BD Pompă pentru seringă Alaris™ neXus CC Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Pompă pentru seringă BD Alaris
neXus CC
Model: CCneXus1
ro Instrucţiuni de utilizare
1/66
Pompe pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
BDDF00299 Ediţia 4
Cuprins
Despre acest manual ....................................................................5
Convenţii utilizate în acest Manual ..................................................................5
Prezentare generală .....................................................................6
Introducere ........................................................................................6
Utilizare preconizată ............................................................................ 6
Utilizatori vizaţi ................................................................................6
Beneficii clinice .................................................................................7
Condiţii de utilizare .............................................................................7
Indicaţii ........................................................................................7
Contraindicaţii .................................................................................7
Efecte secundare nedorite .......................................................................7
Compatibilitate ................................................................................7
Caracteristicile pompei ............................................................................. 8
Controale ......................................................................................9
Indicatori ......................................................................................9
Principalele caracteristici ale afişajului ..........................................................10
Pictograme pe ecran ...........................................................................10
Simboluri pe etichete ..........................................................................11
Primii Paşi .............................................................................12
Configurarea iniţială ..............................................................................12
Selectarea limbii ..................................................................................12
Alimentarea cu energie ............................................................................12
Configurare Wi‑Fi .................................................................................12
Montarea clemei de suport ........................................................................13
Instalarea staţiei de lucru sau a barei pentru echipament ...........................................14
Fixarea seringii cu caseta de blocare opţională .....................................................15
Precauţii la utilizare ...............................................................................17
Operare ...............................................................................20
Încărcarea seringii ................................................................................20
Pregătiţi seringa şi setul de administrare ........................................................20
Utilizarea pompei .................................................................................23
Funcţii avansate .......................................................................26
Infuzia în bolus ...................................................................................26
Aerisire ...........................................................................................27
Volumul de infuzat (V.D.I.) .........................................................................27
Anularea volumului ...............................................................................27
Blocare rată ......................................................................................28
2/66
Pompe pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
BDDF00299 Ediţia 4
Titrare rată .......................................................................................28
Sumar dozare ....................................................................................28
Setarea V.D.I. în timp ..............................................................................28
Jurnal de 24 ore ..................................................................................29
Jurnal evenimente ................................................................................29
Detaliile datelor ..................................................................................29
Setare infuzare ...................................................................................29
Detaliile pompei ..................................................................................29
Adaugă medicament ..............................................................................30
Reglarea volumului alarmei ........................................................................30
Filtru profiluri .....................................................................................30
În aşteptare ......................................................................................30
Data şi ora .......................................................................................30
Stare reţea .......................................................................................31
Conexiune wireless ................................................................................31
Caracteristici de monitorizare a presiunii în linie ....................................................32
Setare automată presiune (dacă este activată) ..................................................32
Nivel de presiune cu disc de presiune montat ....................................................32
Alarme şi avertismente .................................................................33
Alarme originale ..................................................................................33
Indicatoare ale nivelului de prioritate al alarmelor ...............................................35
Alarme ediţia a treia ..............................................................................36
Indicatoare ale nivelului de prioritate al alarmelor ...............................................37
Mesaje ...........................................................................................38
Configuration ..........................................................................39
Opţiuni configurate ...............................................................................39
Presetări de alarmă ............................................................................39
Opţiuni configurate suplimentare disponibile ....................................................39
Configurarea profilurilor în software‑ul BD Alaris™ NeXus Editor ......................................40
Unităţi rată doză .................................................................................42
Farmacia profilurilor în software‑ul BD Alaris™ NeXus Editor .........................................43
Biblioteca de seringi a profilului ....................................................................44
Produse asociate .......................................................................45
Seringi acceptate .................................................................................45
Staţia de lucru Alaris™ Gateway v1.3.x sau v1.6.x ...................................................47
BD Alaris™ MRI Capsule v1.3.x .....................................................................47
Seturi de extensie compatibile .....................................................................48
Seturi standard ................................................................................48
Seturi pentru sânge ............................................................................48
3/66
Pompe pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
BDDF00299 Ediţia 4
Seturi TPN ....................................................................................49
Seturi cu absorbţie redusă ......................................................................49
Seturi protejate contra luminii ..................................................................50
Seturi NICU ...................................................................................50
Întreţinerea ...........................................................................51
Proceduri de întreţinere de rutină ..................................................................51
Funcţionarea acumulatorului ......................................................................51
Curăţarea şi depozitarea ..........................................................................52
Eliminarea la deşeuri ..............................................................................53
Date tehnice ...........................................................................54
Specificaţii .......................................................................................54
Specificaţiile infuziei ...........................................................................54
Specificaţii referitoare la bolus ..................................................................54
Precizie volum bolus* ...........................................................................54
Volum critic ...................................................................................55
Specificaţii referitoare la aerisire ................................................................55
Rata de păstrare a venei deschise (PVD) ........................................................55
Rată sfârşit seringă ............................................................................55
Volum de infuzat (V.D.I.) .......................................................................55
Rată la terminare V.D.I. ........................................................................55
Alarmă Apropiere de sfârşitul infuzării ..........................................................55
Alarmă la sfârşitul infuzării (SF. I) ...............................................................55
Limită maximă a presiunii de pompare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Precizia ocluziei ................................................................................55
Precizia sistemului: ............................................................................56
Specificaţiile datelor ...........................................................................56
Clasificarea electrică ...........................................................................56
Specificaţii referitoare la acumulator ............................................................56
Specificaţii Wi‑Fi ...............................................................................56
Declaraţia de conformitate cu prevederile Directivei privind echipamentele radio ..................56
Reţinerea memoriei ............................................................................56
Tipul siguranţei ................................................................................56
Alimentarea cu curent alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Dimensiuni ....................................................................................57
Greutate ......................................................................................57
Protecţia împotriva pătrunderii de lichide .......................................................57
Situaţii de alarmă .............................................................................57
Specificaţii referitoare la mediu .................................................................57
Siguranţa electrică şi mecanică .................................................................57
4/66
Pompe pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
BDDF00299 Ediţia 4
Conductor pentru egalizarea potenţialului ......................................................57
EMC ..........................................................................................57
Monitorizarea presiunii în linie, limitele de presiune la ocluzie .....................................58
Specificaţii referitoare la IrDA, RS232 şi Apel asistentă ...........................................60
Curbe în formă de trompetă şi curbe de pornire .....................................................62
Produse şi piese de schimb ..............................................................64
Piese de schimb şi accesorii ........................................................................64
Software .........................................................................................64
Contactaţi-ne ..........................................................................65
Informaţii privind serviciul de relaţii cu clienţii ......................................................65
Istoricul documentului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
5/66
Pompe pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
Despre acest manual
BDDF00299 Ediţia 4
Despre acest manual
Utilizatorul trebuie să se familiarizeze foarte bine cu pompa pentru seringă BD Alaris™ neXus CC (denumită în continuare
pompă), descrisă în acest manual, înainte de a o utiliza.
Toate ilustraţiile din acest manual prezintă setări şi valori tipice care pot fi utilizate în setarea funcţiilor pompei. Aceste
setări şivalori au strict rol de exemplificare. Intervalul complet de setări şi valori este detaliat în secţiunea de specificaţii.
Păstraţi acest manual pentru consultare ulterioară, pe toată durata de viaţă operaţională a
pompei.
Este important să vă asiguraţi că este consultată doar cea mai recentă versiune a Instrucţiunilor
de utilizare şi a Manualelor tehnice de service pentru produsele BD pe care le deţineţi. Aceste
documente sunt menţionate la adresa www.bd.com. Exemplarele în format fizic, pe suport de
hârtie, ale Instrucţiunilor de utilizare pot fi obţinute gratuit contactând reprezentantul BD local.
Data estimată a livrării va fi furnizată la plasarea comenzii.
Acest document conţine informaţii care constituie proprietatea Becton, Dickinson and Company sau a uneia dintre filialele
acesteia şi preluarea sau posesia acestuia nu conferă niciun drept de reproducere a conţinutului sau de fabricare ori de
comercializare a produsului descris. Reproducerea, dezvăluirea sau utilizarea în alte scopuri decât cel avut în vedere, fără
autorizarea scrisă a companiei Becton, Dickinson and Company sau a uneia dintre filialele sale este strict interzisă.
Convenţii utilizate în acest Manual
Caractere aldine Se utilizează pentru numele afişate, comenzi software, controale şi indicatori la care se face referire
în acest manual, de exemplu, Indicatorul acumulatorului, AERISIRE, butonul PORNIT/OPRIT.
„Ghilimele simple Sunt utilizate pentru a indica o referire făcută la o altă secţiune din acest manual. De exemplu,
consultaţi secţiunea „Seringi acceptate”.
Caractere cursive Utilizate pentru referiri la alte documente sau manuale. De exemplu, pentru informaţii suplimentare,
consultaţi Instrucţiunile de utilizare (IU) relevante.
Utilizate, de asemenea, pentru a defini termeni uzuali specifici unui manual, de ex., pompa pentru
seringă BD Alaris™ neXus CC (denumită în continuare pompă).
Simbol de avertizare. Un avertisment este o afirmaţie care alertează utilizatorul cu privire la
posibilitatea de vătămare corporală, de deces sau de producerea a unei alte reacţii adverse grave
asociate cu utilizarea sau utilizarea necorespunzătoare a pompei.
Simbol de atenţionare. O atenţionare este o afirmaţie care alertează utilizatorul cu privire la o
posibilă problemă legată de pompă, asociată cu utilizarea sau utilizarea necorespunzătoare a
acesteia. Astfel de probleme pot include funcţionarea defectuoasă a pompei, defectarea pompei,
avarierea unei pompe sau avarierea unui alt bun material. Atenţionarea include măsurile de
precauţie care trebuie luate pentru evitarea pericolului.
Notă: Notele conţin informaţii suplimentare sau accentuează un aspect sau o procedură.
6/66
Pompe pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
Prezentare generală
BDDF00299 Ediţia 4
Prezentare generală
Introducere
Aceste Instrucţiuni de utilizare pot fi utilizate pentru pompa pentru seringă BD Alaris™ neXus CC (model: CCneXus1).
Pompa pentru seringă BD Alaris™ neXus CC este o pompă de dimensiuni mici şi uşoară, care asigură infuzii corecte şi
exacte pentru un interval larg de rate de infuzie.
Dacă numărul modelului este CCneXus1-S, atunci consultaţi Instrucţiunile de utilizare relevante pentru
pompele respective.
Notă: Orice incident grav care are loc în legătură cu această pompă trebuie raportat producătorului şi autorităţii de
reglementare locale relevante.
Pompa pentru seringă BD Alaris™ neXus CC funcţionează cu o gamă largă de seringi Luer‑lock de unică folosinţă,
împreună cu seturi de extensie. Pompa acceptă seringi de la 5 ml la 50 ml. O listă completă de seringi acceptate poate fi
găsită în secţiunea „Seringi acceptate“. O listă de seturi de extensie recomandate poate fi găsită în secţiunea „Seturi de
extensie compatibile”.
Pompa pentru seringă BD Alaris™ neXus CC poate fi programată pentru administrarea de lichide utilizând setări pentru rată,
volumul dintr‑un anumit interval de timp, calcularea ratei dozei şi protocoale pre‑programate de dozare a medicamentelor,
care conţin valori ale concentraţiilor şi limite de siguranţă pentru dozare Guardrails™.
Aplicaţia software BD Alaris™ neXus Editor este un accesoriu pentru dispozitive medicale care permite spitalului să
elaboreze date bazate pe cele mai bune practici care conţin indicaţii de dozare a medicamentelor administrate intravenos,
indicaţii destinate diverselor secţii clinice şi denumite profiluri. Fiecare profil conţine o bibliotecă specifică de medicamente,
precum şi o configurare adecvată a pompei.
Un profil conţine, de asemenea, limitele relative şi absolute Guardrails™, în funcţie de cerinţele clinice. Limitele variabile
pot fi suprascrise în timpul programării infuziei, în timp ce limitele absolute nu pot fi suprascrise.
Pompa pentru seringă BD Alaris™ neXus CC în care au fost încărcate date emite alerte automate atunci când este
depăşită limita de dozare, limita bolusului, limita dozei de încărcare, limita de vârstă sau limita de greutate. Aceste alerte
de siguranţă sunt emise fără a fi nevoie ca pompa să fie conectată la un computer sau la reţea.
Datele stabilite de spital sunt dezvoltate şi aprobate prin cercetări farmaceutice şi clinice şi apoi sunt transferate la pompă
de către personal de service calificat, fie manual, cu ajutorul BD Alaris™ NeXus Transfer Tool, fie automat, prin BD Alaris
Communication Engine.
Pompa pentru seringă BD Alaris™ neXus CC se poate conecta la BD Alaris™ Communication Engine, dacă un astfel de
sistem este instalat la unitatea medicală. Apoi este conectată, fie prin andocare la o staţie de lucru Alaris™ Gateway
conectată, fie prin tehnologia Wi‑Fi a spitalului. Datele de infuzie, jurnalele şi informaţiile de configurare ale pompelor vor
fi detectate automat. Pompa pentru seringă BD Alaris™ neXus CC oferă o tehnologie pentru senzorii de presiune în linie,
pentru monitorizarea extrem de precisă a presiunii în timp real. Prin îmbunătăţirea detectării timpurii a ocluziilor şi prin
reducerea timpului de alarmă se reduce riscul potenţial de bolus post‑ocluzie.
Utilizare preconizată
Pompele pentru seringă BD Alaris™ neXus CC sunt utilizate în spitale, în centre de asistenţă medicală şi în timpul transportului
la sol cu ambulanţa, pentru a administra terapie continuă sau intermitentă prin căi de administrare acceptabile din punct
de vedere clinic. Pompa pentru seringă BD Alaris™ neXus CC este destinată utilizării în scopul controlării ratei şi volumului.
Pompa pentru seringă BD Alaris™ neXus CC este indicată pentru utilizare la adulţi, copii şi nou‑născuţi.
Utilizatori vizaţi
Utilizatorii principali ai pompei pentru seringă BD Alaris™ neXus CC sunt:
Asistent medical
Medic
Inginer/tehnician biomedical
Instructor al asistenţilor medicali
Utilizatorii secundari ai pompei pentru seringă BD Alaris™ neXus CC includ:
Farmacist
Manager de materiale
7/66
Pompe pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
Prezentare generală
BDDF00299 Ediţia 4
Beneficii clinice
Pompa pentru seringă BD Alaris™ neXus CC oferă infuzie continuă sau intermitentă de lichide parenterale şi medicamente
pentru tratarea unei varietăţi de afecţiuni medicale. Dispozitivele electronice pentru infuzie sunt utilizate atunci când
starea medicală critică a pacientului dictează un impact mai imediat, precis şi susţinut al fluidelor şi medicamentelor
decât cel care poate fi obţinut prin terapii orale sau alte forme de administrare intravenoasă (de ex., administrarea prin
intermediul unui picurător gravitaţional sau prin perfuzii forţate). Fluidele şi medicamentele administrate, fie susţin
funcţii fiziologice normale, fie oferă efecte terapeutice pentru combaterea bolilor sau afecţiunilor pacientului din cauza
unui traumatism sau a altei stări compromise. Pompa pentru seringă BD Alaris™ neXus CC încorporează un sistem de
monitorizare a presiunii în linie, care le permite clinicienilor să monitorizeze presiunea din setul de infuzie în timp real.
Monitorizarea presiunii în linie scurtează semnificativ timpul de alarmare în cazul unei ocluzii.
Condiţii de utilizare
Pompele BD Alaris™ neXus CC sunt dispozitive medicale destinate utilizării numai de către personal calificat şi instruit
pentru a administra terapie continuă sau intermitentă prin infuzarea de:
Lichide
Medicamente
Suplimente nutritive
Sânge şi componente sanguine
BD nu poate garanta menţinerea în permanenţă a acurateţei sistemului în cazul utilizării seringilor de la
alţi producători, aşa cum sunt identificate în tabelul „Seringi acceptate”. Este posibil ca producătorii să
modifice specificaţiile seringii, relevante pentru acurateţea sistemului, fără înştiinţare prealabilă.
Indicaţii
Pompele pentru seringă BD Alaris™ neXus CC sunt indicate pentru a administra terapii prin următoarele căi de administrare
acceptabile din punct de vedere clinic:
Intravenos (i.v.)
Subcutanat
Irigarea spaţiilor cu lichide
Contraindicaţii
Pompa pentru seringă BD Alaris™ neXus CC este contraindicată pentru:
Terapii enterale
Efecte secundare nedorite
Pompa pentru seringă BD Alaris™ neXus CC nu are efecte secundare nedorite care să poată fi asociate cu utilizarea sa,
atunci când aceasta are loc în conformitate cu Instrucţiunile de utilizare.
Compatibilitate
Pompa pentru seringă BD Alaris™ neXus CC este compatibilă cu următoarele:
Staţia de lucru Alaris™ Gateway v1.3.x şi v1.6.x şi BD Alaris™ MRI Capsule v1.3.x – consultaţi „Produse asociate”
Seturile de extensie şi seringile cu conectori Luer Lock standard şi de unică folosinţă – consultaţi „Seturi de extensie
compatibile” şi „Seringi acceptate
Eticheta activului RFID activ furnizată de BD cu această pompă
De asemenea, sunt compatibile următoarele produse software – consultaţi „Produse şi piese de schimb
- BD Alaris™ neXus Editor v5.0
- BD Alaris™ neXus Transfer Tool v5.0
- BD Alaris™ Technical Utility v2.0
- BD Alaris™ Communication Engine v2.0
- BD Alaris™ CQI Event Reporter v4.4
8/66
Pompe pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
Prezentare generală
BDDF00299 Ediţia 4
Caracteristicile pompei
Cârlig
extensie
Manetă de
decuplare
camă
rotativă
Mâner
pentru
transport
Port de comunicaţii IR
Conector
RS232
Clemă de
suport pliată
Conector
pentru egalizare
de potenţial (PE)
Plăcuţa indicatoare a caracteristicilor tehnice
(consultaţi „Simboluri pe etichete” pentru cheia simbolurilor)
Traductor de
presiune
Camă rotativă
pentru blocare pe
bare orizontale
dreptunghiulare
I
n
t
e
r
f
a
ţ
ă
i
n
s
t
r
u
m
e
n
t
m
e
d
i
c
a
l
(
M
D
I
)
Indicator de alarmă
cu vizibilitate ridicată
Manetă de decuplare
camă rotativă
Spaţiu pentru taste
direcţionale şi taste
programabile
Cleme fixe de
prindere a pistonului
Afişaj
Clema seringii
PORNIT/OPRIT
START
PAUZĂ
AERISIRE/BOLUS
MUT
PRESIUNE
OPŢIUNI
GENERALE
Cârlig
extensie
Traductor de
presiune
Clape
9/66
Pompe pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
Prezentare generală
BDDF00299 Ediţia 4
Controale
Simbol Descriere
a
Butonul PORNIT/OPRIT – apăsaţi o dată pentru a porni pompa. Apăsaţi şi ţineţi apăsat
aproximativ 3 secunde pentru a opri pompa.
Notă: Jurnalele sunt ţinute pentru evenimente de oprire, inclusiv atunci când pompa este
oprită sau pentru căderi de curent neprevăzute.
b
Butonul EXECUTARE – Apăsaţi pentru a începe infuzia. În timpul infuziei, LED‑ul verde va
lumina intermitent.
h
Butonul AŞTEPTARE – Apăsaţi pentru a suspenda temporar administrarea infuziei. LED‑ul de
culoarea chihlimbarului va rămâne aprins cât timp administrarea este suspendată.
R
Butonul MUT – Apăsaţi pentru a întrerupe sunetul alarmei timp de două minute. Pentru a
reactiva sunetul de alarmă, apăsaţi încă o dată butonul MUT.
Notă: Numai alarmă de atenţie: atunci când nu există o situaţie de alarmă, apăsaţi
butonul şi ţineţi‑l apăsat până când se aud patru semnale sonore la fiecare
15 minute de linişte.
i
Butonul AERISIRE/BOLUS – apăsaţi pentru a accesa tastele de aplicaţie AERISIRE sau
BOLUS. Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta de aplicaţie pentru funcţionare.
AERISIRE – amorţeşte setul de extensie cu fluid sau medicament în timpul configurării
iniţiale.
Pompa este în aşteptare
Setul de extensie nu trebuie să fie conectat la pacient
Volumul infuzat (VI) nu este adăugat
BOLUS – lichid sau medicament administrat cu viteză accelerată.
Pompa infuzează
Setul de extensie trebuie să fie conectat la pacient
VI este adăugat
d
Butonul OPŢIUNI GENERALE – apăsaţi pentru a accesa opţiuni de caracteristici suplimentare.
e
Butonul PRESIUNE – utilizaţi acest buton pentru a afişa presiunea de pompare şi nivelul de
alarmă. Acest buton va afişa şi graficul evoluţiei presiunii.
f
Taste DIRECŢIONALE – duble sau simple pentru creşterea sau descreşterea mai rapidă/mai
lentă a valorilor ce apar pe afişaj.
g
TASTE PROGRAMABILE NEALOCATE – Se vor utiliza în funcţie de mesajele care apar pe
afişaj.
Indicatori
Simbol Descriere
j
Indicatorul ACUMULATOR – când este aprins, indică faptul că pompa funcţionează pe baza
acumulatorului intern. Când indicatorul luminează intermitent, acumulatorul este aproape
descărcat, dispunând de mai puţin de 30 de minute până la descărcarea completă.
S
Indicatorul ÎNCĂRCARE CA – când este aprins, pompa este conectată la o sursă de încărcare
cu curent alternativ şi bateria este în curs de încărcare.
10/66
Pompe pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
Prezentare generală
BDDF00299 Ediţia 4
Principalele caracteristici ale afişajului
INFUZARE
WiFi
Stare pompă
Tip seringă montat/Profil/
Nume medicament
Informaţii despre
presiune
Rata de infuzie Volum infuzat
Opţiunea volum
infuzat
Opţiunea V.D.I.
Pictograme pe ecran
Simbol Descriere
l
Pictograma Afişarea timpului rămas – indică timpul rămas până când seringa va trebui înlocuită.
N
Pictograma ACUMULATOR – indică nivelul de încărcare a acumulatorului pentru a evidenţia
momentul în care acesta trebuie reîncărcat sau când este necesară reconectarea la sursa de
curent alternativ.
Notă: Aceasta poate fi activată/dezactivată prin intermediul aplicaţiei software BD Alaris
neXus Editor
INFUZARE
Pictogramele Alertă variabilă Guardrails – arată că pompa funcţionează la o rată sau la o doză
peste (săgeată în sus) sau sub (săgeată în jos) o alertă variabilă Guardrails™.
INFUZARE
Pictograma Avertisment limită absolută – indică faptul că setarea introdusă nu este permisă,
deoarece este peste sau sub o limită absolută Guardrails™, aşa cum este definită în date.
Avertismentul nu poate fi ignorat.
WiFi
Indică faptul că pompa este conectată prin Wi‑Fi la BD Alaris™ Communication Engine (ACE).
WiFi
Indică faptul că pompa nu este conectată prin Wi‑Fi la ACE.
11/66
Pompe pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
Prezentare generală
BDDF00299 Ediţia 4
Simboluri pe etichete
Simbol Descriere
Consultaţi documentaţia însoţitoare
Conector pentru egalizare de potenţial (EP)
y
Conector RS232/Apel asistentă
Piesă aplicată cu protecţie la defibrilare tip CF (grad de protecţie contra şocurilor electrice)
IP32
Este protejat împotriva pulverizărilor directe cu apă de până la 15° de la planul vertical şi împotriva
obiectelor solide mai mari de 2,5 mm.
Notă: IP33 se aplică dacă este montat setul de reţinere a cablului de alimentare cu curent
alternativ, numărde piesă 1000SP01294.
Curent alternativ
Dispozitivul este în conformitate cu cerinţele impuse de Directiva 93/42/CEE a Consiliului, modificată
prin Directiva 2007/47/CE.
Data fabricaţiei
Producător
Nu eliminaţi bateria împreună cu deşeurile municipale. Bateria trebuie colectată separat.
Nu se consideră deşeu urban
W
Tipul siguranţei
Intervalul de temperaturi de operare – pompa poate fi utilizată la temperaturi între 0 şi 40 grade
Celsius
Pompa poate comunica cu BD Alaris™ Communication Engine prin Wi‑Fi
Dispozitiv medical
12/66
Pompe pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
Primii Paşi
BDDF00299 Ediţia 4
Primii Paşi
Configurarea iniţială
Citiţi cu atenţie acest manual cu instrucţiuni de utilizare înainte de a utiliza pompa.
1. Vă rugăm să controlaţi dacă pompa este completă şi nu a suferit daune, apoi verificaţi dacă tensiunea specificată pe
etichetă este conformă cu tensiunea reţelei dumneavoastră.
2. Articolele furnizate sunt următoarele:
Pompă pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
CD de asistenţă pentru utilizatori (Instrucţiuni de utilizare)
Cablu de racordare la reţeaua de curent alternativ (conform solicitării)
Ambalaj de protecţie
3. Cuplaţi pompa la o sursă de curent alternativ timp de minimum 2½ ore pentru a vă asigura că bateria internă este
încărcată (verificaţi dacă
S este aprins).
Selectarea limbii
1. La prima pornire, pompa va afişa ecranul de selectare Limbă.
2. Selectaţi limba dorită din lista afişată utilizând tastele
f.
3. Apăsaţi tasta programabilă OK pentru confirmarea selecţiei.
Pompa va necesita încărcarea şi activarea datelor înainte de utilizare. Înainte de încărcare şi
activare, orice date create în vederea instalării trebuie să fie aprobate de către o persoană instruită
corespunzător, care deţine cunoştinţe medicale, în conformitate cu protocolul spitalului.
Dacă pompa este cuplată fără să fie racordată la reţea, aceasta va fi automat alimentată de
acumulatorul intern cu c.a.
Dacă pompa nu funcţionează corect, reintroduceţi-o în ambalajul original de protecţie, dacă este
posibil, şi luaţi legătura cu personalul calificat de service pentru investigare.
Alimentarea cu energie
Atunci când este andocată, pompa este alimentată de la sursa de alimentare cu curent alternativ, printr‑un conector
standard IEC de alimentare cu c.a., sau de la staţia de lucru Alaris™ Gateway (Staţie de lucru). Atunci când pompa este
conectată la sursa de curent alternativ, indicatorul de curent alternativ este aprins.
Pentru a izola pompa de sursa de curent alternativ, scoateţi conectorul de curent alternativ din
priza de alimentare.
Pompa trebuie poziţionată astfel încât să permită accesul în vederea deconectării conectorului de
curent alternativ.
Configurare Wi‑Fi
Pompa poate utiliza reţeaua Wi‑Fi a spitalului pentru a se conecta la BD Alaris™ Communication Engine, dacă în unitate
este instalat un astfel de sistem. Mai întâi trebuie creat şi transferat la pompă un pachet de configurare Wi‑Fi de către
personalul de service calificat, utilizând BD Alaris™ Technical Utility (ATU).
13/66
Pompe pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
Primii Paşi
BDDF00299 Ediţia 4
Nu montaţi pompa cu intrarea de alimentare cu curent alternativ sau cu seringa îndreptată în sus.
Aceasta poate afecta siguranţa electrică în cazul vărsării unui lichid sau poate duce la infuzia aerului
care poate fi în seringă.
Montarea clemei de suport
Clema de suport este amplasată în partea din spate a pompei şi asigură
fixarea în siguranţă pe suporturi de perfuzie verticale cu diametrul între
15 şi 40 mm.
*
*
Nişă
Trageţi clema de bară repliată spre dumneavoastră şi deşurubaţi clema
pentru a lăsa suficient spaţiu pentru dimensiunea barei.
Puneţi pompa în suport şi strângeţi bine până când clema este fixată pe
suport.
Asiguraţi-vă de plierea şi fixarea clemei suportului
de perfuzie în nişa din spatele pompei înainte de a o
conecta la o staţie de lucru Alaris™ Gateway (Staţie de
lucru) sau când nu este utilizată.
Nu montaţi niciodată pompa astfel încât suportul de
infuzie intravenoasă să devină mai greu în partea de sus
sau instabil.
Înainte de fiecare utilizare, verificaţi clema suportului de perfuzie pentru a stabili dacă:
nu prezintă niciun semn de uzură excesivă şi
nu prezintă semne de mişcare excesivă în poziţia extinsă, montabilă.
Dacă se descoperă astfel de semne, pompa trebuie scoasă din uz pentru a fi examinată de către
personalul de service calificat.
14/66
Pompe pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
Primii Paşi
BDDF00299 Ediţia 4
Instalarea staţiei de lucru sau a barei pentru
echipament
Cama rotativă poate fi fixată pe bara dreptunghiulară de pe staţia de lucru sau bara de echipamente, cu dimensiuni de
10 mm/25 mm.
1. Aliniaţi cama rotativă de pe spatele pompei cu bara dreptunghiulară de pe staţia de lucru sau cu bara pentru
echipament.
2. Ţineţi pompa orizontal şi împingeţi‑o ferm pe bara dreptunghiulară sau pe bara de echipamente.
3. Trebuie să se audă un clic atunci când pompa este montată pe bară.
4. Asiguraţi‑vă că pompa este poziţionată în condiţii de siguranţă. Verificaţi dacă pompa este securizată, trăgând încet
pompa pentru a o îndepărta de staţia de lucru, fără a utiliza maneta de decuplare. Când pompa este fixată bine,
aceasta nu ar trebui să se desprindă de pe staţia de lucru.
5. Pentru îndepărtare, apăsaţi pe maneta de decuplare şi trageţi pompa înainte.
Notă: Pompa nu va mai comunica prin Wi‑Fi odată ce a fost conectată la o staţie de lucru şi va dezactiva modulul
intern pentru comunicare wireless. În schimb, pompa va utiliza staţia de lucru ca un dispozitiv intermediar
pentru conectarea la BD Alaris™ Communication Engine, atât timp cât staţia de lucru este pornită şi funcţională.
Este posibil ca pompa să cadă de pe staţia de lucru dacă nu este montată corect, ceea ce ar putea cauza
rănirea utilizatorului şi/sau a pacientului.
Bară dreptunghiulară
Camă rotativă
Manetă de decuplare (apăsaţi pentru eliberare)
15/66
Pompe pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
Primii Paşi
BDDF00299 Ediţia 4
Fixarea seringii cu caseta de blocare opţională
Utilizarea casetei de blocare
Caseta de blocare opţională este disponibilă în două configuraţii:
Caseta de blocare cu rată deblocată – concepută
pentru a permite utilizatorului să regleze rata în
timpul infuzării.
Caseta de blocare cu rată blocată – concepută
pentru a împiedica modificarea ratei în timpul
infuzării. Dacă utilizaţi această casetă de blocare,
este necesar să întrerupeţi funcţionarea pompei şi să
deschideţi caseta de blocare pentru a schimba rata.
La montarea unei pompe cu casetă de blocare, asiguraţi-vă că dispuneţi de suficient spaţiu pentru
deschiderea completă a capacului. Este recomandat un spaţiu de minimum 130 mm sub pompă.
Deschiderea casetei de blocare
1. Introduceţi cheia în încuietoare şi rotiţi‑o în orice sens
pentru descuiere.
2. Caseta de blocare se va deplasa la dreapta şi va putea
apoi fi deschisă.
16/66
Pompe pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
Primii Paşi
BDDF00299 Ediţia 4
Închiderea casetei de blocare
1. Încărcaţi seringa conform instrucţiunilor din secţiunea „Încărcarea şi confirmarea unei seringi”.
2. Asiguraţi‑vă că setul de extensie este conectat la seringă şi înşurubat în caseta de blocare.
Notă: Discul de presiune trebuie montat înainte de închiderea cutiei de blocare.
3. Reglaţi pompa conform instrucţiunilor din secţiunea „Pornirea pompei” înainte de a închide caseta de blocare numai
pentru versiunea cu rată blocată.
4. Închideţi capacul apăsându‑l până ce acesta intră în
contact cu carcasa pompei.
5. Apăsaţi caseta de blocare de la dreapta la stânga până
ce auziţi un clic.
6. Scoateţi cheia.
Pompele cu o cutie de blocare montată trebuie utilizate numai atunci când sunt montate pe o
staţie de lucru Alaris™ Gateway sau pe un suport de perfuzie IV.
Atunci când transportaţi pompa cu caseta de blocare montată, este recomandat să folosiţi ambele
mâini pentru a ţine sau transporta pompa.
Dacă încuietoarea sau caseta de blocare pare a fi deteriorată, întrerupeţi utilizarea pompei şi
solicitaţi verificarea acesteia de către personal autorizat.
Atunci când pompa nu este în uz, caseta de blocare trebuie să fie încuiată.
Cheile casetei de blocare trebuie depozitate separat. Aveţi grijă să nu încuiaţi cheile în caseta de
blocare.
Consultaţi secţiunea „Proceduri de întreţinere de rutină” pentru instrucţiuni privind curăţarea şi
întreţinerea casetei de blocare.
17/66
Pompe pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
Primii Paşi
BDDF00299 Ediţia 4
Precauţii la utilizare
Seringi de unică folosinţă şi seturi de extensie
m
Pompa a fost calibrată pentru utilizare cu seringi de unică folosinţă. Pentru a asigura cel mai bine
funcţionarea corectă şi precisă, utilizaţi doar versiunile Luer‑Lock din trei piese ale producătorului
seringii specificat pe pompă sau descris în prezentul manual. Întrebuinţarea unor seringi sau
seturi de extensie nerecomandate poate afecta negativ funcţionarea pompei şi precizia infuziei.
n
Debitele necontrolate sau sifonarea pot fi cauzate de amplasarea incorectă a seringii în pompă
sau dacă aceasta este îndepărtată prematur din pompă, înainte ca setul de extensie să fi fost
izolat corespunzător la pacient. Izolarea poate include închiderea unui ventil în conducta spre
pacient sau activarea unei cleme de oprire a debitului.
Utilizatorul trebuie să fie complet familiarizat cu instrucţiunile din aceste instrucţiuni de utilizare şi
să înţeleagă cum să încarce şi să confirme seringa la pompă. Încărcarea incorectă a seringii poate
duce la identificarea incorectă a tipului şi a dimensiunii seringii, ceea ce are ca rezultat infuzia
peste sau sub limită.
Fixaţi setul de extensie la pompă utilizând cârligul setului de extensie de pe partea posterioară a
pompei. Aceasta asigură protecţie împotriva decuplării accidentale a seringii de la pompă.
În cazul combinării mai multor aparate şi/sau instrumente cu seturi de extensie sau diverse
tubulaturi, de exemplu prin intermediul unui robinet cu 3 căi, performanţa pompei poate fi
afectată şi de aceea necesită o supraveghere strictă.
Fixaţi întotdeauna sau izolaţi într‑un alt mod tubul pacientului înainte de a decupla sau a îndepărta
o seringă de la pompă. Nerespectarea acestei recomandări poate duce la administrarea accidentală.
Montarea pompei
Atunci când se utilizează mai multe pompe pentru un pacient, cele care conţin medicamente
critice cu risc ridicat trebuie poziţionate cât mai aproape de nivelul inimii pacientului, pentru a
evita riscul variaţiilor fluxului sau al sifonării.
Ridicarea unei pompe în timpul infuzării poate crea un bolus al produsului infuzat, în timp ce
coborârea unei pompe în timpul infuzării poate cauza o întârziere a infuzării (infuzie sub limită).
I
Nu montaţi pompa în poziţie verticală cu seringa îndreptată în sus, deoarece aceasta ar putea
duce la infuzarea aerului care se poate afla în seringă. Pentru a preveni introducerea aerului,
utilizatorul trebuie să urmărească îndeaproape evoluţia infuziei, seringa, linia de extensie şi
conexiunile la pacient, urmând procedeul de amorsare a pompei descris în prezentul document.
Mediul de funcţionare
Mediile de funcţionare includ secţiile de medicină generală, de terapie intensivă şi de reanimare,
sălile de operaţii şi secţiile de urgenţă. Pompa poate fi utilizată şi pe ambulanţă. Verificaţi
ca pompa să fie bine fixată cu clema de bară furnizată. Pompa este proiectată să reziste
eventualelor şocuri sau vibraţii în timp ce este utilizată pe ambulanţă, fiind conformă cu
standardul EN 1789. Dacă pompa cade sau este expusă unor şocuri severe, solicitaţi o verificare
atentă de către personalul tehnic calificat corespunzător, cât mai repede posibil.
Se recomandă o atenţie deosebită în cazurile în care o pompă pentru infuzie este utilizată
simultan cu alte pompe sau instrumente care necesită acces vascular. Administrarea defectuoasă
a medicaţiei sau fluidelor poate surveni ca rezultat al variaţiilor mari de presiune create în
sistemul de infuzare de către aceste pompe. Exemple tipice sunt pompele utilizate în timpul
dializei, precum şi la aplicaţiile de bypass sau stimulare a cordului.
Pompa este adecvată pentru utilizare în mediile spitaliceşti şi clinice, nu în locuinţele care au
acces la reţeaua de alimentare cu curent alternativ monofazat.
Pompa nu trebuie utilizată în prezenţa amestecurilor anestezice inflamabile care conţin aer,
oxigen sau protoxid de azot.
18/66
Pompe pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
Primii Paşi
BDDF00299 Ediţia 4
Presiunea de funcţionare
Aceasta este o pompă cu presiune pozitivă, proiectată pentru administrarea foarte precisă de
fluide, obţinută prin compensarea automată a rezistenţei interne din sistemul de infuzare.
Sistemul de alarmă al presiunii de pompare nu este proiectat pentru a proteja contra sau pentru
a detecta complicaţiile intravenoase care pot apărea.
Situaţii de alarmă
J
Mai multe situaţii de alarmă detectate de această pompă vor determina oprirea procesului de
infuzie şi vor genera alarme vizuale şi sonore. Utilizatorii trebuie să execute controale sistematice
pentru a se asigura de desfăşurarea corectă a infuziei şi de faptul că alarmele nu au fost
declanşate.
Setările tonului de alarmă sunt păstrate în caz de cădere de tensiune, dar unele erori de sistem
vor avea ca rezultat pierderea setărilor de alarmă. Noile setări ale tonului de alarmă vor fi stocate
la oprirea din modul Tech Mode după o modificare. Setările se vor pierde dacă se execută o
pornire la rece, dar trebuie salvate pentru erori care nu necesită pornirea la rece.
Pericole
Când pompa este utilizată în prezenţa anestezicelor inflamabile există pericolul unei explozii.
Aveţi grijă să plasaţi pompa departe de astfel de surse de pericol.
Tensiune periculoasă: Dacă se deschide sau se înlătură carcasa pompei, există pericolul de
electrocutare. Toate operaţiunile de depanare trebuie executate numai de personal de service
calificat.
La conectarea la o sursă de curent externă trebuie utilizată o priză cu împământare. Dacă apar
dubii cu privire la integritatea conductorului protector extern al instalaţiei sau la amplasarea
acestuia, pompa trebuie alimentată de la acumulator.
Nu deschideţi capacul de protecţie pentru RS232/Apel asistentă când dispozitivul nu este utilizat.
La conectarea dispozitivului RS232/Apel asistentă sunt necesare precauţii împotriva descărcărilor
electrostatice (DES). Atingerea pinilor conectorilor poate duce la deteriorarea protecţiei contra
descărcărilor electrostatice. Se recomandă ca toate operaţiunile să fie efectuate de către
personalul instruit corespunzător.
L
Dacă pompa se scapă pe jos, dacă aceasta este supusă unei umidităţi excesive sau temperaturi
ridicate, dacă se varsă lichid peste ea sau se bănuieşte deteriorarea acesteia, scoateţi‑o din uz
pentru a fi inspectată de către personalul calificat de service. La transportarea sau depozitarea
pompei, dacă este posibil, utilizaţi ambalajul original şi respectaţi condiţiile de temperatură,
umiditate şi presiune detaliate în secţiunea „Specificaţii” şi pe ambalajul extern.
Pompa pentru seringă BD Alaris™ neXus CC nu trebuie modificată sau transformată în niciun
fel, cu excepţia situaţiilor în care se solicită sau se autorizează în mod explicit acest lucru de
către BD. Utilizarea pompelor pentru seringă BD Alaris™ neXus CC care au fost transformate
sau modificate fără a respecta în mod strict instrucţiunile furnizate de BD se face pe propria
dvs. răspundere, iar BD nu oferă nicio garanţie sau aprobare pentru pompele pentru seringă BD
Alaris™ neXus CC care au fost modificate sau transformate. Garanţia produsului oferită de BD nu
se aplică în eventualitatea în care pompa pentru seringă BD Alaris™ neXus CC a suferit deteriorări
sau prezintă semne de uzură prematură sau dacă funcţionează defectuos ori incorect în urma
modificării sau transformării neautorizate a pompei pentru seringă BD Alaris™ neXus CC.
Trebuie să acordaţi atenţie la demontarea capacelor sau la manevrarea mecanismelor mobile.
Toate pompele dintr‑o secţie clinică trebuie configurate cu aceleaşi tonuri de alarmă, pentru a
evita confuzia utilizatorului.
19/66
Pompe pentru seringă BD Alaris™ neXus CC
Primii Paşi
BDDF00299 Ediţia 4
Compatibilitatea electromagnetică şi interferenţa electromagnetică
Echipamentele electrice medicale necesită precauţii suplimentare cu privire la compatibilitatea
electromagnetică (CEM). Punerea în funcţiune, instalarea şi utilizarea trebuie să fie în conformitate
cu informaţiile despre compatibilitatea electromagnetică furnizate în cadrul acestor Instrucţiuni de
utilizare şi în Manualul tehnic de service.
Echipament de iradiere terapeutică: Nu utilizaţi pompa în apropierea unui Echipament de iradiere
terapeutică. Nivelurile de radiaţie generate de echipamentul pentru terapia cu radiaţii, de exemplu
acceleratorul liniar pot afecta serios funcţionarea pompei. Consultaţi recomandările producătorului
pentru asigurarea distanţei sigure şi pentru alte cerinţe preventive. Pentru informaţii detaliate,
contactaţi reprezentantul local BD.
Imagistică prin rezonanţă magnetică (IRM): Pompa conţine materiale feromagnetice care pot
interfera cu câmpul magnetic generat de dispozitivele pentru IRM. Din acest motiv, pompa nu
este considerată o pompă compatibilă cu mediul IRM. Dacă utilizarea pompei în mediul IRM este
inevitabilă, BD recomandă insistent amplasarea pompei la o distanţă considerată sigură faţă de
câmpul magnetic, în afara „Zonei de acces controlate”, în scopul de a evita producerea oricărei
interferenţe magnetice (EMI). Pentru mai multe informaţii, consultaţi Manualul tehnic de service
al produsului (MTS). Ca alternativă, puteţi contacta reprezentantul local BD pentru instrucţiuni
suplimentare.
Pompa este compatibilă cu echipamentele electrochirurgicale, cu condiţia ca pompa să fie
amplasată la o distanţă mai mare de 15 cm (6 ţoli) faţă de componenta activă a dispozitivului
electrochirurgical. Trebuie evitat contactul direct între echipamentele electrochirurgicale şi pompă
şi/sau accesoriile şi cablurile asociate.
Accesorii: Nu utilizaţi accesorii nerecomandate împreună cu pompa. Pompa a fost testată şi este în
conformitate cu cerinţele relevante de compatibilitate electromagnetică (EMC) doar împreună cu
accesoriile recomandate. Utilizarea altor accesorii, traductoare sau cabluri, diferite de cele specificate
de către BD, poate avea ca rezultat creşterea emisiei de radiaţii sau diminuarea rezistenţei pompei.
Caracteristicile privind emisiile acestui echipament îl fac adecvat pentru utilizare în spaţii industriale
şi spitale (CISPR 11 clasa A). Dacă este utilizat într‑un mediu rezidenţial (pentru care se cere în
mod normal respectarea cerinţelor CISPR 11 clasa B), acest echipament poate să nu asigure o
protecţie adecvată pentru serviciile de comunicare prin radiofrecvenţă. Utilizatorul poate fi nevoit
să ia măsuri de atenuare, cum ar fi relocarea sau repoziţionarea pompei. Această pompă emite
unanumit nivel de radiaţii electromagnetice care se încadrează în nivelurile precizate de
EN/IEC60601‑2‑24 şi EN/IEC 60601‑1‑2.
Limitele dispozitivului digital de clasă B sunt concepute astfel încât să asigure o protecţie rezonabilă
împotriva interferenţelor dăunătoare, atunci când dispozitivul funcţionează conform scopului pentru
care a fost proiectat. Dispozitivul generează, utilizează şi poate radia energie emisă de frecvenţa
radio. Dacă nu este instalat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile de utilizare aplicabile, poate
provoca interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Punerea în funcţiune a acestui dispozitiv
într‑o zonă rezidenţială poate provoca interferenţe dăunătoare, caz în care utilizatorul va remedia
aceste interferenţe pe cheltuiala proprie. Cu toate acestea,
nu există nicio garanţie că nu se vor produce interferenţe respectând un anumit tip de instalare.
Aprobarea modulului wireless exclude împărţirea locaţiei cu orice alt transmiţător.
Pompa nu trebuie să fie utilizată în apropierea altor echipamente sau stivuită pe alte echipamente,
în afara staţiei de lucru Alaris™ Gateway sau a capsulei BD Alaris™ MRI Capsule; cu toate acestea,
dacă acest lucru este necesar, pompa trebuie observată pentru a verifica funcţionarea normală în
configuraţia în care aceasta va fi utilizată.
Echipamentele de comunicaţii cu radiofrecvenţă portabile (inclusiv dispozitivele periferice, cum ar fi
cablurile de antenă şi antenele externe) nu trebuie utilizate la o distanţă mai mică de 30 cm
(12 inch) de oricare parte a pompei, inclusiv de cablurile specificate de producător. În caz contrar, ar
putea rezulta o degradare a performanţelor acestui echipament.
În unele situaţii, pompa poate fi influenţată de descărcări electrostatice produse prin aer la nivelul
de tensiune de aproximativ 15 kV sau mai mult, sau de radiofrecvenţă apropiată de 10 V/m sau
mai mult. Dacă pompa este influenţată de astfel de interferenţe externe, aceasta va rămâne într‑un
mod de siguranţă; pompa va opri în mod corespunzător infuzia şi va alerta utilizatorul generând o
combinaţie de alarme vizuale şi sonore. În cazul în care o situaţie de alarmă întâlnită persistă chiar
şi după intervenţia utilizatorului, se recomandă înlocuirea pompei respective şi izolarea acesteia,
pentru a fi analizată de personalul calificat în mod corespunzător (consultaţi Manualul tehnic de
service pentru mai multe informaţii).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

BD Pompă pentru seringă Alaris™ neXus CC Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare