Panasonic SCUA7 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Instrucţiuni de utilizare
Sistem de boxe wireless
Nr. model SC-UA7
RQT0B24-1E
E
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs.
Pentru siguranță și performanţe optime, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni.
Vă rugăm să păstraţi acest manual pentru referinţe ulterioare.
2
RQT0B24
2
Sistemul dumneavoastră şi ilustraţiile pot arăta diferit.
Cuprins
Precauţii de siguranţă
Atenţie la ștecherul de alimentare CA
Informaţii despre vânzări şi asistenţă
Accesorii furnizate
Transportul unităţii
Întreţinere
Pregătirea telecomenzii
Efectuarea conexiunilor
Prezentarea generală a comenzilor
Pregătirea media
Redare media
Radio
Înregistrarea
Efecte de sunet
Iluminarea
Tonomat DJ
Tonomat karaoke
Folosirea unui microfon
Ceas şi cronometru
Echipament extern
Altele
Identificarea şi remedierea problemelor
Specificaţii
Referinţe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Precauţii de siguranţă
AVERTISMENT!
Aparat
Pentru a reduce riscul de incendiu sau şoc electric sau
de deteriorare a produsului,
– Nu expuneţi unitatea la ploaie, umiditate, picurare sau
stropire.
– Nu aşezaţi obiecte umplute cu lichide, cum ar fi vaze
de flori, pe această unitate.
– Utilizaţi numai accesoriile recomandate.
– Nu scoateţi capacele.
– Nu reparaţi singuri această unitate. Reparațiile trebuie
executate numai de către personalul calificat de service.
– Nu lăsaţi obiecte metalice să cadă în interiorul acestei
unități.
ATENŢIE!
Aparat
Pentru a reduce riscul de incendiu sau şoc electric sau
de deteriorare a produsului,
– Nu instalaţi sau amplasați această unitate într-un raft
de dulap încorporat sau în alt spaţiu închis.
Asiguraţi-vă că unitatea este bine ventilată.
– Nu obturaţi orificiile de ventilaţie ale unității cu ziare,
fețe de masa, perdele şi articole similare.
– Nu aşezaţi surse de flacără, cum ar fi lumânările
aprinse, pe această unitate.
• Această unitate este destinată utilizării în zonele cu
climă moderată.
• Această unitate poate recepţiona interferenţe radio
cauzate de telefoanele mobile în timpul utilizării.
Dacă apar astfel de interferenţe, vă rugăm să măriți
distanță între unitate şi telefonul mobil.
• Așezaţi unitatea pe o suprafaţă plană departe de
lumina direct
ă a soarelui, la temperaturi ridicate,
umiditate înaltă şi de vibraţii excesive.
Cablu de alimentare AC
• Fişa de reţea este dispozitivul de deconectare.
Instalaţi această unitate astfel încât fişa de reţea să
poată fi deconectată imediat de la priza de curent.
Bateria
• Pericol de explozie dacă acumulatorul este înlocuit
incorect. Înlocuiţi numai cu tipul recomandat de
producător. La scoaterea din uz a bateriilor, vă rugăm
să contactaţi autorităţile locale sau distribuitorul şi
solicitaţi informații privind metoda corectă de eliminare.
• Nu încălziţi sau expuneţi la flacără.
• Nu lăsaţi acumulatorul (acumulatoarele) în automobil
expus(e) la razele solare pentru o lungă perioadă de
timp, cu uşile şi geamurile închise.
• Nu desfaceți sau scurtcircuitați bateria.
• Nu reîncărcaţi bateriile alcaline sau pe bază de
mangan.
• Nu utiliza
ţi bateria dacă folia care o acoperă a fost
îndepărtată.
• Scoateţi bateriile dacă nu intenţionaţi să utilizaţi
telecomanda pentru perioade lungi de timp.
• Depozitaţi într-un loc răcoros şi întunecat.
Înregistrarea şi redarea de conţinut de pe acest
dispozitiv sau de pe orice altele pot necesita
permisiunea de la proprietarul dreptului de autor sau
altor asemenea drepturi privind conţinutul.
Panasonic nu are autoritatea de a şi nu acordă
permisiunea şi neagă în mod explicit orice drept,
capacitate sau intenţie de a obţine o asemenea
permisiune în numele dvs. Este responsabilitatea
dumneavoastră să vă asigurați că utilizaţi acest
dispozitiv sau orice altele conform cu legislatia privind
drepturile de autor din ţara dvs. Vă rugăm să consultaţi
legislatia menționată pentru mai multe informaţii despre
legile şi reglementările relevante implicate sau să
contactaţi proprietarul drepturilor privind conţinutul pe
care doriţi să
îl înregistrați sau redați.
3
RQT0B24
3
Atenţie la ștecherul de
alimentare CA
(Pentru ștecherul de alimentare cu conector cu 3 pini)
Pentru siguranţa dumneavoastră, vă rugăm să citiţi cu
atenţie următorul text.
Acest aparat este livrat cu un ştecher turnat cu 3 pini
pentru siguranţa şi confortul dvs.
O siguranţă de 5 amperi este montată în acest conector.
Dacă siguranţa trebuie să fie înlocuită, vă rugăm să vă
asiguraţi că siguranţa de schimb are o valoare de
5 amperi şi că este aprobată de ASTA sau BSI la BS1362.
Verificați marcajul ASTA sau BSI pe corpul
siguranței.
Dacă ștecherul conţine un capac detaşabil pentru
compartimentul siguranţei, trebuie să vă asiguraţi că
acesta este remontat atunci când siguranţa este înlocuită.
Dacă pierdeţi capacul siguran
ţei, ștecherul nu trebuie
utilizat până când nu este obţinut un capac de schimb.
Capacul pentru compartimentul siguranţei poate fi
achiziţionat de la distribuitorul local.
Înainte de utilizare
Îndepărtaţi capacul conectorului.
Cum să înlocuiţi siguranţa
Amplasarea siguranţei diferă în funcţie de tipul ștecherului
de alimentare cu CA (vezi figurile A şi B). Confirmați
modelul ștecherului de alimentare cu CA și urmați
instrucțiunile de mai jos. Ilustraţiile pot diferi față de
ștecherul de alimentare CA real.
1. Deschideţi capacul compartimentului siguranţei cu o
şurubelniţă.
2. Înlocuiţi siguranţa şi închideţi sau ataşaţi capacul
compartimentului siguranţei.
Informaţii despre vânzări
şi asistenţă
Produs Panasonic
Acest produs este acoperit de garanţia E-Guarantee
Panasonic.
Vă rugăm să păstraţi chitanţa de achiziţionare.
Condiţiile garanţiei şi informaţiile despre acest produs
sunt disponibile la www.panasonic.com/ro sau la
următoarele numere
de telefon: 021 316 3165 / 021 316 4187 - număr
pentru apeluri din reţele fixe (terestre)
Accesorii furnizate
Verificaţi şi identificaţi accesoriile furnizate.
Utilizaţi numerele indicate în paranteze atunci când solicitați
piese de schimb. (Numerele de produse sunt valabile
începând din luna Aprilie 2016. Acestea se pot modifica.)
Cablul de alimentare CA
(K2CT2YY00097)
1 Lavetă de curăţare
(TPBDA001)
1 Miez din ferită
(J0KG00000037)
1 Antenă FM de interior
(RSAX0002)
1 Telecomandă
(N2QAYB001082)
1 Baterie telecomandă
1 Adaptor antenă
(K1YZ02000013)
Notă:
Utilizaţi cablul de alimentare CA care este adecvat prizelor
din casa dvs.
Figura A Figura B
Figura A Figura B
Capacul siguranţei
Siguranţă (5 amperi)
Siguranţă
ROMÂNĂ
Pentru clienţii din Regatul Unit şi Irlanda
Pentru clienţii din Regatul Unit şi Irlanda
Pentru clienţii din Regatul Unit şi Irlanda
4
RQT0B24
4
Transportul unităţii
Pregătire
Deconectaţi de la unitate toate cablurile şi dispozitivele
conectate.
Notă:
• E nevoie de mai mult de o persoană pentru a mișca,
înclina sau muta unitatea.
• Menţineţi unitatea la cel puţin 10 mm distanţă de
alte obiecte pentru o ventilare corespunzătoare.
• Așezaţi unitatea pe o suprafaţă plană.
• Boxele nu au ecranare magnetică. Nu le așezați
lângă PC-uri sau alte echipamente uşor influenţabile
de magnetism.
• Ieşirea audio este
multidirecțională.
Nu obstrucţionaţi boxele
cu orice obiect care poate
reduce calitatea sunetului.
• Subwooferul este amplasat
în partea din faţă şi din
spate a unităţii. Menţineţi
partea din spate a unităţii
la cel puţin 10 cm de perete
pentru o calitate mai bună
a sunetului.
• Atunci când redați la niveluri ridicate pentru o perioadă
lungă de timp, puteți cauza deteriorarea boxelor şi
reduce durata de viaţă a difuzoarelor.
• Reduceţi volumul în aceste condiţii pentru a preveni
deteriorarea:
- Atunci când sunetul este distorsionat.
- Atunci când reglaţi calitatea sunetului.
Întreţinere
Pentru a curăţa acest sistem, ştergeţi cu o cârpă
uscată moale.
• Deconectaţi conectorul cablului CA pentru a reduce
riscul de incendiu sau şoc electric sau de deteriorare
a produsului.
• Nu utilizaţi niciodată alcool, diluant de vopsea sau
benzină pentru a curăţa acest sistem.
• Când utilizaţi o lavetă de praf tratată chimic, urmaţi
instrucţiunile care însoţesc laveta.
Pregătirea telecomenzii
Utilizaţi baterii alcaline sau cu mangan.
Instalaţi bateria astfel încât polii (+ şi -) să fie aliniaţi
cu cei din telecomandă.
Placa de iluminare
ATENŢIE!
• Manipularea sau transportul necorespunzător mod
pot determina căderea unității etc., rezultând în
deteriorări şi/sau vătămări personale.
• Nu transportați unitatea prin ţinerea de placa de
iluminare, deoarece aceasta ar putea deteriora
placa de iluminare.
• Nu aşezaţi obiecte pe panoul din partea superioară
a unităţii.
• Nu stivuiţi obiecte pe unitate.
• Nu permiteţi copiilor să se urce pe unitate.
• Aveţi grijă când bebeluşii sau copiii sunt aproape.
5
RQT0B24
5
Efectuarea conexiunilor
Conectaţi conductorul de alimentare CA numai după
ce toate celelalte conexiuni au fost făcute.
1 Conectaţi antena FM de interior.
Puneţi antena unde recepţia este cea mai bună.
2 Conectaţi cablul de alimentare CA.
Nu utilizaţi alte adaptoare de CA cu excepţia celui
furnizat.
Conservarea energiei electrice
Această unitate consumă o cantitate mică de curent
chiar şi atunci când este oprită, în modul așteptare.
Deconectaţi sursa de alimentare dacă nu folosiţi
sistemul.
Unele setări vor fi pierdute după ce vă deconectaţi
sistemul. Trebuie să le setaţi din nou.
Conectaţi antena FM de exterior.
Utilizaţi o antenă de exterior dacă recepţia este de
slabă calitate.
ATENŢIE!
Nu lăsaţi adaptorul prizei antenei la îndemâna
copiilor, deoarece există pericolul ca aceştia
să-l înghită.
Notă:
• Nu utilizaţi antena de exterior în timpul unei furtuni
cu fulgere.
• Deconectaţi antena de exterior dacă nu folosiţi
sistemul.
Bandă adezivă
(nu este furnizată)
Adaptor priză antenă
Cablu coaxial de 75 Ω
(nu este furnizat)
Antenă FM de exterior
(nu este furnizată)
(Pentru ștecherul de alimentare cu conector
cu 3 pini)
CITIȚI "AVertizări privind cablul de alimentare CA"
ÎNAINTE DE CONECTARE.
La o priză de
uz casnic
Ataşarea miezului din ferită lângă terminal
Trageţi clapetele (ambele
părţi) pentru a deschide.
Puneți cablul de alimentare
CA pe una dintre suprafețele
concave.
Înfășurați cablul de
alimentare CA în jurul
miezului de ferită și pe
cealaltă suprafață concavă.
Închideţi miezul din ferită
până când face clic.
Notă:
Dacă nu ataşaţi miezul din ferită
la cablul de alimentare CA,
pot apărea interferenţe de la
alte dispozitive din apropiere.
ROMÂNĂ
Pentru clienţii din Regatul Unit şi Irlanda
6
RQT0B24
6
Prezentarea generală a comenzilor
Efectuați procedurile cu telecomanda. Puteţi de asemenea să utilizaţi tastele de pe unitate dacă sunt aceleaşi.
Comutator Standby/on (În așteptare/Pornit) [ ], [ /I]
Apăsaţi*
1
sau atingeţi*
2
pentru a comuta unitatea în
modul de așteptare sau invers. În modul de așteptare,
unitatea continuă să consume o cantitate mică de energie.
*
1
Pentru butonul de pe telecomandă
*
2
Pentru butonul tactil de pe unitate
Vedeți informațiile despre conţinut
Butoane numerice
Pentru a selecta un număr din 2 cifre
Exemplu: 16: [ 10] [1] [6]
Presetarea automată a postului de radio
Selectaţi sursa audio
Pe unitate:
Atingeți [SELECT] (Selectare) pentru a selecta sursa:
Pentru a începe împerecherea Bluetooth
®
,
atingeţi şi ţineţi apăsat [ ].
Butoane de control al redării de bază
Selectaţi tonomat DJ sau Karaoke
Selectaţi efectele de sunet
Porniţi sau opriţi iluminarea
Vizualizați meniul de configurare
Controlul operației de înregistrare
Setaţi cronometrul de oprire
Reducerea luminozității panoului de afişaj
şi a iluminării
Indicatorii de stare sunt de asemenea opriți.
Pentru a anula, apăsaţi din nou butonul.
Opriți automat sistemului
Acest sistem se opreşte automat atunci când nu îl utilizaţi
pentru aproximativ 20 de minute. Această caracteristică
nu funcţionează atunci când sunteți în modul sursă radio
sau atunci când este conectat un dispozitiv Bluetooth
®
.
Pentru a anula, selectaţi "OFF” (Oprit).
Ajustaţi nivelul volumului
Dezactivare sunet
Pentru a anula, apăsaţi din nou butonul.
“MUTE” (Dezactivare sunet) este de asemenea anulată
atunci când reglaţi volumul sau când opriţi sistemul.
Selectaţi albumul sau melodia MP3
Ajustaţi nivelul volumului microfonului
Selectaţi efectele Karaoke
Selectaţi sau confirmați opţiunea
Vizualizați meniul redare
USB A USB B
MEMORYD-INAUX 1AUX 2
BLUETOOTH FM
7
RQT0B24
7
Indicatorul de stare USB
Panou de afişaj
Indicator de stare tonomat DJ sau Karaoke
Indicator de stare memorie internă
Mufă microfon
Port USB ( )
Redaţi fişiere MP3.
Port USB ( )
Redaţi fişiere MP3.
Înregistrați sunet sau piese muzicale.
Mufă AUX IN 2
Senzor control telecomandă
Distanţă: Aproximativ 7 m
Unghi: Aproximativ 20° în sus şi în jos,
30° în stânga şi în dreapta
Zonă tactilă NFC
Notă:
Puteţi utiliza tastele doar prin atingerea simbolurilor.
Sistemul emite semnale sonore când atingeţi orice tastă
(consultaţi "Touch sound" pentru oprirea sunetului de atingere).
• Pentru a vă asigura că aceste taste tactile sunt operate
corect, asigurați-vă că atingeţi în interiorul marcajului
(consultaţi ilustraţia de mai sus pentru zona tactilă).
• Pentru a evita utilizarea acestor taste tactile neintenţionat,
nu puneţi niciun obiect pe ele.
ROMÂNĂ
USB A
USB B
8
RQT0B24
8
Pregătirea media
USB
Pregătire
Înainte de a conecta un dispozitiv USB la sistem,
asigurați-vă că ați efectuat o copie de siguranţă a datelor.
1 Reduceți volumul şi conectaţi dispozitivul USB
la portul USB.
Ţineţi unitatea când conectaţi sau deconectaţi
dispozitivul USB.
2 Apăsaţi [USB/MEMORY] pentru a selecta
"USB A" sau "USB B".
Indicatorul de stare al USB se aprinde în roşu când
este selectat.
Notă:
Nu utilizaţi un cablu de extensie USB. Sistemul nu poate
recunoaşte dispozitivul USB conectat prin intermediul unui
cablu.
Bluetooth
®
Puteţi să conectaţi şi să redaţi un dispozitiv audio
wireless prin Bluetooth
®
.
Pregătire
• Porniți funcția Bluetooth
®
a dispozitivului şi puneţi
dispozitivul în apropierea sistemului.
• Citiţi instrucţiunile de operare ale dispozitivului pentru
detalii.
Împerechere dispozitiv
Pregătire
Dacă sistemul este conectat la un dispozitiv Bluetooth
®
,
deconectaţi-l ( "Deconectarea unui dispozitiv").
1 Apăsaţi [ ].
Dacă "PAIRING" (Împerechere) este afişat,
continuaţi cu pasul 3.
2 Apăsaţi tasta [PLAY MENU] (Meniu Redare)
pentru a selecta "PAIRING” (Împerechere) şi
apoi apăsaţi [OK].
3 Selectaţi "SC-UA7" din meniul Bluetooth
®
a
dispozitivului.
Dacă vi se solicită un cod de acces, introduceți "0000".
Dispozitivul se conectează automat cu acest sistem
după ce împerecherea este completă.
Numele dispozitivului conectat este afişat timp de
câteva secunde.
Utilizarea unității
1 Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta [ ] până când
este afişat "PAIRING” (Împerechere).
2 Selectaţi "SC-UA7" din meniul Bluetooth
®
a
dispozitivului.
Notă:
Puteţi împerechea până la 8 dispozitive cu acest sistem.
Dacă un al 9-lea dispozitiv este cuplat, dispozitivul care nu
a fost utilizat pentru cel mai mult timp va fi înlocuit.
Conectarea unui dispozitiv
Pregătire
Dacă sistemul este conectat la un dispozitiv Bluetooth
®
,
deconectaţi-l ( "Deconectarea unui dispozitiv").
1 Apăsaţi [ ].
Este indicat “BLUETOOTH READY”
„Compatibil cu Bluetooth”.
2 Selectaţi "SC-UA7" din meniul Bluetooth
®
a
dispozitivului.
Numele dispozitivului conectat este afişat timp
de câteva secunde.
3 Începeţi redarea pe dispozitiv.
Notă:
• Un dispozitiv trebuie să fie împerecheat pentru a se
conecta.
• Acest sistem se poate conecta numai la un singur
dispozitiv la un moment dat.
• Când "BLUETOOTH" este selectat ca sursă, acest
sistem va încerca automat să se conecteze la ultimul
dispozitiv conectat. ("LINKING” este indicat în timpul
acestui proces.)
Deconectarea unui dispozitiv
1 Apăsaţi [ ].
2 Apăsaţi tasta [PLAY MENU] (Meniu Redare)
pentru a selecta "DISCONNECT?” (Deconectare).
3 Apăsaţi [,] pentru a selecta "OK? YES” (DA)
și apoi apăsaţi [OK].
Este indicat “BLUETOOTH READY” „Compatibil cu
Bluetooth”.
Pentru a anula, selectaţi "OK? NO” (Nu).
Utilizarea unității
Atingeţi şi ţineţi apăsat [ ] până când este afişat
"PAIRING” (Împerechere).
Notă:
Un dispozitiv este deconectat când:
• Selectaţi o altă sursă.
• Scoateți dispozitivul din raza maximă.
• Dezactivaţi transmisia Bluetooth
®
a dispozitivului.
• Opriţi sistemul sau dispozitivul.
9
RQT0B24
9
Conexiune cu o singură atingere
(NFC)
Numai pentru dispozitive Bluetooth
®
compatibile
NFC (dispozitive Android™)
Doar prin amplasarea unui dispozitiv Bluetooth
®
compatibil
cu NFC (Near Field Communication - comunicare în câmp
apropiat) pe sistem, puteţi efectua toate pregătirile, de la
înregistrarea unui dispozitiv Bluetooth
®
la stabilirea unei
conexiuni.
Pregătire
Activați funcția NFC a dispozitivului.
1 Apăsaţi [ ].
2 Atingeţi şi menţineţi dispozitivul pe zona tactilă
NFC a unității [ ].
Ţineţi dispozitivul până când emite semnale
sonore, vibrează sau afişează o fereastră pop-up,
apoi îndepărtaţi dispozitivul de sistem.
• După finalizarea înregistrării şi realizarea
conexiunii, numele dispozitivului conectat este
afişat pe sistem pentru câteva secunde.
• Când nu este stabilită conexiunea chiar dacă
dispozitivul a atins zona tactilă NFC, schimbaţi
poziţia tactilă. Conexiunea s-ar putea îmbunătăţi
dacă utilizaţi aplicația "Panasonic MAX Juke".
3 Începeţi redarea pe dispozitiv.
Notă:
• În timpul conexiunii, puteţi să conectaţi un alt
dispozitiv atingând şi menţinându-l lipit zona tactilă
NFC a acestei unități. Dispozitivul anterior va fi
deconectat automat.
• În funcţie de dispozitiv
– Conexiunea dintr-o singură apăsare ar putea să
nu funcţioneze
– Poziţia zonei tactile NFC de pe dispozitiv poate
fi diferită.
– Atunci când conexiunea este stabilită, redarea
poate porni automat.
Redare media
Următoarele marcaje indică disponibilitatea funcției.
Redare de bază
USB BLUETOOTH MEMORY
Notă:
În funcţie de dispozitivul Bluetooth
®
, unele operaţii pot să nu
funcționeze.
Vizualizați informaţii disponibile
USB BLUETOOTH MEMORY
Puteţi vizualiza informaţiile disponibile, cum ar fi albumul
MP3 și numărul piesei, pe panoul de afişaj.
Apăsaţi [DISPLAY] (Afișaj).
Exemplu: Afişare album MP3 şi număr de piese.
Notă:
• Numărul maxim de caractere care pot fi afişate:
Aproximativ 32
• Acest sistem acceptă taguri ver. 1.0, 1.1 și 2.3 ID3.
• Textul pe care sistemul nu îl recunoaște poate arăta
diferit.
Dispozitivele cu o versiune de Android™ anterioară 4.1
necesită instalarea aplicației "Panasonic MAX Juke”
(gratuită).
Introduceţi "Panasonic MAX Juke" în caseta de
căutare a Google Play™ și căutați şi apoi selectaţi
"Panasonic MAX Juke".
Porniţi aplicația.
- Urmaţi instrucţiunile pentru a finaliza setările.
- Aveţi grijă să utilizaţi ultima versiune a aplicației.
Dispozitivul
Bluetooth
®
(nu este furnizat)
USB :
BLUETOOTH :
MEMORY :
Dispozitiv USB cu fişiere MP3.
Dispozitiv Bluetooth
®
.
Memorie internă (consultaţi "Înregistrarea"
pentru adăugarea de melodii în memoria
internă).
Redare
Oprire
USB MEMORY
Poziţia este memorată.
“RESUME” (Reluare) este indicat.
Apăsaţi din nou pentru a opri complet.
Apăsaţi [/II].
Apăsaţi [].
Pauză Apăsaţi [/II].
Apăsaţi din nou pentru a continua redarea.
Salt
USB MEMORY
Apăsaţi [,] pentru a omite album MP3.
Apăsați [I◄◄] sau [►►I] (unitate: [I◄◄/◄◄]
sau[►►/►►I]) pentru a omite piesa.
Căutare Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta [◄◄] sau [►►]
(unitate: [I◄◄/◄◄] sau[►►/►►I]).
Număr album Număr piesă
ROMÂNĂ
10
RQT0B24
10
Meniu redare
USB MEMORY
1 Apăsați [PLAY MENU] (Meniu Redare).
2 Apăsaţi [,] pentru a selecta setarea şi
apăsaţi [OK].
Notă:
• În timpul redării aleatorii, nu puteţi efectua salturi la
piese care au fost redate.
• Setarea este anulată când deconectaţi dispozitivul USB.
Link mode (Mod legătură)
BLUETOOTH
Puteţi schimba modul de legătură pentru a se potrivi
tipului de conexiune.
Pregătire
Dacă sistemul este conectat la un dispozitiv Bluetooth
®
,
deconectaţi-l ( "Deconectarea unui dispozitiv").
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu Redare) pentru a
selecta modul "LINK MODE".
2 Apăsaţi [,] pentru a selecta modul şi apăsaţi
[OK].
Notă:
• În funcţie de dispozitiv, redarea de imagini şi sunet pot
să nu fie sincronizate. În acest caz, selectaţi “MODE 1”.
• Selectaţi “MODE 1” dacă sunetul este întrerupt.
Notă privind dispozitivul USB
• Acest sistem nu garantează conexiunea cu toate
dispozitivele USB.
• Acest sistem suportă standardul USB 2.0 full speed.
• Acest sistem poate suporta dispozitive USB de până
la 32 GB.
• Este acceptat numai sistemul de fişiere FAT 12/16/32.
Notă privind fişierul MP3
• Fişierele sunt definite ca piese, iar directoarele sunt
definite ca albume.
• Piesele trebuie să aibă extensia „.mp3” sau „.MP3”.
• Piesele nu vor fi redate în mod obligatoriu în ordinea
în care le-aţi înregistrat.
• Acest sistem poate accesa până la:
– 800 albume (inclusiv folderul rădăcină)
– 8000 de piese
– 999 de piese într-un album
Radio
Pregătire
Apăsați [RADIO/EXT-IN] pentru a selecta “FM”.
Reglare manuală
Apăsați [◄◄] sau [►►] pentru a acorda postul.
Pentru a regla automat, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul
până când frecvenţa începe să se schimbe rapid.
„STEREO" este indicat atunci când este recepționată
o transmisie stereo.
Utilizarea unității
1 Atingeţi [] pentru a selecta "MANUAL".
2 Atingeţi [I◄◄/◄◄] sau[►►/►►I] pentru
a acorda pe post.
Presetare memorie
Puteţi înregistra până la 30 de posturi FM.
Presetare automată
1 Apăsați [AUTO PRESET] pentru a selecta
“LOWEST” sau “CURRENT”.
2 Apăsaţi [OK] pentru a începe presetarea.
Tunerul presetează toate posturile pe care le poate
recepționa în canale, în ordine crescătoare.
Pentru a anula, apăsaţi [].
OFF PLAYMODE Anulează setarea.
1-TRACK
1
Redaţi o piesă selectată.
Apăsați butonanele numerice
pentru a selecta piesa.
1-ALBUM
1
Redaţi un album MP3 selectat.
Apăsaţi [,] pentru a selecta
albumul MP3.
RANDOM
RND
Redarea aleatorie a tuturor
pieselor.
1-ALBUM
RANDOM
1 RND
Redaţi toate piesele de pe un
album MP3 selectat în mod
aleatoriu. Apăsaţi [,] pentru
a selecta albumul MP3.
ALL REPEAT Repetă toate piesele.
1-TRACK REPEAT
1
Repetați o piesă.
1-ALBUM REPEAT
1
Repetați 1 album.
RANDOM REPEAT
RND
Repetare redare aleatorie.
1-ALBUM
RANDOM REPEAT
1 RND
Repetă un album aleatoriu.
MODE1 Accent pe conectivitate.
MODE2 (implicit) Accent pe calitate audio.
LOWEST Reglarea începe de la frecvenţa cea
mai mică.
CURRENT Reglarea începe de la frecvenţa
curentă.
11
RQT0B24
11
Presetare manuală
1 Apăsaţi [◄◄] sau [►►] (unitate: [I◄◄/◄◄] sau
[►►/►►I]) pentru a vă acorda la post.
2 Apăsaţi [OK].
3 Apăsaţi butoanele numerice pentru a selecta
un număr prestabilit.
Repetați paşii de la 1 la 3 pentru a preseta mai
multe posturi. Noul post de radio înlocuieşte orice
post care ocupă acelaşi număr presetat.
Selectarea unui post presetat
Apăsaţi butoanele numerice, [I◄◄] sau [►►I]
pentru a selecta post presetat.
Utilizarea unității
1 Atingeţi [] pentru a selecta "PRESET".
2 Atingeţi [I◄◄/◄◄] sau[►►/►►I] pentru
a selecta postul presetat.
Îmbunătăţirea calităţii sunetului
1 Apăsaţi meniul [Play] (Redare) pentru a selecta
modul "FM MODE".
2 Apăsaţi [,] pentru a selecta [ON] şi apăsaţi
[OK].
Pentru a anula, selectaţi "STEREO". „MONO" este
de asemenea anulat când schimbaţi frecvenţa.
Pentru a memora setarea
Continuaţi cu pasul 2 din "Manual" presetare.
Verificarea stării semnalului
Apăsaţi [Display] (Afișaj) pentru a selecta
"FM STATUS".
Difuzare RDS
Acest aparat poate afişa informaţiile de tip text transmise
prin sistemele de informaţii radio (RDS) care sunt
disponibile în anumite zone.
Apăsaţi [DISPLAY] (Afișaj) în mod repetat.
Notă:
RDS poate să nu fie disponibil dacă recepţia este de slabă
calitate.
Înregistrarea
Acest sistem poate înregistra până la 800 de directoare
(maxim 999 de melodii în album) sau un total de 8000 de
melodii, în funcţie de capacitatea de stocare disponibilă
a memoriei interne sau a dispozitivului USB de la .
USB B
Pentru a verifica spaţiul de stocare
În modul oprit, apăsaţi [Display] (Afișaj).
Exemplu: Timp de înregistrare rămas din memoria
internă.
• "UPDATE” (Actualizare) este afişat când sistemul citește
dispozitivul USB.
• "NO DEVICE" (Niciun dispozitiv) este indicat dacă nu există
niciun dispozitiv USB conectat la .
USB B
Notă:
• Toate înregistrările sunt în format ".mp3”.
• Nu puteţi efectua înregistrarea atunci când utilizaţi modul
de redare aleatorie sau în modul intrare unitate optică.
• Tonomat DJ sau tonomat Karaoke sunt oprite în timpul
înregistrării.
• Modul Repetare redare este anulat în timpul înregistrării.
• Un nou album este adăugat de fiecare dată când faceţi
o înregistrare.
• Ordinea albumelor se poate modifica după înregistrare.
• Înregistrările sunt păstrate într-un director numit
"REC_DATA" în dispozitivul USB sau în memoria internă.
• Indicatorul de stare USB clipeşte în culoarea roşie în
timpul înregistrării USB.
• Indicatorul de stare al memoriei interne se aprinde
intermitent în roşu în timpul înregistrării în memoria internă.
Înregistrare de bază
1 Selectaţi sursa pe care doriţi să o înregistraţi.
Radio
Comutaţi la postul de radio.
AUX 1 sau AUX 2
Conectaţi şi porniți echipamentul
( “External equipment").
2 Apăsaţi tasta [MEMORIE REC /II] (Înregistrare
în memorie) sau [USB REC /II] (Înregistrare pe
USB) pentru a începe înregistrarea.
Este indicat numele dosarului care păstrează
înregistrarea.
Notă:
Aşteptaţi câteva secunde pentru ca sistemul să pregătească
dispozitivul USB înainte de a începe înregistrarea.
FM – – – – Semnalul FM este slab.
Sistemul nu este reglat pe un post.
FM ST Semnalul FM este stereo.
FM MONO “MONO” este selectat ca “FM MODE”.
Semnalul FM este monoaural.
PS Serviciu program
PTY Tip de program
FREQ Frecvenţă
Opriți înregistrarea
Întrerupeți
înregistrarea
Apăsaţi [MEMORIE REC /II] sau
[USB REC /II] în timpul înregistrării.
Apăsaţi din nou pentru a continua
redarea.
Apăsaţi []. Este indicat “WRITING”.
Notă:
Puteţi opri temporar în timpul înregistrării,
cu excepţia modului "SYNCHRO".
Un marcaj al piesei este adăugat de
fiecare dată când apăsați pauză
( “Adding track marks”).
Sursa dememorie
internă
Timp de înregistrare
rămas
ROMÂNĂ
12
RQT0B24
12
Adăugarea de marcaje la piese
Puteţi diviza piesele folosind diverse moduri.
Înainte de a înregistra
Apăsaţi [REC MODE] (Mod înregistrare) pentru a selecta
modul.
Notă:
• În timpul înregistrării, dacă apăsaţi [OK] sau puneți
pauză înregistrării în timp ce folosiți modul "TIME MARK",
contorul de 5 minute este resetat.
• Nu puteţi adăuga marcaje manuale în modul
"SYNCHRO".
Înregistrare piese MP3
Puteţi înregistra piese MP3 de la:
USB A la USB B sau memoria internă
USB B în memoria internă sau invers
1 Pregătiţi sursa de la care doriţi să înregistraţi.
2 Apăsaţi tasta [MEMORIE REC /II] (Înregistrare
în memorie) sau [USB REC /II] (Înregistrare pe
USB) pentru a începe înregistrarea.
Pentru a verifica progresul înregistrării, apăsaţi
[DISPLAY] (Afișaj).
Notă:
• Unele piese pot necesita un timp mai lung pentru a fi
înregistrate.
• Unele piese nu pot fi înregistrate din cauza stării sursei.
• Numele fişierului înregistrat este acelaşi cu fişierul
original (numai un maxim de 32 caractere pot fi afişate
pe panoul de afişaj).
Ştergerea pieselor înregistrate
1 MEMORY
Apăsați [USB/MEMORY] pentru a selecta “MEMORY”.
USB B
Apăsaţi [USB/MEMORY] pentru a selecta "USB B".
2 Apăsaţi [,] pentru a selecta albumul.
3 Apăsaţi [I◄◄] sau [►►I] pentru a selecta piesa.
4 Apăsaţi tasta [EDIT MODE] (Mod Editare) pentru
a selecta un mod.
5 Apăsaţi [OK].
Articolul selectat pentru a fi şters este indicat.
6 Apăsaţi [OK].
“SURE? NO” (Sunteți sigur - Nu) este indicat.
7 Apăsaţi [,] pentru a selecta “SURE? YES”
(Sunteți sigur - DA) și apoi apăsaţi [OK].
Şterge o singură piesă.
Este indicat “WRITING” (Scriere).
Pentru a anula, selectaţi "SURE? NO”
(Sunteți sigur - Nu).
Şterge toate albumele din memoria
internă.
Efecte de sunet
1 Apăsaţi [EQ] pentru a selecta un efect de sunet.
2 Apăsaţi [,] (unitate: [<, >]) pentru a selecta
setarea şi apoi apăsaţi [OK].
D.Bass (Bass dinamic)
1 Apăsaţi [D.BASS] (Bass dinamic) pentru a selecta
"D.NIVEL BAS" sau "D.Bass Beat".
De la -4 la +4
Pentru a anula, selectaţi "OFF D.BASS”
(Dezactivare D.BASS).
2 Apăsaţi [,] (unitate: [<, >]) pentru a selecta
setarea şi apoi apăsaţi [OK].
“ON SURROUND” (Surround
activat) sau “OFF SURROUND”
(Surround dezactivat)
Notă:
D.BASS BEAT: Această funcţie accentueaza nivelul de atac
al tobei şi produce un sunet mai energic. În funcţie de piesă,
efectul poate fi mic.
MANUAL Adăugaţi manual un marcaj unei piese.
Apăsaţi [OK] în timpul înregistrării
pentru a adăuga un marcaj unei piese.
SYNCHRO
(pentru intrarea
AUX 1 sau
AUX 2)
Înregistrarea începe automat când
alte echipamente încep redarea.
Înregistrarea se întrerupe când
detectează liniște timp de 3 secunde.
TIME MARK O piesă este automat împărţită în
intervale de câte 5 minute.
Înregistraţi toate
piesele
Selectaţi "OFF" PLAYMODE”
(Mod redare dezactivat)
( “Play menu”(Meniu redare)).
Înregistraţi un
album sau o pisă
specificată
Selectaţi "1-ALBUM" sau
"1-Track" ( “Play menu”
(Meniu redare)).
Opriți
înregistrarea
Apăsaţi [].
Înregistrarea se opreşte la ultima
piesă înregistrată complet în album.
De exemplu, dacă opriţi înregistrarea
în timpul celei de a patra piese, numai
primele trei piese sunt înregistrate.
“NO FILE RECORDED” (Niciun fișier
nu a fost înregistrat) este afișat dacă
nicio piesă nu este înregistrată.
TRACK DEL
ALBUM DEL Ştergeţi un singur album
(maxim 999 piese).
FORMAT
ALL DEL
Formatați dispozitivul USB.
PRESET EQ Selectaţi presetarea EQ dorită.
Notă:
Selectaţi "VOICE EX" pentru ca
vocile care provin de la un TV să
fie auzite. (Unitatea şi televizorul
trebuie puse unul lângă altul.)
BASS/MID/TREBLE
SURROUND
13
RQT0B24
13
Iluminare
Puteţi porni sau opri iluminarea sistemului.
Apăsaţi [ILLUMINATION] (Iluminare) pentru a selecta
"ON” (Pornit) şi apoi apăsaţi [OK].
Pentru a anula, selectaţi "OFF” (Oprit).
Tonomat DJ
USB MEMORY
Puteţi utiliza funcţia de tonomat DJ pentru a adăuga un
efect de estompare sau un anumit mix de sunete între
melodii.
Apăsaţi [JUKEBOX] (Tonomat) pentru a selecta
"DJ JUKEBOX ON" (Pornire tonomat DJ) şi apoi
apăsaţi [OK].
Pentru a anula, selectaţi "JUKEBOX OFF” (Oprire
tonomat).
Notă:
• Sistemul comută automat în modul repetare atunci
când porniţi tonomat DJ.
• Tonomat DJ este oprit atunci când opriţi sistemul,
schimbaţi la altă sursă sau în timpul înregistrării.
Modificarea setării repetare
1 Apăsați [PLAY MENU] (Meniu Redare).
2 Apăsaţi [,] pentru a selecta setarea şi apăsaţi
[OK].
Schimbarea efectului tonomat DJ
1 Apăsaţi [JUKEBOX] (Tonomat) pentru a selecta
"DJ JUKEBOX ON” (Activare tonomat DJ).
2 Apăsaţi [,] (unitate: [<, >]) pentru a selecta
setarea şi apoi apăsaţi [OK].
Notă:
Nu puteţi selecta efectul tonomat DJ când utilizaţi modul
"RANDOM MIX REPEAT” (Repetare mix aleator).
Tonomat karaoke
Pregătire
Selectaţi sursa audio.
Apăsaţi [JUKEBOX] (Tonomat) pentru a selecta
"KARAOKE JUKEBOX ON" (Activare tonomat
karaoke) şi apoi apăsaţi [OK].
Pentru a anula, selectaţi "JUKEBOX OFF” (Oprire tonomat).
Notă:
• Sistemul comută în modul repetare automată atunci
când porniţi tonomatul Karaoke.
• Tonomat Karaoke este oprit atunci când opriţi sistemul
sau începeți înregistrarea.
Modificarea setării repetare
1 Apăsați [PLAY MENU] (Meniu Redare).
2 Apăsaţi [,] pentru a selecta setarea şi apăsaţi
[OK].
Schimbarea efectului Karaoke
1 Apăsaţi [MIC VOL/KARAOKE EFFECT]
(Volum microfon/efect karaoke) pentru a selecta
un efect "KARAOKE".
2 Apăsaţi [,] pentru a selecta un efect.
3 Apăsaţi [,] pentru a selecta setarea şi apăsaţi
[OK].
Notă:
Pentru a utiliza efectul de karaoke cu sursele D-IN, AUX 1 sau
AUX 2, setaţi "D-IN MODE" sau "AUX MODE" la "Mode 1"
( "D-IN mode and AUX mode").
Utilizarea aplicației "Panasonic MAX Juke"
Puteţi descărca şi instala gratuit Android™ aplicația
"Panasonic MAX Juke" pe Google Play™ pentru
caracteristici suplimentare, cum ar fi solicitarea de
redare de melodii de la mai multe dispozitive simultan.
De asemenea, puteţi apela piesele pe care doriţi să le
redaţi prin aplicație. Pentru detalii despre aplicație,
consultaţi site-ul de mai jos.
http://av.jpn.support.pana sonic.com/support/global
/cs/audio/app/max_juke/android/index.html
(Acest site este doar în limba engleză).
RANDOM REPEAT
RND
Repetare redare aleatorie.
ALL TITLE REPEAT
RANDOM MIX REPEAT
RND
Repetare redare aleatorie.
Se adaugă un eșantion de
sunet în pauzele dintre piese.
Repetă toate piesele.
RANDOM REPEAT
RND
Repetare redare aleatorie.
ALL TITLE REPEAT
RANDOM MIX REPEAT
RND
Repetare redare aleatorie.
Se adaugă un eșantion de
sunet în pauzele dintre piese.
Repetă toate piesele.
VOCAL CANCEL Porniţi sau opriţi ghidarea vocală
(în funcţie de sursă).
ECHO Adăugaţi un efect de ecou
sunetului.
KEY CONTROL
TEMPO USB MEMORY
Schimbaţi viteza unei melodii.
BGM Modificaţi nivelul muzicii de
fundal.
Schimbaţi cheia unei melodii.
MIC EQ Selectaţi un nivel pentru
egalizatorul microfonului.
OFF Anulare efect.
ROMÂNĂ
14
RQT0B24
14
Folosirea unui microfon
Pregătire
Reduceţi volumul sistemului la minim înainte de a
conecta sau deconecta un microfon.
1 Conectaţi un microfon (nu este furnizat) la
mufa microfonului.
Tip conector: Ø 6,3 mm mono
2 Apăsaţi tasta [MIC VOL/KARAOKE EFFECT]
(Volum microfon/ Efect karaoke) pentru a selecta
"MIC1 VOL” (Volum microfon 1) sau "MIC2 VOL”
(Volum microfon 2).
3 Apăsaţi [,] pentru a regla volumul
microfonului.
Dacă doriţi să cântaţi cu muzică de fundal.
4 Redați sursa muzicii şi reglaţi volumul
sistemului.
Notă:
• Dacă este emis un zgomot ciudat (vâjâit), deplasaţi
microfonul mai departe de boxe, sau reduceţi volumul
microfonului.
• Când nu utilizaţi microfonul, deconectaţi-l de la mufa
microfonului şi reduceți volumul microfonului la minim.
• Acest sistem nu poate înregistra de la microfon.
Ceas şi temporizatoare
Setarea ceasului
Acesta este un ceas cu format de 24 de ore.
1 Apăsaţi tasta [SETUP] (Configurare) pentru
a selecta "CLOCK” (Ceas).
2 Apăsaţi [,] pentru a selecta timpul şi apăsaţi
[OK].
Pentru a verifica ora
Apăsaţi [Setup] (Configurare) pentru a selecta
"CLOCK" (Ceas) şi apoi apăsaţi [OK].
În modul așteptare, apăsaţi [Display] (Afișaj).
Notă:
Resetaţi ceasul în mod regulat pentru a menţine precizia.
Temporizator oprire
Temporizatorul de închidere automată opreşte sistemul
după timpul setat.
Apăsaţi [SLEEP] (Inactiv) pentru a selecta setarea
(în minute).
Pentru a anula, selectaţi "OFF” (Oprit).
Pentru a verifica timpul rămas
Apăsaţi [SLEEP] (Inactiv).
• Temporizatorul de redare și temporizatorul de închidere
sau temporizatorul de înregistrare și temporizatorul
de închidere pot fi utilizate împreună.
• Temporizatorul de închidere are întotdeauna prioritate.
Aveţi grijă ca setările temporizatoarelor să nu se
suprapună.
Temporizator de redare și
temporizator de înregistrare
(Cu excepţia sursei Bluetooth
®
, D-IN, AUX 1 si AUX 2 )
Puteţi seta temporizatorul să pornească la o anumită
oră pentru a:
• Vă trezi (temporizator redare).
• Înregistra de la radio (temporizator înregistrare).
Temporizatorul de redare şi temporizatorul de înregistrare
nu pot fi utilizate împreună.
Pregătire
Setaţi ceasul.
1 Apăsați [SETUP] (Configurare) pentru a selecta
“TIMER ADJ” (Ajustare temporizator).
2 Apăsați [,] pentru a selecta “PLAY” (Redare)
sau “REC” (Înregistrare) și apoi apăsați [OK].
3 Apăsaţi [,] pentru a selecta timpul de
pornire şi apoi apăsaţi [OK].
4 Repetați pasul 3 pentru a seta ora de oprire.
5 Pentru temporizatorul de redare, apăsaţi [,]
pentru a selecta sursa pe care doriţi să o redaţi
şi apoi apăsaţi [OK].
6 Pentru temporizatorul de înregistrare, apăsaţi
[,] pentru a selecta "MEMORY" sau "USB B"
pentru a păstra înregistrarea şi apoi apăsaţi [OK].
Pentru a porni cronometrul
1 Pregătiţi sursa.
2 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) pentru a selecta
“TIMER SET”.
3 Apăsaţi [,] pentru a selecta setarea şi apăsaţi
[OK].
” este afișat.
Pentru ca temporizatorul să funcţioneze, sistemul
trebuie să fie oprit.
Pentru a verifica setarea
1 Apăsați [SETUP] (Configurare) pentru a selecta
“TIMER ADJ” (Ajustare temporizator).
2 Apăsați [,] pentru a selecta “PLAY” (Redare)
sau “REC (Înregistrare)” și apoi apăsați [OK].
În modul așteptare, apăsaţi [DISPLAY] (Afișaj) de două ori.
Temporizator
redare
Pregătiţi sursa pe care doriţi să o
ascultaţi (USB, memorie internă
sau radio) şi setaţi volumul.
Temporizator
înregistrare
USB B Conectaţi dispozitivul USB la
(pentru înregistrare USB) şi
comutaţi la postul de radio.
PLAY ON Porniţi temporizatorul de redare.
PLAY OFF Opriţi temporizatorul de redare.
REC ON Porniţi temporizatorul de înregistrare.
REC OFF Opriţi temporizatorul de înregistrare.
Notă:
• Timpul rămas este afişat timp de câteva secunde la
fiecare minut. “SLEEP 1” este afişat întotdeauna când
mai rămâne 1 minut.
15
RQT0B24
15
Notă:
• Temporizatorul de redare porneşte la un volum
scăzut şi creşte treptat la nivelul presetat.
• Temporizatorul de înregistrare porneşte cu 30 de
secunde înainte de timpul setat, cu volumul oprit.
• Temporizatorul se activează la ora setată în fiecare
zi, dacă temporizatorul este pornit.
• Dacă opriţi şi apoi porniţi din nou sistemul în timp
ce temporizatorul funcţionează, cronometrul nu se
va opri la sfârşitul timpului.
Echipament extern
Pregătire
• Deconectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ
• Opriţi toate echipamentele şi citiţi instrucţiunile de
operare adecvate.
Notă:
• Nu îndoiţi cablurile la unghiuri ascuţite.
• Componentele şi cablurile sunt vândute separat.
Folosirea intrării optice
Puteţi conecta un TV, recorder video, player DVD etc.
și asculta sunetul prin acest sistem.
1 Conectaţi echipamentul extern.
2 Apăsaţi [RADIO/EXT-IN] pentru a selecta "D-IN".
3 Porniți echipamentul extern.
Notă:
• Acest sistem poate detecta numai semnalele PCM liniar.
• Frecvenţă de eşantionare: 32 kHz, 44,1 kHz și 48 kHz.
• Sunetul este oprit dacă formatul semnalului de frecvenţă
nu este acceptat.
• Dacă există sunete care provin de la boxele televizorului,
reduceţi volumul televizorului la minim.
• Citiţi instrucţiunile de operare ale echipamentului extern
pentru detalii.
• Dacă doriţi să conectaţi alte echipamente decât cele
descrise, consultaţi distribuitorul audio.
• Când utilizaţi un adaptor pot apărea distorsiuni ale
sunetului.
Utilizarea intrării auxiliare
Puteţi conecta un recorder video, player DVD etc. și
asculta sunetul prin acest sistem.
1 Conectaţi echipamentul extern.
2 Apăsaţi [RADIO/EXT-IN] pentru a selecta "AUX 1".
3 Porniți echipamentul extern.
Notă:
• Dacă doriţi să conectaţi alte echipamente decât cele
descrise, consultaţi distribuitorul audio.
• Când utilizaţi un adaptor pot apărea distorsiuni ale
sunetului.
Conectarea unui echipament audio
portabil
Puteţi reda muzică de pe un echipamentul audio portabil.
Pregătire
• Opriţi egalizatorul echipamentului audio portabil
(dacă are) pentru a preveni distorsionarea sunetului.
• Reduceţi volumul sistemului și al echipamentului audio
portabil înainte să conectaţi sau să deconectaţi
echipamentul audio portabil.
1 Conectaţi echipamentul audio portabil.
Tip conector: Ø 3,5 mm stereo
2 Apăsaţi [RADIO/EXT-IN] pentru a selecta "AUX 2".
3 Porniți echipamentul audio portabil.
Panoul spate al
acestei unități
Cablu audio digital optic
(nu este furnizat)
TV (nu este furnizat)
Panoul spate al
acestei unități
Cablu audio
(nu este furnizat)
Player DVD (nu este furnizat)
Echipament audio
portabil (nu este furnizat)
Cablu audio
(nu este furnizat)
ROMÂNĂ
16
RQT0B24
16
Pentru a regla nivelul de intrare
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru a
selecta "INPUT LEVEL” (Nivel intrare).
2 Apăsaţi [,] pentru a selecta “NORMAL”
sau “HIGH” (Ridicat) şi apăsaţi [OK].
Notă:
• Nu puteţi regla nivelul de intrare în timpul înregistrării.
• Selectaţi "NORMAL" dacă sunetul este distorsionat
în timpul folosirii la nivelul “HIGH”.
• Citiţi instrucţiunile de operare pentru echipamentul
audio portabil pentru detalii.
Conectarea unei unități
suplimentare SC-UA7
Puteţi reda sunetul din această unitate printr-o unitate
suplimentară SC-UA7.
1 Conectaţi unitatea suplimentară SC-UA7.
2 Pe unitatea suplimentară SC-UA7:
Apăsaţi [RADIO/EXT-IN] pentru a selecta "AUX 1".
3 Pe această unitate:
Porniți redarea.
Notă:
Efecte de sunet sunt comandate separat de fiecare unitate.
Selectaţi acelaşi efect de sunet pe unitatea SC-UA7 dacă
este necesar.
Modurile D-IN și AUX
1 Apăsaţi [RADIO/EXT-IN] pentru a selecta "D-in",
"AUX 1" sau "AUX 2".
2 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru a
selecta "D-IN MODE" sau "AUX MODE".
3 Apăsaţi [,] pentru a selecta modul şi apăsaţi
[OK].
Altele
Auto off (Oprire automată)
Acest sistem se opreşte automat atunci când nu îl
utilizaţi pentru aproximativ 20 de minute.
Apăsaţi [AUTO OFF] pentru a selecta “ON” (Activare)
şi apăsaţi [OK].
Pentru a anula, selectaţi "OFF” (Oprit).
Notă:
Această caracteristică nu funcţionează atunci când sunteți în
modul sursă radio sau atunci când este conectat un dispozitiv
Bluetooth
®
.
Așteptare Bluetooth
®
Această funcţie pornește automat sistemul atunci când
stabiliţi o conexiune Bluetooth
®
de la un dispozitiv cuplat.
1 Apăsaţi tasta [SETUP] (Configurare) pentru
a selecta "BLUETOOTH STANDBY”.
2 Apăsaţi [,] pentru a selecta “ON” şi apăsaţi
[OK].
Pentru a anula, selectaţi "OFF” (Oprit).
Notă:
Unele dispozitive ar putea avea nevoie de mai mult timp
pentru a răspunde. Dacă sunteţi conectat la un dispozitiv
Bluetooth
®
înainte de a opri sistemul, aşteptaţi minim
5 secunde înainte de a vă conecta din nou la acest sistem
de la dispozitivul Bluetooth
®
.
Sunet atingere
Sistemul emite semnale sonore când atingeţi orice
buton de pe unitate.
1 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) pentru a selecta
“BUZZER” (Sonerie).
2 Apăsaţi [,] pentru a selecta “ON” şi apăsaţi
[OK].
Pentru a anula, selectaţi "OFF” (Oprit).
Notă:
Această caracteristică funcţionează chiar şi atunci când
sistemul este oprit.
Versiune software
Puteţi verifica versiunea de software a sistemului.
1 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) pentru a selecta
“SW VER.” (Versiune software) şi apăsaţi [OK].
Versiunea de software este indicată.
2 Apăsaţi [OK] din nou pentru a ieşi.
MODE 1 Selectaţi acest mod pentru a utiliza efectul
de karaoke.
MODE 2
(implicit)
Selectaţi acest mod atunci când vă uitați la
TV, la filme sau folosiți un player extern cu
caracteristici de karaoke.
Cablu audio
(nu este furnizat)
Panoul din spate al unității
suplimentare SC-UA7
Panoul spate al
acestei unități
17
RQT0B24
17
Identificarea şi
remedierea problemelor
Înainte de a solicita asistență, efectuați următoarele
verificări. Dacă aveţi dubii privind unele dintre elementele
de verificare, sau dacă soluţiile indicate nu rezolvă
problema, consultaţi distribuitorul pentru instrucţiuni.
Problemele frecvente
Unitatea nu funcţionează.
• Dispozitivul de siguranţă a fost activat. Efectuaţi
următoarele:
1.
Atingeţi [ /I] de pe unitate pentru a porni unitatea în
modul așteptare. Dacă unitatea nu trece în modul
așteptare,
- Atingeţi şi ţineţi apăsat butonul tactil pentru un minim
de 10 s. Sau,
- Deconectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ
şi apoi conectaţi-l din nou.
2. Atingeţi [ /I] din nou pentru a porni unitatea.
Dacă problema persistă, consultaţi distribuitorul.
Panoul de afişaj se aprinde şi se schimbă în continuu
în modul așteptare.
• Atingeţi şi ţineţi apăsată tasta [] de pe unitate
pentru a selecta “DEMO OFF” (Demo dezactivat).
Nicio operație nu poate fi efectuată cu telecomanda.
• Verificați că bateria este instalată corect.
Sunetul este distorsionat sau nu există sunet.
• Reglaţi volumul sistemului.
• Opriţi sistemul, determinați şi corectaţi cauza şi apoi
porniţi sistemul din nou. Aceasta poate fi cauzată de
suprasolicitarea difuzoarelor prin volum sau putere
excesive, precum şi utilizarea sistemului într-un
mediu cu temperaturi înalte.
Un bâzâit poate fi auzit în timpul redării.
• Un cablu de alimentare cu CA sau un bec fluorescent
este aproape de cabluri. Păstraţi alte aparate şi fire
la distanţă de cablurile acestui sistem.
Nivelul sunetului scade.
• Circuitul de protecţie a fost activat din cauza utilizării
continue la volum ridicat. Aceasta are rolul de a
proteja sistemul şi a menţine calitatea sunetului.
USB
Dispozitivul USB sau conţinutul acestuia nu poate fi citit.
• Formatul dispozitivului USB sau conţinutul acestuia
nu este compatibil cu sistemul.
• Dispozitivele USB cu o capacitate de stocare mai
mare de 32 GB nu poate funcționa în anumite condiţii.
Funcţionare lentă a dispozitivului USB.
• Dimensiunea mare a conţinutului sau dispozitivul USB
de mare capacitate necesită un timp mai mare de citire.
Bluetooth
®
Împerecherea nu poate fi realizată.
• Verificaţi starea dispozitivului Bluetooth
®
.
• Dispozitivul este în afara domeniului de comunicare
de 10 m. Mutaţi dispozitivul mai aproape de sistem.
Dispozitivul nu poate fi conectat.
• Împerecherea dispozitivului nu a fost realizată cu
succes. Efectuaţi din nou împerecherea.
• Împerecherea dispozitivului a fost înlocuită.
Efectuaţi din nou împerecherea.
• Acest sistem poate fi conectat la un dispozitiv diferit.
Deconectaţi celălalt dispozitiv şi încercaţi să
împerecheaţi din nou dispozitivul.
• Sistemul poate avea o problemă. Opriţi şi apoi
porniţi din nou sistemul.
Dispozitivul este conectat dar sunetul nu se aude prin
intermediul sistemului.
• Pentru unele dispozitive Bluetooth
®
încorporate, trebuie
să setaţi manual ieşirea audio la “SC-UA7”. Citiţi
instrucţiunile de operare ale dispozitivului pentru detalii.
Sunetul dispozitivului este întrerupt.
• Dispozitivul este în afara domeniului de comunicare de
10 m. Mutaţi dispozitivul mai aproape de sistem.
• Îndepărtaţi orice obstacole dintre sistem şi dispozitiv.
• Alte dispozitive care utilizează banda de frecvenţă de
2,4 GHz (router wireless, cuptoare cu microunde,
telefoane fără fir etc.) cauzează interferenţe. Aduceţi
dispozitivul mai aproape de sistem şi îndepărtaţi-l de
alte dispozitive.
• Selectaţi „MODE 1” (Mod 1) pentru o comunicare stabilă.
Conexiunea cu o singură atingere (NFC) nu funcţionează.
• Asiguraţi-vă că funcţia NFC a dispozitivului este activată.
• Atingeţi şi ţineţi dispozitivul pe zona tactilă NFC a
acestui sistem încă o dată.
Imaginea redată şi sunetul nu sunt sincronizate.
• Reporniţi aplicaţia de redare a dispozitivului.
• Conectaţi dispozitivul la sistem utilizând un cablu
audio (nu este inclus).
Radio
Sunetul este distorsionat.
• Utilizaţi o antenă FM de exterior opţională.
Antena trebuie instalată de un tehnician calificat.
Se aude un sunet ca de bătaie.
• Opriţi aparatul TV sau separaţi-l de sistem.
Ţineţi acest sistem la distanţă de telefoanele mobile
dacă sunt evidente interferenţe.
D-IN, AUX
Imaginea redată şi sunetul nu sunt sincronizate.
• Când sunteți în modul D-IN, setați “D-IN MODE”
la “MODE 2”.
• Când sunteți în modul AUX 1 ori AUX 2, setați
“AUX MODE” la “MODE 2”.
Efectul Karaoke nu poate fi utilizat.
• Când sunteți în modul D-IN, setați “D-IN MODE”
la “MODE 1”.
• Când sunteți în modul AUX 1 ori AUX 2, setați
“AUX MODE” la “MODE 1”.
Afişaj unitate
“ADJUST CLOCK” (Reglare ceas)
• Ceasul nu este setat. Reglaţi ceasul.
“ADJUST TIMER” (Reglare temporizator)
• Temporizatorul de redare și/sau de înregistrare nu
este setat. Reglaţi temporizatorul de redare și/sau
de înregistrare.
“ALB FULL” (Album plin)
• Numărul de albume a depăşit limita acceptată.
“AUDIO UNSUPPORTED” (Audio neacceptat)
• Format semnalului sau frecvenţa nu sunt acceptate.
• Acest sistem nu acceptă semnale bitstream.
Modificaţi setarea de ieşire audio digitală de pe
echipamentele externe la PCM.
• Acest sistem acceptă prelevarea de frecvenţe de
32 kHz, 44,1 kHz şi 48 kHz. Selectaţi numai frecvenţele
de prelevare acceptate pe echipamentul conectat.
• Încercaţi să conectaţi echipamentul extern utilizând
intrare auxiliară.
ROMÂNĂ
18
RQT0B24
18
“AUTO OFF” (Dezactivare automată)
• Sistemul nu a fost utilizat timp de 20 minute şi se va
opri în termen de un minut. Pentru a anula, apăsaţi
orice buton sau atingeți orice tastă.
“CAN’T REC” (Nu poate înregistra)
• Nu puteţi face înregistrarea deoarece timpul de
înregistrare rămas al dispozitivului USB este mai mic
decât timpul total al muzicii sursei. Schimbați la un
dispozitiv USB care are suficient timp de înregistrare
şi faceţi din nou înregistrarea.
• Nu puteţi face înregistrarea deoarece dispozitivul USB
este protejat la scriere. Îndepărtaţi protecţia la scriere
a dispozitivului USB şi încercaţi din nou.
“DEVICE FULL” (Dispozitiv plin)
• Nu puteţi face înregistrarea deoarece timpul de
înregistrare rămas al dispozitivului USB este mai mic
decât timpul total al muzicii sursei. Schimbați la un
dispozitiv USB care are suficient timp de înregistrare
şi faceţi din nou înregistrarea.
“ERROR” (Eroare)
• A fost efectuată o operaţie incorectă. Citiţi instrucţiunile
de utilizare şi încercaţi din nou.
“ERROR” (during recording) (Eroare în timpul înregistrării)
• Nu puteţi selecta altă sursă de redare (de exemplu:
radio, USB etc.) sau apăsaţi [I◄◄] sau [►►I] în
timpul înregistrării. Opriţi funcţia de înregistrare.
“F61”
• Există o problemă cu amplificatorul de sistem.
• Deconectaţi dispozitivul USB. Opriţi şi apoi porniţi din
nou sistemul.
“F703”
• Examinaţi conexiunea Bluetooth
®
.
• Deconectaţi dispozitivul Bluetooth
®
. Opriţi şi apoi porniţi
din nou sistemul.
“F76”
• Există o problemă cu sursa de alimentare.
• Deconectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ
şi consultaţi-vă distribuitorul.
“F77”
• Deconectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ
şi consultaţi-vă distribuitorul.
“NO DEVICE” (Niciun dispozitiv)
• Nu puteţi face înregistrarea sau verifica spaţiul de
stocare disponibil deoarece nu există niciun dispozitiv
USB conectat la .
USB B
“NO PLAY” (Fără redare)
“UNSUPPORT” (Nesuportat)
• Examinați continutul. Puteţi reda numai formatele
suportate.
• Fişierele de pe dispozitivul USB pot fi corupte.
Formatați dispozitivul USB şi încercaţi din nou.
• Sistemul poate avea o problemă. Opriţi şi apoi porniţi
din nou sistemul.
“NO TRACK” (Nicio piesă)
• Nu există niciun album sau piesă în dispozitivul USB
sau în memoria internă.
“PLAY ERROR” (Eroare redare)
• Un fişier MP3 neacceptat a fost redat. Sistemul va sări
acea piesă şi o va reda pe următoarea.
“REC ERROR” (Eroare înregistrare)
• Aţi deconectat dispozitivul USB în timpul înregistrării.
Conectaţi dispozitivul USB şi refaceți înregistrarea.
• A survenit o eroare în timpul înregistrării USB.
Deconectaţi dispozitivul USB şi apoi conectaţi-l din nou.
“REMOTE 1”
“REMOTE 2”
• Telecomanda şi unitatea folosesc coduri diferite.
Modificaţi codul telecomenzii.
– Când “REMOTE 1” este indicat, apăsaţi şi menţineţi
apăsat butonul [OK] şi [1] pentru un minim de 4 secunde.
– Când “REMOTE 2” este indicat, apăsaţi şi menţineţi
apăsat butonul [OK] şi [2] pentru un minim de 4 secunde.
“TRK FULL”
• Numărul de fişiere a depăşit limita acceptată.
“USB A NO DEVICE”
“USB B NO DEVICE”
• Dispozitivul USB nu este conectat. Examinaţi conexiunea.
“USB OVER CURRENT ERROR”
(Eroare de supracurent la USB)
• Dispozitivul USB este folosește prea multă energie.
Deconectaţi dispozitivul USB, opriţi şi apoi porniţi din
nou sistemul.
“VBR”
• Sistemul nu poate afişa timpul de redare rămas pentru
o piesă cu rată de biţi variabilă (VBR).
Cod telecomandă
Atunci când alte dispozitive Panasonic răspund la
telecomanda unităţii, modificaţi codul telecomenzii
pentru acest sistem.
Pregătire
Apăsaţi [RADIO/EXT-IN] pentru a selecta "AUX 1"
sau "AUX 2".
Pentru a seta codul pentru
"REMOTE 2”
1 Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta [SELECT] de pe
unitate şi [2] de pe telecomandă până când
"REMOTE 2" este afișat.
2 Apăsaţi şi ţineţi apăsat [OK] şi [2] pentru un
minim de 4 secunde.
Pentru a seta codul pentru
"REMOTE 1”
1 Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta [SELECT] de pe
unitate şi [1] de pe telecomandă până când
"REMOTE 1" este afișat.
2 Apăsaţi şi ţineţi apăsat [OK] şi [1] pentru un
minim de 4 secunde.
Resetarea memoriei sistemului
Resetaţi memoria atunci când apar următoarele situaţii:
• Nu există niciun răspuns atunci când sunt apăsate
butoanele sau atunci când sunt atinse butoanele tactile.
• Doriţi să ştergeţi şi să resetaţi conţinutul memoriei.
1 Atingeţi şi ţineţi apăsată tasta [ /I] de pe unitate
până când "RESET?" este afișat.
2 În timp ce apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta [ /I] de
pe unitate, atingeți [SELECT].
Este afișat “RESET”.
După ce "- - - - - - - - -" este afișat, unitatea se va opri
automat. Toate setările sunt readuse la valorile
presetate din fabrică. Este necesară setarea din nou
a elementelor de memorie.
19
RQT0B24
19
Specificaţii
Secțiunea amplificator
Putere ieşire mod stereo RMS
Canal faţă Stânga/Dreapta
375 W per canal (3 Ω), 1 kHz, 30% THD
Canale Subwoofer (x 2)
475 W per canal (2 Ω), 100 Hz, 30% THD
Putere totală RMS în mod stereo 1700 W
Tuner , secţiunea terminale
Modulaţie în frecvenţă (FM)
Memorie presetată cu 30 de posturi
Gama de frecvenţă
87,50 MHz la 108,00 MHz (pași de 50 kHz)
Terminale de antenă 75 Ω (neechilibrate)
Intrare audio digitală
Intrare digitală optică Bornă optică
Frecvenţă de eşantionare
AUX IN 1
Intrare audio Pin jack
AUX IN 2
Intrare audio Stereo, mufă 3,5 mm
AUDIO OUT (Ieșire audio)
Ieșire audio Pin jack
Microfon
Terminal de intrare Mono, mufă 6,3 mm (sistem 2)
Secţiunea USB
Port USB
Standard USB USB 2.0 de mare viteză
Formate fișiere media suport MP3 (*.mp3)
Tipuri de fișiere de system USB
Înregistrare USB
Rată de biţi 128 kbps
Viteză de înregistrare USB x1
Format fişier de înregistrare MP3 (*.mp3)
Secţiunea memorie internă
Memorie
4 GBDimensiune memorie
Formate suportate fișiere media MP3 (*.mp3)
Înregistrare în memorie
128 kbpsRată de biţi
x1Viteză de înregistrare în memorie
Format fişier de înregistrare MP3 (*.mp3)
Secțiunea Bluetooth
®
Versiune Bluetooth
®
Ver. 2.1 + EDR
Clasă Class 2
Profile acceptate A2DP, AVRCP, SPP, OPP, FTP
Frecvenţa de funcţionare bandă 2,4 GHz FH-SS
Distanţă de operare 10 m linie dreaptă fără obstacole
Secțiunea difuzor
Unitate difuzor(oare)
6 cm tip conTweeter (Difuzor de frecvenţe înalte) x 4
8 cm tip conWoofer (Difuzor de frecvenţe joase) 4 x
Subwoofer
Unitate difuzor(oare)
Super woofer (Super difuzor de frecvenţe joase) x 2
16 cm tip con
General
Sursa de alimentare CA 220 V - 240 V, 50 Hz
Consum de 190 W
Dimensiuni (Lățime x Înățime x Adâncime)
260 mm x 744 mm x 295 mm
Greutate 14 kg
Interval temperatură de funcţionare 0°C la +40°C
Interval de umiditate de funcţionare
20% şi 80% (fără condens)
Notă:
• Specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă.
• Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative.
• Distorsiunea armonică totală este măsurată cu
analizatorul de spectru digital.
Consum de energie în modul așteptare (aproximativ)
0,5 W
Consum de energie în modul așteptare (aproximativ)
(Cu "BLUETOOTH STANDBY" setat la "ON")
0,6 W
ROMÂNĂ
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
FAT12, FAT16, FAT32
Difuzor faţă
20
RQT0B24
20
Referinţe
Despre Bluetooth
®
Bandă de frecvenţă
• Acest sistem utilizează banda de frecvență 2,4 GHz.
Certificare
• Acest sistem respectă restricţiile de frecvenţă şi a
primit certificarea pe baza legilor privind frecvenţele.
Astfel, un permis de wireless nu este necesar.
• Acţiunile de mai jos se pedepsesc prin lege:
- Dezmembrarea sau modificare unității.
- Îndepărtarea indicațiilor privind specificaţiile.
Restricţii de utilizare
• Nu este garantată transmisia şi/sau folosirea cu orice
dispozitive dotate cu Bluetooth
®
.
• Toate dispozitivele trebuie să se conformeze
standardelor stabilite de Bluetooth SIG, Inc.
• În funcţie de specificaţiile şi setările unui dispozitiv,
este posibil ca acesta să nu se conecteze sau ca
anumite operaţii să fie diferite.
• Acest sistem suportă funcţiile de securitate Bluetooth
®
.
Dar, în funcţie de mediul de operare şi/sau setări, este
posibil ca această securitate să nu fie suficientă.
Transmiteţi cu atenţie date wireless către acest sistem.
• Acest sistem nu poate transmite date unui dispozitiv
Bluetooth
®
.
Distanţă de utilizare
• Utilizaţi acest dispozitiv la o distanţă maximă de 10 m.
• Distanţa poate scădea în funcţie de mediu,
obstacole sau interferenţe.
Interferenţe de la alte dispozitive
• Este posibil ca acest sistem să nu funcţioneze
corespunzător şi pot apărea zgomote sau
întreruperi de sunet din cauza interferenţei cu undele
radio dacă unitatea este localizată prea aproape de
alte dispozitive Bluetooth
®
sau de dispozitive care
utilizează banda de 2,4 GHz.
• Este posibil ca acest sistem să nu funcţioneze
corespunzător dacă undele radio de la o staţie de
transmisie din apropiere etc. sunt prea puternice.
Destinaţie de utilizare
• Acest sistem este destinat doar utilizării normale,
generale.
• Nu utilizaţi acest sistem în apropierea echipamentelor
sau într-un mediu sensibil la interferenţele cu
frecvenţe radio (exemplu: aeroporturi, spitale,
laboratoare etc.).
Licenţe
Panasonic nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru
date şi/sau informaţii care pot fi compromise în timpul
unei transmisii wireless.
Marca şi siglele care conţin cuvântul Bluetooth
®
sunt
mărci înregistrate deţinute de Bluetooth SIG Inc. şi
utilizarea acestor mărci de către Corporaţia Panasonic
este sub licenţă. Alte mărci comerciale şi denumiri
comerciale aparţin proprietarilor respectivi.
Google Play şi Android sunt mărci comerciale ale
Google Inc.
Tehnologia de codare audio MPEG Layer-3 licenţiată
de la Fraunhofer IIS şi Thomson.
Informații privind depozitarea deșeurilor de
echipamente electronice şi baterii
Doar pentru Uniunea Europeană şi ţările cu sisteme
de reciclare
Prezenţa acestui simbol pe produsele,
ambalajele şi/sau pe documentele însoţitoare
indică interdicţia de amestecare a produselor
electrice şi electronice cu deşeurile menajere.
Pentru un tratament corespunzător, pentru
recuperarea şi reciclarea produselor vechi,
vă rugăm să le depuneţi la punctele de
colectare special amenajate, în conformitate
cu legislatia natională.
Prin depunerea corespunzătoare a acestora
la deşeuri, veţi ajuta la economisirea unor
resurse valoroase
şi veţi preveni potenţiale
efecte negative asupra sănătăţii umane şi
asupra mediului înconjurător.
Pentru mai multe informaţii despre colectare
şi reciclare, vă rugăm să contactaţi autorităţile
locale.
Este posibil ca eliminarea incorectă a acestor
deşeuri să fie pedepsită conform legilor
naţionale.
Notă pentru simbolul acumulator
(simbolul de jos):
Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie
cu un simbol pentru substanţe chimice.
În acest caz el respectă cerinţele stabilite
de Directiva pentru substanţe chimice
implicate.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Panasonic SCUA7 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare