Inventor U4MRS-12B Manual de utilizare

Categorie
Aparate de aer condiționat cu sistem divizat
Tip
Manual de utilizare
DUCT TYPE
MODELS:
V4MDI-12B
U4MRS-12B
AIR CONDITIONING SYSTEMS
• USER’S MANUAL
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
• MANUAL UTILIZATORULUI
ENGLISH | ΕΛΛΗΝΙΚΑ | ROMANA
Page 2
Table of Contents
Owner’s Manual
Indoor Unit Parts and Major Functions
Manual Operations ................................................... 07
SAFETY
FIRST
Safety Precautions .................................................... 04
1
2
3
.......... 05
Page 3
Care and Maintenance ............................. 08
a. Unit Maintenance ....................................... 08
b. How to Clean the Air Filter ....................... 08
c. Repairing Refrigerant Leaks ...................... 09
d. Preparation for Periods of Non-use ........ 09
Troubleshooting ................................. 10
a. Common Problems ........................... 10
b. Troubleshooting Tips ......................... 11
4
5
Disposal Guidelines ................................. 13
6
Page 3
Table of Contents
Owner’s Manual
Indoor Unit Parts and Major Functions
Manual Operations ................................................... 07
SAFETY
FIRST
Safety Precautions .................................................... 04
1
2
3
.......... 05
Page 3
Care and Maintenance ............................. 08
a. Unit Maintenance ....................................... 08
b. How to Clean the Air Filter ....................... 08
c. Repairing Refrigerant Leaks ...................... 09
d. Preparation for Periods of Non-use ........ 09
Troubleshooting ................................. 10
a. Common Problems ........................... 10
b. Troubleshooting Tips ......................... 11
4
5
Disposal Guidelines ................................. 13
6
Page 4
Thank you for purchasing this air conditioner. This manual will provide you with information on how
to operate, maintain, and troubleshoot your air conditioner. Following the instructions will ensure the
proper function and extended lifespan of your unit.
Please pay attention to the following signs:
Safety Precautions 1
Failure to observe a warning may result in death. The appliance must be
installed by installers or contractors who are licensed HVAC professionals
and in compliance with all local, state and provincial laws.
.
Failure to observe a caution may result in injury or equipment damage.
WARNING
CAUTION
WARNING
Ask an authorized dealer to install this air
conditioner. Inappropriate installation may
cause water leakage, electric shock, or fire.
The warranty will be voided if the unit is not
installed by professionals.
If abnormal situation arises (like burning
smell), turn off the power supply and call
your dealer for instructions to avoid electric
shock, fire or injury.
DO NOT
let the indoor unit or the remote
control get wet. It may cause electric shock
or fire.
DO NOT
insert fingers, rods or other objects
into the air inlet or outlet. This may cause
injury, since the fan may be rotating at high
speeds.
DO NOT
use a flammable spray such as hair
spray, lacquer or paint near the unit. This
may cause fire or combustion.
CAUTION
DO NOT touch the air outlet while the swing
flap is in motion. Fingers might get caught
or the unit may break down.
DO NOT inspect the unit by yourself. Ask an
authorized dealer to perform the inspection.
To prevent product deterioration, do not use
the air conditioner for preservation purposes
(storage of food, plants, animals, works of
art, etc.).
DO NOT operate the air conditioner with
wet hands. It may cause electric shock.
DO NOT touch the evaporator coils inside
the indoor unit. The evaporator coils are
sharp and may cause injury.
DO NOT place items that might be affected
by moisture damage under the indoor unit.
Condensation can occur at a relative
humidity of 80%.
DO NOT
expose heat-producing appliances
to cold air or place them under the indoor
unit. This may cause incomplete combustion
or deformation of the unit due to the heat.
After long periods of usage, check the
indoor unit to see if anything is damaged. If
the indoor unit is damaged, it may fall and
cause injury.
If the air conditioner is used together with
other heating devices, thoroughly ventilate
the room to avoid oxygen deficiency.
DO NOT
climb onto or place objects on top
of the outdoor unit.
DO NOT
operate the air conditioner when
using fumigant insecticides. The chemicals
may become layered with the unit and
endanger those who are hypersensitive to
chemicals.
DO NOT
let children play with the air
conditioner.
DO NOT
operate the air conditioner in a wet
room (e.g. bathroom or laundry room). This
can cause electrical shock and cause the
product to deteriorate.
Page 5
Indoor Unit Parts And Major Functions 2
Unit Parts
Fig. 2.1
Operating Conditions
Use the system under the following temperatures for safe and effective operation. If the air
conditioner is used under different conditions, it may malfunction or become less efficient.
Air outlet
Air inlet
Air filter(on some models)
Drain hose
Electric control cabinet
Refrigerant connecting pipe
An all-pole disconnection device which has at
least 3mm separation distance in all pole and
a residual current device (RCD) with the rating
of above 10mA shall be incorporated in the
fixed wiring according to the national rule.
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
The appliance shall be installed in accordance
with national wiring regulations.
The indoor unit must be installed 2,5m above
floor.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
COOL mode HEAT mode DRY mode
Room Temperature 17°C - 32°C
(62°F - 90°F)
0°C - 30°C
(32°F - 86°F)
17°C - 32°C
(62°F - 90°F)
Outdoor
Temperature
0°C - 50°C
(32°F - 122°F)
-15°C - 24°C
(5°F - 76°F)
0°C - 50°C
(32°F - 122°F)
18°C - 54°C
(For special
tropical models)
0°C - 60°C
(For special
tropical models)
-15°C - 50°C
(5°F - 122°F)
(For models with
low temp. cooling
systems.)
FOR OUTDOOR UNITS
WITH AUXILIARY
ELECTRIC HEATER
When outside
temperature is below 0°C
(32°F ), we strongly
recommend keeping the
unit plugged in at all
time to ensure smooth
ongoing performance.
-7°C - 24°C
Page 6
Features
Default Setting
When the air conditioner restarts after a power
failure, it will default to the factory settings
(AUTO mode, AUTO fan, 24°C (76°F)). This
may cause inconsistencies on the remote
control and unit panel. Use your remote
control to update the status.
Auto-Restart (some models)
In case of power failure, the system will
immediately stop. When power returns, the
Operation light on the indoor unit will flash. To
restart the unit, press the ON/OFF button on
the remote control. If the system has an auto
restart function, the unit will restart using the
same settings.
Energy Saving Tips
DO NOT
set the unit to excessive temperature levels.
While cooling, close the curtains to avoid direct sunlight.
Doors and windows should be kept closed to keep cool or warm air in the room.
DO NOT
place objects near the air inlet and outlet of the unit. This will reduce the efficiency of
the unit.
Set a timer and use the built-in SLEEP/ECONOMY mode if applicable.
If you don’t plan to use the unit for a long time, remove the batteries from the remote control.
Clean the air filter every two weeks. A dirty filter can reduce cooling or heating efficiency.
Adjust louvers properly and avoid direct airflow.
Louver Angle Memory Function (Optional)
Some models are designed with a louver angle
memory function. When the unit restarts after a
power failure, the angle of the horizontal louvers
will automatically return to the previous position.
The angle of the horizontal louver should not be
set too small as condensation may form and drip
into the machine. To reset the louver, press the
manual button, which will reset the horizontal
louver settings.
Refrigerant Leak Detection System
(some models)
In the event of a refrigerant leak, the LCD screen
will display “EC” and the LED indicator light will
flash.
Closing curtains during heating also
helps keep the heat in
Doors and windows should be kept
closed
Functions
Page 7
Features
Default Setting
When the air conditioner restarts after a power
failure, it will default to the factory settings
(AUTO mode, AUTO fan, 24°C (76°F)). This
may cause inconsistencies on the remote
control and unit panel. Use your remote
control to update the status.
Auto-Restart (some models)
In case of power failure, the system will
immediately stop. When power returns, the
Operation light on the indoor unit will flash. To
restart the unit, press the ON/OFF button on
the remote control. If the system has an auto
restart function, the unit will restart using the
same settings.
Energy Saving Tips
DO NOT
set the unit to excessive temperature levels.
While cooling, close the curtains to avoid direct sunlight.
Doors and windows should be kept closed to keep cool or warm air in the room.
DO NOT
place objects near the air inlet and outlet of the unit. This will reduce the efficiency of
the unit.
Set a timer and use the built-in SLEEP/ECONOMY mode if applicable.
If you don’t plan to use the unit for a long time, remove the batteries from the remote control.
Clean the air filter every two weeks. A dirty filter can reduce cooling or heating efficiency.
Adjust louvers properly and avoid direct airflow.
Louver Angle Memory Function (Optional)
Some models are designed with a louver angle
memory function. When the unit restarts after a
power failure, the angle of the horizontal louvers
will automatically return to the previous position.
The angle of the horizontal louver should not be
set too small as condensation may form and drip
into the machine. To reset the louver, press the
manual button, which will reset the horizontal
louver settings.
Refrigerant Leak Detection System
(some models)
In the event of a refrigerant leak, the LCD screen
will display “EC” and the LED indicator light will
flash.
Closing curtains during heating also
helps keep the heat in
Doors and windows should be kept
closed
Functions
Manual Operations 3
This display panel on the indoor unit can be used to operate the unit in case the remote control has
been misplaced or is out of batteries.
Fig. 3.1
MANUAL button: This button selects the mode in the following order: AUTO, FORCED COOL, OFF.
FORCED COOL mode: In FORCED COOL mode, the Operation light flashes. The system will then
turn to AUTO after it has cooled with a high wind speed for 30 minutes. The remote control will
be disabled during this operation.
OFF mode: When the panel is turned OFF, the unit turns off and the remote control is re-enabled.
Infrared receiver
Timer indicator Alarm indicator
PRE-DEF
(pre-heating/defrost)
indicator
Manual button
Operation indicator
LED display
Page 8
1. If the unit you purchased is a rear ventilated
one, take off the filter in the directions
indicated by the arrows in the following
diagram.
Fig. 4.1
Fig. 4.2
2. If the unit you purchased is a descensional
ventilated model, take off the filter in the
directions indicated by the arrows in the
following diagram.
Safety Precautions
Contact an authorized service technician for
repair or maintenance. Improper repair and
maintenance may cause water leakage,
electrical shock, or fire, and may void your
warranty.
DO NOT
substitute a blown fuse with a
higher or lower amperage rating fuse, as this
may cause circuit damage or an electrical fire.
Make sure the drain hose is set up according
to the instructions. Failure to do so could
cause leakage and result in personal property
damage, fire and electric shock.
Make sure that all wires are connected
properly. Failure to connect wires according
to instructions can result in electrical shock
or fire.
Unit Maintenance
BEFORE CLEANING OR
MAINTENANCE
Always turn off your air conditioning system
and disconnect the power supply before
cleaning or maintenance.
DO NOT
use chemicals or chemically treated
cloths to clean the unit.
DO NOT
use benzene, paint thinner,
polishing powder or other solvents to clean
the unit. They can cause the plastic surface
to crack or deform.
DO NOT
wash the unit under running water.
Doing so creates an electrical hazard.
DO NOT
use water hotter than 40°C (104°F)
to clean the front panel. This can cause the
panel to become deformed or discolored.
Clean the unit using a damp, lint-free cloth
and neutral detergent. Dry the unit with a
dry, lint-free cloth.
How To Clean The Air Filter
The filter prevents dust and other particles from
entering the indoor unit. Dust buildup can reduce
the efficiency of the air conditioner. For optimum
efficiency, clean the air filter every two weeks or
more frequently if you live in a dusty area.
Replace the filter with a new one if its heavily
clogged and cannot be cleaned.
WARNING: DO NOT REMOVE OR
CLEAN THE FILTER BY YOURSELF
Removing and cleaning the filter can be
dangerous. Removal and maintenance must be
performed by a certified technician.
NOTE: In households with animals, you will
have to periodically wipe down the grille to
prevent animal hair blocking airflow.
Care And Maintenance 4
Page 9
1. If the unit you purchased is a rear ventilated
one, take off the filter in the directions
indicated by the arrows in the following
diagram.
Fig. 4.1
Fig. 4.2
2. If the unit you purchased is a descensional
ventilated model, take off the filter in the
directions indicated by the arrows in the
following diagram.
Safety Precautions
Contact an authorized service technician for
repair or maintenance. Improper repair and
maintenance may cause water leakage,
electrical shock, or fire, and may void your
warranty.
DO NOT
substitute a blown fuse with a
higher or lower amperage rating fuse, as this
may cause circuit damage or an electrical fire.
Make sure the drain hose is set up according
to the instructions. Failure to do so could
cause leakage and result in personal property
damage, fire and electric shock.
Make sure that all wires are connected
properly. Failure to connect wires according
to instructions can result in electrical shock
or fire.
Unit Maintenance
BEFORE CLEANING OR
MAINTENANCE
Always turn off your air conditioning system
and disconnect the power supply before
cleaning or maintenance.
DO NOT
use chemicals or chemically treated
cloths to clean the unit.
DO NOT
use benzene, paint thinner,
polishing powder or other solvents to clean
the unit. They can cause the plastic surface
to crack or deform.
DO NOT
wash the unit under running water.
Doing so creates an electrical hazard.
DO NOT
use water hotter than 40°C (104°F)
to clean the front panel. This can cause the
panel to become deformed or discolored.
Clean the unit using a damp, lint-free cloth
and neutral detergent. Dry the unit with a
dry, lint-free cloth.
How To Clean The Air Filter
The filter prevents dust and other particles from
entering the indoor unit. Dust buildup can reduce
the efficiency of the air conditioner. For optimum
efficiency, clean the air filter every two weeks or
more frequently if you live in a dusty area.
Replace the filter with a new one if its heavily
clogged and cannot be cleaned.
WARNING: DO NOT REMOVE OR
CLEAN THE FILTER BY YOURSELF
Removing and cleaning the filter can be
dangerous. Removal and maintenance must be
performed by a certified technician.
NOTE: In households with animals, you will
have to periodically wipe down the grille to
prevent animal hair blocking airflow.
Care And Maintenance 4
3. Remove the air filter.
4. Clean the air filter by vacuuming the surface
or washing it in warm water with mild
detergent.
A. If using a vacuum cleaner, the inlet side
should face the vacuum.
Fig. 4.3
B. If using water, the inlet side should face
down and away from the water stream.
Fig. 4.4
5. Rinse the filter with clean water and allow it
to air-dry.
DO NOT
let the filter dry in direct
sunlight.
6. Reinstall the filter.
Repairing Refrigerant Leaks
WARNING
If the refrigerant leaks, turn off the air
conditioner and any combustible heating
devices, ventilate the room and call your
dealer immediately. Refrigerant is both toxic
and flammable.
DO NOT
use the air
conditioner until the leak is repaired.
When the air conditioner is installed in a
small room, measures must be taken to
prevent the refrigerant concentration from
exceeding the safety limit in the event of
refrigerant leakage. Concentrated
refrigerant causes a severe health and safety
threat.
Refrigerant Leak Detection System
(some models)
In the event of a refrigerant leak, the LCD
screen will display “EC” and the LED indicator
light will flash.
Preparation For Periods Of Non-Use
Maintenance after Extended Non-Use
1. Remove any obstacles blocking the vents of
both the indoor and outdoor units.
2. Clean the air filter and the front grille of the
indoor unit. Reinstall the clean, dry air filter in
its original position.
3. Turn on the main power switch at least 12
hours prior to operating the unit.
Storing the Unit While Not In Use
1. Run the appliance on FAN mode for 12 hours
in a warm room to dry it and prevent mold.
2. Turn off the appliance and unplug it.
3. Clean the air filter according to the instructions
in the previous section. Reinstall the clean, dry
filter before storing.
4. Remove the batteries from the remote control.
Page 10
CAUTIONS
If one of the following conditions occurs, switch off the power supply immediately and contact
your dealer for further assistance.
The operation light continues to flash rapidly after the unit has been restarted.
The remote control buttons do not work.
The unit continually trips fuses or circuit breakers.
A foreign object or water enters the air conditioner.
Other abnormal situations.
Common Problems
The following symptoms are not a malfunction and in most situations will not require repairs.
Problem Possible Causes
Unit does not
turn on when
pressing ON/
OFF button
The unit has a 3-minute protection feature that prevents the unit from
overloading. The unit cannot be restarted within three minutes of being
turned off.
Cooling and Heating Models: If the Operation light and PRE-DEF (Pre-heating/
Defrost) indicators are lit up, the outdoor temperature is too cold and the unit’s
anti-cold wind is activated in order to defrost the unit.
In Cooling-only Models: If the “Fan Only” indicator is lit up, the outdoor
temperature is too cold and the unit’s anti-freeze protection is activated in
order to defrost the unit.
The unit changes
from COOL mode
to FAN mode
The unit changes its setting to prevent frost from forming on the unit. Once
the temperature increases, the unit will start operating again.
The set temperature has been reached, at which point the unit turns off the
compressor. The unit will resume operating when the temperature fluctuates
again.
The indoor unit
emits white mist
In humid regions, a large temperature difference between the room’s air and
the conditioned air can cause white mist.
Both the indoor
and outdoor units
emit white mist
When the unit restarts in HEAT mode after defrosting, white mist may be
emitted due to moisture generated from the defrosting process.
The indoor unit
makes noises
A squeaking sound is heard when the system is OFF or in COOL mode. The
noise is also heard when the drain pump (optional) is in operation.
A squeaking sound may occur after running the unit in HEAT mode due to
expansion and contraction of the unit’s plastic parts.
Both the indoor
unit and outdoor
unit make noises
A low hissing sound may occur during operation. This is normal and is caused
by refrigerant gas flowing through both the indoor and outdoor units.
A low hissing sound may be heard when the system starts, has just stopped
running or is defrosting. This noise is normal and is caused by the refrigerant
gas stopping or changing direction.
The outdoor unit
makes noises
The unit will make different sounds based on its current operating mode.
Troubleshooting 5
Page 11
CAUTIONS
If one of the following conditions occurs, switch off the power supply immediately and contact
your dealer for further assistance.
The operation light continues to flash rapidly after the unit has been restarted.
The remote control buttons do not work.
The unit continually trips fuses or circuit breakers.
A foreign object or water enters the air conditioner.
Other abnormal situations.
Common Problems
The following symptoms are not a malfunction and in most situations will not require repairs.
Problem Possible Causes
Unit does not
turn on when
pressing ON/
OFF button
The unit has a 3-minute protection feature that prevents the unit from
overloading. The unit cannot be restarted within three minutes of being
turned off.
Cooling and Heating Models: If the Operation light and PRE-DEF (Pre-heating/
Defrost) indicators are lit up, the outdoor temperature is too cold and the unit’s
anti-cold wind is activated in order to defrost the unit.
In Cooling-only Models: If the “Fan Only” indicator is lit up, the outdoor
temperature is too cold and the unit’s anti-freeze protection is activated in
order to defrost the unit.
The unit changes
from COOL mode
to FAN mode
The unit changes its setting to prevent frost from forming on the unit. Once
the temperature increases, the unit will start operating again.
The set temperature has been reached, at which point the unit turns off the
compressor. The unit will resume operating when the temperature fluctuates
again.
The indoor unit
emits white mist
In humid regions, a large temperature difference between the room’s air and
the conditioned air can cause white mist.
Both the indoor
and outdoor units
emit white mist
When the unit restarts in HEAT mode after defrosting, white mist may be
emitted due to moisture generated from the defrosting process.
The indoor unit
makes noises
A squeaking sound is heard when the system is OFF or in COOL mode. The
noise is also heard when the drain pump (optional) is in operation.
A squeaking sound may occur after running the unit in HEAT mode due to
expansion and contraction of the unit’s plastic parts.
Both the indoor
unit and outdoor
unit make noises
A low hissing sound may occur during operation. This is normal and is caused
by refrigerant gas flowing through both the indoor and outdoor units.
A low hissing sound may be heard when the system starts, has just stopped
running or is defrosting. This noise is normal and is caused by the refrigerant
gas stopping or changing direction.
The outdoor unit
makes noises
The unit will make different sounds based on its current operating mode.
Troubleshooting 5
Problem Possible Causes
Dust is emitted from
either the indoor or
outdoor unit
The unit may accumulate dust during extended periods of non-use, which
will be emitted when the unit is turned on. This can be mitigated by covering
the unit during long periods of inactivity.
The unit emits a
bad odor
The unit may absorb odors from the environment (such as furniture, cooking,
cigarettes, etc.) which will be emitted during operations.
The unit’s filters have become moldy and should be cleaned.
The fan of the
outdoor unit
does not operate
During operation, the fan speed is controlled to optimize product operation.
Troubleshooting Tips
When troubles occur, please check the following points before contacting a repair company.
Problem Possible Causes Solution
The unit
is not
working
Power failure Wait for the power to be restored
The power switch is oTurn on the power
The fuse is burned out Replace the fuse
Remote control batteries are dead Replace the remote control batteries
The unit’s 3-minute protection has
been activated Wait three minutes after restarting the unit
Poor cooling
performance
Temperature setting may be higher
than the ambient room temperature
Lower the temperature setting
The heat exchanger on the indoor
or outdoor unit is dirty Clean the affected heat exchanger
The air filter is dirty Remove the filter and clean it according
to instructions
The air inlet or outlet of either unit
is blocked
Turn the unit off, remove the obstruction
and turn it back on
Doors and windows are open Make sure that all doors and windows are
closed while operating the unit
Excessive heat is generated by
sunlight
Close windows and curtains during
periods of high heat or bright sunshine
Low refrigerant due to leak or
long-term use Check for leaks, re-seal if necessary and
top orefrigerant
The unit
starts and
stops
frequently
There’s too much or too little
refrigerant in the system
Check for leaks and recharge the system
with refrigerant
There is air, incompressible gas or
foreign material in the refrigeration
system.
Evacuate and recharge the system with
refrigerant
System circuit is blocked
Determine which circuit is blocked and replace
the malfunctioning piece of equipment
The compressor is broken Replace the compressor
The voltage is too high or too low Install a manostat to regulate the voltage
Poor heating
performance
The outdoor temperature is lower
than 7°C (44.5°F)
Check for leaks and recharge the system
with refrigerant
Cold air is entering through doors
and windows Make sure that all doors and windows are
closed during use
Low refrigerant due to leak or
long-term use
Check for leaks, re-seal if necessary and
top orefrigerant
Page 12
Error Codes
1
Indoor EEPROM (Electrically Erasable Programmable
Read-Only Memory) error
1 OE0
2
Indoor and outdoor unit communication malfunction
2 OE 1
3 Indoor fan speed malfunction 4 OE3
4 Indoor room temperature sensor error 5 OE4
5 Evaporator coil temperature sensor error 6 OE5
6 Refrigerant leak detection system malfunction 7 OEC
7 Water level alarm malfunction 8 OEE
8Dual indoor unit (twin model only) communication
malfunction 9 OE8
9 Other twin model malfunction 10 OE9
10 Overload protection 1 On F0
11 Outdoor temperature sensor error 2 On F 1
12 Outdoor condenser pipe sensor error 3 On F2
13 Discharge air temperature sensor error 4 On F3
14 Outdoor EEPROM (Electrically Erasable
Programmable Read-Only Memory) error 5 On F4
15
Outdoor fan speed (DC fan motor only) malfunction
6 On F5
16
17
18
19
Inverter module IPM protection 1 Flash P0
20
High/Low voltage protection 2 Flash P 1
21
Compressor top overheating protection 3 Flash P2
22
Outdoor low temperature protection 4 Flash P3
23
Compressor drive error 5 Flash P4
Mode conflict 6 Flash P5
Compressor low-pressure protection 7 Flash P6
24 Indoor unit communication malfunction 11 On fa
Outdoor IGBT sensor error 8 Flash P7
Page 13
Error Codes
1
Indoor EEPROM (Electrically Erasable Programmable
Read-Only Memory) error
1 OE0
2
Indoor and outdoor unit communication malfunction
2 OE 1
3 Indoor fan speed malfunction 4 OE3
4 Indoor room temperature sensor error 5 OE4
5 Evaporator coil temperature sensor error 6 OE5
6 Refrigerant leak detection system malfunction 7 OEC
7 Water level alarm malfunction 8 OEE
8Dual indoor unit (twin model only) communication
malfunction 9 OE8
9 Other twin model malfunction 10 OE9
10 Overload protection 1 On F0
11 Outdoor temperature sensor error 2 On F 1
12 Outdoor condenser pipe sensor error 3 On F2
13 Discharge air temperature sensor error 4 On F3
14 Outdoor EEPROM (Electrically Erasable
Programmable Read-Only Memory) error 5 On F4
15
Outdoor fan speed (DC fan motor only) malfunction
6 On F5
16
17
18
19
Inverter module IPM protection 1 Flash P0
20
High/Low voltage protection 2 Flash P 1
21
Compressor top overheating protection 3 Flash P2
22
Outdoor low temperature protection 4 Flash P3
23
Compressor drive error 5 Flash P4
Mode conflict 6 Flash P5
Compressor low-pressure protection 7 Flash P6
24 Indoor unit communication malfunction 11 On fa
Outdoor IGBT sensor error 8 Flash P7
6
Page 14
Activate your warranty.....
in5
simple
steps!
For the electronic
warranty submission
please use the following link
Scan here for the
warranty form
http://www.inventoraiconditioner.com
/warranty-inventor
Select the product type
(airconditioner or appliance) for
which the warranty will be activated
Choose the warranty that
corresponds to your product
purchase
Fill in the required information
(owner, retailer and appliance)
and press send
You will receive a confirmation
e-mail for the activation of
your warranty
Connect to the following link
http://www.inventorairconditioner.com/warranty-inventor
The design and specifications are subject to change without prior notice for product
improvement.Consult with the sales agency or manufacturer for details.
Activate your warranty.....
in5
simple
steps!
For the electronic
warranty submission
please use the following link
Scan here for the
warranty form
http://www.inventoraiconditioner.com
/warranty-inventor
Select the product type
(airconditioner or appliance) for
which the warranty will be activated
Choose the warranty that
corresponds to your product
purchase
Fill in the required information
(owner, retailer and appliance)
and press send
You will receive a confirmation
e-mail for the activation of
your warranty
Connect to the following link
http://www.inventorairconditioner.com/warranty-inventor

1 
SAFETY
FIRST
Εγχειρίδιο κατόχου
2 
3 
Πίνακας Περιεχομένων

 08
 08
 08
 09
  09

4
5
5
10
10


ΜΗΝ

ΜΗΝ



ΜΗΝ



 



 


ΜΗΝ

ΜΗΝ




ΜΗΝ










ΜΗΝ



Προφυλάξεις ασφαλείας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ
1




Πρέπει να δίνετε προσοχή στα ακόλουθα σύμβολα: Η μη τήρηση των οδηγιών μιας
παραγράφου προειδοποίησης μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο. Η συσκευή πρέπει να
εγκαθίσταται σε συμμόρφωση με τους εθνικούς κανονισμούς.
Η μη τήρηση των οδηγιών μιας παραγράφου προσοχής μπορεί να οδηγήσει σε
τραυματισμό ή ζημιά στον εξοπλισμό.
 



 

 




ΜΗΝ 


ΜΗΝ 




ΜΗΝ


ΜΗΝ


ΜΗΝ


 


ΜΗΝ



Άνοιγμα εξαγωγής αέρα
Άνοιγμα εισαγωγής αέρα




Εξαρτήματα και κύριες λειτουργίες της
εσωτερικής μονάδας 2
Λειτουργία
COOL (Ψύξη)
θερμοκρασία
Δωματίου
Εξωτερική
θερμοκρασία
17-32°C

0-50°C

18-54°C -15-24°C

0-60°C

-15-50°C




0-30°C

-15-24°C

0-50°C

17-32°C

Λειτουργία HEAT
(Θέρμανση) Λειτουργία DRY
(Αφύγρανση)
Συνθήκες λειτουργίας



 





 



 


 

 





 

ΓΙΑ ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ
ΜΟΝΑΔΕΣ
ΜΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ
ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ







Εξαρτήματα της μονάδας


Χαρακτηριστικά
Συμβουλές για εξοικονόμηση ενέργειας
Το κλείσιμο των κουρτινών κατά
τη θέρμανση βοηθά επίσης τον
περιορισμό της διαφυγής της
θερμότητας
Οι πόρτες και τα παράθυρα
πρέπει να διατηρούνται κλειστά
Προεπιλεγμένη ρύθμιση








Αυτόματη επανεκκίνηση 








Συμβουλές για εξοικονόμηση ενέργειας
ΜΗΝ 
 
 

ΜΗΝ 

 

 

 

 
Λειτουργία απομνημόνευσης γωνίας περσίδων














Σύστημα εντοπισμού διαρροής ψυκτικού μέσου




  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Inventor U4MRS-12B Manual de utilizare

Categorie
Aparate de aer condiționat cu sistem divizat
Tip
Manual de utilizare