпкүчүнганапайдаланыңыз.
• Тармактык шнуру столдун кырынан арта салынып же ысык нер
-
селерди жана эмеректин учтуу кырларын тийип турганына жол
бербеңиз.Тармактыкшнурунунузундугунанытүпкүчкөтүрүпиретке
салсаболот.
• Тармактыкшнурунжана тармактыкшнурдун сайгычын суу колуңуз
мененкармабаңыз.
• Чайнектисуусузиштетпеңиз.
• Түпкүчтөтурганчайнеккесуунукуйбаңыз.
• Чыпкасыжокжекапкагыначаржабылганчайнектиколдонбоңуз.
• Чайнектинкапкагыначканданмурунанытүпкүчтөналыңыз.
• Чайнекти ичүүгө ылайыктуу сууну кайнатуу үчүн гана колдонуңуз,
башкаар кандай суюктуктарды жылытуугажекайнатууга тыюу са
-
лынат.
• Чайнектеги суунун деңгээли эң төмөнкү «MIN» белгисинен төмөн
эмесжанаэңүстүнкү«MAX»белгисиненөйдөэмесболгонунбайкап
туруңуз.Суунундеңгээлиэңүстүнкүбелгисиненөйдөболсо,кайнак
суучайнектикайнатканучурундачайпалыптөгүлүшүмүмкүн.
• Ысыкбууданкүйүкболтурбооүчүништептурганчайнектинчоргосу
-
нунүстүжагынаэңкейтбеңиз.
• Суунукайнатканучурдачайнектинкапкагыначкангатыюусалынат.
• Чайнектинысыкбеттеринетийбеңиз,туткасынанганакармаңыз.
• Ичиндекайнаксуубарчайнектикөтөргөндөэтиятболуңуз.
• Иштеп турган чайнекти түпкүчтөн алууга тыюу салынат. Чайнекти
алуу зарыл болсо,биринчиденөчүрүп/күйгүзүүбаскычын«0» аба
-
лына келтирип чайнекти өчүрүңуз, ошондон кийин аны түпкүчтөн
алыңыз.
• Чайнектитазалоонуналдындажанатүзмөкмененколдонбогонучур
-
даэлектртармагынанөчүрүңүз.Шаймандыэлектртармагынансур-
гандаанышнурдукармапэч качантартпаңыз,сайгычынан кармап
абайлапрозеткаданчыгарыңыз.
• Токурбасүчүнтүзмөктүжанатүпкүчтүсуугажебашкасуюктуктарга
салбаңыз.
• Чайнектижанатүпкүчтүидишжууганаспапкасалбаңыз.
• Бул түзмөк балдар же жөндөмдүүлүгү чектелген адамдар, эгерде
алардын коопсуздугуна жооптууу адам аларга шайманды коопсуз
колдонуужанаанытуураэмесколдонууданжаралганкоопчулукта
-
рыжөнүндөылайыктуужана түшүнүктүүколдонмобербеген болсо
колдонууүчүнылайыкташтырылбаган.
• Шаймандыоюнчуккатарыколдонбооүчүнбалдаргакөзсалыңыз.
• Балдардынкоопсуздугуүчүнтаңгаккатарыколдонулганполиэтилен
баштыктардыкароосузташтабаңыз.
Көңүл буруңуз!Полиэтиленбаштыктаржетаңгакпленкасыменен
ойногонгобалдаргауруксатбербеңиз. Бул тумчугуунун коркуну
-
чун жаратат!
• Тармактык шнурдун жана тармактык шнурдун айрысынын абалын
мезгилдүүтекшериптуруңуз.
• Электршнурдунжесайгычтынбузулганжерлериболсожешайман
иштеп-иштебейтурсажанашайманкулаптүшкөндөнкийинчайнек
-
тиколдонбоңуз.
• Түзмөктүөз алдынча оңдооготыюу салынат. Түзмөктү өз алдынча
ажыратпай,аркылбузулууларпайдаболгонжетүзмөккулаптүшкөн
учурлардааныэлектррозеткадансууруп,кепилдикталонундагыже
www.vitek.ruсайтындагытизмесинекиргенавтордоштурулган(ыйга
-
рымукуктуу)тейлөөборборунакайрылыңыз.
• Түзмөктүзаводдуктаңгагындаганатранспорттоозарыл.
• Шаймандыбалдардынжанажөндөмдүүлүгүтөмөнболгонадамдар
-
дынколужетпегенжерлердесактаңыз.
ТҮЗМӨК ТУРАК ЖАЙЛАРДА ТУРМУШ-ТИРИЧИЛИК КОЛДОНУУГА
ГАНА АРНАЛГАН, КОММЕРЦИЯЛЫК КОЛДОНУУГА, ӨНӨР ЖАЙ
ЗОНАЛАРЫНДА ЖЕ ЖУМУШ ИМАРАТТАРДА КОЛДОНУУГА ТЫЮУ
САЛЫНАТ.
БИРИНЧИ КОЛДОНУУНУН АЛДЫНДА
Төмөндөгөн температурада түзмөктү транспорттоодон же
сактоодон кийин аны үч сааттан кем эмес мөөнөткө үй темпе
-
ратурасында сактоо зарыл.
– Чайнектитаңгактанчыгарып,түзмөктүништөөсүнөтоскоолдуккыл
-
ганаркандайчаптамалардысыйрыпалыңыз.
– Шаймандынбүтүнболгондугунтекшерип,бузулууларбарболсочай
-
нектиколдонбоңуз.
– Шаймандын иштөө чыңалуусу электр тармагындагы чыңалуусуна
ылайыкболгонунтекшериңиз.
– Тармактыкшнурдунайрысынэлектррозеткасынасайыңыз.
– Чайнектисууменентолтурууүчүнанытүпкүчтөн(9)алып,чайнектин
баскычын(3)басып,чайнектинкапкагын(4)ачыңыз.
– Чайнекти суу деңгээлинин шкаласындагы (5) максималдуу «MAX»
белгисине чейин суу менен толтуруп,капкакты (3) жабып, чайнек
-
титүпкүчүнө(9) коюңуз.Чайнектинкапкагы (3) бекемжабылганын
текшериңиз.
– Чайнекти күйгүзүү үчүн күйгүзүү баскычын «0/I» (7) «I» абалына
которуңуз,ошондочайнектинколбасыныничкижарыгыкүйөт.
– Суукайнаганда,чайнекавтоматтыктүрдөөчүрүлөт,ошондоколба
-
нынжарыгыөчөт.Суунутөгүп,суукайнатуупроцедурасын2-3жолу
кайталаңыз.
Эскертүү:
• Чайнекти колдонгон учурда өчүрүп/күйгүзүү баскычты (7) башка
нерселертосмолобой, ал эми капкагы (3) бекем жабык болгонун
текшериңиз,антпейтурганболсочайнектинавтоматтуутүрдө
өчүүсүмүмкүнболбойкалат.
• Чайнекти түпкүчтөн алгандан мурда чайнек өчүрүлгөндүгүнө,
күйгүзүү/өчүрүүбаскычы(7)«0»абалындатурганынатекшериңиз.
Көңүл буруңуз!
Ысык буу таасиринен күйүк болтурбоо үчүн иштеп турган чай
-
нектин чоргосунун үстү жакына эңкейбеңиз.
КОЛДОНУУ ЭРЕЖЕЛЕРИ
– Тармактыкшнурдунайрысынэлектррозеткасынасайыңыз.
– Чайнектисууменентолтурууүчүнанытүпкүчтөн(9)алып,чайнектин
баскычын(4)басып,чайнектинкапкагын(3)ачыңыз.
– Чайнектиэңтөмөнкү«MIN»белгисинентөмөнэмесжанаэңүстүнкү
«MAX»белгисиненөйдөэмесдеңгээлгечейинсууменентолтуруңуз.
– Капкагын (3) жабып, толтурулган чайнекти түпкүчтүн (9) үстүнө
орнотуңуз.
– «0/I» баскычын (7) басып, чайнекти иштетиңиз, ошондо колбанын
ичкижарыгыкүйөт.
– Суукайнаганда,чайнекавтоматтыктүрдөөчүрүлөт,ошондоколба
-
нынжарыгыөчөт.
– Чайнектитүпкүчтөн(9)алыганданмурун,алөчүкболуп,(7)баскычы
«0»абалындаболгонунтекшериңиз.
– Чайнекөчүрүлгөндөнкийин10-20секундкүтүп,суунукайракайна
-
тууүчүнчайнектииштетсеңизболот.
– Эгерде сиз кокустан чайнекти күйгүзүп алганда суунун деңгээли
минималдуу белгиден төмөн болуп калса, автоматикалык термо
-
сактагычычайнектиөчүрүпсалат.Ошолучурдачайнектитүпкүчтөн
(9)алып,5-10мүнөекөчейинмуздатып,анданкийинчайнектикай
-
радансууменентолтурупкүйгүзүңүз,шайманнормалдуурежимде
иштейт.
Эскертүү:
• Түпкүчтүн (9) арт жагында тармактык шнурдун түргөн жери
(8) бар. Шнурду ылайыктап түрүп анын оптималдуу узундугун
табыңыз.
ТАЗАЛОО ЖАНА КАМ КӨРҮҮ
– Түзмөктүтазалагандыналдындааныэлектртармагынансуруп,суу
-
нутөгүп,чайнектимуздатыпалыңыз.
– Чайнектинсырткыбетиннымдуу чүпүрөкже сүлгүменен сүртүңүз.
Кирди кетириүү үчүн жумушак тазалоо каражаттарды колдонуп,
металлдан жасалган щеткаларды жана абразивдүү каражаттарды
колдонбоңуз.
– Чайнекменентүпкүчтүсуугажебашкасуюктуктаргасалбаңыз.
– Чайнектижанатүпкүчтүидишжууганаспапкасалбаңыз.
– Тор чыпканы(2)кирденмезгилдүү түрдөтазалап туруңуз. Чайнек
-
тинчоргосунөзүңүзгөкаратып,чайнектинчоргожагынанчыпканын
үстүнкүжагынортосунанбасып,чыпканычыгарыңыз.Чыпканыакы
-
рынсуунунастындажууп,жумшакщеткачаменентазалапалыңыз.
Чыпканы чайнектин чоргосундга бекиле турган оюкка орнотуңуз
жанабекилгичечыпканынүстүнкүжагынбасыңыз.
Кебээрден тазалоо
– Чайнектин ичинде пайда болгон кебээр суунун татымына таасир
этип,суумененкайнатууэлементтинортосундагыжылуулукалма
-
шуунубузат.
– Кебээрдитазалооүчүнчайнектичамалуу75%деңгээлинесууменен
толтуруп,суунукайнатыңыз.Колбанынкалгантөрттөнбирбөлүгүн
сирке эритмеси (6-9%) менен толтуруп, чайнектеги суюктукту бир
түнгө (чамалуу айтканда 8 саатка) калтырыңыз. Эртеңменен сир
-
ке аралашмасын чайнектен төгүп, колбаны бир нече жолу чайкап
чыгыңыз. Сиркенин калганынжана жытын келтирүү үчүн чайнекти
жөнөкөй суу менен толтуруп бир-эки жолу кайнатыңыз. Зарылдык
болсотазалооциклинкайталаңыз.
– Кебээрдичыгарууүчүнэлектрчайнектергеарналганатайыкаржат
-
тардыколдонсоболот.
– Чайнектимезгилдүүтүрдөкебээрдентазалаптуруңуз.
САКТОО
– Чайнектиузаккачейинсактоогокойгондуналдындааныэлектртар
-
магынансуруп,суунутөгүп,аспаптымуздатыңыз.
– Тармактыкшнурунтүрүүжайындатүрүп,бекитипалыңыз(8).
– Чайнекти балдардын колу жетпеген кургак салкын жерде сактоо
зарыл.
ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ
Чайнекчыпкасыменен-1даана.
Түпкүч–1даана.
Колдонмо–1даана.
ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ
Кубаттандыруучыңалуусу:220-240В~50-60Гц
Номиналдууиштетүүкубаттуулугу:1850-2000Вт
Суунунмаксималдуукөлөмү:1,7л
УТИЛИЗАЦИЯЛОО
Айлана чөйрөөнү коргоомаксатындашайман менен азыктандыруучу
элементтердин (эгерде топтомго кирсе) кызмат мөөнөтү бүткөндөн
кийин турмуш-тиричилик калдыктары менен бирге таштабаңыз, шай
-
манмененазыктандыруучуэлементтианданарыутилизациялооүчүн
адистештирлигенпункттаргабериңиз.
Шаймандардыутилизациялоодонпайдаболгонкалдыктардымилдеттүү
түрдөчогултуп,андансоңбелгиленгенжолундаутилизациялоозарыл.
Булшаймандыутилизациялоожөнүндөкошумчамаалымыталууүчүн
жергиликтүү өкмөткө, турмуш-тирчилик калдыктарды утилизациялоо
кызматынажебулшаймандыалгандүкөнгөкайрылыңыз.
Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө принциптерине таа
-
сир этпеген дизайнин, конструкциясын жана техникалык
мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт,
ошолсебептен шайманмененколдонмонунарзыбаганайырмалар
болуумүмкүн.Колдонуучуушундайкелишпегендиктердитапса,ал
жаңырланганверсиясыналсаболот.
Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл
Кепилдик
Кепилдикберүүшарттарытууралуутолукмаалыматтарбуюмдусаткан
сатуучуданалуугаболот. Кепилдикшарттарынаылайыкталап кылып
сатылгантоваргачекжедүмүрчөктүкөрсөтүүкерек.
FIERBĂTOR ELECTRIC VT-7014 W
Dispozitivul electric pentru încălzirea lichidelor (fierbător) este destinat
doar pentru fierberea apei potabile.
DESCRIERE
1. Corp
2. Filtru cu sită
3. Capac
4. Buton de deschidere a capacului
5. Scara nivelului de apă
6. Mâner
7. Buton de pornire/oprire „0/I”
8. Loc pentru înfăşurarea cablului de alimentare
9. Suport
ATENȚIE!
Pentru protecţie suplimentară este recomandabilă instalarea unui dis
-
junctor de protecţie (ECB) cu curent nominal nu mai mare de 30 mA în
circuitul de alimentare electric, pentru instalarea ECB adresaţi-vă unui
specialist.
MĂSURI DE SIGURANȚĂ
Înainte de a începe exploatarea dispozitivului electric citiţi cu atenţie in
-
strucţiunea de exploatare și păstraţi-o pentru utilizare ulterioară în cali-
tate de material de referinţă.
Utilizaţi dispozitivul doar conform destinaţiei sale, cum este descris în
prezenta instrucţiune. Manipularea necorespunzătoare poate duce la
defectarea dispozitivului sau poate cauza daune utilizatorului sau bunu
-
rilor acestuia.
• Utilizaţidispozitivuldoarconformdestinaţieisaleînconformitatecu
instrucţiunea de utilizare.
• Asiguraţi-văcătensiuneadelucruaerbătoruluicorespundecuten
-
siunea din rețeaua electrică.
• Cablulelectricestedotatcuoșădetip„euro”;conectaţi-olapriză
electricăcucontactsigurcupământul.
• Pentruaevitarisculdeapariţieaincendiului,nuutilizaţimanșoanede
reducţie la conectarea fierbătorului la priza electrică.
• Nuutilizaţierbătorulînsăliledebaie.Nuîlutilizațiînapropiereapis
-
cinelor sau altor recipiente umplute cu apă.
• Nu utilizaţi erbătorul în nemlocita apropiere a surselordecăldură
sau flacără deschisă.
• Nuutilizaţierbătorulînafaraîncăperilor.
• Nulăsaţierbătorulînfuncţiunefărăsupraveghere.
• Utilizațierbătorulpeosuprafaţaplanăşistabilă,nupuneţierbătorul
pemargineamesei.
• Înainte de conectare,asiguraţi-văcă erbătorul este instalat pe un
suport fără înclinări.
• Utilizaţidoarsuportulcarefacepartedinsetuldelivrare.
• Nulăsaţicabluldealimentaresăatârnedepemasă,precumşiurmă
-
riţicaacestasănuseatingădesuprafeţeerbinţişimarginileascuţite
alemobilierului.Lungimeacabluluidealimentarepoatereglatăprin
înfăşurarea acestuia în jurul suportului.
• Nuatingețicabluldealimentareșișacabluluidealimentarecumâi
-
nile ude.
• Nupornițierbătorulfărăapă.
• Nuturnaţiapăînerbătorulaatpesuport.
• Nuutilizaţierbătorulfărăltrusaudacăcapaculnuestebineînchis.
• Înaintedeadeschidecapacul,scoatețierbătoruldepesuport.
• Utilizaţierbătoruldoarpentruerbereaapei,seinterziceîncălzirea
sau fierberea altor lichide.
• Asigurați-văcănivelulapeidinerbătornuestemaijosdemarcajul
minim„MIN” și nu maisus de marcajulmaxim „MAX”.Dacă nivelul
apei va depăşi marcajul maxim, apă clocotită poate să se reverse din
fierbător în timpul fierberii.
• Pentruaevita opărireacuaburulerbinte, nu vă aplecaţideasupra
vârfului fierbătorului pornit.
• Nudeschideţicapaculerbătoruluiîntimpulerberiiapei.
• Nuatingeţisuprafeţeleerbinţialeerbătorului,apucaţi-ldoardemâner.
• Fiţiatențilatransportareaerbătoruluiumplutcuapăclocotită.
• Seinterziceridicareaerbătoruluipornitdepesuport.Dacăaapărut
necesitatea de a scoate fierbătorul de pe suport, opriţi-l, plasând bu
-
tonul de pornire/oprire în poziția „0” şi apoi scoateţi fierbătorul de pe
suport.
• Deconectaţi erbătorul de la reţeaua electrică înainte de curăţare,
precum și în cazul dacă nu utilizaţi dispozitivul. Deconectând dispo
-
zitivuldelareţeauaelectricăniciodatănutrageţidecabludealimen-
tare,apucaţideşacabluluidealimentareşiextrageţi-ocugrădin
priza electrică.
• Pentruaevitarisculelectrocutăriinuscufundaţidispozitivulşisupor
-
tul în apă sau în alte lichide.
• Nupunețierbătorulşisuportulînmaşinadespălatvase.
• Acestdispozitivnuestedestinatutilizăriidecătrecopiișipersoanele
cu dizabilități, cu excepția cazului în care persoana responsabilă pen
-
trusiguranţaacestorale-aexplicatinstrucţiunilecorespunzătoareşi
clareprivind utilizareaînsiguranțăa dispozitivului şi pericolele care
pot apărea din cauza utilizării necorespunzătoare a acestuia.
• Supravegheațicopiiipentruapreveniutilizareadispozitivuluiîncalita
-
te de jucărie.
• Dinmotivedesiguranţăacopiilor,nulăsaţipungiledepolietilenăfolo
-
sitecaambalajfărăsupraveghere.
Atenție! Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile de polietilenă sau
pelicula de ambalare. Pericol de sufocare!
• Vericaţiperiodicstareacabluluidealimentare,şeicabluluideali
-
mentare și corpului fierbătorului.
• Nuutilizaţierbătorulîncazuldeteriorăriicabluluidealimentaresau
fişei cablului de alimentare, dacă dispozitivul funcţionează cu întreru
-
peri, precum şi după căderea dispozitivului.
• Nureparaţidispozitivuldesinestătător.Nudezasamblațidispozitivul
de sine stătător, în caz de defecțiune, precum și după căderea dispo
-
zitivului, deconectați dispozitivul de la priza electrică și adresați-vă la
orice centrul autorizat (împuternicit) de service la adresele de contact
specicateîncerticatuldegaranțieșipesite-ulwww.vitek.ru.
• Transportaţidispozitivuldoarînambalajuloriginal.
• Păstraţidispozitivulla unlocinaccesibilpentrucopiişipersoanecu
dizabilităţi.
DISPOZITIVUL ESTE DESTINAT DOAR PENTRU UZ ÎN CONDIȚII CAS
-
NICE ÎN ÎNCĂPERI DE LOCUIT, ESTE INTERZISĂ UTILIZAREA COMER-
CIALĂ ȘI UTILIZAREA DISPOZITIVULUI ÎN ZONELE DE PRODUCȚIE ȘI
ÎNCĂPERILE DE LUCRU.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
După transportarea sau depozitarea dispozitivului la o tempera
-
tură scăzută este necesar să-l menţineţi la temperatura camerei
timp de cel puţin trei ore.
– Scoateţi fierbătorul din ambalaj, înlăturaţi orice autocolante care îm
-
piedică funcţionarea dispozitivului.
– Vericațiintegritateadispozitivului,dacăexistădeteriorări,nuutilizați
dispozitivul.
– Asiguraţi-văcătensiuneadelucruadispozitivuluicorespundetensiu
-
nii din reţeaua electrică.
– Introduceţi fişa cablului de alimentare în priza electrică.
– Pentruaumpleerbătorulcuapă,scoateţi-ldepesuport(9),deschi
-
deţi capacul fierbătorului (3), apăsând butonul (4).
– Umplețierbătorulcuapăpânălamarcajul„MAX”depescaranive
-
lului apei (5), închideți capacul (3), puneți fierbătorul pe suport (9).
Asiguraţi-văcăcapaculerbătorului(3)estebineînchis.
– Pentru a porni dispozitivul, plasați butonul de pornire (7) „0/I” în
poziția „I”, în acest caz se va aprinde iluminarea internă a vasului fier
-
bătorului.
– Când apa va fierbe, fierbătorul se va deconecta automat, iluminarea
vasuluisevastinge.Vărsaţiapaşirepetaţiprocedurade erberea
apei de 2-3 ori.
Remarcă:
• La utilizareaerbătorului, asiguraţi-văcă butonul de pornire/oprire
(7) nu este blocat de obiecte străine, iar capacul (3) este bine închis,
încazcontrar,deconectareaautomatăaerbătoruluivaimposibilă.
• Înaintedeascoateerbătoruldepesuport,asigurați-văcăerbăto
-
rulesteoprit,iarbutonuldepornire/oprire(7)seaăînpoziția„0”.
Atenție!
Pentru a evita opărirea cu aburul fierbinte, nu vă aplecaţi deasupra
vârfului fierbătorului pornit.
UTILIZAREA
– Introduceţi fişa cablului de alimentare în priza electrică.
– Pentruaumpleerbătorulcuapă,scoateţi-ldinsuport(9),deschideţi
capacul (3), apăsând butonul (4).
– Umplețierbătorulcuapănumaijosdemarcajulminim„MIN”șinu
maisusdemarcajulmaxim„MAX”.
– Închideți capacul (3) și puneți fierbătorul umplut pe suport (9).
– Porniţierbătorul,apăsândbutonul(7)„0/I”,sevaaprindeiluminarea
internă a vasului.
– Când apa va fierbe, fierbătorul se va deconecta automat, iluminarea
vasuluisevastinge.
– Scoțânderbătoruldepesuport(9),asiguraţi-văcăelesteoprit,iar
butonul (7) se află în poziția „0”.
– După deconectarea fierbătorului aşteptaţi 10-20 secunde, apoi îl pu
-
teţi porni pentru fierberea repetată a apei.
– Dacă întâmplător aţi pornit fierbătorul, iar nivelul apei a fost mai jos
demarcajulminim,atuncivafuncţionasiguranțaautomată,înacest
caz fierbătorul se va deconecta. În acest caz scoateți fierbătorul de pe
suport (9), lăsaţi-l să se răcească timp de 10-15 minute, apoi umpleţi
fierbătorul cu apă şi conectaţi-l, dispozitivul va funcţiona în mod nor
-
mal.
Remarcă:
• Peparteadorsalăasuportului(9)esteprevăzutunlocpentruînfăşu
-
rareacabluluidealimentare(8).Alegețilungimeaoptimăacablului
dealimentare,aranjându-lînmodcorespunzător.
CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE
– Înainte de curăţare, deconectaţi dispozitivul de la reţeaua electrică,
vărsaţi apa şi lăsaţi fierbătorul să se răcească complet.
– Ștergețisuprafațaexterioarăaerbătoruluicuocârpăsauunburete
umed.Pentruînlăturarea impurităţilorutilizaţi detergenţi neagresivi,
nuutilizaţiperiimetaliceşidetergenţiabrazivi.
– Nuscufundaţierbătorulșisuportulînapăsauînaltelichide.
– Nupunețierbătorulşisuportulînmaşinadespălatvase.
– Curăţaţi ltrul cu sită (2) de impurități în mod regulat. Întoarceți
erbătorulcuvârfuldelasine,apăsațipemloculpărțiisuperioa
-
realtrului șiscoatețiltrul.Spălațicugrăltrulsubjetdeapă,
curățându-l ușor cu o perie. Instalați filtrul din partea vasului în
locașurile de montare și apăsați partea superioară a filtrului până
când acesta se oprește.
Îndepărtarea depunerilor de calcar
– Depunerile de calcar, formate în interiorul fierbătorului, influenţea
-
zăasupracalităţilorgustativealeapeişi,deasemenea,dereglează
schimbul de căldură dintre apă şi elementul de încălzire.
– Pentruîndepărtareadepunerilordecalcar,umplețierbătorulcuapă
aproximativ la 75%, fierbeți apa. Umpleți pătrimea rămasă în vas cu
soluție de oțet (6-9%) și lăsați lichidul în fierbător peste noapte (apro
-
ximativ8ore).Dimineața,scurgețidinerbătoramesteculdeoțetși
clătiți vasul de câteva ori. Pentrua îndepărta reziduurile și mirosul
de oțet, fierbeți o dată sau de două ori fierbătorul plin cu apă curată.
Dacă este necesar, repetați ciclul de curățare.
– Pentrueliminareadepunerilordecalcarpotutilizatesoluţiispeciale,
destinate pentru curăţarea fierbătoarelor electrice.
– Curăţaţierbătoruldedepuneriledecalcarînmodregulat.
PĂSTRARE
– Înainte de depozitarea îndelungată a erbătorului, deconectaţi-l de
la reţeaua electrică, vărsaţi apa, şi lăsaţi dispozitivul să se răcească
complet.
– Fixați cablul de alimentare în locul de înfășurare al cablului (8).
– Păstraţierbătorullaunlocuscatşirăcoros,inaccesibilpentrucopii.
SET DE LIVRARE
Fierbător cu filtru – 1 buc.
Suport – 1 buc.
Instrucţiune – 1 buc.
CARACTERISTICI TEHNICE
Alimentareelectrică:220-240V~50-60Hz
Puterenominală:1850-2000W
Volummaximdeapă:1,7L
RECICLAREA
În scopul protejării mediului înconjurător, după finalizarea termenului
de exploatare a dispozitivului și a elementelor de alimentare (dacă sunt
incluse în set), nu le aruncați împreună cu deșeurile menajere obișnuite,
livrați dispozitivul și elementele de alimentare în punctele specializate
pentru reciclare ulterioară.
Deșeurile formate în timpul reciclării produselor sunt supuse colectării
obligatoriicureciclareaulterioarăînmodulstabilit.
Pentrumaimulteinformațiiprivindreciclareaacestuiprodus,contactați
primărialocală,serviciuldereciclareadeșeurilormenajeresaumagazi
-
nul de unde ați achiziționat acest produs.
Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica designul, construcția
și caracteristicile tehnice care nu afectează principiile generale de
funcționare ale dispozitivului fără notificare prealabilă, din cauza
căroraîntre instrucțiuneșiproduspotexistadiferențeneînsemnate.
Dacăutilizatoruladepistatastfeldeneconformități, vărugămsăne
-
lizatăainstrucțiunii.
Durata de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani
Garanţie
În legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul dat, rugăm să Vă
adresaţiladistribuitorulregionalsaulacompania,undeafostprocurat
produsuldat.Serviciuldegaranţieserealizeazăcucondiţiaprezentării
bonului de plată sau a oricărui alt document financiar, care confirmă
cumpărarea produsului dat.
AcestprodusrespectăcerințeleDirectiveiUE2014/30/UE
privind compatibilitatea electromagnetică și Directiva UE
2014/35/UEprivindproduseledejoasătensiune.
КЫРГЫЗ
Română
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit
number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the
item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер
представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства.
Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц)
2006 года.
Kz
Бұйымныңшығарылғанмерзімітехникалықдеректерібаркестедегісериялықнөмірдекөрсетілген.Сериялықнөмір
онбірсаннантұрады,оныңбіріншітөртсанышығарумерзімінбілдіреді.Мысалы,сериялықнөмір0606хххххххболса,
бұлбұйым2006жылдыңмаусымайында(алтыншыай)жасалғанынбілдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер
представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад,
серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
KG
Буюмиштепчыгарылгандатасысериялыкномурундатехникалыкмаалыматтаржадыбалындакөрсөтүлгөн.Сериялык
номуруонбирорундуусан болот, анын биринчи төртсаныөндүрүшдатасынкөрсөтөт. Мисалы, сериялык номуру
0606хххххххболгонбуюм2006жылдыниюнинде(алтынчыайында)өндүрүлгөн.
RO
Datafabricăriiesteindicatăînnumăruldeseriepetabelulcudateletehnice.Număruldeseriereprezintăunnumărdin
unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx,
înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
2
3
4
5
6
7
VT-7014 W
Чайник
электрический
Electric kettle
ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ
С БЫТОВЫМ МУСОРОМ.
ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
IM VT-7014.indd 2 10.10.2018 14:58:53