Skil 8007 MA Manual de utilizare

Categorie
Arme de căldură cu putere
Tip
Manual de utilizare
2
¹ÌÌ
ʿʽʽʽ
ʽƓ˅ÿ
ʽʾƯʿʽʽˀ
ʿ˂ʽƘ˂ʽʽ
ÄƯÅÁÆ
ʿʿʽ
Ƙ
ʿˁʽ
1
2
3 4
8007
H
K
G
B
A
LE
F
B
C
D
J
M
A
50°
250-500 ltr/min
50° - 650°
250-500 ltr/min
92
ΠΕΡIBΑΛΛOΝ
Μηνπετάτεταηλεκτρικάεργαλεία,εξαρτημάτα
καισυσκευασίαστονκάδοοικιακών
απορριμμάτων (μόνο για τις χώρες της ΕΕ)
- σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ περί
ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την
ενσωμάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα ηλεκτρικά
εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να
επιστρέφονται για ανακύκλωση με τρόπο φιλικό
προς το περιβάλλον
- το σύμβολο * θα σας το θυμήσει αυτό όταν έλθει η
ώρα να πετάξετε τις
ΔΗΛΩΣΗΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που
περιγράφεται στα”Τεχνικά χαρακτηριστικά”
εκπληρώνει τους εξής κανονισμούς ή κατασκευαστικές
συστάσεις: EN 60335, EN 61000, EN 55014 σύμφωνα
με τις διατάξεις των οδηγιών 2006/95/EK, 2004/108/EK,
2011/65/EE
Τεχνικόςφάκελοςαπό: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
10.09.2013 12

Suflantăcuaercald 8007
INTRODUCERE
Această sculă este destinată îndepărtării vopselei,
obţinerii unei forme prescrise şi sudării materialelor
plastice, precum şi încălzirii tuburilor izolante
termocontractante; scula poate fi, de asemenea, folosită
pentru lipire moale şi cositorire, pentru slăbirea îmbinărilor
cu adeziv şi pentru dezgheţarea conductelor de apă
Citiţi şi păstraţi acest manual de instrucţiuni 3
DATE TEHNICE 1
ELEMENTELE SCULEI 2
A Întrerupător pornit/oprit
B Butoane pentru reglarea temperaturii
C Butoane pentru reglarea jetului de aer
D Afişaj (LCD)
E Inel de decuplare duză
F Fantele de ventilaţie
G Duză protecţie sticlă
H Duză plată
J Duză reflectoare
K Duză reductoare
L Aerisire/duză
M Inel de atârnare
SIGURANŢA
INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂGENERALE
ATENŢIE!Citiţitoateindicaţiiledeavertizareşi
instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a
instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau
răniri grave. Păstraţitoateindicaţiiledeavertizareşi
instrucţiunileînvedereautilizărilorviitoare. Termenul
de “sculă electrică” folosit în indicaţiile de avertizare se
referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de
alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu
de alimentare).
1)SIGURANŢALALOCULDEMUNCĂ
a) Păstraţi-văloculdemuncăcuratşibineiluminat.
Dezordinea la locul de muncă sau existenţa unor
sectoare de lucru neiluminate poate duce la accidente.
b) Nufolosiţimaşinaînmediicupericoldeexplozie,
acoloundeexistălichide,gazesaupulberi
inflamabile. Sculele electrice pot produce scântei care
să aprindă pulberile sau vaporii.
c) Nupermiteţiaccesulcopiilorşialaltorpersoaneîn
timpullucruluicumaşina. Dacă vi se distrage atenţia
puteţi pierde controlul asupra maşinii.
2)SECURITATEELECTRICĂ
a) Ştecherulderacordareamaşiniitrebuiesăse
potriveascăcuprizadealimentare.Nuestepermisă
înnici-uncazmodificareaştecherului.Nufolosiţi
adaptoarepentruştecherelamaşinilelegatela
pământ. Ştecherele nemodificate şi prizele de curent
adecvate acestora reduc riscul de electrocutare.
b) Evitaţicontactulcorporalcusuprafeţelegatela
pământcaţevi,radiatoare,pliteelectriceşi
frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci
când corpul dv. este şi el legat la pământ.
c) Nulăsaţimaşinaafarăînploaiesauînmediuumed.
Riscul de electrocutare creşte atunci când într-o sculă
electrică pătrunde apă.
d) Nutrageţiniciodatămaşinadecordonulde
alimentare pentru a o transporta, a o atârna sau a
scoateştecheruldinprizadecurent.Feriţicordonul
dealimentaredecăldură,ulei,muchiiascuţitesau
desubansambleaflateînmişcare. Un cordon de
alimentare deteriorat sau înfăşurat măreşte riscul de
electrocutare.
e) Atuncicândlucraţicusculaelectricăînaerliber,
folosiţinumaicordoaneprelungitoareautorizate
pentru exterior. Întrebuinţarea unu cordon prelungitor
adecvat utilizării în aer liber reduce riscul de
electrocutare.
f) Atuncicândnupoatefievitatăutilizareasculei
electriceînmediuumed,folosiţiunîntrerupătorde
circuitcuîmpământare. Folosirea unei întrerupător de
circuit cu împământare reduce riscul de electrocutare.
3) SECURITATEA PERSOANELOR
a) Fiţivigilenţi,fiţiatenţilaceeacefaceţişiprocedaţi
raţionalatuncicândlucraţicusculaelectrică.Nu
folosiţimaşinadacăsunteţiobosiţisauvăaflaţisub
93
influenţadrogurilor,alcooluluisaua
medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul
lucrului cu maşina poate duce la răniri grave.
b) Purtaţiechipamentdeprotecţiepersonalăşi
întotdeaunaochelarideprotecţie. Folosirea
echipamentelor de protecţie a persoanei ca mască de
protecţie împotriva prafului, încălţăminte antiderapantă,
cască de protecţie sau aparat de protecţie auditivă, în
funcţie de tipul şi domeniul de folosire al sculei electrice,
reduce riscul rănirilor.
c) Evitaţiopunereînfuncţiuneinvoluntară.Înaintede
aintroduceştecherulînprizăşi/saudeaintroduce
acumulatorulînsculaelectrică,deaoridicasaude
aotransporta,asiguraţivăcăaceastaesteoprită.
Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi
degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică
înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi
provoca accidente.
d) Înaintedeapunemaşinaînfuncţiunescoateţiafară
cheilereglabileşifixe. O cheie reglabilă sau fixă, aflată
într-o componentă de maşină care se roteşte, poate
provoca răniri.
e) Nuvăsupraapreciaţi.Asiguraţi-văopoziţiestabilă
şipăstraţi-văîntotdeaunaechilibrul. Astfel veţi putea
controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate.
f) Purtaţiîmbrăcămintedelucruadecvată.Nupurtaţi
hainelargisaupodoabe.Ţineţipărul,
îmbrăcăminteaşimănuşiledepartedecomponente
aflateînmişcare. Îmbrăcămintea largă, podoabele şi
părul lung pot fi prinse de piesele aflate în mişcare.
g) Dacăexistăposibilitateamontăriideechipamenteşi
instalaţiideaspirareşicolectareaprafului,
asiguraţi-văcăacesteasuntconectateşifolosite
corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului
poate duce la reducerea poluării cu praf.
4)MANEVRAŢIŞIFOLOSIŢICUGRIJĂSCULELE
ELECTRICE
a) Nusuprasolicitaţimaşina.Folosiţisculaelectrică
destinatăexecutăriilucrăriidumneavoastră. Cu
scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în
domeniul de putere specificat.
b) Nufolosiţisculaelectricădacăareîntrerupătorul
defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită sau
oprită este periculoasă şi trebuie reparată.
c) Scoateţiştecherulafarădinprizăşi/sauîndepărtaţi
acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a
schimbaaccesoriisaudeapunemaşinalaoparte.
Această măsură preventivă reduce riscul unei porniri
involuntare a maşinii.
d) Încazdenefolosirepăstraţimaşinilelaloc
inaccesibilcopiilor.Nupermiteţipersoanelorcare
nusuntfamiliarizatecumaşinasaucaren-aucitit
prezenteleinstrucţiuni,săfoloseascămaşina.
Sculele electrice sunt periculoase atunci când sunt
folosite de persoane fără experienţă.
e) Întreţineţi-văcugrijămaşina.Controlaţidacă
componentelemobilefuncţioneazăcorectşidacă
nuseblochează,dacănuexistăpiesedefectesau
deteriorate,caresăafectezefuncţionareamaşinii.
Înaintedearepuneînfuncţiunemaşina,duceţi-ola
unatelierdeasistenţăservicepentrureparareasau
înlocuirea pieselor deteriorate. Multe accidente s-au
datorat întreţinerii defectuoase a sculelor electrice.
f) Păstraţiaccesoriilebineascuţiteşicurate. Accesoriile
atent întreţinute, cu muchii tăietoare bine ascuţite se
blochează mai greu şi pot fi conduse mai uşor.
g) Folosiţisculeleelectrice,accesoriile,dispozitivele
delucruetc.conformprezentelorinstrucţiuni.Ţineţi
seamadecondiţiiledelucruşidelucrareacare
trebuieexecutată. Întrebuinţarea unor scule electrice
destinate altor utilizări decât cele preconizate, poate
duce la situaţii periculoase.
5) SERVICE
a) Permiteţireparareamaşiniidumneavoastrănumai
decătreunspecialistcalificatşinumaicupiesede
schimb originale. În acest mod este garantată
menţinerea siguranţei de exploatare a maşinii.
INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂPENTRUSUFLANTA
CU AER CALD
ÎNAINTEDEUTILIZARE:
Verificaţi funcţionarea sculei înaintea fiecărei utilizări şi,
în cazul unei defecţiuni, cereti unei persoane calificate să
o repare; nu desfaceţi niciodată dumneavoastră înşivă
scula
Verificaţi cordonul şi ştecherul sculei înaintea fiecărei
utilizări iar în cazul unei deteriorări a acestora, cereti unei
persoane calificate să le înlocuiască
Folosiţi cabluri de prelungire derulate complet, protejate/
izolate, cu o capacitate de 16 amperi
Verificaţi periodic cordonul de prelungire şi înlocuiţi-l
dacă este deteriorat
Folosiţi scula şi accesoriile ei conform acestor instrucţiuni
şi numai pentru operaţiile pentru care este destinată;
folosirea sculei pentru operaţii diferite de cele pentru care
scula a fost destinată ar putea duce la situaţii de risc
Această sculă nu trebuie să fie folosit de persoane sub
16 ani
Această sculă nu este destinată utilizării de către
persoane (inclusiv copii) cu capacităţi reduse fizice,
senzoriale sau mentale, sau fără experienţă şi cunoştinţe,
cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi sau
instruiţi în privinţa folosirii sculei de către o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor
Asiguraţi-vă întotdeauna că tensiunea de alimentare este
aceeaşi cu tensiunea indicată pe plăcuţa de identificare a
sculei
Asiguraţi-vă că sculă are contactul întrerupt atunci când
o contectaţi la priză
ÎNTIMPULFUNCŢIONÃRII:
• Manevraţicugrijãscula;feriţidefocşiarsuri
- nu atingeţi orificiul/duza de evacuare a aerului şi
obiectul încălzit; ele devin extrem de fierbinţi
- nu ţineţi orificiul/duza de evacuare a aerului prea
aproape de piesa care urmează a fi prelucrată
- nu orientaţi curentul de aer fiebinte spre aceeasi
suprafaţă pentru o perioadă prea lungă
- nu priviţi niciodată prin orificiul/duza de evacuare a
aerului
- purtaţi mănuşi de protecţie şi ochelari de siguranţă
- nu orientaţi niciodată curentul de aer firbinte către
persoane sau animale
- nu folosiţi niciodată scula pentru a usca părul
94
- nu lăsaţi scula nesupravegheată
- nu lăsaţi niciodată scula în apropierea gazelor
inflamabile şi a materialelor combustibile (pericol de
explozii)
- atunci când lucraţi cu materiale plastice, vopsea, lac şi
alte materiale asemănătoare se pot produce gaze
inflamabile şi otrăvitoare; informaţi-vă în prealabil
asupra materialelor care urmează a fi prelucrate
- ţineţi cont: căldura poate fi transferată materialelor
combustibile aproape instantaneu
- pentru siguranţă ţineţi la îndemână o găleăta cu apă
sau un extinctor pentru cazul în care vreun material ar
lua foc
• Preveniţiapariţiaşoculuielectric
- nu împingeţi niciodată nimic în orificiul /duza de
evacuare a aerului
- evitaţi contactul corpului sculei cu suprafeţele
conectate la împământare (de exemplu: ţevi,
radiatoare, resouri, frigidere)
- asiguraţi-vă că scula nu se udă
- nu folosiţi scula în locuri umede
- atunci când o folosiţi în aer liber, conectaţi scula prin
intermediul unui întrerupător de curent de defect cu un
curent de declansare de maximum 30mA şi folosiţi
doar un cordon de racord destinat utilizării în aer liber
echipat cu o priză protejată împotriva stropirii
• Manevraţicordonulcugrijã
- ţineţi întotdeauna cordonul la distanţă de curentul de
aer firbinte şi de orificiul/duza de evacuare a aerului
- feriţi întotdeauna cordonul de căldură, ulei şi margini
ascuţite
- nu transportaţi scula ţinând-o de cordon şi nu smulgeţi
cordonul pentru a o deconecta de la priză
- nu suspendaţi scula de cordon
Nu folosiţi niciodată scula în timp ce în zonă se află
solvenţi chimici
Asigutaţi-vă că zona de lucru este ventilată
corespunzător
Menţineţi curată şi bine iluminată zona de lucru
Nu permiteţi accesul copiiilor în zona de lucru
Asiguraţi-vă că copii nu se joacă cu scula
Şocurile de curent la anclanşare produc căderi de
tensiune de scurtă durată; in caz de condiţii nefavorabile
în reţea pot fi afectate şi alte aparate (pentru impedanţe
de linie sub 0,127 + j0,079 Ohmi probabilitatea producerii
deranjamentelor esta nulă); pentru informaţii
suplimentare vă rugăm contactaţi furnizorul
dumneavoastră de energie electrică
Fiţi vigilenţi; fiţi atenţi la ceea ce faceţi, acţionaţi cu simţ
practic şi nu folosiţi scula atunci cănd sunteţi obosiţi
Menţineţi o poziţie sigură a corpului; nu vă întindeţi corpul
şi membrele pentru a lucra, în special peste scări şi
platforme
Asiguraţi-vă că scula are contactul întrerupt înainte de a
o aseza
În cazul unor defecţiuni electrice sau mecanice
deconectaţi imediat instrumentul şi scoateţi şnurul din
priză
DUPÃ UTILIZARE:
Întrerupeţi contactul sculei şi deconectaţi de la priză
• Lăsaţisculasăserăceascăcelputin30deminute
înainte de a o depozita
Suspendaţi scula de inelul de suspendare M 2 sau
aşezaţi-o pe partea din spate în poziţie verticală; atunci
când faceţi acest lucru, asiguraţi-vă că nu există
materiale combustibile sau gaze inflamabile în apropiere
Nu depozitaţi/lăsaţi scula în exterior
Depozitaţi scula într-un loc uscat şi încuiat, la care copiii
să nu aibă acces
UTILIZAREA
Întrerupător pornit/oprit cu 2 trepte de temperatură 4
! verificaţidacaîntrerupãtorulAesteînpoziţia“0”
înainte de a conecta la prizã
- conectaţi scula apăsând întrerupătorul A în poziţia
dorită
I = 50°C + jet de aer 250-500 litri/minut
II = 50°C ... 650°C, jet de aer 250-500 litri/minut
- atunci când o folosiţi pentru prima dată, din sculă
poate ieşi fum; acesta este un lucru normal care va
înceta în curând
- întrerupeţi contactul sculei apăsând întrerupătorul A în
poziţia “0”
Reglarea temperaturii 5
- reglaţi temperatura dorită pe paşi de 10°C prin
apăsarea scurtă B a butoanelor
- apăsarea butoanelor B în mod constant creşte/
descreşte continuu temperatura ţintă până când
butoanele sunt eliberate şi se atinge temperatura
minimă/maximă
- după ce temperatura ţintă a fost setată, ecranul D
arată creşterea/descreşterea reală a temperaturii până
la atingerea temperaturii dorite (numai pentru în
poziţia “II”)
- temperatura ţintă va fi salvată în memoria aparatului,
astfel încât de fiecare dată la pornire acesta se va
încălzi până la temperatura ţintă selectată ultima dată
Reglarea jetului de aer 6
- reglaţi jetul de aer în modul dorit în paşi de 50 l/min
apăsând scurt butoanele C
- pe afişaj D apare setarea reală a jetului de aer într-un
grafic bară
Utilizare generală
- stabiliţi temperatura corectă testând o parte
inobservabilă a piesei care urmeaza a fi prelucrată;
începeţi cu o treaptă de temperatură joasă
- temperatura scade pe măsură ce distanta dintre
orificiul/duza de evacuare a aerului şi piesa care
urmează a fi prelucartă creste
- temperatura cerută depinde de materialul care
urmează a fi prelucrat
Utilizarea în pozitie staţionară 7
- asezaţi scula pe partea din spate în poziţie verticală
- asiguraţi-vă că suprafaţa este curată şi fără praf; aerul
poluat deteriorează motorul
- asiguraţi-vă că direcţia jetului de aer nu este orientată
către dumneavoastră
- asiguraţi-vă că scula nu va fi trasă de cordon
- nu atingeţi orificiul / duza de evacuare a aerului
- asiguraţi-vă că nu cade nimic în orificiul/duza de
evacuare a aerului
- ţineţi cu grijă scula într-o mână în timp ce îi întrerupeţi
contactul cu cealaltă mână, apoi lăsaţi-o sa se răcească
95
Folosirea în locuri greu accesibile
- îndepărtaţi inelul E 2, în acest fel mărind suprafaţa
orificiului metalic
! acordaţiatenţiecreşteriirisculuideapariţiea
incendiilor si arsurilor
Mânuirea şi dirijarea sculei 8
- ţineţi scula cu o mână
- menţineţi fantele de ventilaţie F 2 neacoperite
Accesorii standard 2
- duză de protectie a sticlei G (pentru devierea jetului de
aer)
- duză plată H (pentru largirea jetului de aer)
- duză reflectoare J (pentru reflectarea jetului de aer)
- duză de reductie K (pentru concentrarea jetului de
aer)
NOTE:
- în toate cazurile (cuexceptiaîndepărtăriivopselei
de pe ferestre) scula se poate folosi şi fără accesorii;
în orice caz, utilizarea accesoriilor corespunzătoare
simplifică munca şi îmbunătăţeşte semnificativ
calitatea rezultatelor
- acest instrument poate fi folosit şi în combinaţie cu
accesorii BOSCH şi alte accesorii disponibile în
comerţ pentru pistoale cu aer cald
Montarea / demontarea accesoriilor
- asezaţi accesoriul pe orificiul de evacuare a aerului L
2
- demontaţi un accesoriu trăgându-l după ce s-a răcit
! montaţiunaccesoriunumaicândorificiulde
evacuareaaeruluis-arăcit,cândîntrerupătorul
esteînpoziţia“0”şicândsculaestedeconectată
delapriză
- folosiţi inelul de decuplare E pentru a îndepărta uşor
duzele fierbinţi 9
Inel de atârnare M 0
- pentru depozitarea uşoară a scula
! lăsaţisculasăserăceascăcelputin30deminute
înainte de a o depozita
Kontrola constantă de caldură (protecţia la suprasarcină)
Protejează elementul de încălzire atunci când scula este
suprasolicitată fără a trebui să fie oprită şi/sau lăsată să
se răcească pentru un timp
- atunci când temperatura creşte prea mult, elementul
de încălzire îşi autoîntrerupe contactul, în timp ce
motorul continuă să functioneze şi produce aer rece
- atunci când temperatura a scăzut suficient (ceea ce
durează numai câteva secunde), elementul de
încălzire îşi va redeschide contactul în mod automat
! cândinstrumentulesteopritdupăutilizarealao
setareridicatăatemperaturiişipornitdinnou
dupăoscurtăpauză,poateduraoperioadăpână
cândelementuldeîncălzireajungelatemperatura
dorită
SFATURI PENTRU UTILIZARE
Îndepărtarea vopselei/lacului !
- folosiţi o răzuitoare curată, ascuţită
- răzuiţi cu putere atunci când vopseaua se înmoaie
- testaţi pentru a stabili durata necesară aplicării
încălzirii pentru a obtine rezultate optime
- răzuiţi vopseaua înmuiată imediat, în caz contrar ea se
va întări din nou
- menţineţi un unghi de 30° până la 40° între sculă şi
piesa care este prelucrată
- îndepărtaţi imediat vopseaua şi reziduurile de pe
răzuitoare pentru ca acestea să nu ia foc
- răzuiţi până la fibra lemnului acolo unde este posibil
- nu orientaţi curentul de aer fiebinte spre aceeasi
suprafaţă pentru o perioadă prea lungă
- eliminaţi toate reziduurile de vopsea luând măsuri de
siguranţă
- curăţaţi complet zona de lucru după ce aţi terminat
lucrul
! aveţigrijăcaatuncicândîndepărtaţistraturilede
vopseadinclădirilevechi;întrecutclădirilevechi
arfipututfivopsitecuvopseapebazădeplumb
careestefoarteotrăvitoare
! expunerea chiar la nivele mici de plumb poate
afectacreierulşisistemulnervos;înmod
deosebitcopiiimicişifeţiisuntvulnerabili
! lăsaţiunspecialistsăîndepărtezevopseauape
bazădeplumbfărăafolosiuntunpentruîncălzire
ALTĂ POSIBILITATE DE FOLOSIRE:
îndepărtarea tapetului (sintetic)
Îndepărtarea vopselei/lacului de pe ferestre @
- folosiţi întotdeauna duza de protecţie a sticlei G atunci
când lucraţi în apropierea sticlei
- îndepărtaţi vopseaua cu o răzuitoare de mână
! nufolosiţisculapentruaîndepărtavopseauade
peferestrelecuramămetalică;metaluleste
conductordecăldurăceeacearputeaducela
spargerea sticlei
Îndepărtarea etichetelor (folosiţi duza plată H) #
- mulţi adezivi se înmoaie atunci când sunt încălziţi,
permiţând desprinderea etichetei şi îndepartareă
adezivului de prisos
! încălziţietichetapelaturasuperioară
! aveţiîntotdeaunagrijăsănusupraîncălziţi
suprafaţadesubetichetă
ALTE POSIBILITĂŢI DE FOLOSIRE:
îndepărtarea linoleumului şi a covoarelor pe bază de
vinil
îndepărtarea mochetelor din fibre sintetice
îndepărtarea furnirului / aplicarea fâsiilor de furnir
înmuierea / topirea smoalei, a cositorului, a bitumului,
a cerii (folosiţi duza plată H)
ceruirca (schiuri, mobilier) (folosiţi duza plată H) $
îndepărtarea răsinii
slăbirea suruburilor, piuliţelor şi a bolţurilor metalice
ruginite / prea puternic strânse
îndepărtarea cerii de lumânare (nusupraîncălziţi
suprafaţadededesubt)
repararea lumânărilor rupte / readucerea lumânărilor
la forma iniţială
Asamblarea prin contracţie %
- folosiţi duza reflectoare J sau duza de reducţie K
- alegeţi un tub pentru asamblare prin contracţie cu un
diametru care să se potrivească cu cel al piesei care
urmează a fi prelucrată
- încălziţi uniform tubul pentru asamblare prin contracţie
ALTĂ POSIBILITATE DE FOLOSIRE:
ambalarea prin contracţie
96
Lipirea moale a conductelor de apă ^
Această sculă este optimă pentu lucrul cu aliaje pentru
lipire moale (punctul de topire sub 400° C )
- folosiţi duza reflectoare J
- curăţaţi complet ambele secţiuni de asamblare
înaintea lipirii
- preîncălziţi ambele sectiuni şi aplicaţi firul pentru lipire
moale (nufolosiţifirulpentrulipiremoalepebază
de plumb)
Dezgheţarea conductelor de apă îngheţate &
- folosiţi duza reflectoare J
- încălziţi uniform zona îngheţată
! conducteledeapăsuntadeseorigreude
deosebitdeconducteledegaz;încălzirea
conductelordegazesteextremdepericuloasă,
existărisculexploziei
ALTE POSIBILITĂŢI DE FOLOSIRE:
dezgheţarea conductelor de apă produse din PVC
(poziţiaII,max.60°C)
dezgheţarea încuietorilor îngheţate ale automobilelor
(poziţiaII,max.60°C) (folosiţi duza de reducţie K)
dezgheţarea frigiderelor (nudeterioraţicarcasadin
plastic)
dezgheţarea treptelor şi a trotuarelor acoperite cu
gheaţă
Obţinerea unei forme dorite a tuburilor din plastic
- folosiţi duza reflectoare J
- umpleţi tubul cu nisip şi sigilaţi-l la ambele capete
pentru a evita răsucirea tubului
- încălziţi uniform tubul mişcându-l dintr-o parte în alta
ALTE POSIBILITĂŢI DE FOLOSIRE:
obţinerea formei dorite a materialelor plastice cu punct
de topire scăzut (polietilenă, PVC etc )
obţinerea formei dorite a materialelor plastice cu punct
de topire ridicat (sticlă acrilică, plexiglăs etc )
obţinerea formei dorite şi îndoirea mochetelor produse
din fibre sintetice
obţinerea formei dorite şi îndoirea lemnului
(constructia machetelor)
Sudarea materialelor plastice
- cordonul de sudură trebuie să fie curat şi fără urme de
grăsime
- ţineţi electrodul de sudură aproape de cordonul de
sudură şi încălziti până când electrodul de sudură
devine vâscos
- îndepărtaţi surasa de căldură atunci când cordonul de
sudură este umplut
ALTE POSIBILITĂŢI DE FOLOSIRE:
repararea plăcilor pentru surfing, a schiurilor şi a altor
articole sportive din materiale sintetice (utilizaţi duza
plată H)
sudarea materialelor din PVC
netezirea bulelor de aer după lipirea etichetelor din
PVC
conectarea furtunelor de grădină (utilizaţi duza
reflectoare J)
Uscarea
! uscaţidoarlaotreaptădetemperaturăjoasăsau
media(poziţia1sau2)laodistanţămareîntre
sculăşipiesaceurmeazăafiprelucrată
- uscarea vopselei, lacului, gipsului, mortarului şi
ipsosului
- uscarea lemnului ud înainte de rindeluire
- uscarea rapidă a materialului de etanşare a rosturilor
sau a adezivului,aplicate în strat gros
- uscarea rosturilor construcţiilor înaintea pulverizării
materialelor de izolaţie sau sigilare
- uscarea rosturilor sau a fisurilor în construcţia bărcilor
Curăţare / dezinfectare
- dezinfectarea cuştilor pentru iepuri, coliviilor pentru
porumbei etc (înprealabilscoateţianimaluldin
cuşcă)
- combaterea coloniilor de furnici
- combatarea cariilor şi a gândacilor (ţineţisculalao
distanţăcorespunzătoarefaţădelemn)
- eliminarea buruienilor
ÎNTREŢINERE/SERVICE
Păstraţi aparatul şi cablul curat (mai ales fantele de
ventilaţie F 2)
Nu folosiţi niciodată lichide uşor inflamabile pentru
curăţarea tunului pentru încălzire în general şi a orificiului/
duzei de evacuare a aerului în particular
Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control
riguroase scula are totuşi o pană, repararea acesteia se
va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat
pentru scule electrice SKIL
- trimiteţi scula în totalitatea lui cu bonul de cumpărare
la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai
apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la
www.skilmasters.com)
MEDIUL
Nuaruncaţisculeleelectrice,accesoriilesau
ambalajele direct la pubelele de gunoi (numai pentru
ţările din Comunitatea Europeană)
- Directiva Europeană 2002/96/EC face referire la
modul de aruncare a echipamentelor electrice şi
electronice şi modul de aplicare a normelor în
conformitate cu legislaţia naţională; sculele electrice în
momentul în care au atins un grad avansat de uzură şi
trebuiesc aruncate, ele trebuiesc colectate separat şi
reciclate într-un mod ce respectă normele de protecţie
a mediului inconjurător
- simbolul * vă va reaminti acest lucru
DECLARAŢIEDECONFORMITATE
Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la
paragraful “Date tehnice” este în conformitate cu
următoarele standarde şi documente normative: EN
60335, EN 61000, EN 55014 conform prevederilor
directivelor 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE
155
¹ÌÌ
ʿʽʽʽ
ʽƓ˅ÿ
ʽʾƯʿʽʽˀ
ʿ˂ʽƘ˂ʽʽ
ÄƯÅÁÆ
ʿʿʽ
Ƙ
ʿˁʽ
1
2
3 4
8007
H
K
G
B
A
LE
F
B
C
D
J
M
A
50°
250-500 ltr/min
50° - 650°
250-500 ltr/min
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Skil 8007 MA Manual de utilizare

Categorie
Arme de căldură cu putere
Tip
Manual de utilizare