Silvercrest 100146 Operating Instructions Manual

Tip
Operating Instructions Manual

Acest manual este potrivit și pentru

PANEL HEATER SWW 1500 B2
PANEL HEATER
Operating instructions
CONVECTOR
Instrucţiuni de utilizare
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ
Οδηγία χρήσης
GRIJALICA S TOPLIM VALOVIMA
Upute za korištenje
ОТОПЛИТЕЛЕН УРЕД
Pъководство за обслужване
WÄRMEWELLEN-HEIZGERÄT
Bedienungsanleitung
IAN 100146
CPE100146_Waermewelle_Cover_LB7.indd 2 15.06.14 14:15
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Be sure to note the fold-out page.
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Molimo obratiti pažnju na stranicu na rasklapanje
Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vă rugăm să rețineți pagina cu privire de ansamblu
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Моля, обърнете внимание на страницата с общ преглед
Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Παρακαλούμε προσέξτε την εσωτερικά διπλωμένη σελίδα του εξώφυλλου
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Bitte beachten Sie die Ausklappseite
SWW 1500 B2_14_V1.5_GB_HR_RO_BG_GR_DE
CPE100696 Wärmewelle LB7 Seite 1 Donnerstag, 26. Juni 2014 4:56 16
3
4
2
6
8
1
5
7
10 9
CPE100696 Wärmewelle LB7 Seite 1 Donnerstag, 26. Juni 2014 4:56 16
CPE100696 Wärmewelle LB7 Seite 2 Donnerstag, 26. Juni 2014 4:56 16
SWW 1500 B2 3
Contents
1. Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. Names of parts (see fold-out page). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4. Safety instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5. Unpacking and setting up. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8. Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. HOYER Handel GmbH Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Congratulations on the purchase of
your new product.
You have selected a high-quality product.
The operating instructions are a constituent
part of this product. They contain important
information about safety, use and disposal.
Familiarize yourself with all the operating
and safety instructions before using the
product. Use the product only as described
and for the stated spheres of application.
If you pass the product on to a third party,
always pass on all the documentation as
well.
1. Description
1.1 Intended purpose
This SilverCrest SWW 1500 B2 panel
heater can be used to heat dry rooms.
This appliance is intended for private use
and is not suitable for commercial purposes.
The appliance is likewise suitable for:
use in staff kitchens in shops, offices and
other commercial areas,
use in agricultural settings,
customers in hotels, motels and other
accommodations,
bed-and-breakfast establishments.
The appliance is suitable for providing
auxiliary heating. It is not suitable for use on
its own to heat large spaces.
The appliance is floor-standing only or can
be wall-mounted using the wall brackets
also supplied.
1.2 Scope of supply
1 panel heater
2 feet
4 screws for feet
4 wall brackets, u-shaped,
with wall plugs and screws
1 fastening bracket, z-shaped,
with wall plugs and screws
1 copy of the user instructions
CPE100696 Wärmewelle LB7 Seite 3 Donnerstag, 26. Juni 2014 4:56 16
4
1.3 Symbols on the appliance
The adjacent symbol 2 warns
against covering the appliance
as this could cause a build up of
heat leading to damage and the
risk of fire.
2. Names of parts (see fold-out page)
1 Front side
2 Warning symbol “do not cover”
3 Carry handle
4 Switch for heating setting 1,000 watts
5 Switch for heating setting 500 watts
6 Temperature selector
7 Main switch
8 Feet
9 Fastening bracket
10 Wall brackets
3. Technical data
Power supply: 230 - 240 V
~
/50 Hz
Maximum power: 1,500 watts
Protection class: I
Ambient conditions: 5 °C to +45 °C
4. Safety instructions
4.1 Terms used
The following signalling terms are found in
these Operating Instructions:
Warning!
High risk. Disregarding the
warning may cause injury to life
and limb.
Caution!
Medium risk. Disregarding the warning may
cause damage to property.
Note:
Low risk. Circumstances that should be taken
into account when dealing with this
appliance.
CPE100696 Wärmewelle LB7 Seite 4 Donnerstag, 26. Juni 2014 4:56 16
SWW 1500 B2 5
4.2 Special information about this
appliance
Warning! To avoid injury, please
observe the following information.
This appliance can be used by children aged 8 or
more, and by persons who have reduced physical,
sensory or mental ability or who lack experience
and/or knowledge, provided they are supervised
or instructed in the safe use of the appliance and
have understood its associated hazards. Do not
allow children to play with the appliance.
Children may not clean or maintain the appliance
unsupervised.
Children under the age of 3 should be kept away
from the product unless they are under constant
supervision.
Children between the ages of 3 and 8 may only
switch the appliance on or off provided they are
supervised or instructed in the safe use of the
appliance and have understood its associated
hazards and only when the appliance is placed or
installed in its normal working position. Children
between the ages of 3 and 8 may not insert the
plug into the plug socket, control the appliance,
clean or maintain it.
Caution – Some product components can
become very hot and may lead to burns. Please
be especially careful when children or vulnerable
persons are nearby.
Always take the mains plug out of its socket before
cleaning the product.
Never immerse the appliance in water, and
protect it from splashes and water droplets.
Before cleaning the appliance, let it cool down
sufficiently so that there is no risk of burns.
Caution! To prevent material damage,
please observe the following:
Never use abrasive, caustic or rough cleaning
materials. They could damage the appliance.
The appliance may not be operated on an
external time switch or separate remote control
system, such as radio-controlled power socket.
4.3 General information
Before using the appliance, be sure to
read these Operating Instructions
carefully. They are a component part of
the appliance and must be available at
all times.
Use the appliance only for the purpose
described (see “1.1 Intended purpose”
on page 3).
Check whether the mains voltage (see
type plate on the appliance) agrees with
your mains voltage.
If there should be any malfunctions, the
appliance may only be repaired by our
Service Centre. The contact data can be
found in “Service Centre” on page 14.
Check that the power socket is easily
accessible so that you can pull out the
mains plug quickly if necessary.
4.4 Protection against electric shock
Warning! The following safety
information is intended to protect
you against electric shock.
Only plug the appliance into a correctly
installed, earthed wall socket.
Do not use the appliance if it has fallen
on the floor, received a hard blow or
fallen into water. In this case, please
contact our Service Centre. The contact
data can be found in “Service Centre”
on page 14.
• The appliance must not under any
circumstances be used if it is damaged.
Have the device repaired in such cases
by a qualified specialist. The contact
data can be found in “Service Centre”
on page 14.
CPE100696 Wärmewelle LB7 Seite 5 Donnerstag, 26. Juni 2014 4:56 16
6
If the mains cable for this appliance is
damaged, it must be replaced by the
manufacturer or a person with similar
qualifications in order to avoid a
hazard.
Never use the appliance in the
immediate vicinity of a sink, bath tub,
shower or swimming pool as splashes
might enter the appliance.
Water or other liquids must never be
allowed to enter the appliance. For this
reason:
never use outdoors;
never place containers filled with
liquid, such as drinking glasses, vases
etc. on the appliance;
If nonetheless liquid does enter the
appliance, unplug the mains plug
immediately and have the appliance
repaired by a qualified specialist. The
contact data can be found in “Service
Centre” on page 14.
Never insert fingers or any objects
through the protective guards into the
inside of the appliance.
Never touch the appliance, the mains
cord or the mains plug with moist hands.
Always pull the mains cord out by the
plug. Never pull it by the cord itself.
Ensure that the mains cable is not kinked,
twisted or crushed.
Ensure that the mains cable is not
damaged on sharp edges.
Keep the mains cord away from hot
surfaces (such as stove eyes).
If you are not using the appliance for a
prolonged period of time, remove the
plug from the wall socket. Only then is
the appliance completely free of current.
You should avoid using extension cords.
This is only allowed under very
particular conditions:
The extension cord has to be suited for
the appliance's amperage.
The extension cord must not be
installed "loose": it must not be
possible to trip over it or within the
reach of children.
The extension cord must not by any
means be damaged.
No other devices other than this
appliance must be connected to the
mains socket, as otherwise
overloading of the power supply
network could occur (multiple sockets
are not allowed!).
4.5 Protection against the danger of fire
Warning! As the appliance
works at high temperatures, please
observe the following safety
information to prevent fire.
While the appliance is operating, there
must be no flammable objects (e.g.
curtains, paper) in the immediate vicinity
of the appliance.
Never use the appliance to dry textiles
or other items on, over or in front of the
appliance.
To avoid overheating, the appliance
must never be covered.
When deciding where to place the
appliance on the floor, maintain a
minimum distance of 0.5 m from other
appliances or the wall.
If you are mounting the appliance on the
wall, only use fastening elements
supplied. Ensure that air can circulate
freely around the panel heater. Observe
the minimum distance between the floor
and the walls (see “5.2 Mounting the
appliance on a wall” on page 9).
If you are mounting the appliance on the
wall, it must not be flammable and
CPE100696 Wärmewelle LB7 Seite 6 Donnerstag, 26. Juni 2014 4:56 16
SWW 1500 B2 7
should be strong enough for this
purpose.
Never operate the appliance in rooms
where there is a risk of explosion or in
the vicinity of flammable gases or
liquids.
The appliance must never be placed
immediately beneath a wall socket, as
the heat it generates could damage the
electrical installation.
Always check that air can freely enter
and escape. Heat might otherwise build
up inside the appliance.
4.6 Protection against injury
Warning! To avoid injury, please
observe the following information.
Ensure that it is not possible for anyone
to trip over or to get caught up in or step
on the mainscable.
Once hot, if you wish to transport the
appliance, switch it off, pull out the
mains plug, and wait until the appliance
has cooled down. Otherwise you could
burn yourself on the hot surface.
4.7 For the safety of your child
Warning! Children often cannot
assess dangers correctly and are
injured as a result. Please therefore
observe the following:
Ensure that the packing foil does not
become a deadly trap for a child.
Packing foils are not toys.
4.8 Material damage
Caution! To avoid material damage,
please observe the following conditions.
Ensure that the feet are fitted correctly
(see “5.1 Assembling the appliance for
set-up on the floor” on page 8),
otherwise the floor might be scratched
or scorched.
CPE100696 Wärmewelle LB7 Seite 7 Donnerstag, 26. Juni 2014 4:56 16
8
5. Unpacking and setting up
1. Unpack the appliance from the
packaging.
2. Remove the transport packaging.
3. Check that the appliance shows no signs
of damage.
5.1 Assembling the appliance for set-up
on the floor
1. Screw the feet 8 to the underside of the
appliance using the screws provided.
Insert 2 screws for each foot.
Note: The feet 8 are
angled and must be
fitted so that the
appliance slopes
backwards slightly.
.
Warning! Check that there is
sufficient distance from the wall,
fixtures and other appliances.
When setting up on the floor, the
distance must be at least 0.5 m to
exclude the risk of fire.
The distance to the wall must
always be observed unless you are
using the wall hooks supplied. The
wall should not be flammable.
2. Select a location in compliance with the
safety information (see “4. Safety
instructions” on page 4).
CPE100696 Wärmewelle LB7 Seite 8 Donnerstag, 26. Juni 2014 4:56 16
SWW 1500 B2 9
5.2 Mounting the appliance on a wall
Caution!
The wall must not be flammable and
should also be strong enough to bear
the weight of the appliance.
Keep to the minimum dimensions
according to the diagram below.
A suitable plug socket must be near
enough for the mains cable to reach the
socket.
Note: The feet may not be screwed on if
the appliance is to be mounted on a wall.
1. Screw the 4 wall brackets 10 onto the
rear side of the appliance using short
screws.
2. Screw the fastening bracket 9 securely.
3. Screw 4 of the long screws supplied
securely to a wall suitable for this
purpose:
Mark the drill holes according to the
diagram.
Make sure that the lower and upper
drill holes are precisely horizontal.
– Using a 8 mm bit, drill a hole to fit the
wall plug.
Insert a wall plug into each hole.
300
150
283
386
CPE100696 Wärmewelle LB7 Seite 9 Donnerstag, 26. Juni 2014 4:56 16
10
Screw a long screw into each hole.
Allow the head of the screw to
protrude slightly so that the appliance
can be hung on these.
4. Hang the appliance on the screws.
5. Mark the drill hole for screwing the
fastening bracket.
6. Take the appliance off the wall and drill
the corresponding hole:
– Using a 8 mm bit, drill a hole to fit the
wall plug.
Insert a wall plug.
7. Hang the appliance again on the
screws.
8. Screw the fastening bracket securely to
the wall using a long screw.
6. Operation
Notes:
As the appliance and heating coils are
supplied with a thin film of grease, there
might be a small amount of smoke and
odour the first time the appliance is
used. This is not harmful and will stop
after a short time. Ensure adequate
ventilation during this process.
If you have plugged other power
consumers into the same circuit, check
that the maximum load for the installed
fuse is not exceeded, as otherwise the
fuse will trip.
6.1 Turning the appliance on and off
1. Plug the mains plug into a power supply
socket which meets the technical data
requirements (see “3. Technical data”
on page 4).
2. Switch the appliance on using the main
switch 7.
The appliance is now ready to use.
3. After use switch the appliance off at the
main switch 7 and unplug. This is the
only way to ensure that the appliance is
completely de-energized.
6.2 Adjusting the heating setting
The heating settings are used to select how
quickly the appliance heats up.
The appliance has three heating settings:
Level 1: 500 watts: Press switch 5;
Level 2: 1,000 watts: Press switch 4;
– Level 3: 1,500 watts: Press switches 4
and 5.
If you want the appliance to heat up particu-
larly quickly, select level 3. If you only want
it to heat up slowly, select level 1.
CPE100696 Wärmewelle LB7 Seite 10 Donnerstag, 26. Juni 2014 4:56 16
SWW 1500 B2 11
If one or both switches are switched to
"ON", the red indicators will illuminate in the
corresponding switches and the appliance
will heat up according to the corresponding
heating setting.
If both switches are set to "OFF", the appli-
ance will not produce any heat.
6.3 Selecting the temperature
Set the required temperature with the
temperature selector 6.
When the required room temperature is
reached, slowly turn down the
temperature selector 6 until you hear a
quiet "click".
The red indicators in the switches 4 and
5 will be extinguished.
The current room temperature will be
maintained.
As soon as the appliance needs to heat
up again to maintain the temperature,
the red indicators in the switches 4 and
5 will light up once again in the
meantime.
6.4 Thermal cut-out
For your safety the appliance has a thermal
cut-out.
If the temperature inside the appliance
becomes too high, it will turn itself off automati-
cally:
1. To turn the heating off, set the
temperature selector 6 to "MIN".
2. Remove the mains plug.
3. Allow the appliance to cool down.
4. Make sure that the air can circulate
freely.
If you cannot establish a cause and the
fault occurs repeatedly, have the
appliance repaired or do not use it.
5. You can continue to operate it normally
after repair.
6.5 Safety switch
The appliance is protected against
accidental damage by a safety switch.
Should this occur, the safety switch will turn
the appliance off immediately:
• Return the appliance to an upright
position. The appliance will switch on
again automatically.
6.6 Transporting the appliance
If you wish to transport the appliance,
always carry it using the carry handle 3.
CPE100696 Wärmewelle LB7 Seite 11 Donnerstag, 26. Juni 2014 4:56 16
12
7. Cleaning
To ensure your appliance gives you lasting
service, you should clean it regularly.
Warning! To avoid the danger of
an electric shock or burning:
remove the mains plug before
each clean;
allow the appliance to cool
down;
never immerse the appliance in
water;
never allow water or cleaning
agent to run into the appliance.
1. Carefully remove major dust deposits
with a vacuum cleaner.
2. Clean the outside of the appliance with
a damp cloth. You could also use a little
washing-up liquid.
Caution! Never use caustic or abrasive
cleaning agents, as this could damage
your appliance.
3. Wipe the appliance with a cloth
moistened with clear water.
4. Do not use the appliance again until it
has dried completely.
8. Troubleshooting
Fault Cause Remedy
Appliance cannot be
switched on
Faulty fuse or wall socket Select another wall socket
Faulty appliance Have repairs carried out at a specialist
workshop or dispose of the appliance.
You will find the service address in
“Service Centre” on page 14.
Appliance switches
off automatically
Thermal cut-out has
triggered
Allow the appliance to cool down (see
“6.4 Thermal cut-out” on page 11)
Clean the appliance (see
“7. Cleaning” on page 12)
Appliance does not
heat
Selected temperature has
been reached
Heating switches on again automati-
cally as soon as the room temperature
falls
Select a higher required temperature
CPE100696 Wärmewelle LB7 Seite 12 Donnerstag, 26. Juni 2014 4:56 16
SWW 1500 B2 13
9. Disposal
9.1 Appliance
The symbol with the crossed-
out rubbish bin on wheels
means that within the European
Union, the product must be
disposed of to a sorted rubbish
collection. This applies to the product and all
accessories which are marked with this
symbol. Marked products must not be
disposed of via the regular domestic waste
but must be handed in to a recycling centre
for electrical or electronic devices. Recycling
helps to reduce the use of raw materials and
to relieve the environment. It is therefore
imperative that you follow the disposal
regulations applicable in your country.
9.2 Packaging
If you would like to dispose of the packaging,
please observe the corresponding
environmental regulations in your country.
10. HOYER Handel GmbH Warranty
Dear Customer,
You have a warranty on this product which
is valid for 3 years from the date of
purchase. In the event of this product being
defective, you have statutory rights against
the seller of the product. These statutory
rights are not limited by our warranty as set
out below.
Warranty conditions
The warranty period begins with the date of
purchase. Please keep the original till receipt
in a safe place. This is required as your
proof of purchase.
If a defect in materials or workmanship
occurs within three years of the date your
product was purchased, we will repair or
replace the product at our discretion at no
charge to you. This service under warranty
assumes that the defective product and the
proof of purchase (till receipt) are submitted
within the three-year period and that a brief
description in writing is provided of what the
defect is and when it occurred.
If the defect is covered by our warranty, the
repaired product or a new one will be sent
back to you. There is no new warranty
period following repair or replacement of
the product.
Warranty period and statutory claims
relating to defects
The warranty period is not extended when a
service is provided under warranty. This also
applies to replaced and repaired parts. Any
damage or defects present at purchase must
be reported immediately the product is
unpacked. Repairs incurred once the
warranty period has expired are
chargeable.
Scope of warranty
The product has been carefully
manufactured in accordance with strict
quality guidelines and was thoroughly
checked before being delivered.
CPE100696 Wärmewelle LB7 Seite 13 Donnerstag, 26. Juni 2014 4:56 16
14
The warranty applies to defective materials
or workmanship. This warranty does not
extend to product parts exposed to normal
wear and tear (and which can therefore be
considered wear parts) or to damage to
fragile parts such as switches, batteries or
parts made of glass.
This warranty is void if the product is
damaged or if it is not used or maintained
properly. All the information in the operating
instructions should be observed precisely to
ensure that the product is used properly.
It is essential to avoid intended uses and
actions which are discouraged or warned
against in the operating instructions.
The product is intended for only private use
and not for commercial purposes.
The warranty is void in the event of misuse,
incorrect treatment, use of force or
interference by anyone other than our
authorized service centre.
Warranty process
Please follow the instructions below to
ensure that your claim is processed quickly.
In case of any enquiry, please keep the
article number (for this product: IAN
100146) and the till receipt as proof of
purchase.
The article number can be found on the
rating plate, as an engraving, on the
cover sheet of your instructions (bottom
left) or as a label on the back or
underside of your appliance.
If malfunctions or any other defects
should occur, in the first instance contact
the Service Centre mentioned below by
telephone or e-mail.
Once a product has been recorded as
defective, you can then send it Freepost
to the service address you are given,
enclosing the proof of purchase (till
receipt) and quoting what the defect is
and when it occurred.
You can download these
instructions and many other
manuals, product videos and
software from
www.lidl-service.com.
Service Centre
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
Service Cyprus
Tel.: 8009 4409
E-Mail: hoyer@lidl.com.cy
Service Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: hoyer@lidl.com.mt
IAN: 100146
Supplier
Please note that the address below is not a
service address. In the first instance,
contact the service centre mentioned above.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
22761 Hamburg
Germany
IR
CY
MT
CPE100696 Wärmewelle LB7 Seite 14 Donnerstag, 26. Juni 2014 4:56 16
SWW 1500 B2 15
Sadržaj
1. Opis uređaja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2. Naziv dijelova (vidi stranicu na rasklapanje). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3. Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4. Sigurnosni naputci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5. Vađenje iz ambalaže i postavljanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6. Rukovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7. Čišćenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8. Odstranjivanje smetnji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
9. Zbrinjavanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
10. Garancija HOYER Handel GmbH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Srdačno čestitamo na kupovini
Vašeg novog uređaja.
Time ste se odlučili za proizvod visoke
kvalitete. Uputa za uporabu sastavni je dio
ovog proizvoda. Ona sadi važne upute za
sigurnost, uporabu i odstranjivanje.
Upoznajte se prije korištenja proizvoda sa
svim uputama za posluživanje kao i
sigurnosnim uputama. Koristite proizvod
isključivo kao što je opisano i samo za
navedena područja uporabe.
Proslijedite dokumentaciju u slučaju prodaje
idućem vlasniku.
1. Opis uređaja
1.1 Svrha uporabe
Ovom grijalicom s toplim valovima
SilverCrest SWW 1500 B2 možete zagrijati
suhe prostorije za stanovanje.
Ovaj je uređaj prikladan za uporabu u
privatnim kućanstvima, a ne za
gospodarstvenu primjenu.
Uređaj je također podesan za:
uporabu u kuhinjama za suradnike u
dućanima, uredima i drugim
gospodarskim područjima,
uporabu na poljoprivrednim imanjima,
kupce u hotelima, motelima i drugim
stambenim ustanovama,
penzioni s doručkom.
Uređaj je prikladan za dodatno grijanje.
Nije prikladan kao uređaj za samostalno
grijanje velikih prostorija.
Uređaje je dopušteno isključivo postavljati
na pod ili pomoću isporučenog zidnog
nosača montirati na zid.
1.2 Obim isporuke
1 grijalica s toplim valovima
•2 nogare
4 vijka za nogare
4 zidna nosača, u-oblika,
s tiplima i vijcima
1 noseći kutnik, z-oblika,
s tiplima i vijcima
1 uputa za uporabu
CPE100696 Wärmewelle LB7 Seite 15 Donnerstag, 26. Juni 2014 4:56 16
16
1.3 Oznake na uređaju
Simbol na margini 8 upozorava
na to da se uređaj ne smije
pokrivati jer bi akumulirana
toplina mogla uzrokovati
oštećenja i opasnost od požara.
2. Naziv dijelova (vidi stranicu na rasklapanje)
1 Prednja strana
2 Simbol upozorenjaNe pokrivati“
3 Ručka
4 Sklopka za stupanj grijanja 1.000 vata
5 Sklopka za stupanj grijanja 500 vata
6 Birač temperature
7 Glavna sklopka
8 Nogari
9 Noseći kutnik
10 Zidni nosač
3. Tehnički podaci
Naponsko napajanje: 230 - 240 V
~
/50 Hz
Maksimalna snaga: 1.500 vata
Klasa zaštite: I
Uvjeti okoline: C do +4C
Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www.lidl.hr.
4. Sigurnosni naputci
4.1 Pojašnjenje pojmova
Slijedeći pojmovi upozorenja nalaze se u
ovoj uputi za uporabu:
Upozorenje!
Velika opasnost: Nepoštivanje
može izazvati tjelesne ozljede i
opasnost po život.
Oprez!
Srednja opasnost: Nepoštivanje upozorenja
može izazvati štete na predmetima.
Naputak:
Manja opasnost: Činjenice na koje treba
obratiti pažnju prilikom uporabe uređaja.
4.2 Posebni naputci za ovaj uređaj
Upozorenje! Da biste izbjegli
ozljeđivanja, pridržavajte se
sljedećih naputaka.
Ovim uređajem dopušteno je rukovati djeci starijoj
od 8 godina i osobama umanjenih fizičkih,
senzoričkih ili mentalnih sposobnosti ili
CPE100696 Wärmewelle LB7 Seite 16 Donnerstag, 26. Juni 2014 4:56 16
SWW 1500 B2 17
nedostataka iskustva i/ili znanja, ako se one
nadgledaju ili ako su upućene u sigurnu uporabu
uređaja i ako su shvatile do kojih opasnosti može
doći uporabom uređaja. Djeci nije dopušteno
igrati se uređajem.
Čišćenje i korisničko održavanje nije dopušteno
djeci obavljati bez da budu nadzirana.
Djecu mlađu od 3 godina treba držati podalje
osim ako ih se stalno nadzire.
Djeci između 3 i 9 godina dopušteno je samo
uređaj uključivati i isključivati ako ih se nadzire i
ako su upućena u sigurnu uporabu uređaja te ako
su razumjela posljedične opasnosti uz uvjet da je
uređaj postavljen i instaliran u normalnom
položaju za uporabu. Djeci između 3 i 8 godina
nije dopušteno stavljati utikač u utičnicu, ne smiju
regulirati uređaj, niti ga čistiti i/ili provoditi
održavanje od strane korisnika.
Oprez – neki od dijelova proizvoda mogu postati
vrlo vrući i uzrokovati opekotine. Posebna je
pažnja potreba kada su prisutna djeca ili osobe
koje zahtijevaju zaštitu.
Izvucite prije svakog čišćenja mrežni utikač iz
mrežne utičnice.
Uređaj nikad nemojte uranjati u vodu i zaštitite ga
od prskanja i kapanja vode.
Prije čišćenja pustite da se uređaj ohladi u toj
mjeri, da više nema nikakve opasnosti od
opekotina.
Pozor! Kako bi izbjegli materijalne štete,
pripazite na slijedeće odredbe:
Nikako nemojte upotrebljavati sredstva za ribanje,
nagrizajuća sredstva ili gruba sredstva za
čišćenje. Njima se uređaj može oštetiti.
• Uređaj nije dopušteno koristiti uz pomoć sata za
uključivanje ili nekog drugog sustavaza daljinsko
djelovanje kao što je na primjer radijski upravljana
utičnica.
4.3 Opći naputci
Prije uporabe molimo pažljivo pročitajte
ove upute za uporabu. One su sastavni
dio uređaja i moraju Vam biti dostupne u
svako doba.
Ovaj uređaj upotrebljavajte samo u
opisanu svrhu namjene (vidi »1.1 Svrha
uporabe« na strani 15).
Provjerite odgovara li potreban mrežni
napon (vidi tipsku pločicu na uređaju)
naponu strujne mreže.
Kod eventualnih smetnji funkcije
popravak uređaja smije provoditi
isključivo naš servisni centar. Kontaktni
podaci nalaze se u »Servisni centar« na
strani 25.
Pazite na to da imate dobar pristup
utičnici kako bi po potrebi mogli brzo
izvući utikač.
4.4 Zaštita od električnog udara
Upozorenje! Naredni sigurnosni
naputci trebaju zaštititi od
električnog udara.
Ovaj uređaj priključujte samo na
propisno instaliranu utičnicu sa zaštitnim
kontaktom.
Ako je uređaj oštećen, nipošto se ne
smije koristiti. U tom slučaju dajte uređaj
popraviti od strane kvalificiranog
stručnog osoblja. Podatke o kontaktima
naći ćete u »Servisni centar« na
strani25.
Da bi se izbjegle opasnosti u slučaju
oštećenja mrežnog priključnog voda
ovog uređaja, mora ga zamijeniti
proizvođač ili slična kvalificirana osoba.
Nikada ne koristite uređaj u
neposrednoj blizini sudopera, kade za
kupanje, tuša ili bazena za plivanje jer
voda bi mogla poprskati uređaj.
CPE100696 Wärmewelle LB7 Seite 17 Donnerstag, 26. Juni 2014 4:56 16
18
U uređaj nipošto ne smiju prodrijeti voda
ili druge tekućine. Stoga:
nikada ne koristiti na otvorenom,
nikada ne uranjati u tekućine,
Ako ipak tekućina dospije u uređaj,
smjesta izvucite mrežni utikač i pustite da
kvalificirano stručno osoblje popravi
uređaj. Podatke o kontaktima naći ćete u
»Servisni centar« na strani25.
Nikad ne pokušavajte zahvatiti prstima
ili drugim predmetima kroz otvore u
unutrašnjost uređaja.
Nikada ne primajte mokrim rukama
uređaj, mrežni kabel ili mrežni utikač.
Mrežni kabel uvijek izvlačite na utikaču.
Nikada ne povlačite sam kabel.
Pripazite da se mrežni kabel nikada ne
prelomi ili prignječi.
Pazite na to da se mrežni kabel ne ošteti
na oštrim rubovima.
Držite mrežni kabel podalje od vrućih
površina (npr. ploče pećnice).
Ako ne koristite uređaj, izvucite mrežni
utikač iz električne utičnice. Samo tada
je uređaj potpuno isključen iz struje.
Trebate izbjegavati korištenje produžnih
kabela. To je dopušteno samo pod
određenim uvjetima:
produžni kabel mora odgovarati
jakosti struje uređaja.
produžni kabel nije dopušteno
postaviti „leteće: ne smije biti uzrok
spoticanja i ne smije biti dostupan
djeci.
produžni kabel nikako ne smije biti
oštećen.
drugi uređaji ne smiju biti priključeni
na istu električnu utičnicu, budući da u
tom slučaju može doći do
preopterenja mre napajanja
električnom energijom (zabranjeno
korištenje višestrukih utičnica!).
4.5 Zaštita od požara
Upozorenje! Budući da ovaj
uređaj radi na visokim
temperaturama, poštujte sljedeće
sigurnosne naputke kako ne bi
došlo do požara.
Tijekom pogona u neposrednoj blizini
ovog uređaja ne smiju se nalaziti nikakvi
zapaljivi predmeti (npr. zavjese, papir i
sl.).
Nikad ne koristite uređaj da biste na
njemu, iznad ili spred njega sušili tkanine
ili neke druge premdete.
Da bi spriječili preveliko zagrijavanje,
uređaj nije dopušteno nikada prekrivati.
Prilikom postavljanja uređaja na pod
vodite računa o tome da se nalazi na
razmaku od najmanje 0,5 m od drugih
uređaja ili zida.
Ako montirate uređaj na zid dopušteno
je samo koristiti isporučene elemente za
montažu. Treba pripaziti da zrak može
nesmetano strujati oko grijalice s toplim
valovima. Pripazite na propisani
minimalni razmak od zida i poda (vidi
»5.2 Montaža uređaja na zid« na
strani 20).
Ako montirate uređaj na zid onda on ne
smije biti zapaljiv i mora biti dovoljno
čvrst.
Nikad ne koristite uređaj u prostorijama
gdje postoji opasnost od eksplozije ili u
blizini zapaljivih plinova ili tekućina.
Ovaj se uređaj nikada ne smije
postavljati izravno ispod zidne utičnice
jer bi toplina koja nastaje tijekom rada
uređaja mogla dovesti do oštećenja
električne instalacije.
Uvijek obratite pozornost na to da zrak
može nesmetano ulaziti i izlaziti. U
suprotnom može doći do akumuliranja
topline u uređaju.
CPE100696 Wärmewelle LB7 Seite 18 Donnerstag, 26. Juni 2014 4:56 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Silvercrest 100146 Operating Instructions Manual

Tip
Operating Instructions Manual
Acest manual este potrivit și pentru